Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BATTERIE 20 V 2 Ah
PAP 20 B2
BATTERIE 20 V 2 Ah
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
ACCU 20 V 2 Ah
Bedienings- en veiligheidsinstructies
AKKU 20 V 2 Ah
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 390990_2201
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAP 20 B2

  • Seite 1 BATTERIE 20 V 2 Ah PAP 20 B2 BATTERIE 20 V 2 Ah Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité ACCU 20 V 2 Ah Bedienings- en veiligheidsinstructies AKKU 20 V 2 Ah Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 390990_2201...
  • Seite 2 Instructions d‘utilisation et FR / BE Page consignes de sécurité NL / BE Gebruik en veiligheidsrichtlijnen Pagina 31 Bedienungs- und Sicherheit- DE / AT / CH Seite shinweise...
  • Seite 51: Service

    ˜ Service Service Nederland Tel .: 08000225537 E-Mail: owim@lidl .nl Service België Tel .: 080071011 Tel .: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl .be 52 NL/BE...
  • Seite 52 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 53: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole und Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat . WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „WARNUNG“...
  • Seite 54 VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „VORSICHT“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann . ACHTUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „ACHTUNG“ auf einen möglichen Sachschaden hin .
  • Seite 55 WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR! Eine Warnung, welche mit diesem Zeichen und den Worten „WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR!“ versehen ist, weist auf eine mögliche Explosionsgefahr hin . Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt, kann das ernsthafte Verletzungen nach sich ziehen oder tödlich enden und möglichen Sachschaden nach sich ziehen .
  • Seite 56 Schützen Sie den Akku vor Feuer . Schützen Sie den Akku vor Wasser und Feuchtigkeit . Dieses Symbol bedeutet, dass vor der Verwendung des Produkts die Bedienungsanleitung beachtet werden muss . Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU- Richtlinien .
  • Seite 57: Einleitung

    AKKU 20 V 2 Ah ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Seite 58: Bestimmungsgemäße Verwendung

    ˜ Bestimmungsgemäße Verwendung Der Akku ist mit allen Geräten der Parkside X 20 V Team-Serie kompatibel . Die Akkus dürfen nur mit Ladegeräten der Parkside X 20 V TEAM-Serie geladen werden . Dieser Akku ist nicht für den kommerziellen Einsatz vorgesehen . Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produkts gelten...
  • Seite 59: Teilebeschreibung

    ˜ Teilebeschreibung Entriegelungstaste für Akkupack Akku Ladestands-LEDs (rot/orange/grün) Taste (Ladestand) Stromkabel mit Netzstecker Schnell-Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten) Ladekontroll-LED – rot Ladekontroll-LED – grün ˜ Lieferumfang 1 Akku 20 V 2 Ah 1 Betriebsanleitung 60 DE/AT/CH...
  • Seite 60: Technische Daten

    . 45 °C Umgebungstemperatur: Während des +4 bis +40 °C Ladevorgangs: Während des +4 bis +40 °C Ladevorgangs: Während der Lagerung: +20 bis +26 °C Verwenden Sie zum Laden des Akkupacks ausschließlich die Ladegeräte der Serie Parkside X 20 V TEAM . DE/AT/CH...
  • Seite 61: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Ladezeit für Akku PAP 20 B2: PLG 20 C1 60 Minuten PLG 20 A4 Ladegerät PLG 20 C3 35 Minuten PLG 20 A3 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen! Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand...
  • Seite 62 a) Laden Sie nur mit dem vom Hersteller vorgegebenen Ladegerät. Ein für einen bestimmten Akkutyp geeignetes Ladegerät kann bei Verwendung mit einem anderen Akkutyp eine Brandgefahr darstellen . b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit speziell dafür bestimmten Akkupacks. Die Verwendung anderer Akkupacks kann zu Verletzungs- und Brandgefahr führen .
  • Seite 63 d) Bei unsachgemäßem Gebrauch kann Flüssigkeit aus der Batterie austreten; vermeiden Sie den Kontakt. Bei versehentlichem Kontakt mit Wasser spülen. Wenn die Flüssigkeit mit den Augen in Kontakt kommt, suchen Sie zusätzlich medizinische Hilfe auf. Aus der Batterie austretende Flüssigkeit kann Reizungen oder Verbrennungen verursachen .
  • Seite 64 e) Verwenden Sie keinen beschädigten oder modifizierten Akku mit dem Werkzeug. Beschädigte oder modifizierte Batterien weisen ein unvorhersehbares Verhalten auf, das zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen kann . f) Setzen Sie weder den Akku noch das Werkzeug einem Feuer oder übermäßiger Temperatur aus.
  • Seite 65: Inbetriebnahme

    ˜ Inbetriebnahme ˜ Akkupack laden HINWEIS: Der Akk  kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen . Eine Unterbrechung des Ladevorgangs beschädigt den Akku nich  Laden Sie den Akk  vor dem Gebrauch   auf, wenn er sich im mittleren oder niedrigen Ladezustand befindet .
  • Seite 66: Led-Status

    ˜ LED-Status Rote LED leuchtet Der Akku wird aufgeladen . Grüne LED leuchtet Der Akku ist vollständig aufgeladen . Grüne und rote LEDs blinken Der Akku ist defekt . Rote LED blinkt Der Akku ist zu kalt oder zu warm . Grüne LED leuchtet (ohne Akku) Ladegerät ist einsatzbereit .
  • Seite 67: Akku Entfernen/Einsetzen

    ˜ Akku entfernen/einsetzen Setzen Sie den Akk  erst ein, wenn das akkubetriebene Werkzeug einsatzbereit ist . Verletzungsgefahr! 1 . Setzen Sie den Akk  ein, indem Sie ihn auf der Führungsschiene platzieren und in das Gerät schieben . Er rastet hörbar ein . 2 .
  • Seite 68: Reinigung

    ˜ Reinigung Entfernen Sie Staub und Rückstände aus   den Akku-Lüftungsschlitzen vorsichtig mit einem feinen Pinsel . Einige Reinigungs- und Lösungsmittel   können Kunststoff beschädigen . Verwenden Sie niemals entflammbare oder explosive Lösungsmittel in der Nähe von Akku-Packs, Ladegeräten oder Elektrowerkzeugen .
  • Seite 69 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu . Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren .
  • Seite 70 Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden . Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück . Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus! Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden .
  • Seite 71: Garantie Und Service

    ˜ Garantie und Service ˜ Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt .
  • Seite 72: Abwicklung Im Garantiefall

    Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler . Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z . B . Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind .
  • Seite 73: Service

    Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden ˜...
  • Seite 74 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG09673 Version: 08/2022 IAN 390990_2201...

Diese Anleitung auch für:

390990 2201

Inhaltsverzeichnis