Betriebsanleitung Feeder Controller FC 1000 Instrukcja obsługi 1 Hinweise für den Benutzer / Wskazówki dla użytkownika 1.1 Sicherheitshinweise / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Diese Beschreibung enthält die erforderlichen Opis zawiera niezbędne informacje dla użytku Informationen für den bestimmungsgemäßen zgodnego z przeznaczeniem opisanych Gebrauch der darin beschriebenen Produkte.
Unfallverhütungs- und Sicherheits- obowiązujących przepisów bezpieczeństwa i vorschriften. zapobiegania wypadkom. Bei Lagerung der FC 1000 auf trockenen, Miejsce składowania FC 1000 musi być suche sauberen Lagerort achten. Die Temperatur i czyste. Temperatura musi wynosić między muss zwischen +5°C und +70°C betragen.
- wymagania EMV (wymienność elektromagnetyczna) 1.5 Bestimmungsgemäße Verwendung / Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Die Steuerung FC 1000 für Vibrationsförderer Kontrola FC 1000 dla Vibrationsförderer służy dient zum Betrieb von elektromagnetischen do obsługi od elektromagnetyczny Schwingantrieben, die von IFSYS in Przenośniki wibracyjne, które zostały...
Feeder Controller FC 1000 Instrukcja obsługi 3 Installation / Instalacja 3.1 Montage / Montaż Wird die FC 1000 lose geliefert, muss das Gerät W przypadku gdy urządzenie FC 1000 zostało vor der Inbetriebnahme durch die vorgesehenen luźno dostarczone, przed uruchomieniem musi Befestigungslöcher montiert werden.
Betriebsanleitung Feeder Controller FC 1000 Instrukcja obsługi 3.2.1 Lage der Anschlüsse / Położenie podłączeń 3.2.2 Beschreibung der Anschlüsse / Opis podłączeń Flanschstecker X1: Wtyczka kołnierzowa X1: Netzspannungseingang 100V... 250V AC Wejście napięcia zasilającego 100V... 250V AC Pin 1: L1 Pin 1: L1...
Seite 9
Betriebsanleitung Feeder Controller FC 1000 Instrukcja obsługi M12-Einbaustecker X5: M12-wtyczka montażowa X5: Relaisausgang für Fehlerstatus / Wyjście przekaźnika dla błędnego stanu / Magnetausgang Wyjście magnetyczne Pin 1: Relaiskontakt 11 Pin 1: Kontakt przekaźnika 11 Pin 2: Relaiskontakt 12 Pin 2: Kontakt przekaźnika 12...
Betriebsanleitung Feeder Controller FC 1000 Instrukcja obsługi Stellen Sie alle notwendigen Proszę stworzyć wszystkie Anschlüsse nach obiger niezbędne podłączenia według Beschreibung und dem folgenden powyższego opisu oraz poniższego Anschlussbeispiel her ! przykładu! 3.2.3 Anschlussbeispiel / Przykład podłączenia Na X4 Pin 1 (+UB) można sparametryzować...
Betriebsanleitung Feeder Controller FC 1000 Instrukcja obsługi 4 Option E/A-Modul / Opcja E/A-Modul In der FC 1000 kann ein Zusatzmodul integriert W FC 1000 może dodatkowy moduł werden. Es verfügt über drei Grundfunktionen, zintegrowany die angewählt werden können: wola. Ma on trzy podstawowe funkcje, które mogą...
Schalten Sie die Proszę włączyć napięcie Versorgungsspannung ein. zasilające. Nach dem Einschalten der Po włączeniu urządzenia FC 1000 erscheint für ca. 5s FC1000 na ok. 5 sekund die Firmenbezeichnung. pojawi się nazwa firmy. Dann erscheint die Następnie pojawi się ukazana nebenstehende obok wiadomość...
Betriebsanleitung Feeder Controller FC 1000 Instrukcja obsługi 6.2 Bedienphilosophie / Filozofia obsługi Die Bedienung erfolgt über die vier Obsługa następuje za pomocą czterech Cursortasten przycisków kursorowych “AUF“ „LINKS“ „RECHTS“ und „AB“. “GÓRA“ „LEWO“ „PRAWO“ i „DÓŁ“. Wird die Taste "AUF" gedrückt, beginnt der Jeśli wciśnięty został...
Betriebsanleitung Feeder Controller FC 1000 Instrukcja obsługi 6.3.2 F2 – Setup Optionen / F2 – Opcje ustawień Mit dem Betätigen der Poprzez wciśnięcie przycisku Funktionstaste F2 wird ihnen F2 ukazane zostanie menu das Menü „Setup Optionen“ "Opcje ustawień". angezeigt. Przez ponowne wciśnięcie Durch weiteres Betätigen der...
Seite 16
Betriebsanleitung Feeder Controller FC 1000 Instrukcja obsługi Die Funktion X4-POWER stellt Funkcja X4-POWER daje die Möglichkeit dar, an die możliwość podłączenia 15V Buchse X4 (Automatik- und DC do tulei X4 (wejścia Reset-Eingänge) an den Pin 1 automatyczne i wejścia resetu) 15V DC aufzuschalten.
„STOP“ auf „RUN“ zmienia się ze „STOP“ na „RUN“ Wenn sich der FC 1000 im "RUN" befindet Jeśli urządzenie FC 1000 znajduje się w blinkt die LED "MAGNET", um optisch auf die stanie "RUN", miga dioda "MAGNES", w celu Magnetansteuerung hinzuweisen.
"P". Za pomocą „AB“ wird der Wert übernommen. Falls sich die przycisku "DÓŁ" wartość zostanie przejęta. FC 1000 nicht in "STOP" sondern in "RUN" Jeśli urządzenie FC1000 nie znajduje się w befindet, kann der Programmspeicher nicht stanie "STOP"...
Parameter dec.all=200ms Parametr dec.all (przyrost ujemny zmiennej) =200ms Beim Einschalten des Magnetausgangs (F4 Podczas włączenia wyjścia elektromagnetycznego oder Steuereingang) der FC 1000 erhöht sich FC1000 (za pomocą F4 lub wejścia sterującego) die eingestellte Frequenz 13.85Hz um 0.2Hz ustawiona częstotliwość 13.85Hz zostaje auf 14.05Hz.
(przyrost zmiennej) T=50ms Po włączeniu wyjścia elektromagnetycznego Beim Einschalten des Magnetausgangs (F4 na FC1000 (F4 lub wyjście sterujące) oder Steuereingang) der FC 1000 wird die am zwiększa się moc (10%) ustawiona na Parameter „SoftPow“ eingestellte Leistung parametrze „SoftPow“ (moc rozruchu (10%) alle 50ms um 1% bis auf 80% erhöht.
Rozruch łagodny moc (czas T(inc.all) 0 (=off) (Inkrementzeit) przyrostu) 6.6 Parametersatzspeicher: / Pamięć zestawów parametrów: Die FC 1000 ist mit 20 Programmspeichern Urządzenie FC1000 jest wyposażone w 20 (PS01...PS20) ausgestattet, die das pamięci programu (PS01...PS20), które Abspeichern von kompletten umożliwiają zapisywanie kompletnych Parametersätzen ermöglichen.
Betriebsanleitung Feeder Controller FC 1000 Instrukcja obsługi 7 Fehler / Błąd Störungsbehebung nur durch Usuwanie usterek tylko przez qualifiziertes Fachpersonal ! wykwalifikowany personel! Störungsbehebung nur durch Usuwanie usterek tylko przez qualifiziertes Fachpersonal ! wykwalifikowany personel! Vor dem Beginn der Arbeiten das Przed rozpoczęciem prac odłączyć...
Gerät von Spannung freischalten. urządzenie od zasilania napięciem. Schalten Sie das Gerät Odłączyć urządzenie od spannungsfrei. Demontieren napięcia. Zdemontować Sie die FC 1000 durch das urządzenie FC1000 poprzez Lösen der vier odkręcenie czterech śrub Befestigungsschrauben (siehe mocujących (patrz rozdział 3.1 Kapitel 3.1 ).