Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Pneumatische
Pneum.
Crimpmaschine
krimpmachine
AT-SC
AT-SC
P/N 528050-1
P/N 528050-1
412-18876-1 / 7-744014-6
13.08.2010, MD, Rev. A
Page 1 / 67
ECOC: EGC0 ; LOC: AI

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tyco Electronics AT-SC

  • Seite 1 Betriebsanleitung Gebruiksaanwijzing Pneumatische Pneum. Crimpmaschine krimpmachine AT-SC AT-SC P/N 528050-1 P/N 528050-1 412-18876-1 / 7-744014-6 13.08.2010, MD, Rev. A Page 1 / 67 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis ............................3 Nederlandse versie Inhoudsopgave ............................35 Hersteller / Producent WDT ToolTech AG Eichenstraße 6 CH-8808 Pfäffikon (SZ) Schweiz Vertrieb / Verkoop Tyco Electronics AMP GmbH Amperestr. 12-14 D-64625 Bensheim Deutschland Page 2 / 67 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    528050-1 412-18876 Rev.C Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung ..........................5 Umgang mit der Betriebsanleitung....................5 Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung ................5 Grundlegende Sicherheitshinweise ...................... 6 Zuständigkeit..........................6 Hinweise zum Einrichten und Betreiben der Maschine ..............6 Hinweise zum Warten und Instandhalten der Maschine..............6 Allgemeine Angaben/Produktbeschreibung/Funktion ................
  • Seite 4 528050-1 412-18876 Rev.C 13 Fehlersuche und Störungsanalyse ..................... 25 14 Außerbetriebnahme, Abbau, Demontage................... 26 15 Lagerung............................. 26 16 Entsorgung............................26 17 Ersatzteilliste, Pneumatikschema, Elektroschema ................27 17.1 Explosionszeichnung........................ 27 17.2 Stückliste Explosionszeichnung ....................28 17.3 Pneumatik Schema ........................30 17.4 Stückliste Pneumatik Schema....................
  • Seite 5: Bedienungsanleitung

    Er muss während der Durchführung von Arbeiten an oder mit der Maschine diese Betriebsanleitung beachten. Die Firma Tyco Electronics lehnt jede Haftung für Schaden ab, der durch Nichtbeachten von Hinweisen auf der Maschine oder in der Betriebsanleitung entsteht. Die Betriebsanleitung ist vom Benutzer der Maschine um Anweisungen aufgrund bestehender nationaler Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz zu ergänzen.
  • Seite 6: Grundlegende Sicherheitshinweise

    528050-1 412-18876 Rev.C Grundlegende Sicherheitshinweise Die Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Beim Ausführen von Arbeiten, wie Aufstellen, Inbetriebnahme, Einrichten, Betreiben, Ändern der Einsatzbedingungen und Betriebsweisen, Warten und Instandhalten der Maschine, sind die in der Betriebsanleitung vorgeschriebenen Ausschaltprozeduren zu beachten.
  • Seite 7: Allgemeine Angaben/Produktbeschreibung/Funktion

    Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC und dem auswechselbaren Tyco Electronics Crimpwerkzeug-System verarbeitet. Jede andere Einsatzart der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers zulässig. Jede nicht bewilligte Einsatzart der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC gilt als nicht bestimmungsgemäß.
  • Seite 8: Sicherheit

    Zum Herstellen von Crimpverbindungen bis zu einem Leitungsquerschnitt von max. 50mm² in Abhängigkeit der Terminalausführung Die Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC ist zur Aufnahme der in Kapitel 10 dargestellten Adapter konzipiert. Die Adapter dürfen nur mit den Tyco Electronics spezifizierten Crimpgesenken bestückt werden.
  • Seite 9: Gefährdungsbereich

    Quetschens von Fingern. Versuchen Sie nie, in das Werkzeug zu greifen, ohne dass die Maschine sicher von der pneumatischen Versorgung getrennt wurde. Ändern Sie die Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC nicht ab und setzen Sie sie nur für den vorgesehenen Verwendungszweck ein.
  • Seite 10: Lieferung

    412-18876 Rev.C Lieferung Verpackung Packen Bauteile Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC sorgfältig aus und überprüfen Sie die Lieferung mit den Dokumenten. Bewahren Sie die Original-Verpackung für einen späteren Versand und für die Lagerung der Maschine auf. Abmessung Länge 560 mm Breite 350 mm Abb.
  • Seite 11: Technische Beschreibung

    528050-1 412-18876 Rev.C Technische Beschreibung Funktions- und Bedienungselemente Abb. 6.01 Abb. 6.02 Pos. Bezeichnung Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC Einstellschraube Schmiernippel Obere Gesenkaufnahme Untere Gesenkaufnahme Klemmschraube (Höhe) Klemmschraube (Schaft) Gesenkadapter Gesenkeinsatz Rückstell-Taster Stückzähler Manometer Pneum. Anschlüsse Geschw. Vorverpressung Druckregler Vorverpressung Pneum. Doppelfußpedal Fußpedal-Schutzhaube...
  • Seite 12: Technische Daten

    Rückstell-Taster Sind die Crimpbacken durch einen Bedienungs- oder Handhabungsfehler oder falsches Einlegen eines Presskabelschuhes blockiert, wird Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC wie folgt gelöst: Trennen Sie die Maschine vom Druckluftnetz Betätigen Sie den Rückstell-Taster Abb. 6.03 Transport und Aufstellung Transport Die Masse der Maschine beträgt 22 kg.
  • Seite 13: Aufstellung

    528050-1 412-18876 Rev.C Aufstellung HINWEIS: Um das Betriebsgeräusch zu vermindern, können Sie die Crimpmaschine auf eine rutschfeste Gummiunterlage stellen. VORSICHT!  Stellen Sie die Crimpmaschine auf einer ebenen Fläche auf und sorgen Sie für Standfestigkeit der Crimpmaschine. Stellen Sie sicher, dass die Fläche stark genug ist, um das Gewicht der Maschine bei normaler Benutzung aufnehmen zu können ...
  • Seite 14: Inbetriebnahme

     Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC verfangen können.
  • Seite 15: Maschineneinstellung Des Electronics Crimpwerkzeug System

    Die Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC nur mit aufbereiteter (geölter und gereinigter) Druckluft betreiben. Standardfilter: 30 m. Anschlus Air MAX. (Abb. 8.01, Pos. 1) der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC mit Druckluft- schlauch Ø 8/6 mm mit dem Druckluftnetz verbinden. Betriebsdruck: 6 bar WARNUNG! ...
  • Seite 16  Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC verfangen können.
  • Seite 17: Umrüsten

     Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC verfangen können.
  • Seite 18: Gesenkemontage

     Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC verfangen können.
  • Seite 19: Einschubvorrichtung (P/N 528052-1) (Optionales Accessoire Für Wdt Adapter)

     Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC verfangen können.
  • Seite 20: Normalbetrieb /Produktionsbetrieb

     Die Crimpmaschine darf nur in einem vollständigen und funktionsfähigen Zustand betrieben werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC verfangen können.
  • Seite 21: Bedienung Des Doppelfußpedals

    528050-1 412-18876 Rev.C VORSICHT!  Das Doppelfußpedal muss auf den Boden gestellt werden. Jede andere Platzierung des Doppelfußpedals als auf dem Fußboden ist untersagt. Das Doppelfußpedal muss verschoben werden können, damit der Bediener seine Position wechseln kann und weniger schnell ermüdet. Doppelfußpedal nicht in Verkehrswegen verlegen.
  • Seite 22: Auswechselbare Gesenkeadapter

    528050-1 412-18876 Rev.C Auswechselbare Gesenkeadapter SDE Die Holder (Standardadapter) TE P/N 1-528051-0 Abb. 11.01 WDT Die Holder TE P/N 1-528051-4 Abb. 11.02 PEZ 100 Die Holder TE P/N 1-528051-2 Abb. 11.03 Page 22 / 67 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 23: Instandhaltung

     Trennen Sie die Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC vom Druckluftnetz, bevor Sie irgendwelche Wartungs- oder Demontagearbeiten vornehmen.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der Pneum.
  • Seite 24: 12.1.1 Täglich

    Grobe Verschmutzung und Abrieb absaugen. 12.1.1 Täglich Optische Kontrolle Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC Kontrolle Druckluft 6 bar /90 PSI 12.1.2 Wöchentlich Schmieren des Crimpstössels durch Schmier- nippel und mitgelieferte Stoßdruckpresse. (Abb. 12.01) mit Blaser Swiss Lube Art.-Nr. 00492-01 EP-Universal Fett Abb.
  • Seite 25: Fehlersuche Und Störungsanalyse

    Maschine entfernt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden.  Tragen Sie beim Arbeiten mit der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC keine lose Kleidung, losen Schmuck oder lange, offene Haare, welche sich in den Teilen der Pneum.
  • Seite 26: Außerbetriebnahme, Abbau, Demontage

    Gesenkeadapter außerbetrieb genommen werden. Lagerung Maschine bei Raumtemperatur in der Originalkiste lagern. Entsorgung Zur Entsorgung der Pneum. Parallel Crimpmaschine AT-SC, ist diese an Tyco Electronics zurück zu liefern. Page 26 / 67 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 27: Ersatzteilliste, Pneumatikschema, Elektroschema

    528050-1 412-18876 Rev.C Ersatzteilliste, Pneumatikschema, Elektroschema 17.1 Explosionszeichnung Abb. 17.01 Page 27 / 67 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 28: Stückliste Explosionszeichnung

    528050-1 412-18876 Rev.C 17.2 Stückliste Explosionszeichnung POS.NR. STÜCK TE P/N BENENNUNG Grundplatte-1296-03 Umlenkhebel - 1296-06 Querwelle-1296-11 Gelenkflansch-1296-12 Frontblech links-1296-14 Frontblech rechts-1296-15 Seitenwand 1296-01 Endschalterwinkel-1296-16 Endschalterfahne-1296-17 Gelenkwelle-1296-18 Distanzring-1296-19 U-scheibe - 1296-28 1-523781-4 Stoßdämpfer-1296-29 Nacharbeit Zyl.büchse - 1296-34 Zylinderplatte-1296-02 Führungszapfen - 1296-27 1-523781-3 Stössel-1296-09 BA 1-523781-2...
  • Seite 29 Kugel 3,0mm 3-519011-5 Gewindestift mit Iskt. M5x5 DIN913 1-523781-5 Klemmschraube oben - 1296-30 Nur mit Tyco Electronics P/N gekennzeichnete Ersatzteile sind bestellbar. Bei größeren Reparaturen ist die Maschine an Tyco Electronics einzusenden. Page 29 / 67 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 30: Pneumatik Schema

    528050-1 412-18876 Rev.C 17.3 Pneumatik Schema Abb. 17.02 Page 30 / 67 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 31: Stückliste Pneumatik Schema

    528050-1 412-18876 Rev.C 17.4 Stückliste Pneumatik Schema Pos. Bezeichnung Pneum. Zylinder 63/50 5/2-Wege Ventil K52DP218 Oder-Ventil 4mm OR42 13/a Micro-Switch Kuhnke 72.020 13/b Schalter Rückhub 72.010 13/b Schalter RELEASE 72.010 Verteiler J5PK6-4 T-Verteiler JPK 8-8-6 Stopfen 6mm FNPK6 Schnellentlüfter 1/8" 1VSR Schalldämpfer 1/8"...
  • Seite 32: Pneumatik Schema Doppelfußpedal

    528050-1 412-18876 Rev.C 17.5 Pneumatik Schema Doppelfußpedal Abb. 17.03 Page 32 / 67 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 33: Elektro Schema

    528050-1 412-18876 Rev.C 17.6 Elektro Schema Abb. 17.04 Page 33 / 67 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...
  • Seite 34: Konformitätserklärung

    528050-1 412-18876 Rev.C Konformitätserklärung Die Konformitätserklärung wurde im Original zusammen mit dem Lieferschein und der Rechnung der Maschine versendet. Page 34 / 67 ECOC: EGC0 ; LOC: AI...

Inhaltsverzeichnis