Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Inhaltsverzeichnis Table of contents Umgang mit der Betriebsanleitung ..3 Using the operating manual ....3 Grundlegende Sicherheitshinweise ...3 Basic safety instructions....3 2.1 Zuständigkeit ........3 2.1 Responsibilities........3 2.2 Hinweise zum Einrichten und 2.2 Notes on setting up and...
Die Firma Tyco Electronics lehnt jede Haftung für Tyco Electronics decline to accept any liability for damages that are incurred due to the fact that the...
Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B eingerichtet und betrieben werden. safety regulations and considering any possible Vor jeder Inbetriebnahme ist zu prüfen, ob alle dangers. Before commissioning the tool, it is always important to check whether all safety devices,...
Rev.B 411-18332 Rev.B Verwendungszweck Intended use The Crimp Pliers 0-0654174-1 are used to produce Mit der Crimpzange 0-0654174-1 lassen sich Crimpverbindungen zwischen Einzelcrimpkontakten crimp connections between single crimp contacts und Einzelleitungen herstellen. Die gecrimpten and single wires. The crimped contacts are checked...
Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Einrichten (beinhaltet Rüsten) Set-up (including equipping) 1. Vor dem Einlegen eines Kontaktes wird die 1. Before inserting a contact the pliers need to be Crimpzange vollständig geöffnet. Nun wird der opened fully.
Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B wird Kontaktpositionierer zurück 2. Now the contact positioner is swivelled back geschwenkt wobei der Kontakt exakt über dem whereby the contact is exactly positioned over the Amboss positioniert wird.
Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Abbildung 6 Figure 6 Wechseln der Verschleißteile Changing the expendable parts !!! HINWEIS !!! !!! NOTE !!! Wechseln Verschleißteile For changing the expendable parts a hex socket Lieferumfang Innensechskant-Stiftschlüssel...
Seite 11
Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Abbildung 7 Figure 7 Abbildung 8 Figure 8 Crimper Crimper Crimper ebenfalls durch eine The crimper is also fixed with a fillister-head screw. In order to take it out the pliers need to be opened Linsenschraube gesichert.
Seite 12
Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B Abbildung 9 Figure 9 Abbildung 10 Figure 10 Amboss Anvil The anvil too is fixed with a fillister-head screw Auch der Amboss ist durch eine Linsenschraube gesichert,...
Handzange Positive Lock 0-0654174-1 Hand Pliers Positive Lock 0-0654174-1 411-18332 Rev.B 411-18332 Rev.B 1) 3-1579021-3 Matrize 1) 3-1579021-3 Die set 2) 6-1579015-5 Kontaktpositionierer 2) 6-1579015-5 Contact positioner 10. Wartung und Instandhaltung 10. Maintenance and preventive maintenance Das Werkzeug muss vor Arbeitsbeginn in einem Prior to operation the tool must be in a proper and ordnungsgemäßen und sauberen Zustand sein.