Herunterladen Diese Seite drucken
Endress+Hauser PROline prosonic flow 93 II3G Bedienungsanleitung
Endress+Hauser PROline prosonic flow 93 II3G Bedienungsanleitung

Endress+Hauser PROline prosonic flow 93 II3G Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PROline prosonic flow 93 II3G:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

XA 060D/06/a3/07.01
50100139
FM+SGML 6.0
PROline prosonic flow 93
II3G

Ex-Dokumentation zu den Betriebsanleitungen BA 070D und BA 071D
gemäß Richtlinie 94/9/EG (ATEX).

Ex documentation for the BA 070D and BA 071D operating instructions
according to Directive 94/9/EC (ATEX).

Documentation Ex relative aux mises en service BA 070D et BA 071D selon
Directive 94/9/CE (ATEX).

Documentación Ex para los manuales de funcionamiento BA 070D y
BA 071D según la Directiva 94/9/CE (ATEX).
Si no entiende este manual, puede pedir un ejemplar en su idioma.

Documentazione Ex per i manuali d'uso BA 070D e BA 071D secondo la
direttiva 94/9/CE (ATEX).
Se il presente manuale non risulta comprensibile potete orninarcene una
copia tradotta nella Vostra lingua.

Ex-documentatie bij de inbedrijfstellingsvoorschriften BA 070D en BA 071D
conform richtlijn 94/9/EG (ATEX).
Wanneer u deze handleiding niet kunt lezen, kunt u een in uw landstaal
vertaalde handleiding bij ons bestellen.

Ex-asiakirjat käyttöoppaille BA 070D ja BA 071D direktiivin 94/9/Ey (ATEX).
Jos et ymmärrä tätä käsikirjaa, voit tilata meiltä käännöksen omalla
kansallisella kielelläsi.

Ex dokumentation för instruktionsböckerna BA 070D och BA 071D efter
direktiv 94/9/EC (ATEX).
Om du inte förstår denna manual, kan en överstatt kopia på ditt eget språk
beställas från oss.
Ex-dokumentation til driftsvejledningen BA 070D og BA 071D i henhold til
direktiv 94/9/EF (ATEX).
Hvis du ikke forstår denne manual, kan en oversat kopi af den på dit eget
sprog bestilles fra os.
Documentação Ex para os manuais de funcionamento BA 070D e BA 071D
de acordo com a Directiva 94/9/EC (ATEX)
Se não compreender este manual, pode encomendar-nos directamente
uma cópia na sua língua.
'ÂÍÏÁÒfl˘ÛÁ Ex „È· Ù· „˜ÂÈÒfl‰È· ˜ÂÈÒÈÛÏÔ˝ BA 070D Í·È BA 071D
Û˝Ïˆ˘Ì· Ï ÙÁÌ œ‰Á„fl· 94/9/EK (ATEX).
¡Ì ‰ÂÌ ÏðÔÒÂflÙ ̷ Í·Ù·ÌÔfiÛÂÙ ÙÔ ðÂÒȘ¸ÏÂÌÔ ÙÔı „˜ÂÈÒȉflÔı ·ıÙÔ˝,
ÏðÔÒÂflÙ ̷ ð·Ò·„„ÂflÎÂÙ ·ð¸ ÙÁÌ ÂÙ·ÈÒÂfl· Ï·Ú ›Ì· ·ÌÙflÙıðÔ
ÏÂÙ·ˆÒ·ÛÏ›ÌÔ ÛÙÁ „βÛÛ· Û·Ú.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser PROline prosonic flow 93 II3G

  • Seite 1 PROline prosonic flow 93 XA 060D/06/a3/07.01 50100139 FM+SGML 6.0 II3G Ex-Dokumentation zu den Betriebsanleitungen BA 070D und BA 071D gemäß Richtlinie 94/9/EG (ATEX). Ex documentation for the BA 070D and BA 071D operating instructions according to Directive 94/9/EC (ATEX). Documentation Ex relative aux mises en service BA 070D et BA 071D selon Directive 94/9/CE (ATEX).
  • Seite 3 PROline prosonic flow 93 XA 060D/06/a3/07.01 50100139 FM+SGML 6.0 II3G Ex-Dokumentation zu den Betriebsanleitungen BA 070D und BA 071D gemäß Richtlinie 94/9/EG (ATEX) als Beispiel: II 3G E Ex nC IIB T4 Gerätegruppen gilt für Geräte zur Verwendung in Untertagbetrieben von Bergwerken sowie deren Übertageanlagen, die durch Grubengas und/oder brennbare Stäube gefährdet werden können.
  • Seite 4 Die sicherheitstechnisch maximal zulässige Kabellänge beträgt 30 m. Als Verbindungsleitung zwischen Elektronik und Messsensoren dürfen nur die vorkonfektionierten von Umgebungs- und Mediumstemperatur sowie Temperatur- Endress+Hauser gelieferten Kabel verwendet werden. klasse siehe Seite 3. Beschädigte Kabel müssen gegen unbeschädigte Kabel ausgetauscht werden.
  • Seite 5 Der Messumformer Prosonic Flow 93 besitzt die Temperaturklasse T5 bei Einbau in das PROline Wandgehäuse bis zu einer Umgebungstemperatur von T = 60 °C. Hinweis! Bei den angegebenen Mediumstemperaturen treten an den Betriebsmitteln keine für die jeweilige Temperaturklasse unzulässigen Temperaturen auf. Endress+Hauser...
  • Seite 6 PROline Prosonic Flow 93 Zulassungen Nr. / Zulassungstyp Beschreibung Konformitätserklärung für das elektrische Durchflussmesssystem durch Endress+Hauser Flowtec AG nach Prosonic Flow 93 RL 94/9/EG (ATEX) gemäß EN 50021 (Besondere Bedingungen siehe Seite 5) Kennzeichnung: siehe Tabelle unten Messumformer Prosonic Flow 93 Prosonic Flow 93 ***-******H*****.
  • Seite 7 Verwenden Sie ausschließlich Dichtungen von E+H. Allgemeine Warnhinweise • Montage, elektrische Installation, Inbetriebnahme und Wartung der Geräte dürfen nur durch Fachpersonal erfolgen, welches im Explosionsschutz ausgebildet ist. • Eventuell bestehende, nationale Vorschriften bezüglich der Montage von Geräten im explosionsgefährdeten Bereich müssen eingehalten werden. Endress+Hauser...
  • Seite 8 N (–) Benennung Hilfsenergie Schutzleiter Funktionale AC: U = 85...260 V Werte 18 VA oder AC: U = 20...55 V 15 VA / 11 W oder DC: U = 16...62 V 15 VA / 11 W Eigens. nein Stromkreis Endress+Hauser...
  • Seite 9 = 2...10000 Hz aktiv: 0/4...20 mA < 700 Ω Werte aktiv: 24 V DC/25 mA HART ≥ 250 Ω (max. 250 mA/20 ms), >100 Ω passiv: max. 30 V DC passiv: 30 V DC/ 250 mA Eigens. nein nein Stromkreis Endress+Hauser...
  • Seite 10 24 V DC/25 mA HART ≥ 250 Ω 30 V AC/500 mA 30 V AC/500 mA (max. 250 mA/20 ms), >100 Ω passiv: max. 30 VDC passiv: 30 V DC/ 250 mA Eigens. nein nein nein nein Stromkreis Endress+Hauser...
  • Seite 11 Abb. 3: Anschließen der beiden möglichen Messsysteme (einkanal bzw. zweikanal) a = Ansicht A 1 = Kanal 1 stromaufwärts (upstream) 2 = Kanal 1 stromabwärts (downstream) 3 = Kanal 2 stromaufwärts (upstream) 4 = Kanal 2 stromabwärts (downstream) Endress+Hauser...
  • Seite 12 • Spannung 20...55 V AC / 16...62 V DC: Sicherung 2,0 A träge, Abschaltvermögen 1500 A (Schurter, 0001.2503 oder Wickmann, Standard Type 181 2,0 A) • Spannung 85...260 V AC: Sicherung 0,8 A träge, Abschaltvermögen 1500 A (Schurter, 0001.2507 oder Wickmann, Standard Type 181 0,8 A) Endress+Hauser...
  • Seite 13 PROline Prosonic Flow 93 Geräteidentifikation Messumformer Prosonic Flow 93 und Messaufnehmer P/W ➈ ➂ ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach ➁ PROSONIC FLOW 93 Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 Order Code: 2001 12345678901 ➆ Ser.No.: EEx nRC [L] IIC/IIB T5 X ABCDEFGHJKLMNPQRST TAG No.: 16-62VDC/20-55VAC...
  • Seite 14 PROline Prosonic Flow 93 Konformitätserklärung Endress+Hauser Reinach sichert mit dieser Konformitätserklärung zu, dass das Produkt mit den Vorschriften der europäischen EMV-Richtlinie 89/336/EWG und Ex-Richtlinie 94/9/EG überein- stimmt. Die Übereinstimmung wird durch die Einhaltung der in der Konfor- mitätserklärung aufgeführten Normen nachgewiesen.
  • Seite 15 PROline prosonic flow 93 XA 060D/06/a3/07.01 50100139 FM+SGML 6.0 II3G Ex documentation for the BA 070D and BA 071D operating instructions according to Directive 94/9/EC (ATEX) as an example: II 3G E Ex nC IIB T4 Instrument groups applies to instruments used in underground mining operations, as well as their above ground operations, which can be endangered by mine gas and/or flammable dusts.
  • Seite 16 For safety reasons the max. cable length is 30 m. For ambient and medium temperature ranges, For interconnection between transmitter and sensors only and temperature class, see Page 3. prefabricated Endress+Hauser cables shall be used. Replace defective cables with new cables. For number references see on Page 10.
  • Seite 17 The Prosonic Flow 93 transmitter has a T5 temperature class rating when installed in the PROline wall housing operation at ambient temperatures up to T = 60 °C. Note: At the specified medium temperatures, the equipment is not subjected to temperatures impermissible for the temperature class in question. Endress+Hauser...
  • Seite 18 Approvals No. / approval type Description Declaration of conformity for the electric flow measuring system by Endress+Hauser Flowtec AG according to Prosonic Flow 93 RL 94/9/EC (ATEX) and EN 50021 (See Page 5 for notes on special conditions) Identification: see table below Transmitter Prosonic Flow 93 Prosonic Flow 93 ***-******H*****.
  • Seite 19 • Installation, connection to the electricity supply, commissioning and maintenance of the devices must be carried out by qualified specialists trained to work on Ex-rated devices. • Compliance with national regulations relating to the installation of devices in poten- tially explosive atmospheres is mandatory, if such regulations exist. Endress+Hauser...
  • Seite 20 N (–) Designation Power supply Protective earth Functional AC: U = 85...260 V values 18 VA AC: U = 20...55 V 15 VA / 11 W DC: U = 16...62 V 15 VA / 11 W Intrinsically safe circuit Endress+Hauser...
  • Seite 21 = 2...10000 Hz active: 0/4...20 mA < 700 Ω values active: 24 V DC/25 mA HART ≥ 250 Ω (max. 250 mA/20 ms), >100 Ω passive: max. 30 V DC passive: 30 V DC/ 250 mA Intrinsically safe circuit Endress+Hauser...
  • Seite 22 < 700 Ω values active: 24 V DC/25 mA HART ≥ 250 Ω 30 V AC/500 mA 30 V AC/500 mA (max. 250 mA/20 ms), >100 Ω passive: max. 30 V DC passive: 30 V DC/ 250 mA Intrinsically safe circuit Endress+Hauser...
  • Seite 23 Fig. 3: Connecting the two possible measuring systems (one or two-channel) a = view B 1 = channel 1 upstream 2 = channel 1 downstream 3 = channel 2 upstream 4 = channel 2 downstream Endress+Hauser...
  • Seite 24 2.0 A slow-blow, disconnect capacity 1500 A (Schurter, 0001.2503 or Wickmann, Standard Type 181 2.0 A) • Voltage 85...260 V AC: fuse 0.8 A slow-blow, disconnect capacity 1500 A (Schurter, 0001.2507 or Wickmann, Standard Type 181 0.8 A) Endress+Hauser...
  • Seite 25 PROline Prosonic Flow 93 Device identification Transmitter Prosonic Flow 93 and P/W sensor ➈ ➈ ➂ ➂ ENDRESS+HAUSER ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach 4153 Reinach ➁ ➁ PROSONIC FLOW 93 PROSONIC FLOW 93 Switzerland Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 IP67 Order Code: Order Code:...
  • Seite 26 PROline Prosonic Flow 93 Declaration of conformity Endress+Hauser Reinach hereby declares that the product is in conformity with the requirements of the European EMC Directive 89/336/EC and the Explosive Atmospheres Directive 94/9/EC. This conformity is verified by compliance with the standards listed in the Declaration of Con- formity.
  • Seite 27 PROline prosonic flow 93 XA 060D/06/a3/07.01 50100139 FM+SGML 6.0 II3G Documentation Ex relative aux mises en service BA 070D et BA 071D selon Directive 94/9/CE (ATEX) Exemple: II 3G E Ex nC IIB T4 Groupe d'appareils Les appareils de ce groupe sont destinés aux travaux souterrains des mines et aux parties de leurs installations de surface mis en danger par le grisou et/ou des poussières combustibles.
  • Seite 28 Pour la liaison entre l’électronique et les capteurs il n’est Températures environnante et du produit et classe permis d’utiliser que les câbles préconfectionnés livrés par de température voir page 3. Endress+Hauser. Les câbles endommagés doivent être remplacés. Pour les numéros de référence voir en page 10.
  • Seite 29 Le transmetteur Prosonic Flow 93 a la classe de température T5 lors du montage dans le boîtier mural PROline jusqu’à une température ambiante de T = 60 °C. Remarque! Pour les températures du produit indiquées, on ne relèvera aux matériels électriques aucune température non admissible pour la classe de température correspondante. Endress+Hauser...
  • Seite 30 PROline Prosonic Flow 93 Agréments No. / Type d’agrément Description Déclaration de conformité pour le débitmètre électrique Prosonic Flow 93 par Endress+Hauser Flowtec AG selon RL 94/9/CE (ATEX) et EN 50021 (Conditions particulières voir page 5) Marquage: voir table Transmetteur Prosonic Flow 93 Prosonic Flow 93 ***-******H*****.
  • Seite 31 • Le montage, l’installation électrique, la mise en service et la maintenance des appa- reils ne devront être effectués que par un personnel spécialisé, formé en matière de protection anti-déflagrante. • Les directives nationales éventuellement existantes concernant le montage d’appa- reils en zone explosible doivent être respectées. Endress+Hauser...
  • Seite 32 L (+) N (–) Désignation Alimentation Masse Valeurs AC: U = 85...260 V fonction- 18 VA nelles AC: U = 20...55 V 15 VA / 11 W DC: U = 16...62 V 15 VA / 11 W Circ. sécu. intrin. Endress+Hauser...
  • Seite 33 = 2...10000 Hz actif: 0/4...20 mA < 700 Ω fonction- actif: 24 V DC/25 mA HART ≥ 250 Ω nelles (max. 250 mA/20 ms), >100 Ω passif: max. 30 V DC passif: 30 V DC/ 250 mA Circ. sécu. intrin. Endress+Hauser...
  • Seite 34 24 V DC/25 mA HART ≥ 250 Ω nelles 30 V AC/500 mA 30 V AC/500 mA (max. 250 mA/20 ms), >100 Ω passif: max. 30 V DC passif: 30 V DC/ 250 mA Circ. sécu. intrin. Endress+Hauser...
  • Seite 35 Raccordement des deux systèmes de mesure possibles (une voie ou deux voies) a = vue A 1 = voie 1 vers l’amont (upstream) 2 = voie 1 vers l’aval (downstream) 3 = voie 2 vers l’amont (upstream) 4 = voie 2 vers l’aval (downstream) Endress+Hauser...
  • Seite 36 2,0 A à fusion lente, pouvoir de coupure 1500 A (Schurter, 0001.2503 ou Wickmann, Standard Type 181 2,0 A) • Tension 85...260 V AC: Fusible 0,8 A à fusion lente, pouvoir de coupure 1500 A (Schurter, 0001.2507 ou Wickmann, Standard Type 181 0,8 A) Endress+Hauser...
  • Seite 37 PROline Prosonic Flow 93 Identification de l’appareil Transmetteur Prosonic Flow 93 et capteur P/W ➈ ➈ ➂ ➂ ENDRESS+HAUSER ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach 4153 Reinach ➁ ➁ PROSONIC FLOW 93 PROSONIC FLOW 93 Switzerland Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 IP67 Order Code:...
  • Seite 38 PROline Prosonic Flow 93 Déclaration de conformité Par la présente déclaration de conformité, Endress+Hauser Reinach garantit que le produit est conforme aux prescriptions de la directive CEM européenne 89/336/CE et de la directive Ex 94/9/CE. Cette conformité est attestée par le respect des normes mention- nées dans la déclaration de con-...