14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........28 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
• Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Unterbrechen Sie vor Wartungsarbeiten die Stromver- sorgung. • Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall- schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie kön- nen die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
Seite 5
DEUTSCH • Alle Teile, die gegen direktes Berühren • Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar- schützen sowie die isolierten Teile müs- beits- oder Abstellfläche. sen so befestigt werden, dass sie nicht • Halten Sie die Tür immer geschlossen, ohne Werkzeug entfernt werden kön- wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Öffnen Sie während des Dampfgarens • Reinigen Sie die katalytische Emailbe- nicht die Gerätetür. Es kann heißer schichtung (falls vorhanden) nicht mit Dampf austreten. Reinigungsmitteln. 2.3 Reinigung und Pflege 2.4 Innenbeleuchtung WARNUNG! • Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind Risiko von Verletzungen, Brand nur für Haushaltsgeräte geeignet.
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Wasserschublade Buchse für Speisenthermometer Grill- und Heizelement Lampe Ventilator und Heizelement Dampfgenerator mit Abdeckung Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.1 Zubehör VORSICHT! Verwenden Sie mit der Funktion Dampfgaren nicht das Kuchen- blech oder das tiefe Blech. Gitterrost Für Kochgeschirr, Kuchenformen und Braten.
Glaskochgeschirr mit 2 Einsatzrosten Speisenthermometer Zum Messen des Garzustands des Gar- guts. Schwamm Zur Aufnahme von Wasser aus dem Dampferzeuger. 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel „Reinigung und Pfle- Siehe Sicherheitshinweise. ge“. Hängt das Heizelement nach un- 4.2 Erstanschluss...
DEUTSCH 5. BEDIENFELD Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor- Nummer Funktion Bemerkung feld Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellun- gen. EIN / AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Ofenfunktionen Auswählen einer Ofenfunktion oder der oder Koch-As- Funktion Koch-Assistent . Bei einge- sistent schaltetem Gerät das Sensorfeld ein- oder zweimal berühren, bis das Display...
Seite 10
10 www.electrolux.com Sensor- Nummer Funktion Bemerkung feld Uhrzeit und zu- Zum Einstellen verschiedener Funktio- sätzliche Funkti- nen. Wenn eine Ofenfunktion einge- onen schaltet ist, berühren Sie das Sensor- feld, um die Uhr, die Kindersicherung, den Speicher Favoriten , Heat + Hold...
DEUTSCH 6. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Drücken Sie oder , um die Siehe Sicherheitshinweise. Menüoption einzustellen. Drücken Sie OK, um das Untermenü 6.1 Navigation in den Menüs aufzurufen oder die Einstellung zu be- stätigen. Bedienung der Menüs: können Sie von jedem Punkt aus Schalten Sie das Gerät ein.
Seite 12
12 www.electrolux.com Sym- Untermenü Beschreibung Schaltet die Töne der Sensorfelder ein und Tastentöne aus. Der Ton des Sensorfelds „EIN/AUS“ lässt sich nicht ausschalten. Alarmsignale Schaltet die Alarmsignale ein und aus. Reinigungsassistent Unterstützt beim Reinigungsprozess. Zeigt die Softwareversion und die Konfigurati- Service on an.
Seite 13
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Regenerieren Zum Aufwärmen bereits gekochter Speisen direkt auf dem Teller. Intervall Garen Zum Backen von Brot, Braten von grossen Fleischstücken und zum Aufwärmen von gekühlten und gefrorenen Speisen. Intervall Garen Plus Für Gerichte mit einem hohen Feuchtigkeits- gehalt, zum Pochieren von Fisch und für Zu- bereitung von Eierstich und Terrinen.
14 www.electrolux.com VORSICHT! Sekunden lang gedrückt. Sie können Füllen Sie kein Wasser direkt in dann beobachten, wie sich die Aufheiz- den Dampfgenerator! Anzeige verändert. Verwenden Sie keine anderen Restwärme Flüssigkeiten ausser Wasser. Ver- wenden Sie kein gefiltertes (entmi- Das Display zeigt die Restwärme an, so- neralisiertes) oder destilliertes bald Sie das Gerät ausschalten.
DEUTSCH 7. UHRFUNKTIONEN Symbol Funktion Beschreibung Zum Einstellen eines Countdowns (höchstens 2 Stunden 30 Minuten). Diese Funktion hat keine Aus- wirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können die Funktion auch verwenden, wenn das Gerät ausge- Kurzzeit-Wecker schaltet ist. Schalten Sie die Funktion mit ein.
16 www.electrolux.com • Anwendbar für alle Ofenfunktionen mit Das Display zeigt fünf Minuten lang Dauer oder Gewichtsautomatik . die Meldung für die Zeitverlängerung • Nicht anwendbar für Ofenfunktionen mit Speisenthermometer. Drücken Sie , um sie einzuschal- ten (oder , um sie auszuschalten).
DEUTSCH Sie stellen ein: Stellen Sie die Ofenfunktion und, falls notwendig, die Ofentemperatur ein. • Die Backofentemperatur Das Gerät berechnet das voraussicht- • Die Kerntemperatur liche Ende. Das Ende unterscheidet Verwenden Sie ausschliesslich sich je nach Speisemenge, eingestell- Originalteile. So werden die bes- ter Ofentemperatur (mindestens 120 ten Garergebnisse erzielt.
18 www.electrolux.com Gitterrost: Schieben Sie den Rost zwischen die Füh- rungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend. Gitterrost und Kuchenblech zusam- men: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter und den Gitterrost auf die Führungsstäbe darüber.
DEUTSCH um ein bestehendes Programm zu Berühren Sie gleichzeitig, überschreiben. bis eine Meldung im Display ange- zeigt wird. • Zur Änderung eines Programmnamens wählen Sie das Untermenü Programm umbenennen im Menü Favoriten . 10.4 SET + GO Einschalten des Programms Mit SET+GO können Sie eine Ofenfunkti- Schalten Sie das Gerät ein.
20 www.electrolux.com Kühlgebläse weiter, bis das Gerät abge- kühlt ist. 11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Füllen Sie 250 ml Wasser vermischt Siehe Sicherheitshinweise. mit 3 El. Essig in den Dampfgenera- tor. Hinweise zur Reinigung: Schalten Sie die Funktion Dampfreini- • Feuchten Sie ein weiches Tuch mit war- gung im Hauptmenü...
DEUTSCH Schwenken Sie das Gitter an der vor- deren Aufhängung leicht nach innen. Ziehen Sie das Gitter aus der hint- eren Aufhängung heraus. Einsetzen des Einhängegitters Warten Sie ca. 10 Minuten. Saugen Sie das Essigwasser mit dem Führen Sie zum Einsetzen des Einhänge- Schwamm auf.
Seite 22
22 www.electrolux.com VORSICHT! Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer. Es besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden. Aushängen der Backofentür Öffnen Sie die Tür so weit wie mög- lich. Drücken Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren nach unten.
DEUTSCH Bringen Sie den Metallrahmen und Setzen Sie das linke Einhängegitter die Dichtung wieder an. Ziehen Sie wieder ein. die Schrauben fest. 12. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät heizt Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. nicht.
24 www.electrolux.com Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (Serie:) ......... 13. MONTAGE WARNUNG! Das Griffprofil kann ausgetauscht Siehe Sicherheitshinweise. werden, um es an das Dekor Ihrer Küche anzupassen. Der Aus- tausch darf nur von Fachpersonal ausgeführt werden. Verwenden Sie stets Originalersatzteile. min.
Seite 25
DEUTSCH min. 448-452 min. 448-452 min. 448-452 min.
Seite 26
26 www.electrolux.com 448-452 448-452 min. 560 448-452 min.
Seite 27
DEUTSCH 90° 2x3,5x25 tung mit Stecker vorhanden ist, muss die 13.1 Elektrischer Anschluss feste elektrische Installation eine Trennein- Lassen Sie das Gerät von einer richtung mit einer Kontaktöffnungsbreite Elektrofachkraft an das Stromnetz von mindestens 3 mm aufweisen, mit der anschliessen. Sie das Gerät allpolig von der Stromver- sorgung trennen können (gemäss NIN Als Netzanschlussleitung muss ein Kabel...
28 www.electrolux.com gen. Bei Direktanschluss an die Span- Schliessen Sie die Kabel entspre- nungsversorgung muss die Länge des chend des Anschlussschemas an. Anschlusskabels ca. 120 cm betragen. Befestigen Sie die Zugentlastung. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 14.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer...
Seite 29
DEUTSCH ting instructions and conditions of use are caused by external influences, force ma- not adhered to, if the product is incorrect- jeure, intervention by third parties or the ly installed, or in the event of damage use of non-genuine components. 15.