Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KE 640:
Bedienungsanleitung
KE 640
Grind-on-Demand"
"
KE 640
KE 640 Vario
Seit
Seite 1
te 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DITTING KE 640

  • Seite 1 Bedienungsanleitung KE 640 Grind-on-Demand“ ” KE 640 KE 640 Vario Seite 1 Seit te 1...
  • Seite 2 Lieber Kunde, mit der „KE 640“ haben Sie eine Mühle in bekannter Ditting - Qualität erworben. Die über 80-jährige Erfahrung aus Herstellung und Entwicklung von Mühlen half uns, ein neues Gerät zu entwickeln, das sich ausschließlich zur Vermahlung von Espresso eignet.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Seite 1. Sicherheit 8. Reinigung 1.1 Symbole 8.1 Reinigung mit GRINDZ Mühlenreiniger ™ 1.2 Sicherheitshinweise 8.2 Reinigung der Mühlenstellfl äche 1.3 Verwendungszweck 8.3 Reinigung des Mühlengehäuses 1.4 Bedieneranforderung 8.4 Reinigung des Mahlwerks 2. Technische Daten 9. Aus- und Einbau der Einbaumühle 3.
  • Seite 4: Sicherheit

    1. Sicherheit Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie den Bohnenbehälter abnehmen und Wartungs- oder Reini- gungsarbeiten am Gerät durchführen. Bitte lesen und beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise sorgfältig. Bei Nicht-beach- Nie ein Gerät mit schadhafter Zuleitung in Betrieb nehmen. Kon- tung kann es zu Schäden am Gerät sowie zu ei- trollieren Sie das Gerät regelmäßig auf Beschädigungen an der ner gesundheitlichen Gefährdung des Bedieners...
  • Seite 5: Verwendungszweck

    2. Technische Daten 1.3 Verwendungszweck Auf der von Ihnen erworbenen Kaffeemühle Typ “KE 640“ dürfen nur geröstete ganze Espressobohnen gemahlen werden. Es ist Bezeichnung KE 640, KE 640 Vario darauf zu achten, dass nur gereinigtes und ungemahlenes Mahl- gut verwendet wird. Nutzen Sie das Mahlwerk nie zum Mahlen...
  • Seite 6: Beschreibung

    3. Beschreibung Hauptkomponenten und Bedienungselemente Die Hauptkomponenten und Bedienungselemente sind in der Abbildung dargestellt. Pos. 1 Bohnenbehälter mit Deckel Pos. 2 Sicherungsschraube für Bohnenbehälter Pos. 3 Rastschieber / Mahlgradverstellung* Pos. 4 Sicherungsschraube für Mahlgradverstellung Pos. 5 Mahlgraddeckel Pos. 6 Mahlgradskala Pos.
  • Seite 7: Sicherheitseinrichtungen Der Mühle

    4. Sicherheitseinrichtungen der Mühle 5. Aufstellung und Grundeinstellung Auf jeder Mühle wird im Werk eine Probevermahlung vorgenom- Thermischer Überstrom - Schutzschalter men. Daher sind Mahlgutrückstände im Mahlwerk möglich! Der Motor der Mühle ist durch einen thermischen Überstrom – Schutzschalter geschützt, der bei elektrischer Über- Sie haben Ihre Mühle in einem betriebsbereiten Zustand erhal- lastung des Gerätes den Motorstromkreis unterbricht.
  • Seite 8: Elektrische Installation

    5.3 Elektrische Installation Sollte die mitgelieferte Siebträgeraufl age nicht passen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Sichern Gerät separaten Händler. Wir schicken Ihnen gerne eine Aufl age Vorsicherungen (nicht Lieferumfang mit geändertem Ausschnitt zu. enthalten) gemäß den Angaben unter Punkt 2 „Technische Daten“.
  • Seite 9: Bedienungshinweise

    6.1 Bedienungshinweise Ist dieses nicht gewünscht, können Sie durch Drücken der Vorwahl- Die sachgemäße Bedienung erfordert die nachfolgend beschrie- taste die restliche Vermahlungszeit löschen. Die gesamte eingestell- benen Schritte: te Mahlmenge bzw. Vermahlungszeit steht wieder zur Verfügung. 6.1.1 Schalten Sie den Netzschalter auf der Geräterückseite ein 6.2 Mahlgradverstellung (Mahlfeinheit) (Pos.
  • Seite 10: Einstellung Der Vermahlungszeit

    Display-Anzeige 6.3 Einstellung der Vermahlungszeit (=Kaffeemenge) Als Werkseinstellung wurden die Vermahlungszeiten für den Sin- Zum Starten des Menüs: gle Shot auf 2 Sekunden und für den Double Shot auf 4 Sekunden voreingestellt. Drücken und 3s halten: Um jedoch die Vermahlungsmenge individuell auf den gewähl- MENU ten Espressokaffee einzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 0,1 - 9,9 s...
  • Seite 11: Softwaremenü

    6.4 Softwaremenü • Blättern Sie mit dem Vorwahlknopf “single shot” (Pos. 8) bis In der oben abgebildeten Übersicht werden die Funktionen der zum Menüpunkt S. Es wird die Anzahl der vermahlenen sing- Benutzer-Software der Mühle beschrieben: le shots seit dem letzten Zurücksetzen angezeigt. 6.4.1 Einstellen der Vermahlungszeit im Menü.
  • Seite 12: Reinigungszähler

    Die Mühle ist weiterhin normal verwendbar, 6.4.3 Reinigungszähler es sollten jedoch die Mahlscheiben gewechselt Unabhängig vom oben beschriebenen Shot-Zähler verfügt die werden, um die bestmögliche Vermahlung zu Mühle über einen Reinigungszähler. Nach dem festgelegten gewährleisten (siehe Kapitel 9). Wert von 5000 Single Shots zeigt das Display CLEAN im Wechsel mit der Standardanzeige (S 2,0 bzw.
  • Seite 13: Betriebsstörung

    7. Betriebsstörung Fehler Ursache Abhilfe Fehler Ursache Abhilfe Die Mühle brummt, Der Auslauf ist ver- Stellen Sie die Mahlgrad- Die Mühle läuft Der Netzstecker ist Den Stecker in die Steckdo- mahlt aber nicht. einstellung auf “grob”, und nicht an, das nicht gesteckt se stecken.
  • Seite 14: Reinigung

    8. Reinigung 8.3 Reinigung des Mühlengehäuses Reinigen Sie das Gehäuse von Zeit zu Zeit von außen mit einem feuchten Tuch. 8.1 Reinigung mit GRINDZ™ Mühlenreiniger Wir empfehlen die Mühle einmal in der Woche mit unserem Beachten Sie die Sicherheitshinweise unter 1.2! GRINDZ™...
  • Seite 15: Aus- Und Einbau Der Einbaumühle

    9. Aus- und Einbau der Einbaumühle 8.4.3 Entfernen Sie den Mahlgraddeckel (Pos. 5). 8.4.4 Jetzt können Sie die Mühle vorsichtig aussaugen. Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Wartungs- oder Reini- Bitte keine Einstellungen an der Mühle verän- gungsarbeiten am Gerät durchführen! dern! Beachten Sie die Sicherheitshinweise unter 1.2!
  • Seite 16: Wartung Und Instandsetzung

    (AT-) Einbaumühle erfolgen. Dazu bestellen Sie eine AT-Einbau- mühle. Nach Erhalt der AT-Einbaumühle bauen Sie entsprechend des Abschnittes 9 Ihre Einbaumühle aus der KE 640 aus und die AT-Einbaumühle in die KE 640 ein. Ihre alte Einbaumühle senden Sie in der Verpackung zurück.
  • Seite 17 10.2.5 Lösen Sie - nicht abschrauben – die Justierschrauben mit 10.2.12 Setzen Sie den Bohnenbehälter wieder auf und lassen Sie dem mitgelieferten Inbusschlüssel Größe 2,5. ihn in das Bajonett einrasten. Fixieren Sie dann die Sicherungs- schraube (Pos. 4). 10.2.6 Stecken Sie den Einstellgriff (Service-Werkzeug!) in den Einfüllschacht.
  • Seite 18: Ersatzteile

    11. Ersatzteile Ersatzteile werden üblicherweise bei Ihrer Kundendienstwerk- statt oder bei Ihrem Händler bestellt. Für eine schnelle und kor- rekte Ausführung Ihrer Bestellung sind folgende Angaben unbe- dingt erforderlich: 1. Typenbezeichnung, Maschinennummer und Spannung der Mühle (auf dem Leistungsschild an der Unterseite der Müh- le).
  • Seite 19: Stromlaufpläne

    12. Stromlaufpläne 12.1 Stromlaufplan 100-115V 50/60Hz Seite 19...
  • Seite 20: Stromlaufplan 200-230V 50/60Hz, 240V/50Hz

    12.2 Stromlaufplan 200-230V 50/60Hz, 240V/50Hz Seite 20...
  • Seite 21: Zertifi Kat

    Pfl ege, fehlende Wartung, zweckentfremdenden Gebrauch, Maschinenbezeichnung : Espressomühle falsche Installation, falsche Spannung, Bruch, natürlichen Ver- Maschinentyp : KE 640, KE 640 Vario schleiß oder aus Gründen, die außerhalb unseres Einfl ussberei- ches liegen. den Verfügungen der Maschinenrichtlinie 98/37/EG, der Nieder- Um die Garantie zu erhalten, dürfen nur Originalersatz- und...
  • Seite 22 Notizen Seite 22...
  • Seite 23 Notizen Seite 23...
  • Seite 24 Ditting Maschinen AG Bramenstrasse 11 CH- 8184 Bachenbülach, Switzerland Tel.: +41 (0)44 864 1800 Fax: +41 (0)44 864 1801 info@dittingswiss.ch www.dittingswiss.ch Oktober 2011 Änderungen vorbehalten! Seite 24 Seite 24...

Diese Anleitung auch für:

Ke 640 vario

Inhaltsverzeichnis