Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Pitts S1 Montageanleitung Seite 7

Werbung

Einbau von Empfänger und Empfänger-Akku
Fitting the receiver and receiver battery pack
Nun haben Sie alle Komponenten die Sie zum Fliegen Ihres Modells benötigen eingebaut. Wie bereits am Anfang erwähnt, sollte beim
Auswiegen des Schwerpunktes kein zusätzliches Gewicht im Flugmodell angebracht werden. Deshalb der Einbau des Empfängers und des
Empfängerakkus zum Schluss, da durch deren Verschiebung im Rumpf die Schwerpunktlage optimiert werden kann. Nach unseren
Erfahrungen müsste der Akku unmittelbar hinter dem Tank befestigt werden. Der Empfänger kann über dem Akku, zwischen Tank und
Servobrett in Schaumstoff gelagert befestigt werden..
Now all you have to do is fit the parts that you need for flying. As we have said before you shouldn't have any other weight in the plane when checking
the centre of gravity. This is why the receiver and battery pack are fitted at the last minute so can you get the centre of gravity right by pushing the
receiver and battery pack forwards or backwards. From our tests we have found out that the best place for the battery pack direct behind the tank is.
The receiver can be fixed between the tank and servo holder and should be wrapped in foam.
Ruderausschläge
Control surface movement.
Stellen Sie die Ruderblätter der Leitwerke nach den angegebenen
Daten der Abbildung ein. Die angegebenen Werte reichen für Anfangsflüge.
Danach kann man sie nach eigenen Vorstellungen einstellen.
Adjust the travel of each control surface to the values in the diagrams.
These values fit general flight capabilities.
Readjust according to your needs and flight level.
Querruder
Wählen Sie für den Erstflug einen Flugplatz mit kurzem Rasen oder eine Hartpiste, damit Ihr Modell keinen „Kopfstand" vollführt.
Beachten Sie, dass ein Modell mit Zweibeinfahrwerk beim Start wesentlich mehr mit dem Seitenruder korrigiert werden muss, als ein Flugzeug
mit Dreibeinfahrwerk.
Falls Sie damit keine Erfahrungen haben, sollte Ihnen für die ersten Flüge ein erfahrener Modellflieger zur Seite stehen.
For your first flight choose a runway with short grass or a hard surface so that your model doesn't do a head stand.
You should drive a few circuits to see if the servos are working properly. Make sure that the motor is running 100% clean and reliable.
You should hold the model by the first start till it has reached ist max. Rotation.
Then with lightly pulled elevator pick up speed and take off you should only use the rudder to control the straight running of the model.
Inh. Erich Natterer
Am Lauerbühl 5; D-88317 Aichstetten
Tel. 07565/9412-0; Fax. 07565/9412-23
Aileron
Seitenruder
Rudder
Höhenruder
Elevator
15 mm
15 mm
Viel Freude und Gute Flüge
We wish you lots of fun and
enjoyment with your model
info@jamara.de
www.jamara.de
mit Ihrem Modell
45 mm
45 mm
25 mm
25 mm

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pitts spezial0 5 7000 5685