Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Für fortgeschrittene Piloten
For intermediate & advanced fliers
Montageanleitung
Instruction manual
Vorsichtsmaßnahmen
Dieses Modell ist kein Spielzeug!
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren!
* Modellbau-Einsteiger sollten sich Hilfe von Leuten mit
Modellbau-Erfahrung holen, um sicherzustellen ob das
Flugmodell richtig zusammengebaut ist.
* Montieren Sie den Kit nur an Plätzen außerhalb Kinder-
reichweite.
* Beachten Sie genügend die Vorsichtsmaßnahmen beim
Zusammenbau des Modells. Sie sind für diese Modell-
montage und für eine sichere Benutzung selbst
verantwortlich.
* Haben Sie immer die Gebrauchsanleitung für eine schnelle
Auskunft bei sich, sogar nach der Beendigung der
Montage.
GERMANY
ARF
Inh. Erich Natterer
Am Lauerbühl 5; D-88317 Aichstetten
Tel. 07565/9412-0; Fax. 07565/9412-23
info@jamara.de
SAFETY PRECAUTIONS
This radio control model is not a toy!
Not for children under 14 years!
* First-time builders should seek advice people having building
experience in order to assemble the model correctly and to
produce its performance to full extent.
* Assemble this kit only in places out of children's reach!
* Take enough safety precautions prior to operating this model.
You are responsible for this model's assembly and safe
operation!
* Always keep this instruction manual ready at hand for quick
reference, even after completing the assembly.
www.jamara.de
E.Müller
Dez. '04

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jamara Pitts S1

  • Seite 1 Inh. Erich Natterer Am Lauerbühl 5; D-88317 Aichstetten Tel. 07565/9412-0; Fax. 07565/9412-23 info@jamara.de www.jamara.de GERMANY Für fortgeschrittene Piloten For intermediate & advanced fliers Montageanleitung Instruction manual SAFETY PRECAUTIONS Vorsichtsmaßnahmen This radio control model is not a toy! Dieses Modell ist kein Spielzeug! Not for children under 14 years! Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren!
  • Seite 2 Technische Daten: Technical Data: ca. 1350 mm Spannweite: Wingspan: ca. 1350 mm ca. 1155mm Länge: Length: ca. 1155mm ca. 2600g Gewicht: Weight: ca. 2600g 2 Takt 91er Motorisierung: Motor: 2C 91er 4 Takt 91er 4c 91er 4 Kanal Fernsteuerung: 4 channels 5 Servos 5 servos Empfohlenes Zubehör:...
  • Seite 3 Because much of this plane is finished in the factory very little building is needed. To become a good flying model you should take great care with the building of this plane. While Jamara are constantly improving the design of the plane the instruction manual may not be exactly correct in some areas.
  • Seite 4 Einbau des Höhen- und Seitenleitwerks Fitting the elevator and rudder assembly Nehmen Sie das Höhenleitwerk und kennzeichnen Sie die Leitwerksmitte mit einem Stift. Stecken Sie jetzt das Höhenleitwerk in den dafür vorgesehenen Schlitz und richten Sie es so aus, dass es genau in der Mitte ist und rechtwinklig zur konstruktiven Mittellinie des Rumpfes liegt.
  • Seite 5 Fahrwerk Undercarriage Schrauben Sie das Aluminiumfahrwerk mit den mitgelieferten Schrauben unten am Rumpf an der dafür vorgesehenen Stelle fest. (Abb. 7) Anschließend befestigen Sie die Räder mit den zugehörigen Schrauben. (Abb. 8) Das beiliegende Heckfahrwerk wird am hinteren Rumpfboden von unten so angeschraubt, dass der Drehpunkt des Seitenruder- verbinders mit dem Drehpunkt des Seitenruders übereinstimmt.
  • Seite 6 Einbau des Servos für den Gaszug Fitting the servos for the gas lever Legen Sie das Drosselgestänge vom Motor zum Gasservo und befestigen Sie es mit Gabelköpfen am Servohebel und am Vergaserhebel. Place the inside of the snake and fasten it to the servo arm and the gas lever. Kabinenhaube Canopy Die fertige Kabinenhaube wird an der Markierung mit ca.
  • Seite 7 Then with lightly pulled elevator pick up speed and take off you should only use the rudder to control the straight running of the model. Viel Freude und Gute Flüge mit Ihrem Modell We wish you lots of fun and enjoyment with your model info@jamara.de Inh. Erich Natterer www.jamara.de Am Lauerbühl 5; D-88317 Aichstetten Tel. 07565/9412-0; Fax. 07565/9412-23...
  • Seite 8 Folie an Leitwerken aufschneiden!! Cutting the covering on the elevator and rudder In vielen Bausätzen sind Höhen- und Seitenleitwerk vollständig bespannt. Da beim einbauen in den Rumpf, die Verklebung unbedingt mit dem unter der Folie liegenden Holz erfolgen muss, ist es notwendig die Folie aufzuschneiden. Leider mussten wir die Erfahrung machen, dass viele Modellbauer dabei mit dem scharfen Balsamesser das Holz unter der Folie anschnitten.

Diese Anleitung auch für:

Pitts spezial0 5 7000 5685