Seite 1
Computer 5.1e COMPUTER MANUAL Reebok C/B 5.1e-20080520...
Seite 3
Lesen Sie bitte vor dem Zusammenbau und dem Gebrauch Ihres Fitnessgeräts ausführlich die Sicherheitshinweise, die der Aufbauanleitung beigefügt sind. DISPLAY Um von der metrischen auf die englische Anzeige zu wechseln, lesen Sie bitte das Kapitel „Umstellung von metrischer auf englische Anzeige“. (2) Benutzerspeicher (7) Programm Stufen (7) Wählen...
Seite 4
Pulsanzeige (9) Distanzanzeige (10) Anzeige der Herzfrequenz von 0 bis 199 Schläge / Anzeige der zurückgelegten Strecke von 0 bis 99.9 min. km; Meilen. Kalorien Anzeige (11) Zeitanzeige (13) Anzeige des Kalorienverbrauchs von 0 bis 999 kcal. Anzeige der Trainingsdauer von 0:00 bis 99:00 min. Diese Funktion dient nur zur Orientierung und Voreingestellter Wert: 32:00 min.
Seite 5
POWER ON Nachdem Sie Ihr Gerät an das Stromnetz angeschlossen haben, drücken Sie die POWER Taste. Der LCD Bildschirm leuchtet auf. Um den POWER ON Status zu verlassen, drücken Sie nach dem Gebrauch des Geräts zweimal die STOP Taste. Schnellstart Wenn sich der Computer im POWER ON Status befindet, drücken Sie START um das Schnellstartprogramm zu aktivieren.
Seite 6
eingegeben sind, drücken Sie ENTER und halten Sie die Taste für 5 Sekunden gedrückt. Der Computer verlässt nun die Benutzereinstellungen und führt Sie zur Programmauswahl. Um neue Informationen einzugeben befolgen sie bitte folgende Schritte: Benutzergröße Nachdem der Benutzer Code bestätigt wurde, blinkt im Display die Größenanzeige mit einem voreingestellten Wert von 170cm/67 inches.
Seite 7
Benutzergeschlecht Nachdem Sie Ihr Alter bestätigt haben, wird ein Symbol zur Angabe des Geschlechts angezeigt. Wählen Sie mit den Pfeiltasten zwischen männlich und weiblich aus und bestätigen mit ENTER. Programmeinstellung für P1 bis P9 Nachdem Sie das Geschlecht bestätigt haben, zeigt das LCD Display zeigt nun P1 an. Drücken Sie jetzt die Pfeiltaste um ein Programm von P1 bis P9 auszuwählen und bestätigen mit ENTER.
Seite 8
P3: Kalorien – Zielvorgabe Nachdem Sie P3 ausgewählt haben, zeigt Ihnen die Kalorienanzeige die Einstellung 50. Drücken Sie die Pfeiltaste um Ihre Kalorienzielvorgabe einzustellen und bestätigen mit ENTER. Drücken Sie START um mit der Übung zu beginnen. Mit den Pfeiltasten können Sie den Widerstand während des Trainings ändern. Der eingestellte Kalorienwert wird auf 0 herunter gerechnet, die Zeit und die Distanz werden hochgerechnet.
Seite 9
Mit den Pfeiltasten können Sie den Widerstand während des Trainings ändern. Das Programm der Zeitzielvorgabe zählt die Zeit nun bis auf „0“ zurück, die Distanz und die Kalorien werden hochgerechnet. Um das Training zu unterbrechen, drücken Sie STOP. Um das Training fortzusetzen, drücken Sie START. Um in den Programmmodus zurückzukehren, drücken Sie ENTER und halten die Taste gedrückt.
Seite 10
Zeit Nachdem Sie das Level eingestellt haben, drücken Sie ENTER. Das Zeitdisplay zeigt nun die Übungsdauereinstelllung 32:00 an. Drücken Sie die Pfeiltaste um die gewünschte Trainingsdauer einzustellen. Drücken Sie ENTER um zu bestätigen. Drücken Sie START um mit dem Ausdauerprogramm zu beginnen. Das Widerstandsdisplay zeigt das vom Benutzer eingestellte Level an.
Seite 12
WARM UP – Ziel-Pulsprogramm Nachdem Sie das Programm gestartet und die Zeit eingestellt haben, erscheinen 3 WARM UP Stufen. Das WARM UP Programm hat einen 3 Minuten Count Down. Es hilft ihnen ihren Trainingszielpuls zu erreichen. Der Widerstand beginnt bei Stufe 2. Wenn das WARM UP Programm startet, leuchtet das Wort „WARM UP“ 3mal auf dem LCD Display auf.
Seite 13
COOL DOWN – Ziel-Pulsprogramm Nach Beendigung des Ziel-Pulsprogramms startet automatisch das COOL DOWN Programm. Auf dem Zeit Display blinkt für 10 Sekunden „COOL“. Während die Zeit von 1:00 zurückzählt, geht der Widerstand zurück auf Stufe 1. Strecke und Kalorien werden weiterhin aufsteigend angezeigt. Um das Programm zu unterbrechen, drücken Sie STOP.
Seite 14
Herzfrequenzdiagramm Sie können Ihren Zielpuls folgendermaßen bestimmen: Maximale Herzfrequenz = 220 minus Alter Für die verschiedenen Trainingsziele sollten Sie mit den folgenden Prozenten Ihrer maximalen Herzfrequenz trainieren: Gesundheit/ Fettverbrennung: 50-70% Ihrer max. Herzfrequenz Fitness/ Body Shaping: 70-80% Ihrer max. Herzfrequenz Performance: 80-90% Ihrer max.
Seite 15
Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: service@green-fitness.de web: www.reebokfitness.de Hinweis Diese Gebrauchsanweisung dient nur zur Referenz für den Kunden. Reebok übernimmt keine Haftung für Fehler, die durch Übersetzung oder technische Änderungen des Produkts entstehen.
Seite 16
Before assembling or using your fitness equipment, please do carefully read the precautions included in the assembly instruction. DISPLAY To switch from Metric to English display please read the chapter Metric to English conversion. (2) USER CODE (7) PROGRAM (10) Press the UP/DOWN to select the USER CODE from The range of the PROGRAM is from P1 to P9, the U1 to U9.
Seite 17
SPEED (7) RPM (1) The range of the Speed is from 0.0 to 99.9 km/h; The RPM - display range is from 0 to 999. m/ph. DISTANCE / PROGRAM (10) WATT (12) The DISTANCE display range is from 0.0 to 99 The display range of the WATT is from 0 to 999.
Seite 18
POWER ON After connecting the power cord switch the power button on. The LCD screen will light up. To switch back to the power on status after the machine has already been used press the stop button twice. QUICK START When the computer is in the POWER ON STATUS, press the start button to activate the QUICK START program, the TIME, DISTANCE and CALORIES will count up when you start exercising.
Seite 19
PROGRAM To select one of the User programs, you will need to select the USER CODE first, press the UP/DOWN button to select the USER CODE from U1 to U9. This is shown in the SPEED display. Press the ENTER button to confirm the USER CODE.
Seite 20
USER AGE After the WEIGHT has been confirmed the SPEED display will show AGE or the previous setting and begin flashing. Press the UP/DOWN button to adjust the user age information then, press ENTER to confirm. When the AGE is confirmed, the pulse data will be adjusted automatically at the same time. Estimated Normal pulse rate = (220 –...
Seite 21
P 1- P9 Program Selecting Procedure After the gender has been set up and press the “ENTER” button to confirm, the LCD will display and flash “P1”, press “UP “and “DOWN” to select. Then press the “ENTER” button to confirm and save. P1: Target time program After you have selected “P1-Target time program”...
Seite 22
P3: Target calories program After you have selected “P3- Target calories program”, the CALORIES display will show the calories setting “50”, press the “UP/DOWN” button to adjust target calories, then press “ENTER” to confirm. Press the “START” button to begin the exercise program. To increase or decrease the resistance while exercising, press the “UP and DOWN”...
Seite 23
P6: INTERVAL program LEVEL After the user has selected “P6 INTERVAL program”, The SPEED display will show “L1” Press the “UP and DOWN” button to adjust the Level from “L1” to “L8”, press the “ENTER” button to continue the program. TIME After you have set up the Level, press the “ENTER”...
Seite 24
To pause the program while exercising, press the “STOP” button. Press the “STOP” button twice, the program will return to POWER ON status. At the end of the program when the target has been achieved, the computer will beep. P8: WATT control program WATT setting After the user has selected “P8 WATT control program”.
Seite 26
If the computer has not detected the user actual PULSE. The computer will pause the compare function and stop increasing the resistance. The LCD will show “NO PULSE”. When the computer detects that actual pulse rate has reached the minimum target workout PULSE in the “warm up”...
Seite 27
To pause the program while exercising, press the “STOP” button. Press the “STOP” button twice, the program will return to POWER ON. You cannot use the “UP, DOWN, START, MODE“ buttons in the “COOL DOWN ” program. Metric (KM) to English (ML) conversion The computer display can show both English and Metric information, if you want to change from the Metric to English, Please follow the below procedure: When the computer is in the POWER ON status.
Seite 28
Heart Rate diagram You can calculate the target-heartrate for your training as follows: Maximum heartrate = 220 minus age For the different trainingtargets you should train with the following percentage of your maximum heartrate: Health/Fat Burning: 50 – 70% of your max. heartrate Fitness/Bodyshaping: 70 –...
Seite 29
Technical support: tel: 0044 (0) 871 474 2614 e-mail: techsupport@rfeinternational.com Advice The owner’s manual is only for the customer reference. Reebok can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product.
Seite 30
Prima di iniziare l’assemblaggio ed utilizzare l’attrezzo, per cortesia leggere attentamente le precauzioni. Display Per variare il display dal sistema metrico a quello inglese, per cortesia leggere il capitolo sulla conversione. (2) USER CODE (7) PROGRAMMA LIVELLI (7) Premere UP/DOWN per selezionare lo USER CODE L’intervallo del programma livelli è...
Seite 31
CALORIES (11) (calorie) TIME (13) L’intervallo del TIME è da 0:00 a 99:00. Il TIME L’intervallo è da 0 a 999. iniziale è “32:00”. RPM (1) GENDER (3) (genere) L’intervallo è da 0 a 999. Premere UP/DOWN per selezionare il vostro DISTANCE / PROGRAM (10) (distanza/programmi) genere.
Seite 32
POWER ON (accensione) Dopo aver connesso il cavo alla corrente, premere il tasto power on. Il display LCD si accende. Per spegnere la macchina, premere due volte il tasto stop. PARTENZA VELOCE: Quando il computer è nello stato POWER ON, premere START per attivare il programma QUICK START. TIME, DISTANCE e CALORIES iniziano il conto quando iniziate l’esercizio.
Seite 33
PROGRAMMI Per selezionare uno dei programmi, dovete prima selezionare lo USER CODE. Premere UP/DOWN per selezionare lo USER CODE da U1 a U9. Questo è mostrato nel display del livello di resistenza. Premere ENTER per confermare lo user code. Se le informazioni dovessero essere già state impostate, premere ENTER per 5 secondi.
Seite 34
USER GENDER (impostazione genere) Dopo aver assegnato l’ID dell’utilizzatore, l’icona del GENDER appare sul display. Premere UP/DOWN per scegliere tra maschio e femmina, quindi premere ENTER per confermare il proprio GENERE. P 1- P9 Procedura selezione programmi Dopo aver impostato l’età, premere ENTER per confermare. Oppure premere ENTER per 5 secondi dopo aver acceso.
Seite 35
P2: Target distance program (programma target distanza) Dopo aver selezionato il programma P2 TARGET DISTANCE PROGRAM, il display della DISTANCE mostra l’impostazione di 5.0 km/3.0 miglia. Premere UP/DOWN per regolare la distanza quindi ENTER per confermare. Premere START per iniziare l’esercizio. Per aumentare o diminuire la resistenza durante l’esercizio, premere UP/DOWN.
Seite 36
P5: Fat burning program (programma brucia grassi) Dopo aver selezionato P5 FAT BURNING PROGRAM, il TIME mostra il tempo impostato a “32:00”. Premere “UP /DOWN” per regolare il tempo d’esercizio. Quindi premere “ENTER” per confermare. Premere START per iniziare l’esercizio. Per aumentare o diminuire la resistenza durante l’esercizio, premere UP/DOWN. Lo scopo del programma FAT BURNING è...
Seite 37
P7: ENDURANCE PROGRAM (PROGRAMMA RESISTENZA) Dopo aver selezionato il programma P7 ENDURANCE, il display della velocità mostra L-1. Premere “UP /DOWN” per regolare i livelli da L-1 a L-8. Quindi premere “ENTER” per confermare e continuare il programma. TIME (tempo) Dopo aver impostato il livello, premere “ENTER”, il TIME mostra il tempo impostato a “32:00”.
Seite 39
WARM UP – (riscaldamento) Dopo aver completato l’impostazione del TIME e iniziato il programma, ci sono 3 possibilità di riscaldamento. Un programma di WARM UP ha 3 minuti di conto alla rovescia. Il WARM UP vi aiuta a raggiungere il target di pulsazioni - PULSE.
Seite 40
COOL DOWN – raffreddamento Terminato il programma ed il tempo arrivato a zero, inizia un minuto di COOL DOWN. Il display del TIME mostra ‘COOL’ 10 secondi ed inizia a lampeggiare. La resistenza torna al livello 1 ed il tempo conta alla rovescia da 1:00 (inclusi i 10 secondi ‘COOL’).
Seite 41
Diagramma battiti cardiaci Potete calcolare il vostro target-pulsazioni per l’allenamento: Pulsazioni massime = 220 meno l’età Per tutti gli altri target di allenamento, dovreste lavorare con le seguenti percentuali del vostro battito massimo: Bruciare grassi: 50 – 70% del vostro battito massimo Fitness/Scolpire: 70 –...
Seite 42
2/D, 47843, Misano Adriatico, Rimini, Italy phone +39 0541 694878; FAX 480631 assistenza@rbkfitness.it info@rbkfitness.it Attenzione Il manuale è solo una referenza per il cliente. Reebok non può garantire per errori commessi dal cliente nella sostituzione o modifica di parti del prodotto.
Seite 43
Před sestavením a použitím Vašeho fitness přístroje přečtěte důkladně návody a bezpečnostní informace, přiložené k návodu k sestrojení! DISPLEJ K změně z metrických na anglické ukazatele přečtěte kapitolu „Přepnutí z metrických na anglické ukazatele“. Uživatelská paměť (7) Programové stupně (7) Vyberte šipkami mezi pamětí...
Seite 44
Ukazatel kalorií (11) Časomíra (13) Ukazatel doby tréninku od 0:00 do 99:00 min. Ukazatel spotřeby kalorií od 0 do 999 kcal. Přednastavená hodnota: 32:00 min. Pouze orientační funkce, nemůže být používáná pro lékařské posudky. Ukazatel nastavení pohlaví (3) RPM Ukazatel (Otáčky za minutu) (1) Ukazatel pohlaví...
Seite 45
POWER ON Po připojení přístroje k síti, zmáčkněte POWER. Rozsvítí se LCD obrazovka. K opuštění módu POWER ON zmáčkněte po použití přístroje dvakrát STOP. Rychlostart: Pokud je počítač v módu POWER ON, zmáčkněte SART k zahájení programu RYCHLOSTART. Při něm se čas, dráha, otáčky za minutu a kalorie ukazují...
Seite 46
Program: K zvolení jednoho z uživatelských programů musíte nejdříve vybrat BENUTZER CODE (uživatelský kód). Zmáčkněte šipky a vyberte kód mezi U1 a U9. Nastavení bude zobrazeno v displeji odporu. Zmáčkněte ENTER k potvrzení volby. Pokud jsou již uživatelské informace zadány, zmáčkněte ENTER a tlačítko držte přibližně pět sekund.
Seite 47
Věk uživatele Po potvrzení uživatelského kódu bliká na displeji ukazatel věku s přednastavenou hodnotou 35 let. Nastavte výšku šipkami a potvrďte ENTER tlačítkem. Po nastavení věku se automaticky nastaví data tepové frekvence. Očekávaná normální tepová frekvence: (220 – věk) X 65% Očekávaná...
Seite 48
P2: Vzdálenost – zadání cíle Po zvolení P2 ukazuje displej nastavení 5.0, Zmáčkněte šipky k nastavení cílové vzdálenosti a potvrďte ENTER. Zmáčkněte START k zahájení tréninku. Šipkami můžete měnit odpor během tréninku. Vzdálenost je odpočítávána, čas a kalorie načítány. K přerušení programu zmáčkněte STOP, k návratu pak ENTER a tlačítko držte P3: Kalorie –...
Seite 49
P5: Program spalování tuku Poté co jste vybrali P5 ukazuje displej 32:00. Zmáčkněte šipky k nastavení požadované doby tréninku. Tlačítkem ENTER potvrďte. Tlačítkem START začnete program. Cílem programu spalování tuku je cvičit s nižší intenzitou delší dobu. To vede k větši spotřebě kalorií, než při intenzivním , ale kratším tréninku. Šipkami můžete regulovat odpor během tréninku.
Seite 50
P7: Vytrvalostní program Level (úrovep) Po zvolení P7 ukazuje displej rychlosti L1. Šipkami zvolte mezi L1 až L8 a zmáčkněte ENTER pro pokračování programu. Čas Po nastavení úrovně zmáčkněte ENTER. Displej času nyní zobrazuje trvání cvičení 32:00. Mačkáním šipek zvolíte požadovanou dobu. ENTER potvrďte Zmáčkněte START k započetí...
Seite 52
WARM UP (zahřívací) – Cíl- Tepový program Po startu programu a nastavení času se zobrazí 3 WARM UP stupně. WARM UP program má tříminutový odpočet. Pomůže Vám dosáhnout Váš cílový tep. Odpor začíná na stupni 2. Při zahájení WARM UP programu se na displeji třikrát zobrazí...
Seite 53
COOL DOWN – Cílový tep program Po skončení programu cílového tepu staruje automaticky program COOL DOWN. Na displeji bliká deset sekund “COOL”. Časomíra odpočítá 1:00 a odpor je snížen na 1. Vzdálenost i kalorie se nadále načítají. K přerušení programu zmáčkněte STOP, k návratu do POWER ON módu zmáčkněte opětovaně STOP. Během fáze COOL DOWN není...
Seite 54
Diagram tepové frekvence Můžete určit Váš cílový puls následovně Maximální tepová frekvence = 220 - věk Pro různé cíle tréninku byste měli trénovat s těmito procenty maximální tepové frekvence Zdraví/Spalování tuků: 50-70% max. Tepové frekvence Fitness/ Tvarování těla: 70-80% max. Tepové frekvence Performance (Výkonnost): 80-90% max.
Seite 55
(Tenhle servis je k dispozici v němčine) Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: service@green-fitness.de web: www.reebokfitness.de Upozornění Tento návod je pouze referencí pro zákazníky. Reebok nepřebírá ručení za chyby způsobené překladem či technickou změnou (manipulací) přístroje.
Seite 56
Kérjük olvassa el részletesen gépe összeállítása és használata előtt a biztonsági tanácsokat, melyek a felépítési tanácsadó mellé lettek csatolva. DISPLAY A metrikus (európai) mértékegység kijelzőről az angol kijelzőre való váltáshoz, kérjük olvassa el a „Metrikus (európai) mértékegység kijelzőről angol kijelzőre való váltás” fejezetet. (2) Program szintek (7) Felhasználó...
Seite 57
Kalóriakijelző (11) Távolságkijelző (10): A kalóriafelhasználás mutatója 0-tól- 999 kalóriáig. A hátralévő táv mutatója 0-tól 99 km-ig; mérföld. Ez a funkció csak orientációként szolgál, orvosi Időkijelző (13) értékelésnek nem vehető. Az edzésidő kijelzője 0:00-tól 99:99 percig. RPM kijelző (1) Beállított idő: 32:00 perc. A fordulat/perc kijelzője 0-tól 999-ig.
Seite 58
POWER ON Miután gépét a hálózatba csatlakoztatta, nyomja meg a POWER gombot. Az LCD képernyő bekapcsol. A POWER ON állapot elhagyásához, nyomja meg a gép használata után kétszer a STOP gombot. Gyorsindulás Ha a számítógép a POWER ON állapotban van, nyomja meg a START-ot a gyorsindítás elindításához. Ennél az idő, a táv, és a kalória „0”-ról indul.
Seite 59
Program: Egy használói program kiválasztásához először a használói kódot kell beállítani. Nyomja meg a nyílgombot a használói kód kiválasztásához U1 és U9 között. Ez az terhelést mutató képernyőn látható. Nyomja meg az ENTER-t válsztásának elmentéséhez. Ha a felhasználói információk meg vannak adva, nyomja meg az ENTER-t és tartsa 5 másodpercig lenyomva.
Seite 60
Felhasználói életkor Miután a testsúlyát megadta, megjelenik a képernyőn az életkor kijelző egy előre beállított 35 évvel. Nyomja meg a nyílgombot életkorának beállításához, és mentse el az ENTER-rel. Ha az életkor el lett mentve, a szívfrekvencia adatok automatikusan beállítódnak. Az elvárható normális szívverés (220- életkor) szer 65% Az elvárható...
Seite 61
P1: Idő-Célmegadás Miután a P1-et kiválasztotta, az időkijelző, az időbeállítást, 32:00-t mutat. Nyomja meg a nyílgombot célidejének kiválasztásához, és mentse el ENTER-rel. Nyomja meg a START-ot edzésének elkezdéséhez. A nyílgombokkal tudja változtatni edzése alatt az ellenállást. A beállított idő 0-ra számol vissza, a távolság és a kalória növekszik.
Seite 62
P4: Random (Véletlenszerű) program Miután a P4-t kiválasztotta, az időt jelzö képernyő az edzésidőtartamról 32:00-t mutat. Nyomja meg a a nyílgombot a kívánt edzéstartam beállításához. Nyomja meg az ENTER-t a mentéshez. A nyílgombokkal tudja változtatni edzése alatt az ellenállást. A program megadott célideje az időt 0-ra számolja vissza. Az edzés megszakításához nyomja meg a STOP-ot.
Seite 63
P6: Intervallum Program Szint Miután a P6-t kiválasztotta, a sebesség jelző képernyő „L1”-t mutat. Válassza ki a nyílgombokkal a szintet „L1” és „L8” között ezután nyomja meg az ENTER-t a program elindulásához. Idő Miután a szintet beállította, nyomja meg azENTER-t. Az időt jelző képernyő ekkor az edzésidőtartam beállítását, 32:00-t mutat.
Seite 64
P8: WATT Kontrollprogram WATT beállítás Miután a P8-t kiválasztotta, , a WATT képernyő „20”-et mutat. Válassza ki a nyílgombokkal a WATT szintet „20” és „350” között, ezután nyomja meg az ENTER-t a program elindulásához. A nyílgombokkal tudja változtatni a a WATT szinteket edzése alatt.
Seite 66
Abban az esetben, ha a számítógép nem ismeri fel a jelenlegi pulzust, az összehasonlító funkció leáll és az ellenállás ugyanaz marad. Az LCD képernyő ekkor a „NO PULSE” (Nincs Pulzus) feliratot mutatja. Ha a számítógép kétszer mért egy szívfrekvenciát, ami az edzés célpulzusának minimumát jelzi, az ellenállás nem nő tovább.
Seite 67
Átállítás metrikus kijelzőről angolra A számítógép képernyője minden információt meg tud mutatni metrikus (európai) és angol mértékegységekkel. A beállítás megváltoztatásához menjen előre a következő módon: Ha a számítógép a POWER ON állapotban van, nyomja meg és tartsa lenyomva a STOP-ot és nyomja meg ezután a felfelé...
Seite 68
Szívfrekvencia táblázat A következőképpen állapíthatja meg célpulzusát: Maximális szívverés= 220-életkor A különböző edzéscélokhoz a szívverés következő százalékaival ajánlott edzeni: Egészség/Zsírégetés: az ön maximális szívverésének 50-70% Fitness/Body Shaping (Alakformálás): az ön maximális szívverésének 70-80% Teljesítmény: az ön maximális szívverésének 80-90% Például: Ön 25 éves és fittségét akarja javítani: 220-25=195 195 70%-a=136,5...
Seite 69
Elérhetőség Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: service@green-fitness.de web: www.reebokfitness.de Tanács Ez a felhasználási útmutató csak egy referencia a vevőknek. Reebok nem vállal semmilyen felelősséget azokért a hibákért, amik a termék szállításából, illetve technikai szolgáltatásából adódnak.
Seite 70
Vă rugăm să citiţi cu atenţie indicaţiile de siguranţă şi instrucţiunile de utilizare înnainte de a monta sau folosi aparatul de fitnes. ECRANUL Pentru a schimba din afişarea metrică în limba engleză, citiţi capitolul „Schimbarea din afişarea metrică în limba engleză“(2) Memoria personală...
Seite 71
Indicatorul de calorii (11) Indicatorul de distanţă (10) Afinşează consumul de calorii de la 0 până la 999 Afinşează distanţa parcursă de la 0 la 99.9 km; kcal. mile. Vă puteţi orienta după aceste date, dar ele nu pot Indicatorul de timp (13) fi folosite pentru evaluări medicinale.
Seite 72
POWER ON După ce aţi introdus ştecărul într-o priză corespunzătoare, apăsaţi butonul POWER. ecranul se aprinde. Pentru a ieşi din starea POWER ON apăsaţi de două ori butonul STOP. Demarajul rapid În timpul în care computerul se află în starea POWER ON, anpăsaţi START pentru a activa demarajul rapid. Prin urmare valoarea de timp, de distanţă...
Seite 73
Programul: Înnainte de a putea alege unul dintre programele personalizate trebuie să alegeţi CODUL UTILiZATORULUI (memoria personală). Apăsaţi butonele cu săgeţi pentru a alege codul utilizatorului între U1 şi U9. Acesta vi se arată în partea ecranului care specifică rezistenţa. Apăsaţi ENTER pentru a cofirma alegerea. Dacă aţi specificat deja informaţiile corespunzătore, apăsaţi butonul ENTER timp de 5 secunde.
Seite 74
Sexul utilizatorului După ce aţi confirmat vârsta dumneavoastră va apărea un simbol pentru specificarea sexului. Alegeţi apăsând butoanele cu săgeţi între opţiunile masculin şi feminin şi confirmaţi apoi cu ENTER. Setările programelor P1 la P9 După ce aţi confirmat genul dumneavoastră ecranul va afişa simbolul P1. Alegeţi apăsând butoanele cu săgeţi unul dintre programmele de la P1 la P9 şi apoi confirmaţi cu ENTER.
Seite 75
P2: Scopul propus – distanţa de percurgere Dacă aţi ales programul P2 pentru prima oară, indicatorul de distanţă vă va afişa distanţa prealabilă de 5.0 de km/ 3.0mile. Apăsaţi butoanele cu săgeţi pentru a schimba distanţa vizată şi confirmaţi valoarea cu ENTER. Apăsaţi START pentru a începe atrenamentul.
Seite 76
P5: Programul de arderea grăsimii După ce aţi ales programul P5, indicatorul de timp vă va afişa perioada de antrenament ca fiind 32:00 minute. Apăsaţi butoanele cu săgeţi pentru a schimba perioada de antrenament şi confirmaţi timpul cu ENTER. Apăsaţi START pentru a începe programul de arderea grăsimii.
Seite 77
P7: Programul de rezitenţă Nivelul Dacă aţi ales programul P6 indicatorul de viteză va afişa nivelul prealabil „L1“. Folosind butoanele cu săgeţi puteţi alege între mai multe nivele de la “L1” la “L8”. Apăsaţi ENTER pentru a confirma alegerea şi pentru a putea continua antrenamentul.
Seite 79
Partea de încălzire a programului de puls (WARM UP) După ce-aţi început programul şi aţi precizat cât timp doriţi să vă antrenaţi, vor apărea 3 trepte de încălzire. Programul de încălzire durează 3 minute. În această perioadă programul vă ajută să vă atingeţi obiectivul propus în priviinţa pulsului.
Seite 80
Partea de relaxare a programului de puls (COOL DOWN) După terminarea părţii principale a programului, partea de relaxare (COOL DOWN) va începe automat. Pe ecran va apărea pentru o perioadă de 10 secunde cuvântul “COOL”. Timpul va fi numărat în numărătoare inversă...
Seite 81
Diagrama ritmului cardiac Puteţi preciza pulsul optim în felul următor: Ritmul cardiac maxim = 220 minus vârsta În funcţie de scopul urmărit de dumneavoastră cu antrenamentul actual, valorile optime de puls diferă: Sănătate/ arderea grăsimii 50-70% din ritmul maxim cardiac Fitnes/ Body shaping 70%-80% din ritmul maxim cardiac Performanţă:...
Seite 82
Contact Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: service@green-fitness.de web: www.reebokfitness.de Notificare Aceast manual de utilizare este o referinţa pentru client. Reebok nu răspunde pentru eventuale greşeli, care au apărut prin traducere sau schimbări tehnice ale produsului.
Seite 83
Prosimo, da pred montažo in uporabo fitnes naprave natančno preberite varnostna navodila, ki so dodana navodilom za montažo. ZASLON Za menjavo prikaza iz metričnega v angleškega, preberite poglavje »Prehod iz metričnega prikaza v angleški prikaz«. (2) Uporabnikov pomnilnik (7) Programske stopnje (7) tipkama puščicama izberite...
Seite 84
Prikaz kalorij (11) Prikaz razdalje (10) Prikaz opravljene razdalje v vrednosti od 0 do 99.9 Prikaz porabe kalorij v vrednostih od 0 do 999 kcal. km; milj. Ta funkcija služi le za orientacijo in je ne morete uporabljati kot medicinski izvid. Prikaz časa (13) Prikaz RPM (vrtljaji na minuto) (1) Prikaz časa trajanja vadbe v vrednostih od 0:00 do...
Seite 85
Power On Ko ste napravo priklopili na električno omrežje pritisnite tipko POWER. LCD zaslon se sveti. Če želite zapustiti POWER ON status, pritisnite po uporabi naprave dvakrat tipko STOP. Hitri začetek Če želite vklopiti program hitrega začetka, pritisnite START, ko je računalnik v statusu POWER ON. Pri tem se bodo čas, razdalja, vrtljaji na minuto in kalorije prikazovali od 0 navzgor.
Seite 86
Program: Če želite izbrati enega od uporabniških programov, morate najprej izbrati KODO UPORABNIKA. Za izbor ene uporabniške kode med U1 in U9, pritisnite tipko s puščico. Na zaslonu se bodo prikazovale kode. Če želite vaš izbor potrditi, pritisnite ENTER. Če so uporabniške informacije že podane, pritisnite tipko ENTER in jo držite 5 sekund.
Seite 87
Uporabnikova starost Ko ste potrdili težo, na zaslonu utripa prikaz starosti, s prednastavljeno vrednostjo 35 let. Za nastavitev vaše starosti uporabite tipki s puščicama, izbrano vrednost pa potrdite s tipko ENTER. Ko je starost potrjena, se avtomatsko nastavijo podatki o srčnem utripu. Pričakovan normalen srčni utrip: (220-starost) x 65% Pričakovan najvišji srčni utrip: (220-starost) x 85% Spol uporabnika...
Seite 88
P1: Čas – določitev časa Ko ste izbrali P1, prikaz časa kaže nastavitev časa 32:00. Za določitev želenega časa uporabite tipki s puščicama, izbrano vrednost pa potrdite s tipko ENTER. Za pričetek vadbe pritisnite tipko START. S tipkama s puščicama lahko med vadbo spreminjate težavnost.
Seite 89
P4: Program Random (program naključne izbire) Ko ste izbrali program P4, zaslon prikaže prednastavljen čas vadbe 32:00. Za nastavitev želenega časa vadbe uporabite tipki s puščicama, izbrano vrednost pa potrdite s tipko ENTER. S tipkama s puščicama lahko med vadbo spreminjate težavnost. Program odšteva določen čas do »0«, na iztek časa pa opozori z daljšim piskom Če želite z vadbo prekiniti, pritisnite tipko STOP.
Seite 90
Za začetek programa pritisnite tipko START. Prikaz težavnosti na zaslonu prikazuje od uporabnika izbrano stopnjo. S tipkama s puščicama lahko med vadbo težavnost spreminjate. Program nastavitve časa odšteva določen čas do »0«, razdalja in kalorija pa se bodo preračunavale od »0« navzgor. Če želite z vadbo prekiniti, pritisnite tipko STOP.
Seite 91
Čas Ko ste nastavili porabo energije, pritisnite ENTER. Zaslon prikaže nastavljen čas vadbe 32:00. Za nastavitev želenega časa vadbe uporabite tipki s puščicama, izbrano vrednost pa potrdite s tipko ENTER. Za začetek vadbe pritisnite tipko START. Če želite z vadbo prekiniti, pritisnite tipko STOP. Če želite z vadbo nadaljevati, pritisnite tipko START. Če se želite vrniti v način program, pritisnite tipko ENTER in jo nekaj časa držite pritisnjeno.
Seite 92
P9: Program srčnega utripa Nastavitev srčnega utripa Ko ste izbrali program P9, zaslon prikaže srčni utrip »157«. S tipkama s puščicama izberite vašo nastavitev srčnega utripa in s pritiskom na ENTER se program nadaljuje. Čas Ko ste nastavili želen srčni utrip, pritisnite ENTER. Zaslon prikaže nastavljen čas vadbe 32:00. Za nastavitev želenega časa vadbe uporabite tipki s puščicama, izbrano vrednost pa potrdite s tipko ENTER.
Seite 93
V primeru, da računalnik ne zazna trenutnega srčnega utripa, se primerjalne funkcije prekinejo in težavnost ostane konstantna. Na zaslonu se prikaže »NO PULSE«. Če aktualen srčni utrip ne doseže maksimalnega želenega srčnega utripa, se težavnost vsakih 15 sekund poveča za eno stopnjo. Če je aktualni srčni utrip višji od maksimalnega želenega srčnega utripa, se težavnost vsakih 15 sekund za eno stopnjo zmanjša, dokler ni dosežen maksimalen želen srčni utrip.
Seite 94
Diagram srčnega utripa Želen srčni utrip lahko nastavite kot sledi: Maksimalni srčni utrip = 220 minus starost Za različne cilje vadbe vadite s sledečimi odstotki maksimalnega srčnega utripa: Zdravje/izgorevanje maščob: 50-70% max. srčnega utripa Telesna pripravljenost/oblikovanje telesa: 70-80% max. srčnega utripa Naprednejša vadba (Performance): 80-90% max.
Seite 95
Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: service@green-fitness.de web: www.reebokfitness.de Opozorilo Ta navodila za uporabo so namenjena kot pomoč strankam. Reebok ne prevzema nobene odgovornosti za napake, ki so povzročene zaradi prevoda ali zaradi tehničnih sprememb izdelka.
Seite 96
Prije sastavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte sigurnosne savjete koja su priložena uputstvima za sastavljanje. Monitor Da biste prikaz na monitoru promijenili sa metričkog na engleski pogledajte poglavlje „Promjena prikaza sa metričkog na engleski“ (2) Memorija korisnika (7) Prikaz otpora (8;15) Pomodu tipki sa strelicama izaberite memoriju Prikaz otpora u razinama od 1 do 16.
Seite 97
RPM prikaz (Okretaji u minuti) (1) Vremenski prikaz (13) RPM prikaz od 0 do 999. Prikaz vremenskog trajanja treninga od 0:00 do 99:00 min. Unaprijed postavljena vrijednost: 32:00 Prikaz prevaljene udaljenosti (10) min. Prikaz prevaljene udaljenosti od 0.0 do 99.9 km; Prikaz spola (3) milja.
Seite 98
POWER ON / AKTIVNO STANJE Nakon priključka uređaja u struju pritisnite tipku POWER ON. LCD monitor de zasvjetliti. Da biste napustili aktivno stanje (POWER ON modus) nakon rada na uređaju , pritisnite dva puta tipku STOP. Brzi start Kada je kompjuter uključen (POWER ON modus), pritisnite tipku START da bi ste aktivirali program ubrzanog startanja.
Seite 99
Program Da bi ste izabrali željeni program korisnika, morate prvo izabrati KORISNIČKU ŠIFRU. Pritisnite tipku sa strelicama da bi ste izabrali korisničku šifru između U1 i U9. To de biti prikazano na monitoru. Pritisnite ENTER da b iste potvrdili Vaš izbor. Ako su korisnički podaci ved unešeni, pritisnite ENTER i držite 5 sekundi. Računalo de napustiti korisničke postavke i odvesti Vas odmah u izbor korisničkih programa.
Seite 100
Spol korisnika Nakon unosa godina starosti, biti de prikazan simbol za unos Vašeg spola. Izaberite pomodu tipki sa strelicama muški ili ženski spol i potvrdite pritiskom na tipku ENTER. Postavljanje programma od P1 do P9 Nakon unosa spola, na LCD monitoru biti de prikazan natpis P1. Pritisnite tipku sa strelicama da bi ste izabrali jedan od 9 programa (P1-P9) i potvrdite pritiskom na tipku ENTER.
Seite 101
P2: Prijeđena udaljenost – unaprijed postaviti Nakon što ste izabrali program P2, biti de Vam prikazana prijeđena udaljenost na monitoru postavljena na 5.0. Pritisnite tipku sa strelicama da bi ste unijeli udaljenost koju želite prijedi i potvrdite pritiskom na tipku ENTER. Pritisnite START da biste započeli sa treningom.
Seite 102
P5: Program potrošnje masnih naslaga Nakon što ste izabrali program P5, biti de prikazano vrijeme na monitoru postavljeno na 32:00. Pritisnite tipku sa strelicama da bi ste unijeli dužinu trajanja treninga i potvrdite pritiskom na tipkur ENTER. Pritisnite START da bi ste započeli sa programom potrošnje masnih naslaga. Cilj programa potrošnje masnih naslaga jest omogućiti duže treniranje smanjenim intenzitetom.
Seite 103
P7: Program Izdržljivosti Razina Nakon što ste izabrali program P7, na monitoru za mjerenje brzine biti de prikazano L1. Pomodu tipki sa strelicama izaberite željenu razinu između „L1 i L8“ i pritisnite ENTER da bi ste nastavili sa programom. Vrijeme Nakon što ste unijeli određenu razinu, pritisnite ENTER.
Seite 105
Da bi ste prekinuli trening, pritisnite STOP. Da bi ste nastavili s treningom, pritisnite START. Da bi ste se vratili u programski modus, pritisnite ENTER i držite tipku pritisnutom. Kada je program odbrojao zadano vrijeme do „0“, upozoriti će Vas sa dugim pištećim zvukom. Zagrijavanje WARM UP –...
Seite 106
U slučaju je da Vaš trenutni puls duže od 3 minute visi od maximalnog ciljanog pulsa, ili ako istekne postavljeno vrijeme, glavni program završava, te zapocinje COOL DOWN funkcija programa. COOL DOWN – Zadani puls Nakon završetka glavnog dijela, automatski započinje COOL DOWN program. Na monitoru 10 sekundi svijetli „COOL“.
Seite 107
Dijagram učestalosti rada srca Na slijedeći način možete sami odrediti svoj ciljani puls: Maksimalna frekvencija = 220 minus starosna dob Za različite ciljeve treniga trebali bi ste trenirati sa različitim postocima Vaše maksimalne učestalosti otkucaja srca: Zdravlje/ Sagorijevanje masnoća: 50-70% Vaše max. učestalosti otkucaja Fitness/ Oblikvanje tijela: 70-80% Vaše max.
Seite 108
(Ova je usluga dostupna samo na njemackom jeziku) Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: service@green-fitness.de web: www.reebokfitness.de Napomena Ova uputstva za uporabu služe samo kao informacija kupcima. Reebok ne preuzima jamstvo za pogreške, koje nastanu prijevodom ili tehničkim promjenama na proizvodu.
Seite 109
Pre montaže i upotrebe sprave temeljno pročitajte bezbednosna pravila koja su priložena sa uputstvom za montažu. DISPLEJ Da biste prikaz na ekranu promenili sa metričkog na engleski pogledajte poglavlje „Promena sa metričkog na engleski prikaz“. (2) Memorija korisnika (7) Izbor programa (7) Pomodu tastera sa strelicama izaberite memoriju Prikaz različitih nivoa jačine vežbanja u samim korisnika od U1 do U9.
Seite 110
Prikaz potrošnje kalorija (11) Vremenski prikaz (13) Prikaz potrošnje kalorija od 0 do 999 kcal. Prikaz vremenskog trajanja treninga od 0:00 do 99:00 min. Unapred podešena vrednost: 32:00 Ova funkcija služi samo kao orijentacija i ne može min. se koristiti za medicinske analize. Prikaz pola (3) RPM prikaz (Obrtaji u minutu) (1) Prikaz pola - muški/ženski.
Seite 111
POWER ON / AKTIVNO STANJE Nakon priključka uređaja u struju pritisnite taster POWER ON i LCD ekran de zasvetleti. Da biste napustili aktivno stanje (POWER ON modus) nakon rada na spravi, pritisnite dva puta taster STOP. Brzi start Kada je kompjuter uključen (POWER ON modus), pritisnite taster START da biste aktivirali program ubrzanog startovanja.
Seite 112
Program Da bi ste izabrali željeni program korisnika, morate prvo izabrati KORISNIČKU ŠIFRU. Pritisnite taster sa strelicama da biste izabrali korisničku šifru između U1 i U9. To de biti prikazano na ekranu. Pritisnite ENTER da biste potvrdili vaš izbor. Ako su korisnički podaci ved unešeni, pritisnite ENTER i držite 5 sekundi. Kompjuter de napustiti korisnička podešavanja i odvešde vas odmah na odabir korisničkih programa.
Seite 113
Starost korisnika Nakon unosa težine, na ekranu de treptati natpis „STAROST “ sa ved naštelovanom vrednošdu od 35 godina. Pritisnite taster sa strelicama da biste podesili vaše godine starosti i potvrdite pritiskom na taster ENTER. Nakon unosa godina starosti, frekvencija srca de se automatski podesiti. Očekivana normalna vrednost frekvencije srca: (220-godine starosti) x 65% Očekivana maksimalna vrednost frekvencije srca: (220 –...
Seite 114
Da biste prekinuli trening, pritisnite STOP. Da biste nastavili sa treningom pritisnite START. Da biste se vratili u programski modus, pritisnite ENTER i držite taster nekoliko trenutaka pritisnutim. P2: Pređena udaljenost – unapred definisati Nakon što ste izabrali program P2, bide vam prikazana pređena udaljenost na ekranu podešena na 5.0. Pritisnite taster sa strelicama da biste podesili udaljenost koju želite predi i potvrdite pritiskom na taster ENTER.
Seite 115
Da biste prekinuli trening, pritisnite STOP. Da biste nastavili sa treningom pritisnite START. Da biste se vratili u programski modus, pritisnite ENTER i držite taster nekoliko trenutaka pritisnutim. Nakon što je program podešeno vreme vratio na 0, dobide se upozorenje dugim zvučnim signalom. P5: Program skidanja masnih naslaga Nakon što ste izabrali program P5, bide vam prikazano vreme na ekranu podešeno na 32:00.
Seite 116
Da biste prekinuli trening, pritisnite STOP. Da biste nastavili sa treningom pritisnite START. Da biste se vratili u programski modus, pritisnite ENTER i držite taster nekoliko trenutaka pritisnutim. Nakon što je program podešeno vreme vratio na 0, dobide se upozorenje dugim zvučnim signalom. P7: Program Izdržljivosti Nivo Nakon što ste izabrali program P7, na ekranu za merenje brzine bide prikazano L1.
Seite 117
Da biste prekinuli trening, pritisnite STOP. Da biste nastavili sa treningom pritisnite START. Da biste se vratili u programski modus, pritisnite ENTER i držite taster nekoliko trenutaka pritisnutim. Nakon što je program podešeno vreme vratio na 0, dobide se upozorenje dugim zvučnim signalom. Resistance –...
Seite 118
Vreme Nakon što ste podesili željeni puls, pritisnite ENTER. Ekran za merenje vremena pokazade dužinu trajanja treninga na 32:00. Pritisnite taster sa strelicama da biste podesili dužinu trajanja treninga i potvrdite pritiskom na taster ENTER. Pritisnite START da biste počeli sa treningom. Da biste prekinuli trening, pritisnite STOP.
Seite 119
U slučaju da vaš trenutni puls ne dostigne ciljani puls tokom treninga, intenzitet se svakih 15 sekundi pojačava za jedan stepen, sve dok se ne dostigne maksimalni ciljani puls treninga. U slučaju da je vaš trenutni puls vedi od ciljanog pulsa tokom treninga, intenzitet se svakih 15 sekundi smanjuje za jedan stepen, sve dok se ne dostigne maksimalni ciljani puls treninga.
Seite 120
Dijagram frekvencije srca Vaš puls možete izmeriti na slededi način: Maksimalna frekvencija srca = 220 minus godine starosti Za dostizanje različitih ciljeva prilkom treninga trebalo bi da trenirate sa seldedim procentima vaše maksimalne frekvencije srca: Zdravlje/ Potrošnja masnih naslaga: 50-70% vaše maksimalne frekvencije srca Fizička kondicija / Izgled tela: 70-80% vaše maksimalne frekvencije srca Snaga:...
Seite 121
Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: service@green-fitness.de web: www.reebokfitness.de Obaveštenje Ovo uputstvo za upotrebu služi kao pomod mušterijama. Reebok ne preuzima nikakvu odgovornost za štamparkse greške i greške u prevodu kao ni za greške koje nastaju prilikom tehničkih promena produkta...
Seite 122
Zanim przystąpisz do montażu oraz pierwszego użycia przyrządu przeczytaj uważnie wskazówki bezpieczeostwa załączone do instrukcji montażu. WYŚWIETLACZ Aby zmienid wskaźnik metryczny na angielski, przeczytaj rozdział “Zmiana wskaźnika metrycznego na angielski“. (2) Pamięd użytkownika (7) Stopnie trudności (7) Wybierz pamięd użytkownika U1 do U9 za pomocą Wskaźnik różnych stopni trudności w ramach klawiszy ze strzałkami.
Seite 123
Wskaźnik pulsu (9) Wskaźnik dystansu (10) Wskaźnik pracy serca od 0 do 199 uderzeo / min. Wskaźnik przebytego dystansu od 0 do 99.9 km; mil. Wskaźnik kalorii (11) Wskaźnik czasu (13) Wskaźnik spalonych kalorii od 0 do 999 kcal. Funkcja służy jedynie orientacji i nie może byd Wskaźnik długości treningu od 0:00 do 99:00 min.
Seite 124
POWER ON Po podłączeniu przyrządu do prądu, naciśnij przycisk POWER. Wyświetlacz LCD zaświeci się. Aby wyjśd z trybu POWER ON po użyciu przyrządu, naciśnij dwukrotnie przycisk STOP. Szybki start Jeśli komputer znajduje się w trybie POWER ON, naciśnij START, aby aktywowad program szybkiego startu, który rosnąco, począwszy od 0 pokazuje czas, dystans, obroty na minutę...
Seite 125
Program użytkownika Aby wybrad jeden z programów użytkownika, wybierz najpierw KOD UŻYTKOWNIKA. Naciśnij przyciski ze strzałkami, aby wybrad kod użytkownika od U1 do U9, opcja będzie widoczna na wyświetlaczu oporu. Naciśnij ENTER, aby potwierdzid wybór. Jeśli informacje na temat użytkownika są już wprowadzone, naciśnij ENTER dłużej niż...
Seite 126
Płed Po wprowadzeniu wieku, pojawi się symbol wprowadzenia płci. Przyciskami ze strzałkami wybierz między płcią męską a żeoską i potwierdź przyciskiem ENTER. Ustawienie programów od P1 do P9 Po wprowadzeniu płci, wyświetlacz LCD pokaże P1. Naciśnij przycisk ze strzałką, aby wybrad program od P1 do P9 i potwierdź...
Seite 127
P2: Program z określonym dystansem Po wybraniu P2, wskaźnik dystansu wskazuje ustawienie dystansu na 5.0. Naciśnij przycisk ze strzałką, aby ustawid pożądany dystans treningu i potwierdź przyciskając ENTER. Naciśnij START, aby rozpocząd trening. Przyciskami ze strzałkami możesz zmienid opór podczas treningu. Ustawiony dystans będzie liczony w dół do 0, wartośd czasu i spalanych kalorii rosnąco.
Seite 128
P5: Program do redukcji masy ciała Po wybraniu P5, wskaźnik pokazuje czas trwania treningu na 32:00. Naciśnij przycisk ze strzałką, aby ustawid pożądaną długośd treningu i potwierdź przyciskając ENTER. Naciśnij START, aby rozpocząd program do redukcji masy ciała. Celem tego programu jest mniej intensywny trening w dłuższym przedziale czasowym, co prowadzi do większego spalania kalorii, niż...
Seite 129
P7: Program wytrzymałościowy Poziom Po wybraniu P7, wskaźnik prędkości pokazuje „L1“. Za pomocą przycisków ze strzałkami wybierz między poziomami od „L1“ do „L8“ i potwierdź przyciskając ENTER, aby pozostad w wybranym programie. Czas Po ustawieniu poziomu, naciśnij ENTER. Wyświetlacz pokazujący czas wskazuje ustawiony czas dwiczeo na 32:00.
Seite 131
ROZGRZEWKA (WARM UP)- Program z kontrolą pulsu Po ustawieniu czasu i wystartowaniu programu, pojawią się 3 możliwe fazy rozgrzewki. Program rozgrzewki trwa zawsze 3 minuty. Program ten pomoże ci osiągnąd docelowy puls podczas treningu. Opór pojawia się dopiero w tzw. 2 fazie programu. Po rozpoczęciu rozgrzewki, na wyświetlaczu wyświetli się 3 razy słowo rozgrzewka („WARM UP”).
Seite 132
Jeżeli twój puls nie osiągnie maksymalnej wartości wcześniej określonego pulsu docelowego, opór będzie zwiększany regularnie, co 15 sekund o jeden poziom aż do osiągnięcia maksymalnego pulsu docelowego. Jeżeli twój puls jest wyższy niż maksymalny puls docelowy, opór zostanie zmniejszany automatycznie, co 15 sekund o jeden poziom, aż...
Seite 133
WYKRES PRACY SERCA Swój puls docelowy możesz określid w następujący sposób: Maksymalny puls= 220 minus wiek Niżej wymienione maksymalne wartości pulsu podane w procentach ułatwią Ci organizację treningu w zależności od zamierzonego celu: Zdrowie/ spalanie tłuszczu: 50-70% Twojego maksymalnego pulsu Fitness/ trening kondycyjny 70-80% Twojego maksymalnego pulsu Performance:...
Seite 134
(Serwis dostępny jest tylko w języku niemieckim) Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: service@green-fitness.de web: www.reebokfitness.de Ważne! Poniższa instrukcja obsługi ma charakter zalecenia dla klienta. Reebok nie przejmuje odpowiedzialności za błędy powstałe w wyniku tłumaczenia bądź zmian technicznych produktu.
Seite 135
Pred zostavením a použitím Vášho fitnes prístroja si dôkladne prečítajte návody a bespečnostné informacie, priložené k návodu na zostavenie! DISPLAY Pre zmenu z metrického na anglický displej si prečitajte kapitolu: prepnutie z metrického na anglický displej. (2) Uživatelská pamäť (7) Ukazovateľ...
Seite 136
RPM Ukazovateľ (otáčky za minútu) (1) Ukazovateľ času (13) RPM Ukazovateľ od 0 do 999 Ukazovateľ doby tréningu od 0:00 do 99:00 min.Prednastavená hodnota: 32:00 min. Ukazovateľ vzdialenosti (10) Ukazovateľ nastavenia pohlavia (3) Ukazovateľ zdolanej vzdialenosti od 0.0 do 99.9 Ukazovateľ...
Seite 137
POWER ON Po zapojení pristroja do elekrickej siete, stlačte tlačítko POWER. Rozsvieti sa LCD displej. K opusteniu modusu POWER ON po použití pristroja stlačte 2-krát tlačítko STOP. Rýchloštart Ked sa počítač nachádza v POWER ON moduse, stlačte START k zahájeniu programu RYCHLOSTART. Tu sa ukáže čas, dráha, otáčky za minútu a kalórie vzostupne od „0“...
Seite 138
Program K zvoleniu jedného z užívateľských programov musíte najskôr vybrať BENUTZER CODE (užívateľský kód) stlačte šípky a vyberte užívateľsky kód medzi „U1“ a „U9“. Nastavenie bude zobrazené na displeji odporu. Stlačte ENTER k potvrdeniu voľby. Po zadaní uživateľských informácií stlačte ENTER a tlačítko držte približne 5 sekúnd. Počítač...
Seite 139
Pohlavie užívateľa Po potvrdení veku sa na displeji ukáže symbol „zadanie pohlavia“, vyberte šípkami pohlavie (mužské/ženské) a potvrďte tlačítkom ENTER Nastavenie programu pre „P1“ až „P9“ Po nastavení pohlavia ukáže LCD displej „P1“. Zvoľte šípkami program medzi „P1“ až „P12“ a potvrďte tlačítkom ENTER.
Seite 140
„P2“: Vzdialenosť - zadanie cieľa Po zvolení „P2“ ukazuje displej 5.0, šípkami zvoľte cieľovú vzdialenosť a potvrďte tlačítkom ENTER. Stlačte START k zahájeniu tréningu, šípkami môžete meniť odpor behom tréningu. Vzdialenosť sa odpočítava, čas a kalórie sa spočítavajú. K prerušeniu programu stlačte STOP. Tlačítkom START pokračujete v programe. K návratu do programového modusu stlačte ENTER a držte stlačené.
Seite 141
„P5“:Program spaľovania tuku Po výbere „P5“ ukazuje displej prednastavenú hodnotu 32:00, šípkami nastavte požadovanú dľžku tréningu. K prerušeniu programu stlačte STOP. Stlačte START k zahájeniu spaľovacieho programu. Cieľom programu spaľovania tuku je cvičiť s nižšou intensitou po dlhšiu dobu. Tento druh tréningu vedie k vyšiemu spaľovaniu kalórií...
Seite 142
„P7“: Vytrvalostný program Level (úrovep) Po výbere „P7“ ukazuje displej rýchlosti „L1“, šípkami vyberte medzi „L1“ až “L8“ a potlačte ENTER k zahájeniu programu. Čas Po nastavení úrovne (level) stlačte ENTER. Displej času ukazuje prednastavenú hodnotu doby tréningu 32:00, šípkami zadajte požadovanú dobu cvičenia a potvrdte tlačítkom ENTER. Stlačte START k zahájeniu programu.
Seite 144
WARM UP (zahrievací) – Zieľ - Pulzový program Po naštartovaní programu a nastavenia času sa zobrazia 3 WARM UP stupne. WARM UP program má trojminutový odpočet. Pomôže Vám dosiahnúť Váš cieľový tep. Odpor začína na 2. stupni. Pri zahájení WARM UP programu sa na displeji zobrazí...
Seite 145
Ked je aktuálny pulz vyšší ako maximálny cieľový pulz dlhšie ako 3 minúty alebo keď ubehol nastavený čas je program ukončený. Tu sa zapne funkcia COOL DOWN. COOL DOWN – Cieľový tep program Po skončení programu cieľového pulzu, štartuje automaticky program COOL DOWN. Na displeji bliká 10 sekúnd COOL.
Seite 146
Diagram srdcovej frekvencie Váš cieľový pulz môžete určiť nasledovne: Maximálna srdcová frekvencia = 220 - vek Pre rôzne ciele tréningu by ste mali trénovať s nasledovnými percentami srdcovej frekvencie Zdravie/ Spaľovanie tukov: 50-70% Vaša maximalna srdcová frekvencia Fitness/ tvarovanie tela: 70-80% Vaša maximálna srdcová...
Seite 147
(Tento servis je k dispozíci v nemčine) Kontakt Green Fitness GmbH Am Schlag 5 65549 Limburg a.d.Lahn e-mail: service@green-fitness.de web: www.reebokfitness.de UPOZORNENIE Tento návod je len referenciou pre zákazníkov. Reebok nepreberá zodpovednosť za chyby spôsobené prekladom alebo technickou zmenou (manipuláciou) stroja.