Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Klein Tools CL2300A Bedienungsanleitung Seite 4

600a ac/dc trms clamp meter with temperature
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

ESPAÑOL
CL2300A
Manual de instrucciones
ESPECIFICACIONES GENERALES
El CL2300A de Klein Tools es un multímetro de gancho de rango automático True
RMS. Mide voltaje CA/CD, corriente CA/CD, resistencia, capacitancia, frecuencia,
ciclo de servicio y temperatura. También puede probar voltaje sin contacto,
diodos y continuidad.
• Altitud de funcionamiento: 2.000 m (6.562 pies)
• Humedad: 80 % máx.
• Temperatura de operación: 0 °C a 45 °C (32 °F a 113 °F)
• Temperatura de almacenamiento: 0 °C a 60 °C (32 °F a 140 °F)
• Temperatura de precisión: 18 °C a 28 °C (64 °F a 82 °F)
• Coe ciente de temperatura: 0,1*(precisión especificada)/°C
• Dimensiones: 194 mm × 65 mm × 35 mm (7,65" × 2,56" × 1,375")
• Peso: 337 g (11,9 oz)
• Calibración: precisa durante un año
• Precisión: ± (% de lectura + cantidad de dígitos menos significativos)
• Protección contra el ingreso de objetos sólidos y líquidos: Certificación IP42
• Protección ante caídas: 2 m (6,6 pies)
• Clasi cación de seguridad: CAT III 1000 V, CAT IV 600 V
• Entorno electromagnético: Norma N61326-1:2013: este equipo cumple
con los requisitos apropiados para su uso en entornos electromagnéticos
básicos y controlados como propiedades residenciales, establecimientos
comerciales e instalaciones de industria ligera.
Especificaciones sujetas a cambios.
ADVERTENCIAS
Para garantizar un funcionamiento y servicio seguros del probador,
siga estas instrucciones. El incumplimiento de estas advertencias puede
provocar lesiones graves o la muerte.
• Antes de cada uso, verifique el funcionamiento del multímetro
midiendo un voltaje o corriente conocidos.
• Nunca debe utilizar este multímetro en un circuito con voltajes que
excedan la clasificación basada en categorías del multímetro.
• No utilice el multímetro durante tormentas eléctricas o en
clima húmedo.
• No utilice el multímetro o los cables de prueba si en apariencia
están dañados.
• Asegúrese de que los cables del multímetro estén correctamente
colocados y mantenga los dedos lejos de los contactos de la sonda
de metal al realizar las mediciones.
• No abra el multímetro para reemplazar las baterías mientras las
sondas están conectadas.
• Proceda con precaución cuando trabaje con voltajes superiores a
60 V CD o 25 V CA RMS. Esos voltajes implican un riesgo de descarga.
• Para evitar lecturas falsas que puedan provocar descarga eléctrica,
reemplace las baterías si aparece el indicador de batería baja.
• A menos que esté midiendo voltaje o corriente, apague y bloquee la
energía antes de medir resistencia o capacitancia.
• Cumpla siempre con los códigos de seguridad locales y nacionales.
Utilice equipo de protección individual para prevenir lesiones por
descarga y arco eléctrico en los lugares donde haya conductores
activos peligrosos expuestos.
SÍMBOLOS
Corriente alterna CA
Advertencia o precaución
Corriente directa CD
Niveles peligrosos
Voltaje o corriente CD/CA
Doble aislamiento Clase II
Seguro para desconectar
Conexión a tierra
de conductores activos
Fuente de CA
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS
1
B
E
8
2300A
J
L
F
G
D
H
I
C
4
K
A
A.
Utilice cables con clasi cación CAT IV o superior.
NO intente medir más de 1.000 V CD, 750 V CA o 2.000 µA.
B.
Mantenga las manos por debajo de la línea cuando realice
mediciones de valores altos de corriente.
C.
Apagado automático (Apo).
• El dispositivo se apagará automáticamente después de 30 minutos
de no utilizarlo.
• Gire el dial o presione un botón para encenderlo.
• Desactivado durante la función Máx/Mín
• Si mantiene presionado el botón Select (Seleccionar) durante el
encendido, se desactivará el Apagado automático.
D.
Seleccione el botón Functionality (Funciones).
• Alterne entre CA y CD.
• Alterne entre
,
y .
• Presione durante 2 segundos para alternar entre los modos CA,
Frecuencia y Ciclo de servicio.
• Presione durante 2 segundos para poner en cero la pantalla
(solo corriente de gancho CD).
• Alterne entre °F y °C.
E.
Retención/ Retroiluminación/Luz de trabajo.
• Presione para retener la entrada de corriente en la pantalla.
• Presione nuevamente para volver a la lectura activa.
• Presione durante 2 segundos para activar/desactivar las luces.
• El uso de las luces descarga las baterías considerablemente.
F.
Rango automático/manual
• Presione repetidas veces para desplazarse por los rangos manuales.
• Presione durante 2 segundos para volver al modo de rango automático.
Presione durante 2 segundos para volver al modo de rango automático.
Presione durante 2 segundos para volver al modo de rango automático.
• AT
AT
se visualiza en la pantalla LCD solo durante el modo de rango
automático.
G.
Retención máx/mín
• Presione para ingresar al modo Máx/Mín; se guardarán los valores
más altos y más bajos mientras esté en este modo.
• Presione repetidas veces para alternar entre las lecturas de valores máximos
y mínimos.
• Presione durante 2 segundos para volver a la lectura activa y borrar
los valores máximos y mínimos.
H. I. Reemplazo de baterías
• Cuando aparece el indicador
en la pantalla LCD, se deben
reemplazar las baterías.
• Quite el tornillo de la parte posterior y reemplace las 2 baterías AAA.
J.
Parte posterior magnética
• Coloque el instrumento sobre superficies metálicas para usarlo con
las manos libres.
K.
Grá co de barras
• El gráfico de barras muestra una representación analógica
aproximada de una medición.
• El gráfico de barras responde mucho más rápido que la
pantalla digital.
• La escala del gráfico de barras va de cero a la lectura máxima
del rango seleccionado.
L.
Ajuste de temperatura
• Quite la cubierta de la batería.
• Coloque la sonda de temperatura en
agua destilada con hielo triturado
revuelto (una norma para 0° C y 32° F).
• Con un desarmador de punta fina, ajuste
el tornillo empotrado en la esquina
superior izquierda de la cavidad de la
batería como se indica, hasta que la
pantalla muestre 0 °C o 32 °F.
2300A
INSTRUCCIONES Y FUNCIONES
9
1
2
5
7
6
3
Corriente CA/CD (grande): < 600 A
1.
Características:
PRESS
HOLD
RANGE
MAX/MIN
CERO (CD)
PRESIONAR
CA
CD
• Centre el cable en las guías para lograr mejor precisión.
• Las corrientes opuestas se anulan entre sí (utilice un divisor de
línea si es necesario)*.
Corriente CA/CD (pequeña): < 2000 µA
2.
Características:
PRESS
HOLD
RANGE
MAX/MIN
PRESIONAR
CA
CD
• Seleccione una fuente de corriente CA o CD.
La corriente superior a 2000 µA dañará el instrumento.
* Solo para Norteamérica.
Voltaje CA/CD: < 750 V CA o 1.000 V CD
3.
PRESS
Características:
HOLD
RANGE
MAX/MIN
PRESIONAR
CA
CD
• Seleccione una fuente de voltaje CA o CD.
4.
Frecuencia (Hz)/Ciclo de servicio (Consulte Detalles de las
características)
Características:
HOLD
PRESIONAR y
MANTENER
SELECT
Hz/Duty/Zero
• Seleccione el ajuste en ,
o .
• Las frecuencias fuera del rango se visualizarán como "0,000 Hz".
Capacitancia: < 6000 µF
5.
Características:
MANTENER
Descargue el capacitor de manera segura antes de la medición.
• La lectura puede tardar hasta 60 segundos en el caso de los
capacitores grandes.
Resistencia: < 60 M
6.
Características:
HOLD
RANGE
MAX/MIN
PRESIONAR
PRESIONAR
PARA SELECCIONAR
PARA SELECCIONAR
Resistencia
Resistencia
Continuidad
Continuidad
Continuidad
Diodo
Diodo
NO mida resistencia en un circuito activo.
7.
Diodo/Continuidad
PRESIONAR
PRESIONAR
PARA SELECCIONAR
PARA SELECCIONAR
Resistencia
Resistencia
Continuidad
Continuidad
Continuidad
Diodo
Diodo
Características del diodo/continuidad Continúa al dorso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis