Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
STIEBEL ELTRON ACW 10 GSE Gebrauchs- Und Montageanweisung
STIEBEL ELTRON ACW 10 GSE Gebrauchs- Und Montageanweisung

STIEBEL ELTRON ACW 10 GSE Gebrauchs- Und Montageanweisung

Split-wand-raumklimagerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACW 10 GSE:

Werbung

ACW 10 GSE, ACW 12 GSE, ACW 18 GSE, ACW 24 GSE
Deutsch
Split-Wand-Raumklimagerät
Gebrauchs- und Montageanweisung
Magyar
   
 
Die Aufstellung, Erstinbetriebnahme und die Wartung dieses Gerätes dürfen nur gemäß dieser Anweisung ausgeführt werden. Das Gerät darf nur
zum bestimmungsgemäßen Gebrauch als Raumklimagerät zur Klimatisierung von Wohnräumen genutzt werden.
               
         
Deutsch
11/04

 
   
 
  
  
  
  

   
   
   
  


2
3
4
5
6
7
9
9 / 10
9
11
23
23 / 24











Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON ACW 10 GSE

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    ACW 10 GSE, ACW 12 GSE, ACW 18 GSE, ACW 24 GSE Deutsch Split-Wand-Raumklimagerät Gebrauchs- und Montageanweisung Magyar       Deutsch 11/04 Vermeiden Sie ... Betriebsarten Anzeigen und Taster am Innenteil Fernbedienung Betriebsarten TIMER Programmierung Einstellungen am Innenteil...
  • Seite 2: Vermeiden Sie

    1. Gebrauchsanweisung (für den Benutzer und den Fachmann) Vermeiden Sie ... Optimaler Betrieb und geringer Verbrauch ... Vermeiden Sie, dass Vorhänge, Gardinen oder andere Gegenstände das Halten Sie die Raumtemperatur auf dem gewünschten Temperatur- Lufteintrittsgitter oder das Luftaustrittsgitter abdecken und den Luft- niveau.
  • Seite 3: Betriebsarten

    1. Gebrauchsanweisung (für den Benutzer und den Fachmann) raturen zu einer Reifschicht gefrieren kann Betriebsarten Interner Geräteschutz und dann automatisch einen Abtauvorgang im Betriebsart Kühlen und Entfeuchten Gerät einleitet. (nur mit CU ... GSE Außenteil) Kühlen der Raumluft im Sommer Bei niedrigen Außentemperaturen wird der HOT KEEP Funktion Wärmetauscher des Innengerätes vor Eisbil-...
  • Seite 4: Anzeigen Und Taster Am Innenteil

    1. Gebrauchsanweisung (für den Benutzer und den Fachmann) Anzeigen und Taster am Innenteil EMER. 1 Grüne Leuchte (Betrieb) 2 Orange Leuchte (Timer) 3 Schaltfeld und Abdeckung für elektrische Anschlüsse 4 EMER Taste (Emergency = Notfall) EMER.    Leuchtanzeigen am Innen- Taster am Innenteil ACW mit CU gerät...
  • Seite 5: Fernbedienung

    1. Gebrauchsanweisung (für den Benutzer und den Fachmann) Die Fernbedienung Zum Einsetzen der Batterien in die Fernsteu- erung muss die Abdeckung im Rücken der Fernbedienung geöffnet werden. Beim Einsetzen der Batterien auf richtige Pola- rität achten und anschließend die Abdeckung wieder einsetzen.
  • Seite 6: Betriebsarten

    1. Gebrauchsanweisung (für den Benutzer und den Fachmann) Luftklappeneinstellung Lüftereinstellung Betriebsarten und direkte Einstellungen mit der Fern- Luftklappeneinstellung mit Taste Lüftereinstellung mit Taste FAN bedienung FLAP ON/OFF Die vertikale Luftaustrittsrichtung kann mit der Die Lüfterstufeneinstellung kann durch mehr- Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, erscheint FLAP Taste manuell eingestellt werden.
  • Seite 7: Timer Programmierung

    1. Gebrauchsanweisung (für den Benutzer und den Fachmann) EVERYDAY - Taste Soll das Gerät um 22:30 stoppen und um TIMER Programmierung Um die programmierte Einschaltung für jeden 7:30 mit den gleichen Werten wieder starten: Stunden/Minuten Einstellung weiteren Tag zu übernehmen, anschließend die - Auschalttimer während des Betriebes auf Mit den Tasten "HOUR"...
  • Seite 8: Uhrzeit Und Weitere Funktionen

    1. Gebrauchsanweisung (für den Benutzer und den Fachmann) Uhrzeit und weitere Funk- Uhrzeit Einstellung Kühlen und Entfeuchten Damit die Uhrzeit nicht versehentlich verstellt tionen Eingestellte Temperatur °C +0.5°C werden kann, muß zur Einstellung zuerst mit SLEEP Funktion °C +0.5°C +0.5°C einem spitzen Gegenstand (Büroklammer Zum Aktivieren der Funktion die Taste SLEEP +0.5°C...
  • Seite 9: Einstellungen Am Innenteil

    1. Gebrauchsanweisung (für den Benutzer und den Fachmann) Einstellungen am Innenteil Bei längerem Stillstand Nicht per Hand verstellen! Die Einstellung der Luftaustrittsklappe ist nur über die Fernbedienung möglich ! Die vertikale Luftausblasrichtung wird durch die motorisch angesteuerte Nach längerem Gerätestillstand die Filtermatten reinigen, wiedereinset- Luftklappe beeinflusst.
  • Seite 10: Allgemeine Hinweise

    1. Gebrauchsanweisung (für den Benutzer und den Fachmann) Reinigen des Luftfilters Nebel: Reinigung Wenn der Luftfilter verschmutzt ist, wird der - Während des Kühlbetriebes kann sich vor Um einen einwandfreien Betrieb der Klima- Luftstrom behindert und der Wirkungsgrad dem Luftaustritt ein kleiner Dunstschleier anlage zu gewährleisten, wird empfohlen, die gesenkt.
  • Seite 11: Montageanweisung

    2. Montageanweisung (für den Fachmann) Vermeiden Sie ... Vermeiden Sie, daß Luftein- oder Luftaustritt behindert werden. Bei Kühlbetrieb: direkte Sonneneinstrahlung in den Raum vermeiden. Gerät nicht über Wärmequellen montieren. Räume mit Öl- und Fettdämpfen oder anderen aggressiven Substanzen Anschluss der Kondensatablaufleitung mit geeignetem Siphon. Für aus- (Lösungsmittel).
  • Seite 12: Systemkomponenten

    2. Montageanweisung (für den Fachmann) Systemkomponenten Außengerät Anzeigeelemente Innengerät Empfänger für Fernbedienung Luftaustrittsklappen Anschluss Abdeckung Luft Eintritt Splitleitungen Luftfilter Kondenswasserabfluß Luft Austritt...
  • Seite 13: Kompatibilitätsübersicht

    Regelorganen in den beiden gegen Lärm Geräten kann zu Beschädigung beider Es muß sichergestellt werden, daß die Strom- Geräte und Verlust der Stiebel Eltron Garan- VBG 20 Kälteanlagen versorgung des Gerätes unterbrochen ist, tie führen. bevor irgendwelche Wartungsarbeiten am Das Gerät entspricht folgenden Richtlinien,...
  • Seite 14: Technische Daten

    2. Montageanweisung (für den Fachmann) Technische Daten Innenteil ACW 10 GSE ACW 12 GSE ACW 18 GSE ACW 24 GSE Best. Nr.: 18 78 29 18 78 30 18 78 31 18 78 32 Nennspannung VAC, Hz 1/N/PE~230, 50 1/N/PE~230, 50...
  • Seite 15 - Es sollten Bereiche gemieden werden, problemlos entfernt werden können. wo das Gerät mit Wasser bzw. Feuchtig- keit in Berührung kommt. min. min. min. 1900 min. ACW 10 GSE ACW 12 GSE ACW 18 GSE 1000 ACW 24 GSE 1000...
  • Seite 16 2. Montageanweisung (für den Fachmann) Montagereihenfolge (I) Das Leitungspaket kann in 4 verschiedenen Richtungen aus dem Gerät geführt werden. Soll der Rohranschluß seitlich oder nach unten erfolgen, entfernen Sie an der entsprechenden Stelle des Gehäuses die vorgestanzten Öff- nungen. Bei der Installation der Wandaufhängung die Mindestabstände beachten.
  • Seite 17 2. Montageanweisung (für den Fachmann) Montagereihenfolge (II) Rohrleitungen ablängen, entgraten, Überwurf- mutter aufsetzen und Rohrende mit Bördel- werkzeug aufbördeln Rohrbördel entsprechend dem Leitungsdurch- messer und dem Ventil ausformen. Rohrbördel darf nicht ausgefranst, eingerissen oder oval ausgeformt sein. Beim Verbinden von Rohrleitungen, z.B. mit dem Innengerät, darauf achten, daß...
  • Seite 18 2. Montageanweisung (für den Fachmann) Montagereihenfolge (III) Bei der Verlegung der Leitung im Geräterü- cken zur linken Seite des Gerätes, müssen alle Leitungen als Paket möglichst platzsparend zusammengfasst werden und im Geräterücken sorgsam eingepasst werden. Der Kondensat- a Splitleitungen schlauch kann links- oder rechtsseitig verlegt b Verlegung nach links werden.
  • Seite 19 2. Montageanweisung (für den Fachmann) Montagereihenfolge (IV) Damit das Innenteil die Signale der Fernbedie- nung auch dann empfängt, wenn die Fernbe- dienung unterhalb des Gerätes fest montiert wird, muß diese mindestens 300 mm unter- halb des Innengerätes installiert werden. Sollte trotz sorgfältiger Installation ein we- sentlicher Spalt zwischen Gerät und Wand entstehen, kann dieser mit zwei Schrauben ausgeglichen werden.
  • Seite 20: Elektrischer Anschluß

    2. Montageanweisung (für den Fachmann) Elektrischer Anschluß Netzanschluß Verbindungsleitung Installationsarbeiten dürfen nur von einem, Der Netzanschluß erfolgt Typabhängig durch Bei Verwendung von 5-adrigen Leitungen dar- vom zuständigen Energieversorgungs- die Steckerleitung am Innenteil oder durch das auf achten, dass die beiden schwarzen Adern Unternehmen, zugelassenen Fachpersonal Außenteil.
  • Seite 21 2. Montageanweisung (für den Fachmann) Einstellung: Einstellungen der Fernbe- - Mit der " " oder " " Taste "AC" (nur Küh- dienung bei Erstinbetrieb- len) oder "HP" (Kühlen und Heizen) einstel- nahme und nach Batterie- len. - Mit der FLAP-Taste bestätigen. wechsel - Durch einmaliges Drücken der MODE Frequenz Einstellung...
  • Seite 22: Erstinbetriebnahme Durch Den Geschulten Kundendienst

    2. Montageanweisung (für den Fachmann) Erstinbetriebnahme durch den geschulten Kunden- dienst Testbetrieb für Multi-Split Anlagen Hinweis: Sofern während des Test Betriebs eine Eingabe über die Fernbedienung oder die "EMER" Taste erfolgt, wird der Test Betrieb abgebrochen. • Die "EMER" Taste für 5-10 Sekunden drü- cken.
  • Seite 23 2. Montageanweisung (für den Fachmann) ACW .. GSE Display Receiver CN10 CN18 1/N/PE 230 V 50 Hz Control PCB Assembly COMP ODFM IDFM CU / CUR Relais (Compressor/Verdichter) Kabelfarben: Relais (Aussenteil Lüfter) Grün/Gelb Relais (Umschaltventil) Blau Sicherung 250V 3,15 A Braun CNxx Steckkontakt...
  • Seite 24: Umwelt Und Recycling

    Im Garantiefall entschei- dem der Mangel erkannt wurde, unter Angabe Kundendienst können Sie an sieben Tagen in det allein Stiebel Eltron, auf welche Art der des vom Kunden festgestellten Fehlers des der Woche täglich bis 22.00 Uhr telefonisch Schaden behoben werden soll.
  • Seite 25: Garantie-Urkunde

            chen. Wenden Sie sich bitte an die jeweilige         Stiebel Eltron Ländergesellschaft oder den        Importeur.    ...
  • Seite 26                                           ...
  • Seite 27                                         ...
  • Seite 28                 EMER.                    EMER.    ...
  • Seite 29                                            ...
  • Seite 30                                             ...
  • Seite 31                                           ...
  • Seite 32                                        °C +0.5°C ...
  • Seite 33                                             ...
  • Seite 34 2.                                             ...
  • Seite 35 2.                                          ...
  • Seite 36 2.                                    ...
  • Seite 37 2.                                         ...
  • Seite 38 2.                                         ...
  • Seite 39 2.                                        ...
  • Seite 40 2.                                         ...
  • Seite 41 2.                                             ...
  • Seite 42 2.                                         ...
  • Seite 43 2.                                         ...
  • Seite 44 2.                                            ...
  • Seite 45 2.                                           ...
  • Seite 46 2.                                           ...
  • Seite 47 2.      ACW .. GSE Display Receiver CN10 CN18 1/N/PE 230 V 50 Hz Control PCB Assembly COMP ODFM IDFM CU / CUR Relais (Compressor/Verdichter) Kabelfarben: Relais (Aussenteil Lüfter) Grün/Gelb Relais (Umschaltventil) Blau Sicherung 250V 3,15 A Braun CNxx Steckkontakt...
  • Seite 48: Info-Center

    Technik zum Wohlfühlen Adressen und Kontakte www.stiebel-eltron.com Zentrale Holzminden Stiebel Eltron Vertriebszentren Magyarország Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Stiebel Eltron Kft. Dortmund Dr.-Stiebel-Str. 37603 Holzminden Pacsirtamezo ´ ´ u. 41 H-1036 Budapest Oespel (Indupark) Telefon 0 5531/702-0  012 50-6055 Fax 013 68-8097 Brennaborstr.

Inhaltsverzeichnis