la silla. La funda puede ser sustituida única y exclusivamente por una funda aprobada
por el fabricante, ya que forma parte integrante de la silla. La silla no debe ser utilizada
nunca sin la funda para no poner en riesgo la seguridad del niño.
• Durante los primeros meses después del nacimiento, los niños podrían presentar
problemas para respirar cuando están sentados. El niño no debe ponerse a dormir en
la silla mientras no pueda mantener la cabeza erguida por sí solo.
• Los niños prematuros nacidos con menos de 37 semanas de gestación pueden correr
riesgo en la silla. Dichos bebés pueden tener dificultades respiratorias mientras están
sentados en la silla. Por lo tanto, aconsejamos dirigirse a su médico o al personal del
hospital para que controlen al niño y le aconsejen el tipo de silla adecuada antes de
dejar el hospital.
• Asegúrese de que no se transporten objetos ni equipajes sin fijarlos o colocarlos de
forma segura, sobre todo en la parte trasera del automóvil: en caso de accidente o
frenada brusca pueden herir a los pasajeros.
• Asegúrese de que todos los pasajeros del vehículo usen su cinturón de seguridad, ya
sea por su propia seguridad y también por el hecho de que, durante el viaje, en caso
de accidente o frenada brusca podrían herir al niño.
• Durante los viajes largos se aconseja realizar paradas frecuentes. El niño se cansa
muy fácilmente. No saque al niño de la silla por ningún motivo mientras el vehículo
está en movimiento. Si el niño requiere atención, busque un lugar seguro y pare.
IMPORTANT! - READ CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
• Read these instructions carefully before assembling and installing the product. Do not
let anyone use the product unless they have read these instructions.
• According to accident statistics, a vehicle' s rear seat is generally safer than the front
seat: therefore it is recommended to install the i-Size base and the child car seat on
the rear seats.
• SERIOUS DANGER! DO NOT INSTALL THIS ENHANCED CHILD RESTRAINT
SYSTEM IN SEATING POSITIONS WHERE THERE IS AN ACTIVE FRONTAL AIRBAG
INSTALLED.
• Make sure that all passengers in the vehicle know how to release the child from the
child car seat in case of an emergency.
• When fitting the i-size base and the child car seat into the car pay attention to avoid the
vehicle seat from potentially interfering with it.
• No i-Size base and relative child car seat can guarantee your child' s safety in the case
of an accident, but using this product reduces the risk of serious injuries or death.
• The risk of serious injuries to the child increases, not only in the case of accidents,
but also in other circumstances (i.e.: sudden braking, etc.) if these instructions are not
followed carefully: always make sure that the i-Size base and the child car seat are
correctly fastened to the seat.
WARNINGS:
EN
7