ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ PORTUGUÊS ROMÂNA SLOVENSKY...
Seite 3
БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE 中文 繁中 한국어 日本語 BAHASA INDONESIA BAHASA MALAYSIA عربي ไทย...
ENGLISH How to use the wine cooler — Soak the wine cooler completely in cold water for 30 minutes. — Take the wine cooler out of the water, empty it and put the wine bottle inside. Cleaning The wine cooler can be cleaned with a...
DEUTSCH Benutzung des Weinkühlers — Den Weinkühler 30 Minuten komplett in kaltes Wasser legen. — Danach aus dem Wasser nehmen, ausleeren und die Weinflasche hineinstellen. Reinigung Der Weinkühler kann bei Bedarf mit etwas Spülmittel gespült werden. Vor dem Wegstellen gut trocknen lassen.
FRANÇAIS Utilisation — Tremper entièrement le rafraîchisseur pendant 30 minutes dans de l'eau froide. — Sortir le rafraîchisseur de l'eau, le vider et y mettre la bouteille de vin. Nettoyage Le rafraîchisseur peut être nettoyé avec une petite quantité de produit vaisselle si nécessaire, puis séché...
NEDERLANDS Zo gebruik je de wijnkoeler — Leg de hele wijnkoeler 30 minuten in koud water. — Haal de wijnkoeler uit het water, gooi hem leeg en zet de fles wijn erin. Reinigen De wijnkoeler kan indien nodig worden schoongemaakt met wat afwasmiddel.
DANSK Sådan bruges vinkøleren — Læg vinkøleren i blød i koldt vand i 30 minutter. — Tag vinkøleren op af vandet, tøm den og sæt vinflasken i den. Rengøring Vinkøleren kan evt. rengøres med lidt opvaskemiddel og skal tørre helt, før den sættes på...
ÍSLENSKA Hvernig á að nota vínkælinn — Leyfðu vínkælinum að liggja í bleyti í 30 mínútur, á kafi í köldu vatni. — Taktu vínkælinn upp úr vatninu, tæmdu hann og settu vínflöskuna í. Þrif Ef þess þarf má nota aðeins lítið magn af uppþvottalegi til að...
NORSK Slik bruker du vinkjøleren — La vinkjøleren ligge nedsenket i kaldt vann i 30 minutter. — Ta vinkjøleren opp av vannet, tøm den og sett ei vinflaske oppi. Rengjøring Vinkjøleren kan evt. rengjøres med litt oppvaskmiddel og må tørke helt før den settes bort i et skap.
SUOMI Viinipullonjäähdyttimen käyttö — Liota viinipullonjäähdytintä kylmässä vedessä 30 minuutin ajan. — Kaada sen jälkeen vesi pois ja laita viinipullo jäähdyttimen sisään. Puhdistus Viinipullonjäähdytin voidaan pestä vedellä ja tarvittaessa pienellä määrällä puhdistusainetta. Anna jäähdyttimen kuivua kokonaan ennen kuin laitat sen kaappiin. Älä...
SVENSKA Så använder du vinkylaren — Blöttlägg hela vinkylaren i kallt vatten i 30 minuter. — Ta upp vinkylaren ur vattnet, töm den och placera vinflaskan inuti. Rengöring Vinkylaren kan rengöras med lite diskmedel, om det är nödvändigt. Låt den torka helt innan förvaring.
ČESKY Jak používat chladič na víno — Chladič na víno ponořte na 30 minut do studené vody. — Chladič vyjměte ze studené vody, vyprázdněte a dejte dovnitř láhev vína. Čištění Chladič na víno lze vyčistit v případě potřeby malým množstvím čisticího prostředku. Před uložením jej zcela vysušte.
ESPAÑOL Cómo se utiliza — Sumerge completamentea en agua fría el enfriador durante 30 minutos. — Saca del agua el enfriador, vacíalo e introduce dentro la botella de vino. Limpieza En caso necesario, el enfriador se puede limpiar con una pequeña cantidad de detergente y secarlo completamente, antes de guardarlo.
ITALIANO Istruzioni per l'uso del secchiello refrigerante — Immergi il secchiello refrigerante per vino in acqua fredda per 30 minuti. — Togli il secchiello refrigerante dall'acqua, svuotalo e metti la bottiglia di vino al suo interno. Pulizia Pulisci il secchiello refrigerante per vino con una piccola quantità...
MAGYAR A borhűtő használata — 30 percre áztasd hideg vízbe a borhűtőt, hogy teljesen ellepje a víz. — Vedd ki a borhűtőt a vízből, öntsd ki belőle a vizet és helyezd bele a borosüveget. Tisztítás A borhűtő tisztításához szükség esetén használhatsz egy kis mosogatószert,...
POLSKI Jak używać chłodziarki do wina — Zamocz chłodziarkę do wina całkowicie w zimnej wodzie na 30 minut. — Wyjmij chłodziarkę z wody, opróżnij ją i włóż do środka butelkę wina. Czyszczenie Chłodziarkę do wina można czyścić za pomocą niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń, a następnie dokładnie wysuszyć...
EESTI Kuidas veinijahutajat kasutada — Hoidke veinijahutajat 30 minuti jooksul üleni külmas vees. — Võtke veinijahutaja veest välja, tehke see tühjaks ja pange veinipudel sinna sisse. Puhastamine Veinijahutajat saab puhastada vajadusel väikese koguse nõudepesuvahendiga, kuivatage korralikult. Veenduge, et õhk saab ringi käia, et vältida niiskust ja hallitust.
LATVIEŠU Trauka lietošana — Uz 30 minūtēm iemērciet vīna dzesēšanas trauku aukstā ūdenī. — Izņemiet trauku no ūdens, izlejiet ūdeni un ievietojiet vīna pudeli. Tīrīšana Vīna dzesēšanas trauku drīkst mazgāt ar maigu trauku mazgāšanas līdzekli. Pirms uzglabāšanas noslaucīt. Nodrošiniet labu gaisa apmaiņu, lai izvairītos no mitruma un...
LIETUVIŲ Kaip naudoti — Mirkykite vyno vėsinimo indą šaltame vandenyje 30 minučių. — Ištraukite indą iš vandens, nusausinkite ir įdėkite į jį butelį su gėrimu. Priežiūra Vyno vėsinimo indą plaukite vandeniu. Jei reikia, galite naudoti truputį plovimo priemonės. Tinkamai nusausinkite. Laikykite gerai vėdinamoje, sausoje vietoje, kad...
PORTUGUÊS Como utilizar o balde para gelo — Mergulhe totalmente o balde para gelo em água fria durante 30 minutos. — Retire o balde da água, esvazie-o e coloque a garrafa de vinho lá dentro. Limpeza O balde para gelo pode ser limpo com uma pequena quantidade de detergente para a loiça, se for necessário, e seco totalmente...
ROMÂNA Mod de folosire — Introdu frapiera în apă rece timp de 30 de minute. — Scoate frapiera din apă, goleşte-o şi pune înăuntru sticla de vin. Curăţare Poate fi curăţat cu o cantitate mică de detergent şi uscat complet înainte de a fi depozitat.
SLOVENSKY Ako používať chladič na víno — Ponorte celý chladič na víno do vody na 30 minút. — Následne ho z vody vyberte, vyprázdnite ho a vložte doň fľašu vína. Čistenie Chladič na víno možno čistiť malým množstvom čistiaceho prostriedku.
БЪЛГАРСКИ Как да използвате съда — Потопете целия съд в студена вода и го оставете накиснат в продължение на 30 минути. — Извадете го от водата, изпразнете го и поставете бутилката вино вътре. Почистване Този охладител може при необходимост да...
HRVATSKI Kako koristiti posudu za hlađenje vina — Potpuno potopiti posudu za hlađenje vina u vodi 30 minuta. — Izvaditi posudu za hlađenje vina iz vode, isprazniti je i u nju staviti bocu vina. Čišćenje Posudu za hlađenje vina potrebno je čistiti malom količinom deterdženta za pranje,...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πώς να χρησιμοποιείτε το δοχείο ψύξης κρασιού — Μουλιάστε το δοχείο ψύξης κρασιού πλήρως σε κρύο νερό για 30 λεπτά. — Πάρτε το δοχείο ψύξης κρασιού έξω από το νερό, αδειάστε το και βάλτε μέσα το μπουκάλι κρασί.
РУССКИЙ Как использовать охладитель для вина — Полностью погрузите емкость для охлаждения вина в холодную воду на 30 минут. — Достаньте охладитель из воды, вылейте из него воду и поставьте бутылку вина. Уход Для мытья емкости при необходимости можно использовать небольшое...
SRPSKI Kako se koristi glinena kibla — Potopite glinenu kiblu u hladnu vodu na 30 minuta. — Izvadite glinenu kiblu iz vode, ispraznite je i stavite u nju bocu vina. Čišćenje Glinena kibla može se prati s malo sredstva za pranje posuđa, ukoliko zatreba, ali se...
SLOVENŠČINA Navodila za uporabo posode za hlajenje vina — Posodo za hlajenje vina za 30 minut v celoti potopi v hladno vodo. — Posodo vzemi iz vode, vodo odlij in v posodo postavi steklenico vina. Čiščenje Posoda za hlajenje vina se lahko po potrebi očisti z malo čistila za pomivanje posode...
TÜRKÇE Şarap soğutucu nasıl kullanılır — Şarap soğutucunun tamamını 30 dakika boyunca soğuk suda bekletiniz. — Şarap soğutucuyu sudan çıkararak içini boşaltınız ve şarap şişesini içine yerleştiriniz. Temizlik Şarap soğutucu gerektiğinde küçük bir miktar bulaşık deterjanı ile temizlenebilir ve saklamadan önce tamamen kurumalıdır.
한국어 사용법 — 와인쿨러를 30분 간 찬물에 완전히 담가두세 요. — 그런 다음 와인쿨러를 꺼내 물을 비우고 와인 병을 넣으세요. 세척 와인쿨러는 필요에 따라 소량의 세제로 세척할 수 있습니다. 보관 전에 완전히 건조시키고, 통풍이 잘 되는 곳에 보관하여 습기가 차거나 곰팡이가 생기...
BAHASA INDONESIA Cara menggunakan pendingin anggur — Rendam pendingin anggur dalam air dingin selama 30 menit. — Angkat pendingin anggur dari air, kosongkan dan letakkan botol anggur di dalamnya. Cara membersihkan Pendingin anggur dapat dibersihkan dengan sedikit deterjen dan keringkan terlebih dulu sebelum disimpan.
BAHASA MALAYSIA Cara mengguna pendingin minuman — Rendam pendingin minuman dengan sempurna di dalam air sejuk selama 30 minit. — Keluarkan pendingin minuman, kosongkannya dan masukkan botol minuman ke dalamnya. Pembersihan Pendingin minuman boleh dibersihkan dengan sedikit jumlah bahan pencuci pinggan mangkuk, jika perlu dan keringkan dengan sempurna sebelum disimpan.
Seite 37
عربي طريقة استخدام الوعاء .— انقعي الوعاء في الماء البارد بالكامل لمدة 03 دقيقة — أخرجي الوعاء من الماء، أفرغيه ثم ضعي زجاجات .العصير بداخله التنظيف ،يمكن تنظيف الوعاء بكمية قليلة من مسحوق الغسيل إذا لزم األمر وتجفيفه تمام ا ً قبل التخزين. تأكدي من وجود...