Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
TAGGHAJ

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA TAGGHAJ AA-2359951-1

  • Seite 1 TAGGHAJ...
  • Seite 2 English Deutsch Français Nederlands Dansk Íslenska Norsk Suomi Svenska Česky Español Italiano Magyar Polski Eesti Latviešu Lietuvių Portugues Româna Slovensky Български Hrvatski Ελληνικά Русский Yкраїнська Srpski...
  • Seite 3 Slovenščina Türkçe ‫عربي‬ 2 9...
  • Seite 4 Bear in mind that the handles get hot when the pan is used. Always use pot holders when moving the pan or lifting the lid. • If you have any problem with the product, contact your nearest IKEA store/Customer Service or visit www.ikea.com. Deutsch Reinigung •...
  • Seite 5 Töpfe erhitzen sich bei der Benutzung auf Herden und im Backofen. Zum Bewegen heißer Töpfe und zum Abheben des Deckels immer Topflappen benutzen. • Bei Fragen zum Produkt bitte mit dem Kundenservice im nächstgelegenen IKEA Einrichtungshaus oder über www.IKEA.de Kontakt aufnehmen. Français Entretien •...
  • Seite 6 Toujours utiliser des maniques pour déplacer l'ustensile ou soulever le couvercle. • Si vous rencontrez un problème, n’hésitez pas à contacter votre magasin/Service clientèle IKEA le plus proche ou rendez-vous sur le site www. IKEA.fr Nederlands Reinigen •...
  • Seite 7 • Mochten er problemen ontstaan met het product, neem contact op met het dichtstbijzijnde IKEA woonwarenhuis/ klantenservice of kijk op IKEA.nl Dansk Rengøring • Vask og tør produktet grundigt af i hånden, før du tager det i brug.
  • Seite 8 • Hvis du har problemer med produktet, er du velkommen til at kontakte Kundesupport i det nærmeste IKEA varehus eller besøge ikea.dk. Íslenska Þrif • Áður en varan er tekin í notkun ætti að þvo hana í...
  • Seite 9 Hafið í huga að handföngin hitna við notkun á hellu. Notið ávallt pottaleppa þegar eldunarílátið er fjarlægt. • Ef þú lendir í vandræðum með þessa vöru hafðu þá samband við IKEA verslunina/ þjónustufulltrúa eða kíktu á www.ikea.is. Norsk Rengjøring •...
  • Seite 10 Husk at håndtaket kan bli varmt ved bruk. Bruk alltid grytekluter når kjelen flyttes og lokket løftes av. • Dersom det oppstår problemer med produktene – kontakt nærmeste IKEA varehus/ kundesenter eller besøk IKEA.no Suomi Puhdistus • Pese ja kuivaa astia ennen käyttöönottoa.
  • Seite 11 Tänk på att handtagen blir varma vid användning på spis och i ugn. Använd alltid grytlappar när kärlet flyttas och locket lyfts av. • Om det uppstår problem med produkten - kontakta närmaste IKEA varuhus/kundtjänst eller besök www.ikea.com. Česky Mytí •...
  • Seite 12 Při manipulaci s pánví nebo zvedání poklice vždy používejte chňapky. • V případě jakýchkoliv problémů s tímto výrobkem se obraťte na nejbližší obchodní dům IKEA, oddělení Služby zákazníkům, nebo navštivte internetové stránky www.IKEA.cz Español Limpieza • Lavar este recipiente a mano y secar antes de usar por primera vez.
  • Seite 13 Para desplazarlo o levantar la tapa, utiliza siempre manoplas. • Si tuvieras algún problema con el recipiente, ponte en contacto con el servicio de Atención al Cliente de tu tienda IKEA o entra en www. IKEA.es Italiano Pulizia •...
  • Seite 14 Tieni presente che i manici si scaldano quando usi la pentola. Utilizza sempre le presine per spostarla e per sollevare il coperchio. • Se il prodotto presenta dei problemi, contatta il più vicino negozio IKEA/Servizio Clienti, oppure visita il sito www.IKEA.com Magyar Tisztítás •...
  • Seite 15 Ne feledd, hogy használat közben átforrósodik a serpenyő nyele. A serpenyő mozgatásához, vagy a fedő felemeléséhez mindig használj edényfogót. • Ha bármilyen problémád adódna a termékkel kapcsolatban, fordulj a legközelebbi IKEA áruház Vevőszolgálatához, vagy látogass el a www.IKEA.hu weboldalra. Polski Mycie •...
  • Seite 16 Zawsze używaj rękawic kuchennych przy przemieszczaniu patelni lub podnoszeniu przykrywki. • W razie jakichkolwiek problemów związanych z tym produktem, skontaktuj się z najbliższym sklepem IKEA/ Punktem Obsługi Klienta lub wejdź na www.ikea.com. Eesti Puhastamine • Enne esmakordset kasutamist pese toodet käsitsi ja kuivata hoolikalt.
  • Seite 17 Lai ietaupītu enerģiju, novietojiet uz tāda paša vai mazāka izmēra plīts riņķa. • Gatavošanas laikā pannas rokturi ļoti sakarst, tāpēc tiem drīkst pieskarties tikai ar virtuves cimdiem. • Ja jums radušies kādi jautājumi par preci, sazinieties ar IKEA veikalu/klientu apkalpošanas centru vai apmeklējiet www.ikea.com.
  • Seite 18 • Atminkite, kad rankenos taip pat įkaista, todėl norėdami nukelti indą nuo viryklės arba nuimti dangtį naudokite puodkėles. • Kilus klausimų, kreipkitės į IKEA pirkėjų aptarnavimo skyriaus darbuotojus arba apsilankykite www.IKEA.lt. Portugues Limpeza • Antes de usar este produto pela primeira vez, lave-o à...
  • Seite 19 • Se tiver algum problema com o produto, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da loja IKEA mais próxima, ou visite o site www.ikea.pt. Româna Curăţare • Spală, clăteşte şi usucă cu grijă acest produs înainte să...
  • Seite 20 Foloseşte întotdeauna şervete termice atunci când muţi tigaia sau ridici capacul acesteia. • În cazul în care întâmpini vreo problemă cu produsul, contactează magazinul IKEA/ Relaţii Clienţi sau accesează www.ikea.com. Slovensky Údržba • Pred prvým použitím výrobok ručne umyte a opatrne osušte.
  • Seite 21 • Majte na pamäti, že úchytky sa pri použití zahrejú. Na presúvanie panvice a zdvíhanie pokrievky vždy používajte chňapku. • V prípade akýchkoľvek otázok kontaktujte najbližší obchodný dom IKEA/Oddelenie služieb zákazníkom alebo navštívte stránku www.ikea. com. Български Почистване • Преди да ползвате съда за първи път, го...
  • Seite 22 се нагорещяват. Местете тигана и вдигайте капака само с ръкохватки. • При проблем с продукта, моля, свържете се с най-близкия магазин ИКЕА/отдел Обслужване на клиенти или посетете www. ikea.com. Hrvatski Čišćenje • Prije prve uporabe proizvod operite ručno i pažljivo ga osušite.
  • Seite 23 Ručke se zagriju tijekom upotrebe. Uvijek koristiti držače za lonce prilikom pomicanja posude ili dizanja poklopca. • U slučaju problema s proizvodom, kontaktirati najbližu lokalnu robnu kuću IKEA/Službu za kupce ili posjetiti IKEA.hr. Ελληνικά Καθαρισμός • Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν για...
  • Seite 24 σηκώσετε το καπάκι, να χρησιμοποιείτε πάντα πιάστρες. • Εάν έχετε κάποιο πρόβλημα με το προϊόν, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κατάστημα ΙΚΕΑ ή με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.ikea.com. Русский Уход • Перед первым использованием вымойте изделие вручную и вытрите насухо.
  • Seite 25 Во время использования посуда нагревается, поэтому передвигая ее и поднимая крышку, пользуйтесь прихваткой. • Если у вас возникли проблемы с изделием, обратитесь в магазин ИКЕА/отдел ИКЕА Сервис или зайдите на сайт www.ikea.ru. Yкраїнська Чищення • Перед першим використанням помийте виріб вручну та ретельну висушіть.
  • Seite 26 Завжди використовуйте прихватки, коли переставляєте гарячий посуд або піднімаєте кришку. У разі виникнення будь-яких проблем зверніться до найближчого магазину або центру обслуговування клієнтів IKEA або зайдіть на сайт www.ikea.com. Srpski Čišćenje • Pre prve upotrebe, proizvod ručno operi i dobro osuši.
  • Seite 27 • Uvek koristi držač za lonac kada pomeraš tiganj ili podižeš poklopac. • Ako imaš bilo kakav problem s proizvodom, obavezno se obrati robnoj kući IKEA/Odeljenju za kupce ili poseti www.ikea.com. Slovenščina Čiščenje • Pred prvo uporabo izdelek ročno pomij in dobro osuši.
  • Seite 28 • V primeru kakršnihkoli težav z izdelkom se obrni na najbližjo trgovino IKEA/Službo za pomoč kupcem ali obišči spletno stran www.IKEA.com. Türkçe Temizleme • Bu ürünün ilk kullanımından önce, elde yıkayın ve dikkatlice kurulayın. • Ürünü kullandıktan sonra her zaman elde yıkayın.
  • Seite 29 ‫ضعي في اعتبارك أن األيدي تصبح ساخنة أثناء استخدام‬ • ‫المقالة. استخدمي دائما ً حامالت القدور عند تحريك المقالة‬ .‫أو عند رفع الغطاء‬ ‫إذا كان لديك أي مشكلة مع المنتج، فض ال ً ، اتصلي بأقرب‬ • www.ikea. ‫معرض إيكيا/خدمة العمالء أو زوري موقعنا‬ .com.sa...
  • Seite 32 © Inter IKEA Systems B.V. 2022 AA-2359951-1...