©
DISASSEMBLY
Caution on Disassembly
Follow the below-mentioned
notes when disassembling the
unit and reassembling
it, to keep its safety and excellent
performance:
1. Take cassette tape or tuner pack out of the unit.
2. After servicing the unit, be sure to rearrange the leads
where they were before disassembling.
3. Take
sufficient care on static electricity of integrated
circuits and other circuits when servicing.
——|
|
STEP
REMOVAL
PROCEDURE
FIGURE
seen
Tape Player
5-1
1
Cassette Holder
Screw
....
(A) x4
*4
5-2
Cabinet
5-1
2
"9
Screw .....
(B)x6
5-3
Screw
.....
(C)x4
;
5-4
3
Main P.W. Board
Uneaten
(D)
[
Tuner
Front Cabinet
Tuner P.W. Board
*4 When
removing the graphic equalizer PWB, set the graphic
equalizer knob at the —10 dB position.
*2 When removing the screw at the volume control knob, cut
off the clip beforehand, as shown in Fig. 5—3.
(E)x3
(TUNER PACK)
Rear Cabinet
Figure 5—6
SL OEACTES))
JC-7G(S)
(TAPE PLAYER)
Cassette Holder
So So
Ke
Graphic Equalizer P.W.B.
Figure 5—2
©
ZERLEGEN
©
; DEMONTAGE
| orsishanincesregete fiir das zerlegen
Beim
Zerlegen
und
Zusammenbauen
des
Geradtes
die
folgenden
Anweisungen
befoigen,
um
dessen
Betriebs-
sicherheit und ausgezeichnete Leistung aufrechtzuerhalten.
1. Die Cassette
oder den Tuner-Pack
aus dem
Gerat ent-
fernen.
2. Nach Warten
des Gerdtes darauf achten, die Leitungen
wieder
so zu verlegen, wie sie vor dem
Zerlegen ange-
ordnet waren.
3. Beim
Ausfiithren
von
Wartungsarbeiten
auf
statische
Elektrizitat
der
integrierten
Schaltkreise
und
anderen
Schaltungen achten.
Précautions pour le démontage
Lors du démontage de l'appareil et de son remontage, suivre
les précautions
ci-dessous,
pour
maintenir
la sécurité et
d'excellentes performances.
1. Retirer la cassette ou le tuner-pack de I'appareil.
2. Aprés la réparation de l'appareil, s'assurer de redisposer
les fils tel qu'ils étaient avant le démontage.
3. Faire
attention
a |'électricité statique des circuits
in-
tégrés et des autres circuits lors de la réparation.
SCHRITT
| ENTFERNEN
VERFAHREN
ABBILDUNG
5 ETAPE
DEPOSE
PROCEDE
| FIGURE |
Cassettenfach
il
Cassetenspieler
5-1
Schraube
.. . (A)x4
52
Gehausehdalfte
"9
Schraube
.. . (B)x6
3
Hauptleiter-
Schraube
.. . (C)x4
platte
Abléten
... .(D)
Tunerteil
Vordere
*1Wird
der
Frquenzgangentzerrer
(Leiterplatte)
entfernt,
mu
der
Frequenzgangentzerrersteller
auf die
Position
—10 dB gebracht werden.
*2Wenn
die Schraube
am
Lautstarkesteller
entfernt
wird,
die Klammer
zuerst abtrennen, wie es in Abbildung 5—3
dargestellt ist.
Lecteur de bande
Compartiment
decassette*1
|
"CCC
Coffret
.
wm
——ti'dY;' IS
PMI du tuner
*1 Lors de la dépose de la PMI d'égaliseur graphique, régler
le bouton d'égalisateur graphique sur la position ""—10 dB".
*2 Lors de la dépose de la vis du bouton
de commande
de
volume,
couper
d'abord
|'agrafe,
comme
le montre
la
Fig. 5-3.