Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL RAD SYSTEM Bedienungsanleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RAD SYSTEM:

Werbung

SI
V teh navodilih je razloženo, kako pravilno uporabljati svojo opremo. Opisane so samo nekatere
tehnike in načini uporabe.
Opozorilni simboli vas opozarjajo o nekaterih možnih nevarnostih, ki so povezane z uporabo
vaše opreme, vendar je nemogoče opisati vse. Za posodobitve in dodatne informacije preverite
Petzl.com.
Odgovorni ste za upoštevanje vsakega opozorila in pravilno uporabo vaše opreme. Kakršna
koli napačna uporaba te opreme pomeni dodatne nevarnosti. Če imate kakršen koli dvom ali
težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl.
Področja uporabe
Komplet s hiperstatično pomožno vrvico za spuščanje, reševanje iz razpok in varovano hojo
po ledenikih.
Tega izdelka ne smete uporabljati preko njegovih zmogljivosti ali za kateri koli drug namen,
kot je zasnovan.
Odgovornost
OPOZORILO
Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po sebi nevarne.
Sami ste odgovorni za svoja dejanja, odločitve in varnost.
Pred uporabo tega izdelka morate:
- Prebrati in razumeti morate navodila za uporabo za vsak del svojega reševalnega kompleta.
- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo;
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.
Neupoštevanje katerega koli od teh opozoril lahko povzroči resno poškodbo
ali smrt.
Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti, ki so pod neposredno in
vizualno kontrolo pristojne in odgovorne osebe.
Odgovorni ste za svoja dejanja, odločitve in varnost in prevzemate njihove posledice. Če niste
pripravljeni ali se ne čutite sposobne prevzeti odgovornosti ali ne razumete katerega od teh
navodil, ne uporabljajte tega izdelka.
Varnostna opozorila
Vrvica RAD LINE je hiperstatična; ne more absorbirati energije padca.
Vrvica naj bo napeta, da se omeji potencial padca.
Upoštevajte določene omejitve uporabe.
Za maksimalno učinkovitost vzemite najmanj dva RAD SYSTEM kompleta na skupino.
Svoj RAD SYSTEM komplet pripravite glede na situacije, s katerimi se srečujete.
Dodatne informacije si oglejte na Petzl.com.
Skladnost
Opozorilo: RED LINE pomožna vrvica je bila razvita posebej za uporabe, ki so predstavljene
tukaj. Katerakoli druga vrv ali pomožna vrvica, ki jo uporabljate z MICRO TRAXIONOM ali
TIBLOCOM mora imeti premer, ki je naveden v navodilih za uporabo teh pripomočkov: 8 - 11
mm.
V Petzlu smo opravili preskuse, ki so potrebni za zagotovilo, da so izdelki v tem reševalnem
kompletu med seboj skladni.
Opozorilo: za vsak izdelek, ki ga kupite ločeno od tega reševalnega kompleta, preverite
njegova navodila za uporabo, da preverite skladnost.
RED LINE + MICRO TRAXION ali TIBLOC = v Petzlu preverjena skladnost.
RED LINE + katerakoli druga prižema = potencialna nevarnost.
Katerakoli vrv ali pomožna vrvica s premerom manj kot 8 mm + MICRO TRAXION ali TIBLOC
= potencialna nevarnost.
Dodatne informacije
3-letna garancija
Za katere koli napake v materialu ali izdelavi. Izjeme: normalna obraba in izraba, oksidacija,
predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje, slabo vzdrževanje, poškodbe nastale zaradi
nepazljivosti ali pri uporabi, za katero izdelek ni namenjen oz. ni primeren.
Opozorilni simboli
1. Situacija, ki predstavlja neposredno nevarnost za resne poškodbe ali smrt. 2. Izpostavljenost
možnim tveganjem za nastanek nesreče ali poškodbe. 3. Pomembne informacije o delovanju
ali zmogljivostih vašega izdelka. 4. Nezdružljivost opreme.
HU
Jelen használati utasításban arról olvashat, hogyan használja felszerelését. Nem mutatunk be
minden használati módot és technikát.
Az eszköz használatával kapcsolatos egyes veszélyekről az ábrák tájékoztatnak, de lehetetlen
lenne valamennyi helytelen használati módot ismertetni. A termékek legújabb használati
módozatairól és az ezzel kapcsolatos aktuális kiegészítő információkról tájékozódjon a Petzl.
com internetes honlapon.
Az új információkat tartalmazó értesítések elolvasásáért, betartásáért és a felszerelés helyes
használatáért mindenki maga felelős. Az eszköz helytelen használata további veszélyek
forrása lehet. Ha ezzel kapcsolatban kétsége vagy nehézsége támad, forduljon a Petzl-hez
bizalommal.
Felhasználási terület
Szett hasadékból való mentéshez és gleccseren összekötött közlekedéshez, vékony, rendkívül
statikus ereszkedőkötéllel.
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb terhelésnek kitenni vagy más, a
megadott felhasználási területeken kívüli célra használni.
Felelősség
FIGYELEM
A termék használata közben végzett tevékenységek természetükből adódóan
veszélyesek.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Olvassa el figyelmesen a mentőszett valamennyi elemének használati utasítását.
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos balesetet vagy
halált okozhat.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy a felhasználók legyenek
folyamatosan képzett és hozzáértő személyek felügyelete alatt.
Mindenki maga felelős a saját tevékenységéért, döntéseiért és biztonságáért és maga viseli
a lehetséges következményeket. Ha Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a felelősséget
vállalja vagy ha nem értette meg tökéletesen jelen használati utasítást, kérjük, ne használja a
terméket.
Óvintézkedések
A RAD LINE rendkívül statikus kötélgyűrű, mely az esés energiáját nem képes
elnyelni.
A használat során a kötelet tartsa feszesen, hogy az esetleges esés valószínűségét
csökkentse.
Tartsa be a használatra vonatkozó korlátozásokat.
A maximális hatékonyság érdekében csoportonként legalább két RAD SYSTEM szettet vigyen
magával.
A RAD SYSTEM szetteket a várhatóan előforduló szituációknak megfelelően készítse elő.
További információk a petzl.com honlapon.
Kompatibilitás
Figyelem, a RAD LINE kötél kimondottan az itt ismertetett használatra lett kifejlesztve. Minden
más, a MICRO TRAXION-nal vagy a TIBLOC-kal használt kötélnek vagy kötélgyűrűnek meg
kell felelnie az eszközök használati utasításában előírt átmérőértéknek: 8 - 11 mm.
A Petzl elvégezte a szükséges teszteket, és meggyőződött arról, hogy ezen mentőszett elemei
kompatibilisek egymással.
Figyelem, minden más, a mentőszettel nem egyben szállított eszköz kompatibilitását meg kell
vizsgálni jelen használati utasítás Kompatibilitás c. pontja alapján.
RAD LINE + MICRO TRAXION vagy TIBLOC = kompatibilitás bevizsgálva a Petzl által.
RAD LINE + más visszafutásgátló = potenciális veszély.
Bármely 8 mm átmérő feletti kötél + MICRO TRAXION vagy TIBLOC = potenciális veszély.
Kiegészítő információk
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a következőkre: normális
elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem
rendeltetésszerű használat.
Veszélyt jelző piktogrammok
1. Súlyos vagy halálos sérülés kockázatával járó, veszélyes szituáció. 2. Váratlan esemény vagy
sérülés valós veszélye. 3. Fontos információ a termék működéséről vagy használatáról. 4. Nem
kompatibilis felszerelés.
TECHNICAL NOTICE - K80 RAD SYSTEM
RU
Эта инструкция показывает как правильно использовать ваше СИЗ. В инструкции
показаны только некоторые варианты использования.
Предупреждающие символы показывают некоторые потенциально опасные
ситуации, однако мы не можем представить все возможные варианты неправильного
использования. Регулярно следите за обновлениями на сайте Petzl.com.
Лично вы несете ответственность за правильное использование СИЗ и понимания всех
опасностей. Неправильное использование этого снаряжения создает дополнительную
опасность. В случае возникновения каких-либо сомнений или трудностей обращайтесь
в компанию Petzl.
Область применения
Набор, включающий тонкий суперстатический шнур, для спасения из трещин и походов
по ледникам.
Данное изделие не должно подвергаться нагрузке, превышающей его номинальное
значение прочности, и должно использоваться строго по назначению.
Ответственность
ВНИМАНИЕ
Деятельность, связанная с использованием данного снаряжения, опасна по
своей природе.
Лично Вы являетесь ответственными за свои действия, решения и
безопасность.
Перед использованием данного снаряжения Вы должны:
- Прочитайте и поймите инструкции по эксплуатации к каждому элементу набора.
- Пройти специальную тренировку по его применению.
- Познакомиться с потенциальными возможностями изделия и ограничениями по его
применению.
- Осознать и принять вероятность возникновения рисков, связанных с применением
этого снаряжения.
Игнорирование этих предупреждений может привести к серьёзным травмам
и даже к смерти.
Это изделие может применяться только лицами, прошедшими специальную подготовку
или под непосредственным контролем такого специалиста.
Лично Вы являетесь ответственными за свои действия, решения и безопасность,
и только Bы отвечаете за последствия этих действий. Если Вы не компетентны в
данных вопросах или находитесь в ситуации, не позволяющей взять на себя такую
ответственность или риск, или Вы не полностью поняли инструкцию по применению, не
используйте данное снаряжение.
Меры предосторожности
Шнур RAD LINE является суперстатическим; он не может поглощать энергию
в случае срыва.
Всегда удерживайте шнур в натяжении для снижения потенциальной глубины падения.
Соблюдайте указанные ограничения по использованию.
Для максимальной эффективности необходимо иметь как минимум два комплекта RAD
SYSTEM на группу.
Подготовьте комплект RAD SYSTEM в соответствии с планируемой ситуацией на
маршруте.
Дополнительная информация на сайте Petzl.com
Совместимость
Внимание: шнур RAD LINE был разработан специально для целей, указанных в данной
инструкции. Диаметр любой другой веревки или шнура, которые вы используете с
MICRO TRAXION или TIBLOC должен соответствовать инструкции по эксплуатации: 8 - 11
мм.
Petzl провел все необходимые испытания для подтверждения совместимости всех
устройств в наборе.
Внимание: если вы приобрели дополнительное устройство отдельно от набора,
необходимо проверить его совместимость в соответствии с инструкцией.
RAD LINE + MICRO TRAXION или TIBLOC = совместимость проверена Petzl.
RAD LINE + любой другой зажим = потенциальная опасность.
Любая веревка или репшнур диаметром менее 8 мм + MICRO TRAXION или TIBLOC =
потенциальная опасность.
Дополнительная информация
Гарантия 3 года
От всех дефектов материала и производства. Исключение составляют: нормальный
износ и старение, окисление, изменение конструкции или переделка изделия,
неправильное хранение, плохой уход, небрежное отношение, а также использование
изделия не по назначению.
Предупреждающие символы
1. Высокая вероятность тяжелой травмы или смерти. 2. Вероятность несчастного случая
или травмы. 3. Важная информация о функционировании или особенностях работы
вашего оборудования. 4. Несовместимое снаряжение.
BG
В тази листовка е обяснено как правилно да използвате средството. Представени са само
някои методи и начини на употреба.
Предупредителни надписи ви информират за потенциални рискове, свързани с
употребата на средствата, но не е възможно да бъдат описани всички. Следете редовно
актуализацията и допълнителната информация на страницата Petzl.com.
Вие носите отговорност за спазването на всяко предупреждение и за правилното
използване на средствата. Всяко неправилно действие при използване на средството ще
доведе до допълнителен риск. Свържете се с Petzl, ако имате съмнения или затруднения
да разберете нещо.
Предназначение
Комплект, включващ тънко супер статично въже за спускане на рапел, спасителни акции
от ледникови цепнатини и движение по ледници.
Този продукт не трябва да се използва извън неговите възможностите или в ситуация, за
която не е предназначен.
Отговорност
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство, по принцип са опасни.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата
безопасност.
Преди да започнете да употребявате това средство, трябва:
- Да прочетете и разберете указанията за употреба на всички елементи от вашия
спасителен комплект.
- Да научите специфичните за средството начини на употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате качествата и
възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения може да доведе до
тежки, дори смъртоносни травми.
Този продукт трябва да се използва или от компетентни и добре осведомени лица, или
работещият с него трябва да бъде под непосредствен зрителен контрол на такова лице.
Вие носите отговорност за вашите действия, решения и за вашата безопасност и вие ще
поемете последиците. Ако не сте в състояние да поемете тази отговорност или не сте
разбрали добре указанията за употреба, не използвайте това средство.
Предпазни мерки
RAD LINE е изключително статично помощно въже, което не може да поглъща
енергия при падане.
Внимавайте въжето винаги да бъде опънато, за да се ограничи възможността от падане.
Спазвайте посочените ограничения при използване.
За да сте максимално ефективни всяка група трябва да носи поне по два комплекта
RAD SYSTEM.
Подгответе комплекта RAD SYSTEM в зависимост от предстоящата ситуация.
Потърсете допълнителна информация на Petzl.com.
Съвместимост
Внимание, въжето RAD LINE е предназначено само за посочените тук ситуации. Всяко
друго въже, което използвате с MICRO TRAXION или с TIBLOC, трябва да отговаря на
диаметъра, посочен в листовките с техническа информация към тези продукти: от 8
до 11 мм.
Petzl е извършил необходимите тестове и гарантира, че продуктите от този комплект са
съвместими помежду си.
Внимание, ако използвате друго средство, което се продава отделно от този комплект,
трябва да проверите дали то е съвместимо - вижте в инструкцията за употреба.
RAD LINE + MICRO TRAXION или TIBLOC = съвместимостта е проверена от Petzl.
RAD LINE + някакъв друг самохват = потенциален риск.
Друго въже с диаметър под 8 мм + MICRO TRAXION или TIBLOC = потенциален риск.
Допълнителна информация
Гаранция 3 години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при производството. Гаранцията
не важи при: нормално износване, оксидация, модификации или ремонти, лошо
съхранение, лошо поддържане, употреба на продукта не по предназначение.
Табела за безопасност
1. Ситуация с голям риск от тежко нараняване или фатален изход. 2. Ситуация с опасност
от възможен инцидент или нараняване. 3. Важна информация относно начина на
функциониране или спецификацията на продукта. 4. Несъвместимост на средствата.
JP
本書では、 製品の正しい使用方法を説明しています。 技術や使用方法
については、 いくつかの例のみを掲載しています。
製品の使用に関連する危険については、 警告のマークが付いていま
す。 ただし、 製品の使用に関連する危険の全てをここに網羅することは
できません。 最新の情報や、 その他の補足情報等は Petzl.com で参照
できますので、 定期的に確認してください。
警告および注意事項に留意し、 製品を正しく使用する事は、 ユーザーの
責任です。 本製品の誤使用は危険を増加させます。 疑問点や不明な点
は (株) アルテリア (TEL 04-2968-3733) にご相談ください。
用途
懸垂下降、 クレバスレスキュー、 ロープを必要とする氷河歩行に使用す
るハイパースタティックコードを含むレスキューキッ トです。
本製品の限界を超えるような使用をしないでください。 また、 本来の用
途以外での使用はしないでください。
責任
警告
この製品を使用する活動には危険が伴います。
ユーザー各自が自身の行為、 判断、 および安全の確保についてそ
の責任を負う こ と と します。
使用する前に必ず:
- レスキューキッ トを構成する全ての用具の取扱説明書をよく読み、 理
解してください
- この製品を正しく使用するための適切な指導を受けてください
- この製品の機能とその限界について理解してください
- この製品を使用する活動に伴う危険について理解してください
これらの注意事項を無視または軽視すると、 重度の傷害や死につ
ながる場合があります。
この製品は使用方法を熟知していて責任能力のある人、 あるいはそ
れらの人から目の届く範囲で直接指導を受けられる人のみ使用して
ください。
ユーザー各自が自身の行為、 判断、 および安全の確保について責任を
負い、 またそれによって生じる結果についても責任を負うこととします。
各自で責任がとれない場合や、 その立場にない場合、 また取扱説明の
内容を理解できない場合は、 この製品を使用しないでください。
注意
RAD LINE コードは伸びが非常に少ないため、 墜落のエネルギー
を吸収しません。
墜落の可能性を抑えるため、 コードがたるまないようにしてください。
使用に関する制限事項を確認してください。
有効性を高めるためには、 1 グループに 2 つ以上の RAD SYSTEM を
携行してください。
想定される状況に合わせて RAD SYSTEM を準備してください。
補足情報はウェブサイトを参照ください (Petzl.com)。
適合性
警告: RAD LINE コードは、 ここで紹介する使用方法のために開発され
ています。 その他のロープまたはコードを、 MICRO TRAXION または
TIBLOC と使用する場合は、 器具の取扱説明書に記載のある直径 (8 -
11mm) を必ず守ってください。
ペツルは、 このレスキューキッ トを構成する各器具が、 相互の機能を妨
げないことを確認をするための試験を行いました。
警告: このレスキューキッ トとは別に購入した器具については、 取扱説
明書を読み、 併用できることを確認してください。
RAD LINE + MICRO TRAXION または TIBLOC = ペツルは併用できるこ
とを確認しています。
RAD LINE + その他のアッセンダー = 危険の可能性
直径 8 mm 未満のロープまたはコード + MICRO TRAXION または
TIBLOC = 危険の可能性
補足情報
3 年保証
原材料および製造過程における全ての欠陥に対して適用されます。 以
下の場合は保証の対象外とします: 通常の磨耗や傷、 酸化、 改造や改
変、 不適切な保管方法、 メンテナンスの不足、 事故または過失による損
傷、 不適切または誤った使用方法による故障。
警告のマーク
1.重傷または死につながる恐れがあります。 2.事故や怪我につながる
危険性があります。 3.製品の機能や性能に関する重要な情報です。 4. し
てはいけない内容です。
K805000B (130115)
7

Werbung

loading