Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sicherheitshinweise
achtung!
Unsichtbare Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät.
Vermeiden Sie es, sich dem Strahl auszusetzen.
Klasse 1 Laserprodukt. Diese Anlage darf nur von
qualifiziertem Fachpersonal geöffnet werden, um
Unfälle durch den Laserstrahl zu vermeiden.
LASER λ = 780 nm, P max = 5 mW
Informationen zur Nennleistung: Auf der
Unterseite des Gerätes. Dieses Gerät entspricht den
derzeit gültigen Bestimmungen.
In Zusammenhang mit dem
Typenschild entspricht dieses
Gerät den derzeit gültigen
Normen bezüglich elektrischer
Sicherheit und
elektromagnetischer
Verträglichkeit.
Bitte schützen Sie die Umwelt.
Bevor Sie Batterien wegwerfen,
sollten Sie sich bei Ihrem Händler
erkundigen, ob dieser sie zum
Spezialrecycling sammelt.
Lassen Sie es schallen – aber nicht
in Ihre Ohren!
Achten Sie darauf, die Lautstärke
am Gerät herunterzudrehen,
bevor Sie den Kopfhörer
aufsetzen. Drehen Sie die
Lautstärke erst dann auf den
gewünschten Pegel hinauf, wenn
der Kopfhörer plaziert ist.
Die Beschreibungen und Merkmale in diesem Dokument sind nur eine allgemeine Richtlinie und stellen keine Garantie dar.
Immer um die höchste Qualität unserer Produkte bemüht, behalten wir uns das Recht vor, Änderungen oder
Modifikationen ohne Vorankündigung durchzuführen. Die englische Fassung ist bei allen Produkt- und
Betriebsbeschreibungen ausschlaggebend, wenn in anderen Sprachen Diskrepanzen auftreten sollten.
CAUTION –
INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR
DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
ATTENTION – RAYONNEMENT LASER INVISIBLE
DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE
LA SECURITE EST NEUTRALISEE.
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
ADVARSEL!
USYNLIG LASERSTRĀLING, NĀR ENHEDEN ER ĀBEN
OG SIKKERHEDSAFBRYDERNE ER UDE AF
FUNKTION ELLER OMGĀET. UNDGĀ EKSPONERING
FOR STRĀLEN.
VORSICHT!
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG BEI GEÖFFNETER
ABDECKUNG, FALLS SICHERHEITS-VERRIEGELUNG NICHT
EINGERASTET IST ODER WENN SIE BEEINTRÄCHTIG
IST. SETZEN SIE SICH NICHT DEM LASERSTRAHL AUS!
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LASERAPPARAT AV KLASS 1
AREIL
A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
LASERPRODUKT AF KLASSE 1
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRĀLNING NÄR DENNA
DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRARNA ÄR
URKOPPLADE. TITTA EJ IN I STRĀLEN.
VARO
AVATTAESSA JA OHITETTAESSA SUOJALUKITUS
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VORSICHT
GEFAHR EINES
GEF
AHR EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGS
ELEKTRISCHEN SCHLA
VORSICHT: ZUR
DER BLITZ UND DIE
REDUZIERUNG DER GEFAHR
PFEILSPITZE IM
EINES ELEKTRISCHEN
DREIECK SIND EIN
SCHLAGS NICHT DIE
WARNZEICHEN,
ABDECKUNG (ODER
DAS SIE AUF
RÜCKSEITE) ENTFERNEN.
"GEFÄHRLICHE
KEINE VOM NUTZER ZU
STROMSPANNUNG
WARTENDEN TEILE IM
" IM INNEREN DES
INNEREN DES GERÄTS.
PRODUKTS
ÜBERLASSEN SIE DIE
AUFMERKSAM
MACHT.
WARTUNG QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL.
SIEHE MARKIERUNG AUF DER GERÄTEUNTER- /
GERÄTERÜCKSEITE DES PRODUKTS
WARNUNG:
ZUR VERMEIDUNG EINES BRANDES
ODER DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN
SCHLAGS DAS PRODUKT KEINEM REGEN ODER
FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
GS
DAS
AUSRUFEZEICHEN
IM DREIECK IST EIN
WARNZEICHEN,
DAS SIE AUF
WICHTIGE, DIESEM
PRODUKT
BEIGEFÜGTE
INSTRUKTIONEN
AUFMERKSAM
MACHT.
D
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THOMSON TM9178

  • Seite 1 Sicherheitshinweise achtung! CAUTION – INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS FAILED OR Unsichtbare Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät. DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. Vermeiden Sie es, sich dem Strahl auszusetzen. ATTENTION – RAYONNEMENT LASER INVISIBLE DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE Klasse 1 Laserprodukt.
  • Seite 2: Weitere Informationen

    Dieses Produkt sollte nur für den Zweck verwendet ausreichenden Belüftung. werden, für den es verkauft wird, d. h. Unterhaltung, und kein Urheberrecht verletzen. Jegliche Versuche, dieses Produkt für Zwecke zu verwenden, für die es nicht vorgesehen ist, sind gesetzeswidrig und werden nicht von Thomson genehmigt.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise mp3 und CD-Player ......10 Auswahl des CD-Modus ......... 10 Laden der CD ..........10 Weitere Informationen Spielen und Pausieren ........10 Wechseln und Suchen ........10 Inhalt ..........1 Anhalten der Wiedergabe ......10 mp3-Dateisystem ........... 10 ID3 (nur mp3-CDs) .........
  • Seite 4: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Wichtige Hinweise • Lassen Sie um das Gerät herum genügend Freiraum, um für ausreichende Entlüftung • Verwenden Sie Ihre Anlage nicht zu sorgen. Decken Sie die unmittelbar nach dem Transport von einem Entlüftungsöffnungen nicht mit einer kalten an einen warmen Ort, da Zeitung usw.
  • Seite 5: Batteriebetrieb

    Vorbereitungen Batteriebetrieb • Bei einer Batterie kann in folgenden Fällen Elektrolyt auslaufen: Bei Verwendung von sechs Alkaline-Batterien der - Die Batterie wurde zusammen mit Größe D (nicht mitgeliefert) lässt sich Ihr Stereo- Batterien Gerät praktisch überall mit hinnehmen. eines anderen Typs eingesetzt. •...
  • Seite 6: Besondere Eigenschaften Dieses Audio-Cd/Mp3-Players

    Vorbereitungen Besondere Eigenschaften dieses Zur Herstellung von MP3 CDs benötigen Sie einen Computer mit einem CD-R/CD-RW Brenner Audio-CD/mp3-Players und eine Software zur Verwaltung der Musiktitel Dieser Player kann neben den herkömmlichen (Wir empfehlen MusicMatch Jukebox.). Audio-CDs auch CDROMs mit MP3-Dateien Laden Sie die MusicMatch Jukebox wiedergeben.
  • Seite 7: Grundbedienung

    Grundbedienung Hauptgerät STOP PLA Y EJECT P AUSE VOLUME DBBS TIMER FOLDER multifunction digital display CLOSE PLAY MODE TRACK / TUNE STOP BAND PLAY PAUSE STOP VOLUME PLAY EJECT PAUSE DBBS TIMER FOLDER multifunction digital display ON / STANDBY – Schaltet das Gerät an und aus. ID3 –...
  • Seite 8: Display

    Display STEREO TIMER – mp3-CD-Wiedergabe. WMA – WMA-CD-Wiedergabe. FOLDER – Leuchtet, wenn Ordnerinformationen – ID3-Anzeige-Modus ausgewählt. für mp3- / WMA-CDs angezeigt werden. TIMER – Zeitgeber ist eingeschaltet. REPEAT – Wiederholt die aktuelle Spur. MEMORY – Programm-Modus. REPEAT ALL – Wiederholt alle Spuren. FM / MW –...
  • Seite 9: Einstellungen

    Einstellungen Einstellen der Uhr 6. Drücken Sie TRACK / TUNE oder um zwischen Tuner und CD auszuwählen. 1. Drücken Sie SET, um in den Uhreneinstell- Modus zu gelangen, wenn der Strom abgeschaltet ist. TU VOL 20 TU VOL 20 TU VOL 20 TU VOL 20 TU VOL 20 Auf der Anzeige blinkt die Stundenziffer.
  • Seite 10: Klangfunktionen

    Klangfunktionen Bassanhebungssystem Regelung der Lautstärke Drücken Sie DBBS, um das digitale Zur Einstellung der Lautstärke drücken Sie Bassanhebungssystem an- oder auszuschalten. VOLUME +/-. Auf der Anzeige wird kurz der Lautstärkepegel angezeigt. Voreingestellte Equalizer-Kurven Drücken Sie die Taste EQ, um zwischen den verschiedenen Klangeffekten (FLAT / CLASSIC / ROCK / POP) umzuschalten.
  • Seite 11: Einen Sender Suchen

    Radio Automatischer Sendersuchlauf Einen Sender suchen Drücken Sie die Taste SET und halten Sie diese • Drücken Sie TRACK/TUNE , um einen Sendersuchlauf rückwärts durchzuführen. gedrückt, um die Senderspeicherplätze automatisch zu vergeben. • Drücken Sie TRACK/TUNE , um einen Sendersuchlauf vorwärts durchzuführen. Tipps: Tipps: Tipps:...
  • Seite 12: Mp3 Und Cd-Player

    mp3 und CD-Player Auswahl des CD-Modus Spielen und Pausieren Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, drücken Sie 1. Drücken Sie im Stop-Modus PLAY/PAUSE ON/STANDBY, um das Gerät in den vorher , um mit der Wiedergabe der CD zu benutzten Modus anzuschalten. beginnen.
  • Seite 13: Id3 (Nur Mp3-Cds)

    mp3 und CD-Player ID3 (nur mp3-CDs) Im Wiedergabe-Modus: 1. Drücken Sie FOLDER UP , um die erste Drücken Sie ID3 während der mp3-CD- Spur im nächsten Ordner zu spielen. Wiedergabe, um den ID3-Anzeige-Modus zu 2. Drücken Sie FOLDER DOWN , um die aktivieren.
  • Seite 14: Erzeugung Des Programms

    mp3 und CD-Player 3. Drücken Sie TRACK / TUNE oder Erzeugung des Programms um die Spur aus dem ausgewählten zu speichernden Ordner auszuwählen. 4. Drücken Sie SET, um die ausgewählte Spur zu speichern. Anmerkung: Anmerkung: Anmerkung: Anmerkung: Anmerkung: 5. Wiederholen Sie den Schritt 2 und 4, um die •...
  • Seite 15: Cassettenrecorder

    Cassettenrecorder Aufnahme auf Band Abspielen eines Bandes Aus dem Radio 1. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drücken Sie ON / STANDBY, um das Gerät auf den 1. Legen Sie ein Band in das Bandlaufwerk ein. vorher benutzten Modus einzuschalten. 2. Drücken Sie RADIO / CD / TAPE, bis der Drücken Sie RADIO / CD / TAPE, um den Radio-Modus ausgewählt ist.
  • Seite 16: Tipps Zur Störungsbehebung

    Tipps zur Störungsbehebung Lösung Problem • Ziehen Sie für einen Moment den Netzstecker und schließen Sie wieder an. System schaltet sich • Überprüfen Sie die Steckdose, indem Sie ein anderes Gerät anschließen. nicht ein • Stellen Sie den Lautstärkepegel ein. Kein Ton •...
  • Seite 17: Wartung

    Wartung Reinigung des Gehäuses Pflege der Laseroptik • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab, • Wenn Ihre Laseroptik schmutzig wird, kann bevor Sie das Gehäuse des Gerätes mit einem dies dazu führen, dass die Ton- und weichen, staubbindenden Lappen reinigen. Bildqualität schlecht ist.

Inhaltsverzeichnis