Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Warenzeichen
Autel
, MaxiSys
, MaxiDAS
®
®
sind Marken der Autel Intelligent Technology Corp., Ltd., eingetragen in China, den
®
Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Alle anderen Marken sind Warenzeichen
oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
Urheberrechtsinformation
Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Autel reproduziert, in einem
Abrufsystem gespeichert oder übertragen werden, in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, sei es
elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder auf andere Weise.
Gewährleistungsausschluss und Haftungsbeschränkung
Alle Informationen, Spezifikationen und Abbildungen in diesem Handbuch basieren auf den neuesten
Informationen, die zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbar waren.
Autel behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen vorzunehmen. Obwohl
die Informationen in diesem Handbuch sorgfältig auf ihre Richtigkeit überprüft wurden, wird keine
Garantie für die Vollständigkeit und Richtigkeit des Inhalts übernommen, einschließlich, aber nicht
beschränkt auf, der Produktspezifikationen, Funktionen und Abbildungen.
Autel haftet nicht für direkte, besondere, zufällige, indirekte Schäden oder wirtschaftliche
Folgeschäden (einschließlich entgangener Gewinne).
WICHTIG
Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen oder warten, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch und
achten Sie besonders auf die Sicherheitswarnungen und Vorsichtsmaßnahmen.
Für Dienstleistungen und Support:
http://pro.autel.com
www.autel.com
1-855-288-3587/1-855-AUTELUS (Nordamerika)
0086-755-8614 7779 (China)
support@autel.com
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
, MaxiScan
, MaxiRecorder
®
®
Service und Support
, MaxiTPMS
®
®
Abschnitt in diesem Handbuch.
, und MaxiCheck

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Autel MaxiLink ML329

  • Seite 1 Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber. Urheberrechtsinformation Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Autel reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder übertragen werden, in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, sei es elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufzeichnen oder auf andere Weise.
  • Seite 2 Sicherheitsvorkehrungen und Warnungen Um Verletzungen oder Schäden an Fahrzeugen und/oder dem Scan-Tool zu vermeiden, lesen Sie zuerst diese Bedienungsanleitung und beachten Sie bei Arbeiten an einem Fahrzeug mindestens die folgenden Sicherheitsvorkehrungen: Führen Sie Fahrzeugtests immer in einer sicheren Umgebung durch. Tragen Sie einen Augenschutz, der den ANSI-Standards entspricht.
  • Seite 3 INHALT VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS .................1 ....................1 ONVENTIONEN VERWENDEN DES SCAN-TOOLS................3 ..................3 BESCHREIBUNG ..................4 SPEZIFIKATIONEN .................4 ZUBEHÖR INBEGRIFFEN ...............4 FAHRT Zeichen ....................5 EYBOARD ......................5 OWER ....................5 YSTEM ETUP ......................13 KAMPF ..........
  • Seite 4 Verwendung dieses Handbuchs Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Gerätenutzung. Einige Abbildungen in diesem Handbuch enthalten möglicherweise Module und optionale Ausrüstung, die nicht in Ihrem System enthalten sind. Wenden Sie sich an Ihren Vertriebsmitarbeiter, um Informationen zur Verfügbarkeit anderer Module und optionaler Werkzeuge oder Zubehörteile zu erhalten.
  • Seite 5 WICHTIG Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. Ersetzen Sie beschädigte Kabel sofort. Hyperlink In elektronischen Dokumenten sind Hyperlinks oder Links aktiv, die Sie zu anderen verwandten Artikeln, Verfahren und Abbildungen führen. Blauer kursiver Text weist auf einen auswählbaren Hyperlink hin, und blau unterstrichener Text weist auf einen Website-Link oder einen E-Mail- Adress-Link hin.
  • Seite 6 Verwenden des Scan-Tools Werkzeugbeschreibung Abbildung 2-1 Produktansicht 1)LCD BILDSCHIRM–Zeigt Menüs und Testergebnisse an. ROTE LED–weist darauf hin, dass in einem oder mehreren Fahrzeugsystemen ein Problem vorliegt. Die rote LED zeigt außerdem an, dass Fehlercodes vorliegen. DTCs werden auf dem Display des Diagnose-Testers angezeigt. In diesem Fall leuchtet die MIL auf der Instrumententafel des Fahrzeugs dauerhaft.
  • Seite 7 8)OBD II-ANSCHLUSS–verbindet den Scan-Tester mit dem Data Link Connector (DLC) des Fahrzeugs. 9)USB-ANSCHLUSS–Verbindet das Scan-Tool zur Aktualisierung mit dem Windows-PC. Spezifikationen Tabelle 2-1 Spezifikationen Beschreibung Artikel TFT-Farbdisplay (220x176 dpi) Anzeige USB Mini 2.0 Konnektivität OBD II DB16 0℃bis 60℃ (32℉bis 140℉) Betriebstemperatur.
  • Seite 8 Tastatur Zur Reinigung der Tastatur und des Displays dürfen keine Lösungsmittel wie Alkohol verwendet werden. Verwenden Sie ein mildes, nicht scheuerndes Reinigungsmittel und ein weiches Baumwolltuch. Die Tastatur nicht einweichen, da sie nicht wasserdicht ist. Leistung Das Scan-Tool wird über den Data Link Connector (DLC) des Fahrzeugs mit Strom versorgt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Diagnose-Tester einzuschalten: 1) DLC im Fahrzeug finden.
  • Seite 9 Abbildung 2-2 Hauptmenü Von demHauptbildschirm: Verwenden Sie dieSCROLLENTaste zum AuswählenAufstellen, und drücken Sie die EINGABE/BeendenTaste. Befolgen Sie die Anweisungen, um Anpassungen und Einstellungen vorzunehmen, wie in den oben genannten Einrichtungsoptionen beschrieben. Abbildung 2-3 System-Setup-Bildschirm Spracheinrichtung - Englisch ist die Standardsprache. 1) VonSystemkonfigurationBildschirm, verwenden Sie dieSCROLLENTaste zum Auswählen Sprache, und drücken Sie dieEINGABE/BeendenTaste.
  • Seite 10 Konfigurieren Sie Monitore AusSystemkonfigurationBildschirm, verwenden Sie dieSCROLLENTaste zum AuswählenKonfigurieren Sie Monitore, und drücken Sie dieEINGABE/BeendenTaste. Abbildung 2-5 Beispielbildschirm zum Konfigurieren von Monitoren In diesem Menü können Sie die Monitore so konfigurieren, dass sie die Diagnose bestehen, und die Standardeinstellungen wiederherstellen. Zulässige INC-Monitore AusKonfigurieren Sie MonitoreBildschirm, verwenden Sie dieSCROLLENTaste zum Auswählen Zulässige INC-Monitore, und drücken Sie dieEINGABE/BeendenTaste.
  • Seite 11 2) VonMaßeinheitBildschirm, verwenden Sie dieSCROLLENWählen Sie mit der Taste die gewünschte Maßeinheit aus. Abbildung 2-6 Beispielbildschirm für Maßeinheiten 3) Drücken Sie die TasteEINGABE/BeendenKlicken Sie auf die Schaltfläche, um Ihre Auswahl zu speichern und zum vorherigen Menü zurückzukehren. Tastenton-Set Mit dieser Funktion können Sie den eingebauten Lautsprecher beim Tastendruck ein-/ausschalten. - Die Standardeinstellung ist Beep On.
  • Seite 12 Beleuchtung. Diese Funktion ist von unschätzbarem Wert, wenn Sie allein Diagnosen durchführen oder in hellen Bereichen arbeiten, in denen LED-Beleuchtung allein nicht ausreicht. 1) VonSystemkonfigurationBildschirm, verwenden Sie dieSCROLLENTaste zum AuswählenStatussignalton eingestelltund drücken Sie die TasteEINGABE/BeendenTaste. 2) VonStatussignalton eingestelltMenü verwenden Sie dieSCROLLENTaste zum AuswählenSignalton EIN oderSignalton AUSum den Piepton ein-/auszuschalten.
  • Seite 13 Tastaturtest DerTastaturtestDie Funktion überprüft, ob die Tasten ordnungsgemäß funktionieren. 1) Verwenden Sie dieSCROLLENTaste zum AuswählenTastaturtestvon demWerkzeug-SelbsttestMenü aus und drücken Sie dann die TasteEINGABE/BeendenTaste. 2) Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Test zu starten. Wenn Sie eine Taste drücken, sollte der Tastenname auf dem Bildschirm angezeigt werden.
  • Seite 14 2. Wenn Sie bereits ein Autel-Konto haben, melden Sie sich mit Ihrer Konto-ID und Ihrem Passwort 3. Wenn Sie ein neues Mitglied bei Autel sind, klicken Sie aufErstellen Sie eine Autel-IDKlicken Sie auf die Schaltfläche auf der linken Seite des Bildschirms, um eine ID zu erstellen.
  • Seite 15 4. VonSystemkonfigurationBildschirm im Scan-Tool, verwenden Sie dieSCROLLENTaste zum Auswählen Aktualisierungsmodus, und drücken Sie dieEINGABE/BeendenTaste. 5. Geben Sie Ihre Autel-ID und Ihr Passwort ein und warten Sie, bis das Update-Fenster angezeigt wird. Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, klicken Sie auf das [Passwort vergessen?] auf unsere Website verlinken und Ihr Passwort abrufen.
  • Seite 16 Abbildung 2-13 Beispiel-Update-Fenster Im Allgemeinen gibt es zwei Möglichkeiten, Programme zu aktualisieren: Batch-Update 1. Wählen Sie die zu aktualisierenden Programme aus, indem Sie die Kontrollkästchen neben diesen Elementen aktivieren. Klicken Sie dann aufAlle aktualisierenSchaltfläche unten rechts auf dem Bildschirm. Drücke denAlles löschenKlicken Sie auf die Schaltfläche, um die Auswahl von Dateien aufzuheben.
  • Seite 17 Abbildung 2-14 Beispiel zum Bildschirm Fahrzeugabdeckung Der MaxiLink ML329 OBDII/EOBD-Scanner wurde speziell für den Einsatz mit allen OBD II- kompatiblen Fahrzeugen entwickelt, einschließlich solchen, die mit dem Control Area Network (CAN)-Protokoll ausgestattet sind. Die EPA schreibt vor, dass alle in den USA verkauften inländischen, asiatischen und europäischen Fahrzeuge ab Baujahr 1996...
  • Seite 18 Fehler bei der Fahrzeugverknüpfung Ein Kommunikationsfehler tritt auf, wenn der Diagnose-Tester nicht mit der ECU (Motorsteuereinheit) des Fahrzeugs kommunizieren kann. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Fehler zu beheben: Stellen Sie sicher, dass die Zündung eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass der OBD II-Stecker des Diagnose-Testers fest mit dem DLC des Fahrzeugs verbunden ist.
  • Seite 19 Führen Sie den LED-Test im System-Setup-Menü aus. Wenn das Werkzeug diesen Test nicht besteht, liegt ein Problem mit der LED-Lampe vor. Bitte wenden Sie sich an den technischen Support von Autel oder Ihren örtlichen Werkzeughändler.
  • Seite 20 OBD II-Diagnose Wenn der Scan-Tester mehr als ein Fahrzeugsteuermodul erkennt, werden Sie aufgefordert, das Modul mit abrufbaren Daten auszuwählen. Das Antriebsstrangsteuermodul (PCM) und das Getriebesteuermodul (TCM) sind die am häufigsten gescannten Module. VORSICHT: Schließen Sie das Diagnosegerät nicht an oder trennen Sie es nicht, während die Zündung eingeschaltet ist oder der Motor läuft.
  • Seite 21 Abbildung 3-1 Beispiel-Systemstatusbildschirm Wenn mehr als ein Modul erkannt wird, werden Sie aufgefordert, ein Modul zum Testen auszuwählen. Abbildung 3-2 Beispiel für den Bildschirm des Steuermoduls Benutzen Sie dieSCROLLENWählen Sie mit der Taste ein Modul aus und drücken Sie die Taste EINGABE/BeendenTaste zum Bestätigen.
  • Seite 22 Der Monitor für jeden DTC hat festgestellt, dass die Fehlfunktion nicht mehr vorliegt und die MIL nicht verursacht. Permanente DTCs werden im nichtflüchtigen Speicher gespeichert und können nicht durch einen Diagnosedienst oder durch Trennen der Stromversorgung zum Steuergerät gelöscht werden. 1) VerwendungSCROLLENTaste zum AuswählenCodes lesenausDiagnosemenüund drücke EINGABE/BeendenTaste.
  • Seite 23 4) Wenn mehr als ein Fehlercode gefunden wird, verwenden Sie denSCROLLENKlicken Sie auf die Schaltfläche, um jeden Code zu überprüfen. Wenn abgerufene DTCs herstellerspezifische oder erweiterte Codes enthalten, zeigt die AutoVIN-Technologie des Tools automatisch die Definition des Codes an. 5) AuswählenVorheriges Menüvon demCodes lesenBildschirm und drücken Sie EINGABE/ BeendenMit der Taste kehren Sie zum vorherigen Menü...
  • Seite 24 Wenn die Codes erfolgreich gelöscht wurden, erscheint ein „Löschen Fertig! „Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Abbildung 3-6 Beispiel für den Bildschirm „Löschen erledigt“. Wenn die Codes nicht gelöscht werden, wird ein „Löschfehler. Schalten Sie den Schlüssel ein, wenn der Motor ausgeschaltet ist!“Meldung angezeigt. Abbildung 3-7 Beispiel für einen Löschfehlerbildschirm Lebensdaten Die Funktion ermöglicht die Anzeige von Live- oder Echtzeit-PID-Daten der...
  • Seite 25 3) Um den vollständigen Datensatz anzuzeigen, verwenden SieSCROLLENTaste zum AuswählenVollständiger DatensatzausDaten anzeigenMenü und drücken Sie die TasteEINGABE/BeendenTaste. Abbildung 3-9 Beispielbildschirm für die Datenansicht 4) Sehen Sie sich Live-PIDs auf dem Bildschirm an. Benutzen Sie dieSCROLLENKlicken Sie auf die Schaltfläche für weitere PIDs, wenn zusätzliche Informationen auf mehr als einer Seite verfügbar sind.
  • Seite 26 2) Warten Sie, während der Diagnose-Tester die PID-Karte validiert. 3) Wenn abgerufene Informationen auf mehr als einem Bildschirm angezeigt werden, verwenden Sie die SCROLLENdrücken Sie ggf. so lange, bis alle Daten angezeigt werden. Abbildung 3-11 Beispielansicht eines Standbildbildschirms Wenn keine Standbilddaten verfügbar sind, wird die Meldung „Keine Standbilddaten gespeichert!”...
  • Seite 27 Rufen Sie den I/M-Bereitschaftsstatus mit dem One-Click-I/M- Bereitschaftsschlüssel ab Drücken Sie die TasteEin-Klick-I/M-Bereitschaftsschlüssel,um den I/M-Bereitschaftsstatus abzurufen. Der Bildschirm wird wie folgt angezeigt. Die Farben der LEDs und die Audiotöne zeigen den Bereitschaftsstatus an. Abbildung 3-12 Beispiel für einen I/M-Bereitschaftsbildschirm OK–Zeigt an, dass ein bestimmter Monitor, der überprüft wird, seine Diagnosetests abgeschlossen hat.
  • Seite 28 Die gelbe LED leuchtet auch, wenn die Monitore ihre Tests nicht abschließen. Die Emissionsnormen der einzelnen Bundesstaaten unterscheiden sich hinsichtlich der Anzahl der getesteten Monitore, die zur Einhaltung der Fahrzeugemissionsvorschriften erforderlich sind. NOTIZ Besprechen Sie mit Ihrem Kfz-Techniker die Statusergebnisse der einzelnen Monitore, um festzustellen, ob das Fahrzeug für die Abgasprüfung in Ihrem Bundesstaat bereit ist.
  • Seite 29 Rufen Sie den I/M-Bereitschaftsstatus auf typische Weise ab 1) Verwenden Sie dieSCROLLENTaste zum AuswählenIch/M-Bereitschaftaus Diagnosemenüund drückeEINGABE/BeendenTaste. 2) Warten Sie, während der Diagnose-Tester die PID-Karte validiert. 3) Wenn das Fahrzeug beide Arten von Tests unterstützt, werden beide Arten auf dem Bildschirm zur Auswahl angezeigt. Abbildung 3-13 Beispielbildschirm für das I/M-Bereitschaftsmenü...
  • Seite 30 BP – Ladedrucksystemüberwachung EGS – Abgassensorüberwachung PM – PM-Filterüberwachung Abbildung 3-14 Beispielbildschirm „Seit DTCs gelöscht“. 5) Wenn das Fahrzeug den Bereitschaftstest unterstütztDieser Fahrzyklus, wird ein Bildschirm mit den folgenden Inhalten angezeigt. Abbildung 3-15 Probieren Sie diesen Fahrzyklusbildschirm aus 6) Die LEDs und Audiotöne, die den verschiedenen Monitorstatus entsprechen, werden wie folgt aktiviert.
  • Seite 31 Fahrzeuginformationen anzeigen Diese Funktion ermöglicht den Abruf der Fahrzeugidentifikationsnummer (VIN), der Kalibrierungs- ID-Nummer (CINs), der Kalibrierungsverifizierungsnummer (CVNs) und der Nachverfolgung der Betriebsleistung bei Fahrzeugen ab 2000, die Modus 9 unterstützen. 1) VerwendungSCROLLENTaste zum AuswählenFahrzeuginformationen.von demDiagnosemenü und drückeEINGABE/BeendenTaste. 2) Es wird eine Meldung angezeigt, die Sie daran erinnert: „Schlüssel bei ausgeschaltetem Motor einschalten!“ Warten Sie einen Moment oder drücken Sie eine beliebige Taste, um fortzufahren.
  • Seite 32 5) Abgerufene Fahrzeuginformationen auf dem Bildschirm anzeigen. Abbildung 3-19 Beispielkal. Verf. Zahlenbildschirm 6) AuswählenVorheriges Menüvon demFahrzeuginformationen.Bildschirm und drücken Sie EINGABE/ BeendenMit der Taste kehren Sie zum vorherigen Menü zurück. Beenden Sie den OBD II-Test 1) Um den OBD II-Test zu beenden, verwenden SieSCROLLENTaste zum AuswählenVorheriges Menüaus Diagnosemenüund drückeEINGABE/BeendenTaste.
  • Seite 33 Fertigtest Diese Funktion kann von Kfz-Technikern als praktisches Bereitschaftstest-Tool verwendet werden, um festzustellen, ob das getestete Fahrzeug für einen Emissionstest bereit ist. Durch optische und akustische Anzeige erfahren Sie, ob ein Fahrzeug emissionsbereit ist. Allgemeine Informationen Reparaturen an den Emissionskontrollsystemen eines Fahrzeugs von 1996 oder neuer führen dazu, dass der Computerspeicher (ECU) des Fahrzeugs gelöscht wird.
  • Seite 34 Benutzen Sie dieSCROLLENTaste zum AuswählenFertigtestausHauptbildschirm, und drücken Sie dieEINGABE/BeendenTaste. Abbildung 4-1 Hauptmenü Als Diagnosetool nach der Reparatur Diese Funktion kann (nachdem das Fahrzeug emissionsrelevante Reparaturen durchgeführt hat) verwendet werden, um zu bestätigen, dass die Reparatur erfolgreich durchgeführt wurde. Nach Reparaturen sind einige Fahrzyklen erforderlich, um die Überwachungssysteme zurückzusetzen. Die Fahrzyklen variieren je nach Fahrzeug und Monitor.
  • Seite 35 LEDs und akustischer Ton, wenn Ihr Fahrzeug für die Durchführung eines staatlichen Emissionstests bereit ist. 2) Wenn die GRÜNEN LED-Leuchten und zwei lange Pieptöne zu hören sind, ist Ihr Fahrzeug bereit und sollte die Abgasprüfung bestehen. 3) Wenn die ROTE LED aufleuchtet, ist Ihr Fahrzeug nicht betriebsbereit und muss repariert werden, bevor eine Abgasprüfung durchgeführt werden kann.
  • Seite 36 OK– zeigt an, dass ein bestimmter Monitor, der überprüft wird, seine Diagnosetests abgeschlossen hat. INC–Zeigt an, dass ein bestimmter Monitor, der überprüft wird, seine Diagnosetests nicht abgeschlossen hat. N / A–Der Monitor wird vom Fahrzeug nicht unterstützt. Die LED- und Audiotonanzeigen werden wie folgt interpretiert: LED-Interpretation Die grünen und roten LEDs bieten eine einfache Möglichkeit zu überprüfen, ob emissionsbezogene Überwachungssysteme ihre Selbstdiagnosetests abgeschlossen haben.
  • Seite 37 Compliance-Informationen FCC-Konformität Dieses Gerät entspricht den lizenzfreien RSSs von Industry Canada. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen. 2. Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Dieses Gerät entspricht der CNR-Befreiungslizenz der kanadischen Industrie.
  • Seite 38 – Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist. – Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen.
  • Seite 39 Begrenzte einjährige Garantie Autel Intelligent Technology Corp., Ltd. (das Unternehmen) garantiert dem ursprünglichen Einzelhandelskäufer dieses Autel-Geräts, dass dieses Produkt oder Teile davon bei normalem Gebrauch und unter normalen Bedingungen nachweislich Material- oder Verarbeitungsfehler aufweisen, die zu einem Produktausfall führen Innerhalb eines Zeitraums von einem Jahr ab Kaufdatum werden solche Mängel nach Wahl des Unternehmens repariert oder (durch neue oder...
  • Seite 40 Service und Support Wenn Sie Fragen zum Produkt haben, wenden Sie sich bitte an eine unserer Niederlassungen oder Ihren örtlichen Händler. AUTEL NORDAMERIKA Telefon:855-AUTEL-US (855-288-3587) Montag–Freitag 9–18 Uhr EST Webseite:www.autel.com Email:ussupport@autel.com Adresse:175 Central Avenue, Suite 200, Farmingdale, New York, USA.