Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • English
  • Safety Notes
  • Product Description and Specifications
  • Intended Use
  • Product Features
  • Configuration Software
  • Connecting an I/O Module
  • Terminal Description
  • Status Codes
  • Non-Critical Errors
  • Critical Errors
  • Maintenance and Service
  • Maintenance and Cleaning
  • Accessories
  • After-Sales Service and Application Service
  • Français
  • Avertissements de Sécurité
  • Indications Générales de Sécurité
  • Utilisation Conforme
  • Eléments de L'appareil
  • Mise en Marche
  • Avertissements
  • Entretien et Service Après-Vente
  • Service Après-Vente et Assistance
  • Élimination des Déchets
  • Español
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Utilización Reglamentaria
  • Componentes Principales
  • Datos Técnicos
  • Requisitos del Sistema
  • Mantenimiento y Servicio
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Accesorios Especiales
  • Servicio Técnico y Atención al Cliente
  • Português
  • Indicações Gerais de Segurança
  • Utilização Conforme as Disposições
  • Componentes Ilustrados
  • Dados Técnicos
  • Manutenção E Serviço
  • Italiano
  • Norme DI Sicurezza
  • Indicazioni Generali DI Sicurezza
  • Uso Conforme alle Norme
  • Specifiche Nazionali
  • Componenti Illustrati
  • Sostituzione Della Cella a Bottone Per Orologio in Tempo Reale (Vedi Figura N)
  • Messa in Funzione Della Stazione DI Base
  • Manutenzione Ed Assistenza
  • Smaltimento
  • Nederlands
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Gebruik Volgens Bestemming
  • Afgebeelde Componenten
  • Technische Gegevens
  • Onderhoud en Service
  • Dansk
  • Tekniske Data
  • Subnetmaske
  • Indstilling Af DIP-Switchen (Se Fig. L)
  • Vedligeholdelse Og Service
  • Bortskaffelse
  • Svenska
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Ändamålsenlig Användning
  • Inställning Av Nätverksparametrarna
  • Underhåll Och Service
  • Norsk
  • Generelle Sikkerhetsinformasjoner
  • Formålsmessig Bruk
  • Innstilling Av Nettverksparameterne
  • Service Og Vedlikehold
  • Suomi
  • Yleisiä Turvallisuusohjeita
  • Määräyksenmukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Hoito Ja Huolto
  • Huolto Ja Puhdistus
  • Ελληνικά
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
  • Λειτουργία
  • Συντήρηση Και Καθαρισμός
  • Türkçe
  • Genel Güvenlik Talimatı
  • Usulüne Uygun KullanıM
  • Teknik Veriler
  • BakıM Ve Servis
  • BakıM Ve Temizlik
  • Polski
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Konserwacja I Serwis
  • Usuwanie Odpadów
  • Česky
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Určené Použití
  • Zobrazené Komponenty
  • Technická Data
  • Systémové Předpoklady
  • Údržba a Servis
  • Slovensky
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
  • Používanie Podľa Určenia
  • Technické Údaje
  • Systémové Predpoklady
  • Magyar
  • Általános Biztonsági Előírások
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Műszaki Adatok
  • Karbantartás És Szerviz
  • Hulladékkezelés
  • Русский
  • Указания По Безопасности
  • Применение По Назначению
  • Технические Данные
  • Работа С Инструментом
  • Предупреждения
  • Утилизация
  • Українська
  • Вказівки З Техніки Безпеки
  • Қауіпсіздік Нұсқаулары
  • Жалпы Нұсқаулар
  • Қазақша
  • Техникалық Мәліметтер
  • Română
  • Instrucţiuni Privind Siguranţa ŞI Protecţia Muncii
  • Descrierea Produsului ŞI a Performanţelor
  • Utilizare Conform Destinaţiei
  • Elemente Componente
  • Date Tehnice
  • Cerinţe de Sistem
  • Întreţinere ŞI Service
  • Български
  • Указания За Безопасна Работа
  • Технически Данни
  • Srpski
  • Tehnički Podaci
  • Održavanje I Servis
  • Slovensko
  • Splošna Varnostna Navodila
  • Opis in Zmogljivost Izdelka
  • Uporaba V Skladu Z Namenom
  • Tehnični Podatki
  • Sistemski Pogoji
  • Vzdrževanje in Servisiranje
  • Vzdrževanje in ČIščenje
  • Servis in Svetovanje O Uporabi
  • Македонски
  • Општи Безбедносни Напомени
  • Технички Податоци
  • Hrvatski
  • Upute Za Sigurnost
  • Uporaba Za Određenu Namjenu
  • Prikazani Dijelovi Uređaja
  • Održavanje I Servisiranje
  • Eesti
  • Üldised Ohutusjuhised
  • Nõuetekohane Kasutamine
  • Tehnilised Andmed
  • Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus
  • Latviešu
  • Drošības Noteikumi
  • Tehniskie Parametri
  • Apkalpošana un Apkope
  • Lietuviškai
  • Bendrosios Saugos Nuorodos
  • Techniniai Duomenys
  • Montavimas
  • PriežIūra Ir Valymas
  • 日本語
  • 한국어
  • ภาษาไทย
  • Default Gateway
  • Barcode Scanner
  • Bahasa Indonesia
  • Data Teknis
  • Menyambung Lampu Sinyal (Lihat Gambar K)
  • Tiếng VIệt
  • Thông Số Kỹ Thuật
  • Java Runtime Environment (JRE)
  • Service-Tool
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
OBJ_BUCH-3302-001.book Page 1 Thursday, October 5, 2017 7:16 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.boschproductiontools.com
1 609 92A 43G (2017.10) AS / 536 UNI
EXAConnecT II + I/O-Module II
de Originalbetriebsanleitung
sk Pôvodný návod na použitie
en Original instructions
hu Eredeti használati utasítás
fr
Notice originale
ru Оригинальное руководство
es Manual original
по эксплуатации
pt Manual original
uk Оригінальна інструкція з
it
Istruzioni originali
експлуатації
nl Oorspronkelijke
kk Пайдалану нұсқаулығының
gebruiksaanwijzing
түпнұсқасы
da Original brugsanvisning
ro Instrucţiuni originale
sv Bruksanvisning i original
bg Оригинална инструкция
no Original driftsinstruks
mk Оригинално упатство за работа
fi
Alkuperäiset ohjeet
sr Originalno uputstvo za rad
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
sl
Izvirna navodila
tr
Orijinal işletme talimatı
hr Originalne upute za rad
pl Instrukcja oryginalna
et Algupärane kasutusjuhend
cs Původní návod k používání
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
オリジナル取扱説明書
ja
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko
사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
vi
ar
fa
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch EXAConnecT II + I

  • Seite 10: Deutsch

    Schraubsystem nicht benutzen, die mit diesem verwendeten Schrauber BT-EXACT/BT-ANGLE EXACT. nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gele- sen haben. Schraubsysteme sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. 1 609 92A 43G | (5.10.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Software ausgewertet und dokumentiert werden. Eine 21 Knopfzellen-Sockel Änderung der Hard- und/oder Software oder der Anschluss 22 M4-Kreuzschlitzschrauben von Zusatzhardware schließt eine Haftung der Robert Bosch 23 Netzkabel (3-adrig)* GmbH grundsätzlich aus. 24 Kunststoffsteg zur Isolation des Anschlusses für die Energieversorgung von den anderen Anschlüssen...
  • Seite 12: Technische Daten

    (32 und 64 Bit) zwischen 20 und 90 % frei von Betauung. – aktuelle Webbrowser, die Java Runtime Environment (JRE) ab Version 1.4 unterstützen – Java Runtime Environment (JRE) ab Version 1.4 1 609 92A 43G | (5.10.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Schalter Beschreibung

    (Festanschluss), benötigen Sie ein zusätzliches Schaltele- ment, um die Basisstation bei Bedarf (z.B. Montage- oder Wartungsarbeiten) stromlos zu schalten. Dieser Ein-/Aus- schalter soll gut zugänglich in Nähe der Basisstation ange- bracht sein. Bosch Power Tools 1 609 92A 43G | (5.10.17)
  • Seite 14: Anschluss Der Basisstation An Den Pc (Siehe Bild D)

    Hinweis: Notieren Sie die statische IP-Adresse auf dem an (siehe „Anschluss der Basisstation an die Energiever- EXAConnecT oder in einem Verzeichnis. sorgung“, Seite 13). Bei unbekannter IP-Adresse besteht die Möglichkeit die IP- 1 609 92A 43G | (5.10.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Anschluss Eines I/O-Modules

    100 ms daher nicht unterschreiten, um sicher erkannt zu belverschraubung 11 durch Drehen gegen den Uhrzeiger- werden. sinn. – Ziehen Sie das steckerlose Kabelende eines 5-adrigen Netzkabels 26 durch die Öffnung der Kabelverschraubung 12 zur Klemmleiste 18. Bosch Power Tools 1 609 92A 43G | (5.10.17)
  • Seite 16: Anschluss Des Freigabe-Tasters (Siehe Bild I)

    – Lösen Sie die Kontermutter 12 an der mittleren linken Ka- belverschraubung 11 und führen Sie ein mindestens 6-ad- riges Netzkabel vom Schnittstellenwandler 41 durch die Öffnung der Kabelverschraubung zu einer der beiden RS422-Schnittstellen auf der Klemmleiste 18. 1 609 92A 43G | (5.10.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Anschluss Einer Signallampe (Siehe Bild K)

    Sie können eine Signallampe 38 über die speicherprogram- Rx– mierbare Steuerung (SPS) anschließen oder ohne SPS direkt an der Basisstation. Signallampen und Lampensäulen werden nicht von Bosch an- 24V+ geboten. *Sollte die Eingangsspannung des Schnittstellenwandlers 24-V-DC ent-  Beachten Sie deren Bedienungsanleitung.
  • Seite 18: Einstellung Des Dip-Schalters (Siehe Bild L)

    Die SPS kann nun beispielsweise Schrauber 0 mit einem Sig- – Klicken Sie auf die Schaltfläche Setup. nal zur „IN1+“-Klemme an der Basisstation freigeben. ▷ Das Fenster EXAConnecT Setup wird angezeigt. – Wählen Sie die Registerkarte Access Point Parameter. 1 609 92A 43G | (5.10.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Betrieb

    Die rote BT-LED erlischt und der Schrauber kann ver- wendet werden. Nach erfolgreichem Abschluss der Schraubaufgabe (Stan- dardwert 5 x i.O.) ist der Schrauber wieder automatisch ge- sperrt. Näheres dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung der Software. Bosch Power Tools 1 609 92A 43G | (5.10.17)
  • Seite 20: Statuscodes

    C<N> Der Schrauber mit dem internen Index N ist außer Funkreichweite Schrauber wieder in Funkreichweite bringen bzw. oder stromlos (Akkuwechsel). Solange der Statuscode sichtbar vollen Akku einsetzen. ist, versucht die Basisstation zyklisch, den Schrauber wieder zu verbinden. 1 609 92A 43G | (5.10.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Code Fehlerbeschreibung

    Stromversorgung droht, ist die Batterie unbedingt im laufenden Betrieb zu wechseln. Die interne Real-Time-Clock (RTC) ist noch nicht gestellt worden. Uhrzeit stellen. Eine Erzeugung von Zeitstempeln ist nicht möglich. Alle Schrauber sind gesperrt. Bosch Power Tools 1 609 92A 43G | (5.10.17)
  • Seite 22 Bei wiederholtem Auftreten Hersteller kontaktieren. Protokollspezifische Fehler Protokollspezifische Fehler beziehen sich auf das jeweilige Datenbank-Protokoll wobei die Fehler-Codes individuell an dieses angepasst werden können. Diese Fehlercodes können je nach Protokoll unterschiedliche Bedeutungen haben. 1 609 92A 43G | (5.10.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Wartung Und Service

    Hausmüll! Zubehör Über das komplette Qualitätszubehörprogramm können Sie sich im Internet unter www.bosch-pt.com oder bei Ihrem Nur für EU-Länder: Fachhändler informieren. Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Kundendienst und Anwendungsberatung Umsetzung in nationales Recht müssen nicht...
  • Seite 529 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Baz istasyonu Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * 1 609 92A 43G | (5.10.17) Bosch Power Tools...
  • Seite 532 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Genişletme modülü Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 43G | (5.10.17)

Inhaltsverzeichnis