Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Foreword
  • Technical Description
  • General
  • Climate Classification
  • Technical Specifications
  • Physical Dimensions
  • Maximum Weight Per Shelf
  • Installation & Operation
  • Installation Instructions
  • Adjusting the Shelf
  • Connection to the Mains Supply
  • Operation Instructions
  • Electronic Controller
  • Knowing Your Danfoss ERC-112 Controller
  • Door Blocking System
  • Application with Hinged Door Icms
  • Application with Sliding Door Icms
  • Locking System
  • Instructions for Using the Padlock Provision
  • Instructions for Using the Eye-Lock
  • Rccb
  • Care & Cleaning
  • Troubleshooting
  • First Aid
  • Disposal of the Unit
  • Recycling Information
  • Warranty
  • Appendix A
  • Handling & Transportation Guidelines
  • Appendix B
  • Preventive Maintenance Guidelines
  • Appendix C
  • Guidelines to Prevent Corrosion of the Cabinet
  • Voorwoord
  • Technische Beschrijving
  • Algemeen
  • Klimaatclassificatie
  • Technische Specificaties
  • Afmetingen
  • Breedte Diepte Hoogte Volume Nettogewicht (MM) (MM) (MM) (Lt)
  • Maximaal Gewicht Per Schap
  • Installatie en Bediening
  • Installatie-Instructies
  • Het Schap Afstellen
  • Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet
  • Instructies Voor de Bediening
  • Elektronische Controller
  • Ken Uw Danfoss ERC-112 Controller
  • Deurblokkeersysteem
  • ICM-Toepassingen Met Een Scharnierende Deur
  • ICM-Toepassingen Met Een Schuifdeur
  • Vergrendelsysteem
  • Instructies Voor Het Gebruik Van Het Hangslot
  • Instructies Voor Het Gebruik Van Het Oogslot
  • Aardlekschakelaar
  • Verzorging en Reiniging
  • Problemen Oplossen
  • Eerste Hulp
  • De Eenheid Afdanken
  • Informatie over Recycling
  • Garantie
  • Bijlage A
  • Richtlijnen Voor Verladen en Vervoer
  • Bijlage B
  • Richtlijnen Voor Preventief Onderhoud
  • Bijlage C
  • Richtlijnen Om Corrosie Van de Kast te Vermijden
  • Avant-Propos
  • Description Technique
  • Généralités
  • Classification Climat
  • Caractéristiques Techniques
  • Dimensions
  • Poids Maximum Par Rayon
  • Installation & Mise en Service
  • Instructions D'installation
  • Réglage du Rayon
  • Branchement Sur le Secteur
  • Instructions D'utilisation
  • Contrôleur Électronique
  • Faire Connaissance Avec Votre Commande Danfoss ERC-112
  • Système de Fermeture Automatique de la Porte
  • Application pour PIC à Porte(S) Sur Gonds
  • Application pour PIC à Porte(S) Coulissante(S)
  • Dispositif de Verrouillage
  • Mode D'emploi du Dispositif Cadenas
  • Mode D'emploi du Dispositif de Verrouillage à Œil
  • Rccb
  • Soin & Nettoyage
  • Dépannage
  • Premiers Secours
  • Élimination de L'unité
  • Informations Concernant le Recyclage
  • Garantie
  • Annexe A
  • Instructions pour la Manutention & le Transport
  • Annexe B
  • Instructions Concernant la Maintenance Préventive
  • Annexe C
  • Instructions pour Prévenir la Corrosion de la Cabine
  • Wstęp
  • Opis Techniczny
  • Informacje Ogólne
  • Klasa Klimatyczna
  • Parametry Techniczne
  • Wymiary Fizyczne
  • Maksymalna Masa Na Półce
  • Instalacja I Obsługa
  • Instrukcja Instalacji
  • Regulowanie Półki
  • Podłączanie Do Sieci Zasilającej
  • Instrukcja Obsługi
  • Sterownik Elektroniczny
  • Opis Działania Sterownika Danfoss ERC-112
  • System Blokady Drzwi
  • Szafa Chłodnicza Z Drzwiami Zawiasowymi
  • Szafa Chłodnicza Z Drzwiami Przesuwnymi
  • System Zamykania
  • Instrukcja Obsługi Systemu Zamykania
  • Instrukcja Obsługi Blokady Kluczykowej
  • RCCB (Wyłączniki Różnicowoprądowe)
  • Pielęgnacja I Czyszczenie
  • Usuwanie Usterek
  • Pierwsza Pomoc
  • Utylizacja Urządzenia
  • Informacje Dot. Utylizacji
  • Gwarancja
  • Załącznik a
  • Wytyczne W Zakresie Obchodzenia Się I Transportu
  • Załącznik B
  • Wytyczne W Zakresie Konserwacji Prewencyjnej
  • Załącznik C
  • Wytyczne W Zakresie Ochrony Przeciwkorozyjnej
  • Prefácio
  • Descrição Técnica
  • Informações Gerais
  • Classificação Climática
  • Especificações Técnicas
  • Dimensões
  • Peso Máximo por Prateleira
  • Instalação E Operação
  • Instruções de Instalação
  • Ajustar a Prateleira
  • Ligação à Rede Elétrica
  • Instruções de Funcionamento
  • Controlador Eletrónico
  • Conhecer O Seu Controlador Danfoss
  • Sistema de Bloqueio da Porta
  • Aplicação de Icms Com Porta de Dobradiça
  • Aplicação de Icms Com Porta Deslizante
  • Sistema de Fecho
  • Instruções para Utilizar O Sistema de Cadeado
  • Instruções para Utilizar O "Eye-Lock" (Reconhecimento de Retina)
  • Rccb
  • Cuidados E Limpeza
  • Cuidados E Limpeza
  • Primeiros Socorros
  • Eliminação da Unidade
  • Informações de Reciclagem
  • Garantia
  • Anexo a
  • Linhas de Orientação Relativas Ao Transporte E Manuseamento
  • Anexo B
  • Linhas de Orientação Relativas à Manutenção Preventiva
  • Anexo C
  • Diretrizes para Evitar a Corrosão da Cabine
  • Prefacio
  • Descripción Técnica
  • Generalidades
  • Condición Ambiental
  • Especificaciones Técnicas
  • Dimensiones Físicas
  • Peso Máximo por Estante
  • Instalación y Funcionamiento
  • Instrucciones de Instalación
  • Ajuste del Estante
  • Conexión al Suministro Principal
  • Instrucciones de Funcionamiento
  • Controlador Electrónico
  • Conozca Su Controlador Danfoss ERC-112
  • Sistema de Bloqueo de Puertas
  • Aplicación con ICM de Puertas Batientes
  • Aplicación con ICM de Puertas Correderas
  • Sistema de Cierre
  • Instrucciones para Utilizar el Dispositivo del Candado
  • Instrucciones para Utilizar el Cierre de Ojo
  • Rccb
  • Cuidado y Limpieza
  • Resolución de Problemas
  • Primeros Auxilios
  • Eliminación de la Unidad
  • Información de Reciclaje
  • Garantía
  • Anexo a
  • Directrices de Manejo y Transporte
  • Anexo B
  • Directrices de Mantenimiento Preventivo
  • Anexo C
  • Directrices para Prevenir la Corrosión del Gabinete
  • Inledning
  • Teknisk Beskrivning
  • Allmänt
  • Klimatklassificering
  • Tekniska Specifikationer
  • Fysiska Mått
  • Maximal Vikt Per Hylla
  • Installation Och Drift
  • Installationsanvisningar
  • Justering Av Hyllan
  • Anslutning Till Elnätet
  • Driftsanvisningar
  • Elektronisk Styrenhet
  • Lär Känna Din Danfoss ERC-112 Styrenhet
  • Dörrblockeringssystem
  • För Kylskåp Med Gångjärnshängd Dörr
  • För Kylskåp Med Skjutdörr
  • Låsningssystem
  • Anvisningar För Användning Av Hänglåsutrustningen
  • Anvisningar För Användning Av Låsöglan
  • Rccb
  • Vård Och Rengöring
  • Felsökning
  • Första Hjälpen
  • Kassering Av Enheten
  • Återvinningsinformation
  • Garanti
  • Bilaga A
  • Riktlinjer För Hantering Och Transport
  • Bilaga B
  • Riktlinjer För Förebyggande Underhåll
  • Bilaga C
  • Riktlinjer För Att Förhindra Korrosion Av Kabinettet
  • Τεχνικές Προδιαγραφές ................... 143 2.3 Технички Спецификации
  • Διαστάσεις Μονάδας ......................... 143 2.4 Физички Димензии
  • Τεχνική Περιγραφή ........................... 143 2. Технички Опис
  • Πρόλογος .......................................... 143 1. Предговор
  • Γενικά
  • Κλιματική Κλάση
  • Μέγιστο Βάρος Ανά Σχάρα............... 144 2.5 Максимална Тежина По Полица
  • Εγκατάσταση & Λειτουργία
  • Οδηγίες Εγκατάστασης .................... 145 3.1 Упатства За Инсталација
  • Τοποθέτηση Της Σχάρας .................. 147 3.2 Прилагодување На Полицата
  • Ρεύματος
  • Οδηγίες Λειτουργίας ......................... 148 3.4 Упатства За Работа
  • Ηλεκτρονικό Χειριστήριο
  • Danfoss ERC-112
  • Σύστημα Αποκλεισμού Πόρτας
  • Πόρτα
  • Πόρτες
  • Σύστημα Κλειδώματος
  • Οδηγίες Για Τη Χρήση Του Λουκέτου
  • Οδηγίες Για Τη Χρήση Της Κλειδαριάς
  • Rccb
  • Φροντίδα Και Καθαρισμός ................ 153 9. Справување Со Проблеми
  • Επίλυση Προβλημάτων
  • Πρώτες Βοήθειες
  • Εγκατάσταση Της Μονάδας
  • Ανακύκλωση ..................................... 156 13. Гаранција
  • Πληροφορίες Σχετικά Με Την Ανακύκλωση
  • Εγγύηση
  • Μεταφοράς
  • ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β Προληπτικές Οδηγίες Упатства За Превентивно Συντήρησης
  • Διάβρωσης Του Θαλάμου
  • Општо
  • Климатска Класификација
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 59
MAX-150 [R600a] B
MAX-300 [R600a] B
MAX-450 [R290] C/B
MAX-700 [R290] C/B
MAX-900 HD [R290] C/B
MAX-1000 HD [R290] C/B
MAX-1000 SD [R290] C
ENG
NLD
FRA
DEU
POL
POR
ESP
SWE
ELL
MKD
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FRIGOGLASS MAX-150 R600a B

  • Seite 1 MAX-150 [R600a] B MAX-300 [R600a] B MAX-450 [R290] C/B MAX-700 [R290] C/B MAX-900 HD [R290] C/B MAX-1000 HD [R290] C/B MAX-1000 SD [R290] C...
  • Seite 2 User Manual This User Manual was originally written in English. Please read the instructions carefully before using this ICM. Gebruikershandleiding Deze gebruikershandleiding werd oorspronkelijk in het Engels geschreven. Lees de instructies zorgvuldig voordat u de ICM gaat gebruiken. Manuel d'utilisation Ce manuel d’utilisation a été...
  • Seite 3 Please see below the meaning of the symbols used throughout the manual, for your better understanding. Zoek voor een goed begrip hieronder de betekenis op van de symbolen die in de gehele handleiding gebruikt worden. Pour mieux comprendre les instructions, veuillez consulter, ci-dessous, la signification des symboles qui sont utilisés dans le manuel.
  • Seite 5 Table des matières Inhaltsverzeichnis Avant-propos .......... 42 Vorwort ............. 59 Description technique ......42 Technische Beschreibung ...... 59 2.1 Généralités ..........42 2.1 Allgemeines ..........59 2.2 Classification climat ....... 42 2.2 Klimaklassifikation ........59 2.3 Caractéristiques techniques ....42 2.3 Technische Spezifikationen ....
  • Seite 59: Vorwort

    1. Vorwort Vielen Dank für Ihren Kauf dieses neuen Ice Cold Merchandiser (ICM, gewerblich genutztes Kühlgerät) von Frigoglass. Lesen Sie die unten stehenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen. Ein gut gewartetes Frigoglass-Kühlgerät hilft Ihnen dabei, die Verkaufszahlen und den Gewinn zu steigern.
  • Seite 60: Max. Gewicht Pro Regal

    Max. Gewicht pro Regal Modell Max. Gewicht pro Regal MAX-150 [R600a] B ~ 24kg MAX-300 [R600a] B ~ 24kg MAX-450 [R290] C/B ~ 37kg MAX-700 [R290] C/B ~ 50kg MAX-900 HD [R290] C/B ~ 66kg MAX-1000 HD [R290] C/B ~ 72kg MAX-1000 SD [R290] C ~ 62kg Die Modelle MAX-150 [R600a] B, MAX-300 [R600a] B, MAX-450...
  • Seite 61: Installationsanweisungen

    • Halten Sie alle Belüftungsöffnungen des Geräts oder der Einbau- Struktur frei. • Zum Beschleunigen der Abtauung keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstige künstlichen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen. • Beschädigen Sie nicht den Kühlmittelkreislauf. • Keine elektrischen Geräte innerhalb des Lebensmittellagerraumes betreiben, die nicht vom Hersteller freigegeben sind.
  • Seite 62 Kontrollpunkte Einstellfuß in der Mitte Wenn der Kühler kleine drehbare Laufrollen hat (optionale Ausstattung), muss die Bremse immer betätigt werden, wenn sich der Kühler in der Endposition befindet. ROLLENBREMSEN MÜSSEN IMMER BETÄTIGT WERDEN, WENN SICH DER KÜHLER IN DER ENDPOSITION BEFINDET Es wird empfohlen, das Kühlgerät nur zu bewegen, wenn es leer ist.
  • Seite 63: Anpassung Des Regals

    Drehen Sie den Wandabstandshalter, falls zutreffend Hinweis: Umstellung des Kühlgeräts innerhalb des Geschäfts a. Entleeren Sie das Kühlgerät und trennen Sie es von der Stromversorgung. b. Ziehen Sie die Nivellierfüße nicht vollständig heraus. c. Ziehen Sie die Nivellierfüße ganz heraus. d.
  • Seite 64: Bedienungsanleitung

    • Schließen Sie den Kühler nicht an eine Mehrfachsteckdose an und verwenden Sie keine Verlängerungskabel. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten Kundendienst ersetzt werden. • Wenn das mitgelieferte Stromkabel nicht lang genug ist, verwenden Sie kein Verlängerungskabel, und tauschen Sie es nicht aus.
  • Seite 65: Elektronische Steuerung

    Informationen zur Steuereinheit Danfoss ERC-112 Anweisungen zu den Funktionen der Steuereinheit Danfoss ERC-112 und des entsprechenden Sonderzubehörs finden Sie unter dem folgenden Link: http://www.frigoglass.com/manuals/. 4.2 Anleitungen zur Funktionsweise des Carel Controllers und den damit verbundenen optionalen Funktionen finden Sie unter dem folgenden Link: http://www.frigoglass.com/manuals/.
  • Seite 66: Verwendung Bei Kühlgeräten Mit Schiebetüren

    Verwendung bei Kühlgeräten mit Schiebetüren Schritt 1: Linke Tür öffnen (für die rechte Tür in gleicher Weise vorgehen) Schritt 2: Türsperre anheben und in Richtung Kühlkammer drehen (s. Abbildung) Schritt 3: Türsperre vertikal zu den Türführungen platzieren (s. Abbildung). Die Türsperre wird an den Türführungs-Wänden blockiert und verhindert das Schließen der Tür Schritt 4: Türsperre vom Arretierungspunkt lösen und in die ursprüngliche Position zurückdrehen Sperrsystem*...
  • Seite 67: Fi-Schalter

    Bei Kühlgeräten mit Schiebetür befindet sich das Zylinderschloss in der Mitte der Kunststoffprofil-Seite der äußeren Tür. Kühler mit Schiebetür 7. FI-Schalter* Um Zugang zum FI-Schalter zu erhalten, gehen Sie bitte folgendermaßen vor Schritt 1: Entfernen Sie das Gitter, um Zugang zum Schaltkasten zu erhalten Schritt 2: Entfernen Sie die Dichtung Schritt 3: Greifen Sie auf den FI-Schalter zu (der in der jeweiligen Abbildung unten kreisförmig markiert ist)
  • Seite 68: Pflege & Reinigung

    Das PRCD-Gerät ist in der Nähe des Wandsteckers im Stromkabel der Einheit eingebaut (siehe Abbildung unten). Das PRCD-Gerät ist mit zwei Schaltern ausgestattet; der kleinere ist der „Testschalter“ und wird zur Überprüfung des Betriebsstatus des PRCD verwendet. Der größere Schalter ist der „Reset-Schalter“ und wird zum Zurücksetzen des PRCD nach einem Auslösen verwendet.
  • Seite 69: Beseitigung Von Störungen

    Sicherheitsvorrichtungen (Gitter, Schutzelemente, Erdungen, usw.) nicht entfernen. Halten Sie das Kühlgerät während der Reinigung in stabiler Position. Stehen Sie nicht auf das Kühlgerät und lehnen Sie sich nicht darüber. Nicht mit scharfen Gegenständen, entflammbaren oder ätzenden Flüssigkeiten oder Sprays reinigen. Falls eine oder mehrere Flaschen im Kühlgerät zerbrechen sollten und sich Flüssigkeit im Gerät verteilt oder falls die Umgebung des Geräts nass wird, ziehen Sie den Stecker des Kühlgeräts aus der Steckdose, bevor Sie die...
  • Seite 70: Vor Jeder Instandhaltung Oder Wartung Den Stecker

    • Wenn ein elektrisches Teil ersetzt werden muss, verwenden Sie nur das entsprechende Teil aus der beiliegenden Ersatzteilliste des technischen Kundendiensts von Frigoglass. • Die Glastür des Kühlgeräts muss während der Wartung geschlossen sein. Bei ausgebautem Verdichter ist das Gerät möglicherweise nicht stabil.
  • Seite 71: Erste Hilfe

    STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN BEHEBUNG Wenden Sie sich an einen Starke metallische Geräusche. Wartungstechniker. Stellen Sie das Kühlgerät mithilfe der verstellbaren Füße eben ein. Eine Geneigter oder gewölbter Boden. Wasserwaage auf dem Kühlgerät hilft bei der Nivellierung des Geräts. Das Abflussrohr für das Verstopfung im Abflussrohr beheben.
  • Seite 72: Informationen Zum Recycling

    Sie das Gerät bitte nicht im Hausmüll. Wenden Sie sich stattdessen an das zuständige Entsorgungsunternehmen oder die örtliche Frigoglass-Vertriebsstelle, damit das Gerät gesondert abgeholt und ordnungsgemäß entsorgt werden kann. Hinweis: Die ordnungswidrige Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in der freien Natur verursacht eine Reihe von Umweltschäden.
  • Seite 73: Garantie

    Sie sicherstellen, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt, sondern getrennt von einem Recyclingunternehmen abgeholt wird. Bitte wenden Sie sich an das zuständige Recyclingunternehmen oder die örtliche Frigoglass-Vertriebsstelle, um weitere Informationen über die Abholung zu erhalten. Beachten Sie bitte auch alle Recyclinggesetze ihrer Gemeinde oder Ihres Landes.
  • Seite 74: Nur Für Autorisiertes Wartungspersonal

    NUR FÜR AUTORISIERTES WARTUNGSPERSONAL ANHANG A RICHTLINIEN FÜR HANDHABUNG & TRANSPORT Das Kühlgerät muss immer folgendermaßen transportiert werden: Aufrecht (sofern es der Hersteller nicht anders vorschreibt) • mit geschlossenen Türen und Stoppern bei Schiebetür-Modellen • mit geeigneten Fahrzeugen (z.B. mit Gasdruck-Stoßdämpfern und •...
  • Seite 75: Anhang Crichtlinien Für Den Korrosionsschutz Des Kühlschranks

    2. Elektrisches System: Überprüfen Sie das Stromkabel (bei Bedarf ersetzen). • Überprüfen Sie das Beleuchtungssystem. • Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse. • Überprüfen Sie, ob die Elektrikkasten-Abdeckung des Thermostats bzw. des elektronischen • Steuergeräts korrekt installiert ist. Überprüfen Sie, ob eventuell bei der Wartung ersetzte Komponenten Originalkomponenten sind. •...

Inhaltsverzeichnis