Herunterladen Diese Seite drucken

iGuzzini PALCO IN-OUT FRAMER Bedienungsanleitung Seite 20

Werbung

COMBINATIONS 25
1
COMBINATIONS 26
1
COMBINATIONS 27 - 28
1
2
2
2
3
20
IT
N.B.: Per la sostituzione del LED contattare l'azienda iGuzzini.
EN
N.B.: For information on LED replacement please contact iGuzzini.
FR
N.B.: Pour procéder au remplacement de la LED, adressez-vous à la société iGuzzini.
..
DE
N.B.: Bezüglich des Austausches der LED kontaktieren Sie bitte die Firma iGuzzini.
NL
N.B.: Voor het vervangen van de LED neemt u contact op met het bedrijf iGuzzini.
ES
NOTA: Para sustituir el LED llame a la empresa iGuzzini.
DA
N.B.: For udskiftning af lysdioden, skal man kontakte iGuzzini.
NO
N.B.: For informasjon om skifte av LED, vennligst ta kontakt med iGuzzini.
SV
OBS! För byte av lysdioden, kontakta företaget iGuzzini.
RU
ПРИМЕЧАНИЕ: Для замены СИДов обращайтесь в компанию iGuzzini.
ZH
注意:如需LED更换的信息,请联系iGuzzini。
In caso di rottura del vetro il prodotto non può essere utilizzato, contattare il costruttore
IT
per la sua sostituzione.
Should the glass break, the product cannot be used. Contact the manufacturer about
EN
its replacement.
En cas de cassure du verre, ne pas utiliser le produit et contacter aussitôt le fabricant
FR
pour son remplacement.
Im Falle einer Beschädigung des Glases darf das Produkt nicht verwendet werden.
DE
Setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung, der für den Ersatz sorgen wird.
In geval het glas gebroken is kan het product niet worden gebruikt. Neem contact op met
NL
de fabrikant voor de vervanging van het glas.
En caso de ruptura del cristal no utilizar el producto y contactar el fabricante para la
ES
sustitución.
Hvis produktets glas ødelægges, kan det ikke anvendes. Kontakt forhandleren med
DA
henblik på udskiftning.
NO
I tilfelle glasset går i stykker kan produktet ikke tas i bruk, kontakt produsenten for
utskifting av det.
SV
Om glaset går sönder kan inte produkten användas. Kontakta tillverkaren för att byta
ut glaset.
В случае разбивания стекла не используйте прибор, обратитесь к его производителю
RU
для замены.
ZH
一旦玻璃破碎后产品将不能再使用,须联系生产商予以更换。
IT
"Evitare di aprire il prodotto in presenza di condizioni ambientali umide"
EN
"Avoid opening the product in damp weather conditions"
FR
« Éviter d'ouvrir le produit en présence d'humidité ambiante »
DE
"Das Produkt nicht bei feuchten Umgebungsbedingungen öffnen"
NL
"Het product niet openen in een vochtige omgeving"
ES
"No abrir el producto en presencia de humedad en el ambiente"
DA
"Undgå at åbne produktet i fugtige miljøforhold "
NO
"Unngå å åpne produktet under fuktige miljøbetingelser"
SV
"Öppna inte produkten i fuktiga miljöer"
Не вскрывайте продукт при высокой влажности
RU
"避免在潮湿环境下打开本产品"
ZH
In caso di un'apertura prolungata con elevata umidità, il prodotto deve essere socchiuso
IT
e lasciato acceso per mezzora per poi richiuderlo
EN
If the product needs to be left open for a long period with a high level of humidity, it should
be opened slightly and left on for half an hour and then closed again.
FR
En cas d'ouverture prolongée avec une humidité importante, le produit doit être
entrouvert et allumé pendant une demi-heure avant d'être refermé
DE
Bleibt das Produkt bei hoher Luftfeuchtigkeit über einen längeren Zeitraum geöffnet,
lassen Sie halb geschlossen und 30 Minuten lang eingeschaltet, um es dann wieder zu
schließen.
Sluit het product niet volledig af en schakel het een half uur in, alvorens het af te sluiten,
NL
als het lange tijd bij een hoge luchtvochtigheid open heeft gestaan.
En caso de apertura prolongada con humedad elevada, el producto se debe dejar
ES
entreabierto y encendido durante media hora antes de cerrarlo
Hvis produktet har stået åbent i længere tid i meget fugtige omgivelser, skal det lukkes på
DA
klem, efterlades tændt i en halv time og herefter lukkes igen
I tilfelle en forlenget åpning ved høy fuktighet, må produktet delvis lukkes og være på i en
NO
halv time før det lukkes fullstendig.
Vid en längre öppning vid hög fuktighet, måste produkten lämnas på glänt och påsatt
SV
under en halvtimme innan den kan stängas.
RU
В случае длительного открытия при повышенной влажности изделие следует
прикрыть и оставить включенным на полчаса, после чего закрыть
ZH
如果长时间高湿度状态下打开,应将产品设在半开情况下保持开启半小时,然后再关闭
Headquarters iGuzzini illuminazione spa
via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy

Werbung

loading