Introduction of QRV Base and CX-1V Visor/Shield
Introduction de la platine d'écran et de l'écran CX-1V
<QRV BASE?
Hook Rail
CX-1V Visor/'Shield/ l'écran CX-1V
Rail de fixation
Gear Box
Center Gear
Boîtier d'engrenage | (Upper Section)
Engrenage central
(section supérieure)
Trigger
Hook
Déclencheur
Pre-set Lever Washer
Rondelle pour levier
SE :
Crochet
de préréglage
Preset Opening Lever
Center Gear (Lower Section)
Levier d'ouverture préréglée
Engrenage central (section inférieure)
CX-1V, the mechanical visor/shield,
has the mechanism
itself for easy detaching and attaching
while the wind noise is decreased astonishingly by the elimination of the covers to fix the visor/
shield to the shell.
Le MecaShield CX-1V posséde un mécanisme
de fixation et de réglage incorporé à l'écran
proprement dit et non monté dans un couvercle de la coque. Cette construction particuliére à
SHOEI simplifie la fixation et le retrait de l'écran tandis que l'absence de toute saillie présentant
une résistance au vent rend le casque extrémement silencieux.
Read next page for how to remove and fix. /Lire page suivante pour le démontage et la fixation. >
QRV Pre-set Lever Mechanism and Visor/Shield Lock Mechanism
Mécanisme de levier de préréglage et de verrouillage d'écran
Adjust the preset lever (1 preset position) to open the visor/shield to the
required amount. Then press the lever at any time to quickly clear the visor
"shield of condensation.
Ajustez le levier de préréglage (position préréglée
1) pour ouvrir l'écran à
l'angle souhaité.
Au moment
voulu, il vous suffira alors d'appuyer sur le
levier pour éliminer à tout moment la condensation sur l'écran.
A visor/shield is locked by rotating a lever to a position shown
in drawing
Q. An unexpected opening of a visor/shield is prevented during a ride or in
an accident.
XIn an accident, a visor/shield may be opened by applying a strong power.
L'écran est fermé en tournant un levier dans la position indiquée sur le
dessin @.Une ouverture inopinée de l'écran est possible en roulant ou lors
d'un accident.
XEn cas d'accident il est possible d'ouvrir l'écran en exerçant une forte
pression.
Visor/ Shield Lock /Verrouillage de l'écran
How to Remove and Fix Shield Visor
Changement d'écran
G Removing a Shield
/ Visor
Open a shield /visor fully. Release a lock drawing a trigger downward. Remove a hook from a
hook rail, and then, remove a center gear of a shield visor from gear box.
G Fixing a Shield// Visor
Do in a reverse order.
Place a shield//visor in a full open position. Insert an upper portion of center gear into a gear box
until a lower portion is locked. Make sure that a hooks is fixed to a hook rail firmly.
"Remove or fix the reverse side in the same manner.
"When fixing a new shield/visor, make fin adjustment of shield base if necessary referring to
"Adjustment of Shield
Visor".
O Retrait de l'écran
Déverrouillage de l'écran(CX-1V/CF-1V). Ouvrez l'écran complètement. Abaissez le déclencheur
d'un cóté pour reláche le verrouillage. Dégager le crochet du rail de fixation et retirer l'engrenage
central hors du boítier d'engrenage. Effectuer la máme démarche pour l'autre cóté et ótez l'écran.
O Fixation de l'écran
Inverser les démarches du retrait de l'écran. L'écran étant complétement ouvert, enclenchez d'un
cóté la section supérieure de l'engrenage central dans le boítier d'engrenage. Lorsque l'écran est
complétement ouvert, insérez la partie supérieure de l'écran dans les guides fermement jusqu'à ce
que la partie basse soit bloquée. Assurez-vous que le crochet est convenablement engagé sur le
rail de fixation.
*Répétez la même démarche pour l'autre côté.
*Quand vous fixez un nouvel écran, ajustez la base de l'écran comme expliqué dans le paragraphe
"Ajustement de la base d'écran"
2
S,
S
T
wu
IN
£
v
D
E
Lu