Herunterladen Diese Seite drucken
Datalogic SLIM Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SLIM:

Werbung

Qualifi zierter Sicherheits-Experte von DATALOGIC
beta SENSORIK GmbH
beta
Hummendorfer Straße 74 · 96317 Kronach
Telefon 09261 96607-0 · Fax 09261 96607-11
SENSORIK
briefkasten@betasensorik.de · www.betasensorik.de
Produkt und Dienstleistung aus einer Hand

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Datalogic SLIM

  • Seite 1 Qualifi zierter Sicherheits-Experte von DATALOGIC beta SENSORIK GmbH beta Hummendorfer Straße 74 · 96317 Kronach Telefon 09261 96607-0 · Fax 09261 96607-11 SENSORIK briefkasten@betasensorik.de · www.betasensorik.de Produkt und Dienstleistung aus einer Hand...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung „SLIM“ Ausg.: 09/2015 Rev.00 © 2015 Datalogic Automation S.r.l.  ALLE RECHTE VORBEHALTEN.  Im Rahmen der in den Vereinigten Staaten und international gesetzlich zulässigen Grenzen geschützt. Kopien oder Änderungen dieses Dokuments ohne eine vorherige schriftliche Genehmigung durch Datalogic Automation S.r.l.
  • Seite 3 INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE INFORMATIONEN ....................1 Allgemeine Beschreibung ......................1 Packungsinhalt ..........................2 Anleitung zur Wahl der Schutzeinrichtung................... 3 1.3.1 Erfassungsleistung ........................3 1.3.2 Schutzfeldhöhe ..........................3 1.3.3 Mindestsicherheitsabstand ......................5 Typische Anwendungsbereiche ....................7 Informationen zur Sicherheit ......................9 INSTALLATION ........................10 Bei der Wahl und der Installation einzuhaltende Vorkehrungen ..........10 Allgemeine Informationen zur Positionierung der Einrichtung ..........11 2.2.1...
  • Seite 4 ABMESSUNGEN ........................43 AUSSTATTUNG ........................44 13.1 Kit C-Montagebügel ........................44 13.2 Kit O-Montagebügel ........................44 ZUBEHÖR ..........................45 14.1 Kit C-Montagebügel ........................45 14.2 Kit O-Montagebügel ........................45 14.3 Kit L-Montagebügel ........................45 14.4 KABEL Cascade ........................46 14.5 Bodenhalterung (SE-S)......................47 14.6 Umlenkspiegel (SG-DM) ......................48 14.7 Montagesatz SG-DM .........................49 14.8 Prüfgerät (TP) ..........................50 14.9...
  • Seite 5 SLIM 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Die Sicherheitslichtvorhänge sind mehrstrahlige optoelektronische Schutzeinrichtungen für Arbeitsbereiche, in denen Maschinen, Roboter und, ganz allgemein, automatisierte Anlagen die körperliche Unversehrtheit des Bedienpersonals gefährden könnten, das, wenn auch nur rein zufällig, mit sich in Bewegung befindlichen Teilen in Berührung kommen kann.
  • Seite 6 In der Verpackung sind folgende Teile enthalten:  Empfängereinheit (RX)  Sendeeinheit (TX)  Kurzanleitung für die Installation des Sicherheitslichtvorhangs SLIM  Checkliste für regelmäßige Überprüfung und Wartung  Mini DVD mit Bedienungsanleitung und anderen Unterlagen  Ein Kit mit 4 Befestigungswinkeln Typ „O” (ST-K4-SL-O) und entsprechendes Befestigungszubehör ...
  • Seite 7 Wie aus der Abb. 1 hervorgeht, hängt die Auflösung alleine von den geometrischen Eigenschaften der Linsen, dem Durchmesser und dem Abstand ab und wird dabei nicht von den Umgebungs- und Betriebsbedingungen des Sicherheitslichtvorhangs beeinflusst. Abb. 1– Auflösung des SLIM Der Auflösungswert lässt sich mit folgender Formel errechnen: R = I + d...
  • Seite 8 Die von SLIM kontrollierte Höhe deckt die gesamte Produkthöhe (keine Totzone) ab. Die verfügbaren Abmessungen werden in folgender Tabelle aufgelistet: 0 1 5 0 TYPE Type 2 Type 4 PROTECTED HEIGHT FUNCTIONS RESOLUTION 0150 150 mm EDM, RESTART Finger: 14mm...
  • Seite 9 SLIM 1.3.3 Mindestsicherheitsabstand Die Schutzeinrichtung muss in einem spezifischen Sicherheitsabstand angeordnet werden (Abb. 3), der gewährleistet, dass der Bediener erst dann in den Gefahrenbereich gelangen kann, wenn die gefährliche Bewegung der Maschine durch das Auslösen der ESPE zum Stillstand gekommen ist.
  • Seite 10 Für den Fall, dass der Lichtvorhang waagrecht (Abb. 4) installiert werden muss, muss dies so erfolgen, dass der Abstand zwischen dem Gefahrenbereich und dem am weitesten von diesem Bereich entfernten optischen Strahl dem Ergebnis der nachfolgenden Formel entspricht: S = 1600 mm/s (t1 + t2) + 1200 – 0,4 H wobei: S = Sicherheitsmindestabstand in mm.
  • Seite 11 In Abhängigkeit der an der Maschine erfassten und ausgewerteten Gefahren kann ein Lichtvorhang vom Typ 2 (SL2) oder vom Typ 4 (SL4) verwendet werden. Die drei Auflösungen (14 mm, 24 mm und 34 mm) des Lichtvorhangs SLIM ermöglichen die Wahl des Auflösungstyps, der sich für die gestellten Anforderungen im Hinblick auf den Sicherheitsabstand zwischen...
  • Seite 12 Einheiten kommt. Es können drei Einheiten im Kaskade miteinander verbunden und so als ein Lichtvorhang mit einer Gesamtlänge von 3600 mm verwendet werden. Die reduzierten Profilmaße des SLIM (15 x 32 mm) ermöglichen das Einfügen des Lichtvorhangs in die Struktur der Maschine.
  • Seite 13 SLIM 1.5 INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT Für den korrekten und sicheren Einsatz der Sicherheitslichtvorhänge der SLIM Serie müssen folgende Angaben beachtet werden:  Das für den Maschinenstopp bestimmte System muss elektrisch steuerbar sein.  Dieses Steuerungssystem muss in der Lage sein, gefährliche Maschinenbewegungen innerhalb der gesamten Nachlaufzeit T, wie gemäß...
  • Seite 14 Betrieb Einrichtung beeinträchtigen. Diese Bedingung muss sorgfältig im Rahmen einer Beratung durch den Technischen Kundendienst von Datalogic geprüft werden.  Das Vorhandensein von Rauch, Nebel oder Staub im Arbeitsumfeld kann die Reichweite der Schutzeinrichtung erheblich reduzieren.  Plötzliche und erhebliche Temperaturschwankungen mit sehr niedrigen Spitzenwerten können zur Bildung einer leichten Kondensatschicht auf den Frontflächen der Einrichtung führen und damit ihren...
  • Seite 15 SLIM 2.2 ALLGEMEINE INFORMATIONEN POSITIONIERUNG EINRICHTUNG Zur Gewährleistung des erforderlichen Schutzes ist bei der Anordnung des Sicherheitslichtvorhangs besondere Sorgfalt geboten. Der Zugang in den Gefahrenbereich ist nur mittels Durchschreiten der Lichtbündel des Sicherheitslichtvorhangs möglich. Die Abb. 6 zeigt einige Zugangsmöglichkeiten zur Maschine von oben und unten.
  • Seite 16 NEIN Abb. 8- Falsche Positionierung des Abb. 9- Korrekte Positionierung des Lichtvorhangs Lichtvorhangs 2.2.1 Mindestabstand von reflektierenden Flächen Reflektierende Flächen, die sich in der Nähe der von der Schutzeinrichtung ausgehenden Strahlen (oberhalb, unterhalb oder seitlich davon) befinden, können passive Reflexionen bewirken. Diese passiven Reflexionen können die Erfassung des Objekts im geschützten Bereich beeinträchtigen.
  • Seite 17 SLIM ESPE Typ 4 Reichweite (D Abb. 11- Mindestabstand von reflektierender Fläche für ESPE Typ 4 ESPE Typ 2 Reichweite (D Abb. 12- Mindestabstand von reflektierender Fläche für ESPE Typ 2 Formel zur Berechnung des D Für die ESPE Typ 2 (m) = 0,26 bei Reichweite <...
  • Seite 18 2.2.2 Abstand zwischen übereinstimmenden Einrichtungen Sollte es sich erforderlich erweisen, mehrere Sicherheitseinrichtungen in anliegenden Bereichen zu installieren, muss vermieden werden, dass die Sendeeinheit einer Einrichtung mit der Empfängereinheit einer anderen Einrichtung interferiert. – Die störend wirkende Einrichtung, TX muss außerhalb des Mindestabstands D von der Achse des TX des Sender-/Emfpängerpaars installiert werden.
  • Seite 19 SLIM ACHTUNG: Die störende Einrichtung (TX ) muss im selben, oben berechneten Abstand D angeordnet werden, auch wenn sie näher an TX als an RX liegt. Um Situationen mit Interferenzen zwischen übereinstimmenden Einrichtungen zu vermeiden, müssen bei der Installation die richtigen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. Eine typische Situation wird hier von den Installationsbereichen für...
  • Seite 20 2.2.3 Mindestabstand für das Cascade-System Slave 1 Slave 1 Slave 1 min 263 mm min 263 mm min 263 mm Abb. 16- Mindestabstand für das Cascade-System In einem Cascade-System mit einer Breite des geschützten Bereichs bis zu 3 m muss ein Mindestabstand Ddo von 263 mm zwischen der Master- und der Slave-Einheit 2 eingehalten werden, um Interferenzen zu vermeiden.
  • Seite 21 Eingriff. Auch nur ein geringfügiger Winkelversatz des Spiegels kann bereits zum Verlust der Ausrichtung führen. In diesem Fall wird die Verwendung des als Zubehör erhältlichen Laserpointers DATALOGIC AUTOMATION empfohlen.  Der minimale Sicherheitsabstand (S) muss auf allen Strahlenabschnitten eingehalten werden.
  • Seite 22  Die ESPE muss korrekt ausgerichtet werden: dazu leicht auf die Flanke des Produkts und in beide Richtungen drücken. Die ESPE müsste im Normalen Betriebszustand verweilen (GRÜN leuchtende OSSD-LED).  Ansprechzeit auf den Maschinen-STOPP einschließlich der Ansprechzeit der ESPE und der Maschine, muss innerhalb der Grenzwerte liegen, die für die Berechnung des Sicherheitsabstands definiert wurden (siehe Kapitel 1.3.3).
  • Seite 23 SLIM 3 MECHANISCHE MONTAGE 3.1 BEFESTIGUNG MIT MONTAGEBÜGELN VOM TYP „O” O Bracket Chamfered Washer Screw M4x10 UNI 9327  In den Halter zwei Bohrungen mit einem Achsabstand von Lø gemäß Tabelle in Abb. 20 setzen.  Die beiden O-Montagebügel in der korrekten Position montieren, dabei die Schrauben M4 (1) jedoch nicht komplett anziehen.
  • Seite 24 3.2 BEFESTIGUNG MIT C-MONTAGEBÜGELN Slotted washer Screw M3x8 UNI 5931 Screw M4x10 UNI 9327  Die C-Bügel in der gewünschten Position montieren. Der für jeden C-Bügel empfohlene und vom Produkt abhängige Abstand entspricht ungefähr ¼ der Länge selbst. Dieses Maß wird von der Kopffläche oder dem Endteil des Lichtvorhangs.
  • Seite 25 SLIM 3.3 BEFESTIGUNG MIT L-MONTAGEBÜGELN 2x Screws Slotted washers M3x8 UNI 9327 2x Screws M4x10 UNI 9327  Den unteren L-Montagebügel in der gewünschten Höhe montieren. Die Schrauben M4 mit einem Anzugsmoment von 1,2 Nm anschrauben. (1)  Die Halteplatte des L-Bügels so montieren, dass der Endteil des Produkts um maximal 1 mm über die obere Passungsfläche der Platte hinausragt.
  • Seite 26 3.4 BEFESTIGUNG MIT L- UND C-MONTAGEBÜGELN • Den unteren L-Montagebügel in der gewünschten Höhe im unteren Teil montieren. Die Schrauben M4 mit einem Anzugsmoment von 2 Nm und die Schrauben M3 mit einem Anzugsmoment von 1,2 Nm anziehen. (1) • Den C-Bügel in der gewünschten Höhe montieren.
  • Seite 27 SLIM 3.5 CASCADE-LÖSUNG MIT UNTERSCHIEDLICHEN BÜGELN Befestigung mit O-Montagebügeln Bei den Cascade-Konfigurationen wird die Auflösung der Ränder 40 mm. Befestigung mit C-Montagebügeln Bei den Cascade-Konfigurationen bleibt die Auflösung der Ränder 14 mm. Befestigung mit L-Montagebügeln Bei den Cascade-Konfigurationen wird die Auflösung der Ränder 26 mm.
  • Seite 28 3.6 CASCADE MIT 90°- AUFLÖSUNG Bei Montage der Sicherheitslichtvorhänge SLIM in der 90°-Cascade-Konfiguration gemäß Abb. 25 wird die Auflösung an den Rändern 18 mm bei Anwendung von C-Bügeln oder jeglicher anderer Bügelkombination, die den Kontakt zwischen der oberen oder der unteren Front eines Lichtvorhangs mit der Flanke der anderen ermöglicht.
  • Seite 29 SLIM 4 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 4.1 PINBELEGUNG UND ANSCHLUSSKONFIGURATION DER PINS. Alle elektrischen Anschlüsse der Sende- und Empfängereinheit werden mit einem am Ende des Kabelschwanzes, der im unteren Bereich der beiden Einheiten vorhanden ist, positionierten M12 Stecker vorgenommen. Die Sender- sowie die Empfängereinheit verwenden einen 5-poligen M12 Stecker.
  • Seite 30 4.2 HINWEISE ZU DEN VERBINDUNGEN Nachstehend werden einige Hinweise bezüglich der Verbindungen gegeben, die im Sinne eines korrekten Betriebs des Sicherheitslichtvorhangs SLIM befolgt werden sollten.  Die Anschlusskabel nie in die Nähe oder in Kontakt mit Kabeln bringen, die starke Spannungsleistungen und/oder Stromschwankungen aufweisen (z.B.: Einspeisung von Motoren,...
  • Seite 31 SLIM Beide OSSD an die zu kontrollierende Vorrichtung schließen. Wird ein OSSD nicht an das Stellglied geschlossen, wirkt sich dies negativ auf den Sicherheitsgrad des Systems, das vom Lichtvorhang überwacht wird, aus. NEIN NEIN NEIN Abb. 27– Anschluss an die OSSD...
  • Seite 32 4.3 CASCADE-VERBINDUNG Es können bis zu drei SLIM Lichtvorhänge in einer Cascade-Reihe miteinander verbunden werden. Die Cascade-Verbindung ermöglicht eine Überwachung von bis zu drei Bereichen mit nur zwei an die Master- Einheit geschlossenen Sicherheitsausgängen. Die Master-Einheit sammelt die Ergebnisse der optischen Sicherheitsabtastung der Slave-Einheiten und sorgt für deren Synchronisierung untereinander, so dass gegenseitige Interferenzen vermieden werden...
  • Seite 33 SLIM 5 AUSRICHTEN Das Ausrichten der Sende- und der Empfangseinheit ist für einen einwandfreien Betrieb des Lichtvorhangs unerlässlich. Eine gute Ausrichtung verhindert, dass der Status der Ausgänge aufgrund von Staub oder Schwingungen instabil resultiert. Eine perfekte Ausrichtung ist dadurch erreicht, indem die optischen Achsen des ersten und letzten Strahls des Senders mit den optischen Achsen der entsprechenden Elemente des Empfängers auf...
  • Seite 34 5.1 KORREKTES AUSRICHTEN Der Lichtvorhang kann erst nach der den vorstehenden Beschreibungen gemäß erfolgten mechanischen Montage und nach Herstellen der elektrischen Verbindungen ausgerichtet werden. Die Ergebnisse der Ausrichtung müssen mit den Daten in der vorstehenden Tabelle verglichen werden. A Den Ausrichtmodus aktivieren, indem man den schwimmenden RESTART-Eingang an der TX-Einheit belässt (Siehe 4.1).
  • Seite 35 SLIM 6 INBETRIEBSETZUNG UND KONFIGURATION 6.1 WAHL DES RESTART-MODUS UND BETRIEBS Die Unterbrechung eines Strahls durch ein mattes Objekt bewirkt das Öffnen der OSSD-Ausgänge und den Stopp des Sicherheitslichtvorhangs (SAFE-Bedingung). Das Rücksetzen des normalen Betriebs der ESPE (Schließung der Sicherheitskontakte OSSD = Bedingung des NORMALEN BETRIEBS) kann in zwei unterschiedlichen Betriebsmodi umgesetzt werden: ...
  • Seite 36 Zeitdiagramm (Manuelle Rücksetzung) OUTPUT STATUS SAFE BREAK INTERLOCK STATUS RESTART BUTTON PRESSED RELEASED 0.5 sec < t < 5 sec Abb. 35- Zeit der manuellen Rücksetzung 6.2 EDM-FUNKTION EDM ENABLED EDM DISABLED 24VDC OSSD_2 OSSD_2 N.C. N.O. OSSD_1 OSSD_1 N.C. N.O.
  • Seite 37 SLIM Ist die Funktion des EDM aktiv, wird der Eingang EDM FBK/SELECTION überwacht, so dass er antivalent zum Status der OSSD resultiert. Die Überwachungszeiten werden in der Abb. 38 angegeben. Abb. 38– Zeiten des EDM ≤ 350 msek (Zeit nach Übergang von OFF-ON der OSSD, in der der EDM-Test erfolgt).
  • Seite 38 6.3 AUSRICHTMODUS Der Sicherheitslichtvorhang SLIM ist mit einem System ausgestattet, das den Benutzer über die Qualität der Ausrichtung informiert. Die Ausrichtfunktion ist auf Abruf beim Starten der Einrichtung verfügbar, wenn man den RESTART- Kontakt mindesten 1 Sekunde (Abb. 39) lang geöffnet hält.
  • Seite 39 SLIM 7 BENUTZEROBERFLÄCHE UND DIAGNOSE 7.1 BENUTZEROBERFLÄCHE Die an beiden Seiten der Sender- und Empfängereinheiten vorhandene LED-Benutzeroberfläche weist den Betriebszustand des Lichtvorhangs an. In der nachstehenden Tabelle werden alle Anzeigeformen der LEDs wiedergegeben. Der Bediener kann die Hauptursachen für den Stopp oder den Fehler des Systems über die Benutzeroberfläche und die LED-Anzeige bewerten.
  • Seite 40 Die korrekte Verbindung (Kap.4). Sollte der Fehler auch nach den Ausüben der angegebenen Kontrollen und nach einem Aus- und erneuten Einschalten der ESPE (Kap. 8.2) weiterhin vorliegen, sich mit DATALOGIC AUTOMATION in Verbindung setzen. Abb. 41- Abgaben für LED UI RX...
  • Seite 41 SLIM 8 REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNGEN Es folgt eine Liste mit empfohlenen Prüf- und Wartungstätigkeiten, die regelmäßig durch Fachpersonal durchzuführen sind (siehe 2.2.6 - Vor und nach der Erstinstallation vorzunehmende Kontrollen) Überprüfen, dass:  die ESPE in einem Sicherheitsstatus (rot LEUCHTENDE OSSD-LED) bleibt und die Strahlen auf dem gesamten Erfassungsbereich unterbrochen werden, dafür den entsprechenden Prüfstab gemäß...
  • Seite 42 Vorschriften korrekt installiert wurden. Sollten Sie der Meinung sein, nicht über die erforderliche Kompetenz für die Installation der Einrichtungen zu verfügen, steht Ihnen der technische Support von DATALOGIC AUTOMATION stets gern für die Installation zur Verfügung. In der Einrichtung sind nicht selbstrückstellende Sicherungen vorgesehen. Aus diesem Grund müssen im Falle eines Kurzschlusses, der die Unterbrechung dieser Sicherungen bewirkt, beide Einheiten an den Technischen Kundendienst DATALOGIC AUTOMATION gesendet werden.
  • Seite 43  Papier oder anderes reibendes Material 9.1 ENTSORGUNG In Abhängigkeit der nationalen und europäischen Richtlinien ist DATALOGIC AUTOMATION nicht zur Entsorgung des Produkts am Ende seiner Standzeit verpflichtet. DATALOGIC AUTOMATION empfiehlt die Entsorgung der Geräte unter Einhaltung der nationalen Vorschriften bezüglich der Abfallentsorgung vorzunehmen oder sich diesbezüglich an die zuständigen...
  • Seite 44 10 TECHNISCHE DATEN DATEN DES ELEKTRISCHEN TEILS Betriebsspannung (Vdd): 24 VDC ± 20 % Verbrauch (TX): max. 1,6 W (55 mA bis 28,8 VDC) max. 4,2 W (145 mA bei 28,8 VDC – ohne Last auf OSSD) Verbrauch (RX): OSSD-Ausgänge: 2 PNP Kurzschlussfestigkeit OSSD: Typ bei 0,6 A...
  • Seite 45 SLIM 11 VERFÜGBARE MODELLE Schutzfeldhöhe Auflösung 14 mm Auflösung 24mm Auflösung 34mm Anzahl Ansprechzeit Anzahl Ansprechzeit Anzahl Ansprechzeit Strahlen Strahlen Strahlen 1020 1050 1080 1110 1140 1170 1200...
  • Seite 46 PFHd MTTFd Produkt PL CAT SIL SIL CL (1/Std.) (Jahre) (Jahre) SL4-XX-XXXX-E 7,89E-09 98,80 % 98,93% SL2-XX-XXXX-E 7,89E-09 98,80 % 98,93%...
  • Seite 47 SLIM 12 ABMESSUNGEN MODELLE =(L-63) SLX-XX-0150-E SLX-XX-0210-E SLX-XX-0270-E SLX-XX-0300-E … … … SLX-XX-1170-E 1170 1107 SLX-XX-1200-E 1200 1137...
  • Seite 48 13 AUSSTATTUNG 13.1 KIT C-MONTAGEBÜGEL 13.2 KIT O-MONTAGEBÜGEL...
  • Seite 49 SLIM 14 ZUBEHÖR 14.1 KIT C-MONTAGEBÜGEL MODELLE BESCHREIBUNG CODE ST-K2-SL-C ST-K2-SL-C Kit C-Montagebügel (2 Stück) 95ASE2510 14.2 KIT O-MONTAGEBÜGEL MODELLE BESCHREIBUNG CODE ST-K2-SL-O ST-K2-SL-O 95ASE2520 Kit O-Montagebügel (2 Stück) 14.3 KIT L-MONTAGEBÜGEL MODELLE BESCHREIBUNG CODE ST-K2-SL-L ST-K2-SL-L Kit L-Montagebügel (2 Stück)
  • Seite 50 14.4 KABEL CASCADE MODELLE BESCHREIBUNG (mm) CODE ±10 CS-H1-03-B-001 CS-H1-03-B-001 SLIM KASKADE 0,1M 95A252950 CS-H1-03-B-005 CS-H1-03-B-005 SLIM CASCADE 0,5M 95ASE2550 CS-H1-03-B-01 CS-H1-03-B-01 SLIM CASCADE 1M 95ASE2560...
  • Seite 51 SLIM 14.5 BODENHALTERUNG (SE-S) MODELLE BESCHREIBUNG L (mm) X (mm) CODE Bodenhalterung H= 800 mm SE-S 800 30x30 95ACC1730 SE-S 1000 Bodenhalterung H= 1000 mm 1000 30x30 95ACC1740 SE-S 1200 Bodenhalterung H= 1200 mm 1200 30x30 95ACC1750 Bodenhalterung H= 1500 mm...
  • Seite 52 14.6 UMLENKSPIEGEL (SG-DM) MODELLE BESCHREIBUNG (mm) L (mm) L (mm) CODE SG-DM 600 Umlenkspiegel Version 600 mm 95ASE1680 SG-DM 900 Umlenkspiegel Version 900 mm 95ASE1690 SG-DM 1200 Umlenkspiegel Version 1200 mm 1145 1180 95ASE1700 SG-DM 1650 Umlenkspiegel Version 1650 mm 1595 1426 1630...
  • Seite 53 SLIM 14.7 MONTAGESATZ SG-DM MODELLE BESCHREIBUNG CODE ST-DM Montagesatz SG-DM (2-teiliges Kit) 95ASE1940 Für jeden Spiegel SG-DM ein Befestigungskit ST-DM bestellen.
  • Seite 54 14.8 PRÜFGERÄT (TP) MODELLE BESCHREIBUNG CODE TP-14 Prüfgerät Ø 14mm L=300mm 95ACC1630 TP-20 Prüfgerät Ø 20mm L=300mm 95ACC1640 TP-24 Prüfgerät Ø 24mm L=200mm 95ASE2570 TP-30 Prüfgerät Ø 30mm L=300mm 95ACC1650 TP-34 Prüfgerät Ø 34mm L=200mm 95ASE2580 TP-35 Prüfgerät Ø 35mm L=300mm 95ACC1660 TP-40 Prüfgerät Ø...
  • Seite 55 SLIM 14.10 SICHERHEITSRELAIS MODELLE BESCHREIBUNG CODE SE-SR2 Sicherheitsrelais, Typ 4 - 3 NA 1 NC 95ACC6170 Auf den Abbildungen wird die Verbindung zwischen den Sicherheitslichtvorhängen und dem Sicherheitsrelais Typ 4 der SE-SR2 Serie im automatischen Start-Modus (links) und manuellen Start- Modus mit Überwachung (rechts) gezeigt.
  • Seite 56 OSSD: Sicherheitsausgang der ESPE. Sicherheitsstatus: Betriebszustand der ESPE, wenn mindestens ein Strahl unterbrochen wird, die OSSD LED wird beim Lichtvorhang der Serie SLIM ROT. OSSD1 und OSSD2 sind beide eingeschaltet. OSSD (Ausgangsschaltelement): Komponente der ESPE, die an das Steuersystem der Maschine geschlossen ist.
  • Seite 57 Qualifi zierter Sicherheits-Experte von DATALOGIC beta SENSORIK GmbH beta Hummendorfer Straße 74 · 96317 Kronach Telefon 09261 96607-0 · Fax 09261 96607-11 SENSORIK briefkasten@betasensorik.de · www.betasensorik.de Produkt und Dienstleistung aus einer Hand...