Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Heiniger saphir style Originalbetriebsanleitung

Heiniger saphir style Originalbetriebsanleitung

Kleintier-schermaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für saphir style:

Verfügbare Sprachen

swiss made
Kleintier-Schermaschine
de
Small animal clipper
en
Tondeuse pour petits animaux
fr
Tosatrice per animali piccoli
it
Esquiladora para animales pequeños
es
Scheermachine voor kleine dieren
nl
Klipper til små dyr
da
Klipper för små djur
sv
nb
Klipper for små dyr
Pieni karvanleikkuri
fi
Máquina de tosquiar para animais pequenos
pt
小動物向けバリカン
ja
Ausgabe/Index: Saphir/K
Translation of the original instructions
Traduction de la notice originale
Traduzione delle istruzioni originali
Traducción del manual original
Vertaling van de originele gebruikshandleiding
Oversættelse af den originale brugsanvisning
Översättning av bruksanvisning i original
Oversettelse av den originale brukerveiledningen
Alkuperäisten ohjeiden käännös
Original-Betriebsanleitung
Tradução do manual original
オリジナル取扱説明書
09-22
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Heiniger saphir style

  • Seite 1 swiss made Kleintier-Schermaschine Original-Betriebsanleitung Small animal clipper Translation of the original instructions Tondeuse pour petits animaux Traduction de la notice originale Tosatrice per animali piccoli Traduzione delle istruzioni originali Esquiladora para animales pequeños Traducción del manual original Scheermachine voor kleine dieren Vertaling van de originele gebruikshandleiding Klipper til små...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ................... 3 Personal ..................... 3 Symbole und Warnhinweise............... 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ........... 4 Persönliche Schutzausrüstung ............4 Stromversorgung ................4 Tiere....................6 Akku....................6 Schermesser ..................7 Kinder ....................7 Allgemeines..................8 Garantiebestimmungen ..............8 Kundendienst..................8 Haftungsbeschränkung ..............8 Technische Daten ................9 Allgemeine Angaben ................
  • Seite 3: Sicherheit

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE HINWEIS! Wenn Sie ein elektrisches Gerät verwenden, müssen Sie immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachten, wie nachfolgend beschrieben: Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Gerät verwenden. Sicherheit Die Nichtbeachtung der in dieser Anleitung aufgeführten Hand- lungsanweisungen und Sicherheitshinweise kann zu schweren Verletzungen oder Schäden an Gerät und Personen führen.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist ausschließlich für die hier beschriebene bestim- mungsgemäße Verwendung konzipiert und konstruiert. Das Gerät dient ausschließlich zum Scheren von Hunden, Kat- zen, Rindern und Pferden. Das Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhal- tung aller Angaben in dieser Anleitung.
  • Seite 5 Ein Gerät darf niemals unbeaufsichtigt gelassen werden, wenn es eingesteckt ist. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen verwendet zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von dieser Person Anweisungen, wie das Gerät zu verwenden ist.
  • Seite 6: Tiere

    Tiere Das Gerät ist nur für Scherarbeiten vorgesehen. WARNUNG! Das Maschinengeräusch kann Tiere beunruhigen. Ein Tritt, An- gri oder das Körpergewicht des Tieres kann zu schweren Ver- letzungen führen. Deshalb: Bei Arbeiten mit den Tieren sind nur Personen zugelassen, die Erfahrung im Umgang mit den zu scherenden Tieren besitzen.
  • Seite 7: Schermesser

    Kein Versand mit eingesetztem Akku Entfernen Sie vor dem Versenden einer Maschine den Akku aus der Maschine. Akkus dürfen nur gemäß nationaler und internationaler Vorschriften mit der vorgeschriebenen Kenn- zeichnung versendet werden. Die Vorschriften für den Versand von defekten Akkus müssen zwingend eingehalten werden. VORSICHT! Verringerte Lebensdauer des Akkus bei falschem Umgang! Bei falschem Umgang kann die Leistungsfähigkeit des Akkus ver-...
  • Seite 8: Allgemeines

    Dieses Produkt wurde für Langlebigkeit und hohe Leistungsfähig- keit entwickelt und nur mit den besten verfügbaren Einzelteilen zusammengestellt. Für Reparaturen dürfen nur Original Heiniger- Ersatzteile verwendet werden, da sonst die Leistung des Pro- dukts beeinträchtigt wird und die Garantie verfällt.
  • Seite 9: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine Angaben Schermaschine Länge 204 mm Breite 50 mm Höhe 41 mm Gewicht mit Akku 425 g Ladestation Ladedauer bei 20 °C 60 min Akku Li-Ion gemäß Typen- Spannung schild Kapazität gemäß Typen- schild Anschlusswerte Elektrisch Spannung 100–240 V (Ladestation) gemäß...
  • Seite 10: Überblick

    Überblick Akku Schalterschieber Schermaschine Scherkopf Scherkopfverriegelung Akkuverriegelung Abb. 1 Abb. 2 Kurzbeschreibung Die Schermaschine dient zum Sche- ren von Hunden, Katzen, Rindern und Pferden. Als Schneidwerkzeuge werden zwei kammartige Messer ver- wendet. Das der Haut zugewandte Untermesser (3) ist feststehend und auf dem Messerscharnier (4) befe- stigt.
  • Seite 11: Ladestation

    Ladestation Ladestation Steckernetzteil Lademulde für Akku einzeln Lademulde für Schermaschine mit eingesetztem Akku Abb. 8 Akku Akkuverriegelung Kontakte Abb. 9 Transport, Verpackung und Lagerung Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen. HINWEIS! Jeden Mangel reklamieren, sobald er erkannt ist. Schadenersatzansprüche können nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden.
  • Seite 12: Bedienung

    Bedienung WARNUNG! Unsachgemäße Bedienung kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Deshalb: y Alle Bedienschritte gemäß den Angaben dieser Betriebsanleitung durch- führen. Erstinbetriebnahme 6.1.1 Ladestation aufstellen y Die Technischen Daten nach Betriebsbedingungen beachten (3 Tech- nische Daten). y Die Austelläche muss eben sein und eine ausreichende Standestig- keit und Tragfähigkeit aufweisen.
  • Seite 13: Akku AuAden

    6.1.2 Akku aufaden 1. Die Kontakte der Schermaschine (1) und des Akkus (2) auf Fremd- körper und Verschmutzung über- prüfen. 2. Sicherstellen, dass der Schalter- schieber der Schermaschine in Position AUS („0“) steht (Abb. 4). Abb. 11 3. Akku (2) in die Schermaschine (3) einschieben, bis die Akkuverrie- gelung (1) beidseitig eingerastet ist.
  • Seite 14: Aufstecken Des Scherkopfs

    6.1.3 Aufstecken des Scherkopfs 1. Wenn das Messerscharnier (2) versehentlich geschlossen ist, dieses mit Hilfe eines Schrau- bendrehers (1) bei gleichzeitigem Drücken der Messerarretierung aufklappen. Abb. 14 2. Scherkop (1) au das geönete Messerscharnier (2) stecken. Abb. 15 3. Scherkopf (2) bei eingeschaltetem Gerät mit leichtem Druck an die Schermaschine (1) klappen.
  • Seite 15: Akku Wechseln

    6.2.2 Akku wechseln Bei entladenem Akku wird die Schermaschine durch eine Schutzschaltung abgeschaltet. 1. Schiebeschalter auf Position „0“ schieben (Abb. 4). 2. Die Akkuverriegelung (2) beidsei- tig nach innen drücken und Akku (1) aus der Schermaschine zie- hen. Abb. 18 3.
  • Seite 16: Schmierung

    6.2.4 Schmierung Für ein gutes Scherergebnis und zur Erhöhung der Lebensdauer der Scher- maschine und des Scherkopfes ist eine dünne Ölschicht zwischen dem Ober- und Untermesser unumgänglich (Abb. 22). VORSICHT! Ungenügendes Ölen des Scherkopfes führt zur Erwärmung und einer redu- zierten Lebensdauer von Schermaschine und Messer, wie auch eine Ver- kürzung der Akkulaufzeit.
  • Seite 17: Störungsliste

    Ladegerät 1. Die Ladestation von der Stromver- sorgung trennen. 2. Nötigenfalls Haare aus den beiden Lademulden entfernen. 3. Die Kontakte (1) und (2) mit einem trockenen Tuch bei Bedarf reinigen. Abb. 23 Kontakte Bei Bedarf die Kontakte des Akkus und der Schermaschine mit einem tro- ckenen Tuch reinigen.
  • Seite 18: Ersatzteile

    Störung Mögliche Ursache Fehlerbehebung Motor läuft nicht Akku ist leer Akku auaden Kontakte sind verschmutzt Schermaschine ausschalten, die Kontakte der Schermaschine und Akku reinigen Akku ist defekt Akku ersetzen Brandgeruch aus dem Motor und / oder Elektronik ersetzen Motorengehäuse, Motor lassen (F) verbrannt Motor läuft nicht (Fort-...
  • Seite 19: Entsorgung

    Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung zahl zahl Gehäuseschalenset komplett Klemmhalter Li-Ion-Akku 7,4 V / 1,6 Ah Obermesser Motor komplett Untermesser PCB Schermaschine Schraube M3,5x4 Gummilappen Gehäuseoberteil Ladestation Schwenkhebel 25a PCB Ladestation Dichtung 25b Netzteil mit Stecker Sicherungsring Ø3,2 Bodenplatte Ladestation Scheibe Ø4x0,5 Gummifuß...

Inhaltsverzeichnis