Herunterladen Diese Seite drucken
Grundig GKN 26860 XPHN Gebrauchsanweisung
Grundig GKN 26860 XPHN Gebrauchsanweisung

Grundig GKN 26860 XPHN Gebrauchsanweisung

Kühlschrank - gefrierschrank

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Refrigerator - Freezer
Instruction of use
Kühlschrank - Gefrierschrank
Gebrauchsanweisung
Refrigerador - Congelador
Instrucciones para el uso
Frigorífico - Congelador
Instruções de utilização
GKN 26860 XPHN
EN-D-ES-PT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig GKN 26860 XPHN

  • Seite 1 Refrigerator - Freezer Instruction of use Kühlschrank - Gefrierschrank Gebrauchsanweisung Refrigerador - Congelador Instrucciones para el uso Frigorífico - Congelador Instruções de utilização GKN 26860 XPHN EN-D-ES-PT...
  • Seite 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 4 CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator Indicator Panel........Dual cooling system:......Intended use......... Harvest Fresh …………………………. General safety........Freezing fresh food......For products with a water dispenser..Compartment for keeping Child safety..........perishable food …….……....
  • Seite 5 1. Your refrigerator Control panel 10. Compartment for quickly freezing Interior light 11. Compartments for frozen froods keeping Fresh Food fan 12. Adjustable front feet Adjustable Cabinet shelves 13. Shelf for jars Wine bottles support 14. Shelf for bottles Zero degree compartment 15.
  • Seite 6 2. Important Safety Warnings Please review the following For products with a freezer  information. compartment; Do not put bottled and Failure to observe this information may canned liquid beverages in the cause injuries or material damage. freezer compartment. Otherwise, Otherwise, all warranty and reliability these may burst.
  • Seite 7  In case of any failure or during  This refrigerator is intended for only a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the ...
  • Seite 8 Do not spray substances containing  For products with a water inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire Pressure of water mains should be and explosion risk. minimum 1 bar. Pressure of water Never place containers filled with ...
  • Seite 9 Package information Things to be done for energy Saving Packaging materials of the product are manufactured from recyclable Do not leave the doors of your  materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do Do not put hot food or drinks in your ...
  • Seite 10 3. Installation Electrical connection Points to be paid attention to when the relocation of the Connect your product to a grounded refrigerator socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity. 1. Your refrigerator should be Important: unplugged.Before transportation of The connection must be in your refrigerator, it should be...
  • Seite 11 Disposing of your old Changing the illumination Refrigerator Lamp Dispose of your old refrigerator To change the Bulb/LED used for without giving any harm to the illumination of your refrigerator, call environment. your Authorized Service. You may consult your authorized The lamp(s) used in this appliance is ...
  • Seite 12 4. Preparation Your refrigerator should be installed  at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the ...
  • Seite 13 5. Using your refrigerator Indicator Panel warning will disappear when the food Indicator panel allows you to set the cools down. temperature and control the other 2. Energy saving function (display functions related to the product without off) indicator opening the door of the product. Just If the product doors are kept closed press the inscriptions on relevant for a long time energy saving function...
  • Seite 14 3. Quick fridge key The connection steps are described in the HomeWhiz QUICK Quick fridge indicator ( ) is lit and INSTALLATION the fridge compartment temperature GUIDE that comes with the product. indicator value is displayed as 1 when See the troubleshooting section for the quick fridge function is activated.
  • Seite 15 9. Quick freeze button 12.Key to reset the network Press button no. (9) for quick freeze; configuration Press and hold the wireless network the quick freeze indicator ( ) will be activated. ) and quick freeze ( ) buttons When the quick freeze function is on, simultaneously for 3 seconds to reset the quick freeze indicator is lit and the the wireless communication.
  • Seite 16 Freezing fresh food 3. Make sure raw foods are not in contact with cooked foods in the Wrap or cover the food before  fridge. placing them in the refrigerator. 4. Maximum frozen food storage Hot food must cool down to the room ...
  • Seite 17 Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Setting Setting This is the normal recommended -18°C 4°C setting. These settings are recommended when -20, -22 or -24°C 4°C the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. If is recommended to be Quick Freeze 4°C used to maintain the quality of meat...
  • Seite 18 Deep-freeze information Recommendations for the fresh food compartment Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in the *optional freezer in order to keep them in good quality. Do not allow the food to touch the ...
  • Seite 19 6. Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning surfaces purposes. Do not put the liquid oils or oil- We recommend that you unplug cooked meals in your refrigerator the ppliance before cleaning. in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of Never use any sharp abrasive...
  • Seite 20 7. Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Seite 21 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Seite 22 Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Seite 23 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Seite 24 INHALT 4 Vorbereitung 1 Ihr Kühlschrank 5 So nutzen Sie Ihren 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Kühlschrank Sicherheit Anzeigetafeld ........11 Bestimmungsgemäßer Einsatz ..4 Doppeltes Kühlsystem ....13 Harvest Fresh ……………………… 13 Allgemeine Hinweise zu So benutzen Sie den Ihrer Sicherheit .........
  • Seite 25 1. Ihr Kühlschrank Bedienfeld Schnelltiefkühlfach Innenbeleuchtung Fächer zur Lagerung gefrorener Frischlebensmittellüfter Lebensmittel Verstellbare Ablagen Einstellbare Füße an der Vorderseite Weinflaschenhalter Regal für Gläser Null-Grad-Fach Ablage Gemüsefachabdeckung Tiefkühllüfter Gemüsefach Eiswürfelschale Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Seite 26 2. Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Bei Geräten mit Tiefkühlbereich:  Hinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie Getränke in Flaschen Bei Nichtbeachtung dieser Angaben sowie Dosen niemals im kann es zu Verletzungen und Tiefkühlbereich auf. Andernfalls Sachschäden kommen. können diese platzen. In diesem Fall erlöschen auch Berühren Sie gefrorene Lebensmittel ...
  • Seite 27  Dieser Kühlschrank dient nur der der Stromversorgung, indem Sie die Aufbewahrung von Lebensmitteln. entsprechende Sicherung Für andere Zwecke sollte er nicht abschalten oder den Netzstecker verwendet werden. ziehen.  Das Etikett mit den technischen Ziehen Sie niemals am Netzkabel – ...
  • Seite 28   Sprühen Sie keine Substanzen mit Wenn Sie Ihr Produkt neben einem brennbaren Gasen, wie z. B. anderen Kühl- oder Gefrierschrank Propangas, in die Nähe des aufstellen möchten, sollte der Kühlschranks; andernfalls bestehen Abstand zwischen beiden Geräten Brand- und Explosionsgefahr. mindestens 8 cm betragen.
  • Seite 29 Hinweise zur Verpackung Tipps zum Energiesparen Die Verpackungsmaterialien des  Halten Sie die Kühlschranktüren nur Gerätes wurden gemäß nationalen möglichst kurz geöffnet. Umweltschutzbestimmungen aus  Geben Sie keine warmen Speisen recyclingfähigen Materialien oder Getränke in den Kühlschrank. hergestellt. Entsorgen Sie ...
  • Seite 30 3. Installation Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht Schließen Sie das Gerät an eine berücksichtigt werden. geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose muss mit einer Wenn Sie den Kühlschrank passenden Sicherung abgesichert versetzen möchten werden.
  • Seite 31 Altgeräte entsorgen Beleuchtung auswechseln Die Innenbeleuchtung Ihres Entsorgen Sie Altgeräte auf Kühlschranks sollte ausschließlich vom umweltfreundliche Weise. autorisierten Kundendienst  Bei Fragen zur richtigen Entsorgung ausgetauscht werden. wenden Sie sich bitte an Ihren Die Glühbirnen für dieses Händler, an eine Sammelstelle oder an Haushaltsgerät sind für Ihre Stadtverwaltung.
  • Seite 32 4. Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30  cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht.  Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10°C betragen.
  • Seite 33 5. So nutzen Sie Ihren Kühlschrank Anzeigefeld Das Anzeigefeld ermöglicht Ihnen die Ausrufezeichen einige Zeit auf. Dies Einstellung der Temperatur und die ist kein Fehler; die Warnung Steuerung anderer Funktionen, ohne verschwindet, sobald die Lebensmittel dass Sie die Tür des Produktes öffnen die vorgesehene Temperatur erreicht müssen.
  • Seite 34 Die Energiesparfunktion ist werkseitig Das WLAN-Verbindungssymbol blinkt voreingestellt und kann nicht kurz (in 0,2-Sekunden-Intervallen), bis deaktiviert werden. die Verbindung aufgebaut ist. 3. Schnellkühltaste Bei aktiver Verbindung leuchtet das Die Schnellkühlanzeige ( ) leuchtet WLAN-Netzwerksymbol kontinuierlich. und der Temperaturanzeigewert Prüfen Sie Ihre Modem-/ des Kühlbereichs wird bei aktivierter 6.
  • Seite 35 9. Schnellgefriertaste Schnellgefriertaste ( ) 3 Sekunden Drücken Sie die Taste Nr. (9) lang gedrückt. für das Schnellgefrieren; die Schnellgefrieranzeige ( ) wird Tür-offen-Warnung aktiviert. Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Wenn die Schnellgefrierfunktion Kühlschrank / Gefrierschranks oder eingeschaltet ist, leuchtet die des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Schnellgefrieranzeige und die Zeit geöffnet bleibt.
  • Seite 36 Frische Lebensmittel Die Qualität der Lebensmittel bleibt am besten erhalten, wenn sie so tiefkühlen schnell wie möglich bis in den Kern  Achten Sie darauf, Lebensmittel vor tiefgekühlt werden. dem Einlagern im Kühlschrank 2. Achten Sie besonders darauf, einzuwickeln oder abzudecken. bereits tiefgekühlte und frische ...
  • Seite 37 Tiefkühlbereich Kühlbereich Erläuterungen Einstellung Einstellung Dies ist die allgemein empfohlene -18°C 4°C Einstellung. Diese Einstellungen empfehlen wir bei -20, -22 oder -24°C 4°C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Schnellgefrieren 4°C Zeit. Auf diese Weise bleibt die Qualität möglichst schonend erhalten;...
  • Seite 38 Hinweise zum Tiefkühlen Empfehlungen zum Kühlbereich (für frische Lebensmittel sollten Lebensmittel) schnellstmöglich eingefroren werden, damit sie nicht an Qualität verlieren. * optional Die TSE-Norm schreibt (je nach Messbedingungen) vor, dass ein Achten Sie darauf, dass die  Kühlschrank mindestens 4,5 kg Lebensmittel nicht den Lebensmittel pro 100 Liter Temperatursensor im Kühlbereich...
  • Seite 39 6. Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Verwenden Sie zur Reinigung der Reinigungszwecken niemals Außenflächen und Chrom- Benzin oder ähnliche Substanzen. beschichteten Produktteile niemals Reinigungsmittel oder Wasser, die/das Wir empfehlen, vor dem Reinigen Chlor enthält. Chlor lässt den Netzstecker zu ziehen. Metalloberflächen korrodieren.
  • Seite 40 7. Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht.
  • Seite 41 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. >>> Bei hohen Umgebungstemperaturen arbeitet das Gerät etwas länger. •...
  • Seite 42 Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe seiner Füße aus. Achten Sie außerdem darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.
  • Seite 43 Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
  • Seite 44 CONTENIDOS 1 Su frigorífico 4 Preparación 2 Avisos importantes sobre la 5 Uso del frigorífico Panel indicador........11 seguridad Doble sistema de enfriamiento:... Finalidad prevista........Congelación de alimentos frescos..Seguridad general........Compartimento para alimentos Para aparatos equipados con perecederos…………………………… 14 dispensador de agua....... Recomendaciones para la conservación Seguridad infantil........
  • Seite 45 1. Su frigorífico Panel de control 10. Compartimiento de congelación Luz interior rápida Bandeja de alimentos frescos 11. Compartimentos de conservación de Estantes interiores ajustables alimentos congelados Botellero 12. Pies delanteros ajustables Compartimento de cero grados 13. Estante para jarras Tapa del contenedor de verdura 14.
  • Seite 46 2. Información importante sobre seguridad Desenchufe su frigorífico antes de  Lea con atención la siguiente proceder a su limpieza o información. descongelación. No seguir sus indicaciones podría Jamás utilice materiales de limpieza  acarrear lesiones o daños materiales. que usen vapor para limpiar o En tal caso, las garantías y los descongelar el frigorífico.
  • Seite 47 No utilice dispositivos mecánicos u Jamás conecte el frigorífico a   otros medios para acelerar el proceso sistemas de ahorro de electricidad, ya de descongelación distintos de los que podría dañarlo. recomendados por el fabricante. Si el frigorífico está equipado con ...
  • Seite 48 Nunca coloque recipientes con agua Para aparatos equipados con  sobre el frigorífico, ya que si se dispensador de agua; derraman, podría provocar una La presión de la red de suministro de descarga eléctrica o un incendio. agua debe ser de un mínimo de 1 bar. No sobrecargue el frigorífico con ...
  • Seite 49 Información sobre el embalaje Consejos para el ahorro de energía El embalaje del aparato se fabrica con materiales reciclables, de acuerdo con No deje las puertas del frigorífico  nuestro Reglamento Nacional sobre abiertas durante periodos largos de Medio Ambiente. No elimine los tiempo.
  • Seite 50 3. Instalación Puntos a tener en cuenta Conexión eléctrica cuando cambie la ubicación del Conecte el frigorífico a una toma de frigorífico corriente provista de toma de tierra y protegida por un fusible de la 1. El frigorífico debe estar capacidad adecuada.
  • Seite 51 Eliminación de su viejo Cambio de la bombilla de frigorífico iluminación Deshágase de su viejo frigorífico de Para cambiar la bombilla/LED utilizada manera respetuosa con el medio para iluminar el frigorífico, al servicio ambiente. técnico autorizado. Consulte las posibles alternativas a Las bombillas de este ...
  • Seite 52 4. Preparación  El frigorífico debe instalarse dejando una separación de por lo menos 30 cm respecto de fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y de por lo menos 5 cm respecto de hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar.
  • Seite 53 5. Uso del frigorífico Panel indicador El panel indicador le permite ajustar la ilumine el signo de exclamación temperatura y controlar as otras temporalmente. No se trata de un funciones relacionadas con el aparato fallo, es una advertencia que sin abrir sus puertas. Basta con pulsar desaparecerá...
  • Seite 54 3. Tecla de refrigeración rápida El icono de la red inalámbrica El indicador de refrigeración rápida parpadeará brevemente (a intervalos de 0,2 segundos) hasta que se ) se encenderá y el valor del establezca la conexión. indicador de temperatura del Si la conexión está...
  • Seite 55 Para desactivar la función eco-fuzzy, El bloqueo de teclas se desactivará. vuelva a pulsar el botón de la función Utilice la función de bloqueo de eco-fuzzy. teclas si desea impedir que se cambie Cuando la función eco-fuzzy está el ajuste de la temperatura del activada, este indicador se encenderá...
  • Seite 56 Congelación de alimentos 2. Ponga especial cuidado en no mezclar alimentos ya congelados con frescos alimentos frescos. 3. Asegúrese de que los alimentos Envuelva o cubra los alimentos  crudos no y los alimentos cocinados antes de colocarlos en el frigorífico. no estén en contacto en el frigorífico.
  • Seite 57 Ajuste del Ajuste del Explicaciones compartimento compartimento congelador frigorífico Estos son los valores de uso -18°C 4°C recomendados. Se recomiendan estos valores cuando -20, -22 o -24°C 4°C la temperatura ambiente rebase los 30°C. Se utiliza para congelar los alimentos rápidamente.
  • Seite 58 Información sobre la Harvest Fresh, congelación Las frutas y verduras almacenadas en los cajones iluminados con la Los alimentos deben congelarse lo tecnología HarvestFresh conservan más rápido posible con el fin de sus vitaminas durante más tiempo mantenerlos en las mejores gracias a los ciclos de luces azules, condiciones de calidad.
  • Seite 59 6. Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno Nunca use agentes de limpieza o o sustancias similares para la agua que contengan cloro para limpiar limpieza. las superficies exteriores y los Le recomendamos desenchufar el cromados del producto. El cloro corroe aparato antes de proceder a su dichas superficies metálicas.
  • Seite 60 7. Resolución de problemas Le rogamos consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Seite 61 El frigorífico entra en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo aparato sea más grande que el anterior. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante periodos de tiempo más largos. • Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>>Es normal que el aparato funcione durante periodos de tiempo más largos si hace calor.
  • Seite 62 Vibraciones o ruidos. • El suelo no está nivelado o no es estable. >>>Si el frigorífico oscila al moverlo lentamente, equilíbrelo ajustando los pies. Compruebe además que el suelo esté nivelado y que sea capaz de soportar el peso del frigorífico. •...
  • Seite 63 Por favor, leia primeiro este manual! Caro cliente, Esperamos que o seu produto, que foi produzido em modernas instalações e testado através de rigorosos controlos de qualidade, lhe venha a oferecer um serviço eficiente. Portanto, leia este manual cuidadosamente antes de usar o produto e guarde-o como referência.
  • Seite 64 ÍNDİCE 1 O seu frigorífico 4 Preparação 2 Avisos importantes de 5 Utilização do seu frigorífico Painel indicador......... 11 segurança Sistema de arrefecimento duplo:..13 Uso pretendido........Congelar alimentos frescos....14 Segurança geral........Compartimento para guardar Para produtos com um dispensador de alimentos perecíveis…………………...
  • Seite 65 1. O seu frigorífico 1. Painel de controlo 10. Compartimento de congelação rápida 2. Luz interior 11. Compartimentos para alimentos 3. Ventoinha para alimentos frescos congelados 4. Prateleiras de armário ajustáveis 12. Pés frontais ajustáveis 5. Suporte para garrafas de vinho 13.
  • Seite 66 2. Avisos importantes de segurança Por favor, reveja as informações Para produtos com compartimento  seguintes. de congelador; Não coloque bebidas A não observância destas informações líquidas enlatadas ou engarrafadas no pode causar ferimentos ou danos no compartimento do congelador. Caso material.
  • Seite 67 Não puxe pelo cabo quando for A etiqueta das especificações   retirar a ficha da tomada. técnicas está localizada na parede Coloque as bebidas com teor esquerda no interior do frigorífico.  alcoólico mais elevado bem fechadas Nunca ligue o seu frigorífico a ...
  • Seite 68 Não coloque recipientes que  Para produtos com um contenham água sobre o topo do dispensador de água; frigorífico; em caso de derrame, tal A pressão da conduta de água deve poderá resultar em choque elétrico ou ser de, no mínimo, 1 bar. A pressão da incêndio.
  • Seite 69 Informação sobre a embalagem O que se pode fazer para economizar energia Os materiais de embalagem do produto são fabricados a partir de  Não deixe as portas do seu frigorífico materiais recicláveis, de acordo com abertas durante muito tempo. as nossas Normas Ambientais Não coloque alimentos ou bebidas ...
  • Seite 70 3. Instalação Pontos a ter em atenção ao Ligação elétrica recolocar o frigorífico Ligue o seu produto a uma tomada de 1. O seu frigorífico deve ser desligado. terra que esteja protegida por um Antes do transporte do seu frigorífico, fusível com a capacidade apropriada.
  • Seite 71 Eliminação do seu frigorífico Substituir a lâmpada de velho iluminação Para substituir a lâmpada utilizada Elimine o seu frigorífico velho sem para a iluminação do seu frigorífico, causar qualquer perigo para o meio contacte o seu Serviço de Assistência ambiente. Autorizado.
  • Seite 72 4. Preparação O seu frigorífico deverá ser instalado  a uma distância mínima de 30 cm de quaisquer fontes de calor, tais como placas, fornos, aquecimento central e fogões, e de 5 cm de fornos elétricos, e não deverá ficar exposto diretamente à...
  • Seite 73 5. Utilizar o seu frigorífico Painel indicador O painel indicador permite-lhe definir a temporariamente. Não se trata de uma temperatura e controlar as outras falha; este aviso desaparecerá funções relacionadas com o produto, quando os alimentos arrefecerem. sem abrir a porta do mesmo. Baste 2.
  • Seite 74 3. Tecla “Quick Fridge” O ícone de rede sem fios pisca (Refrigeração rápida) brevemente (a intervalos de 0,2 O indicador “Quick Fridge” segundos) até a ligação ser estabelecida com êxito. (Refrigeração rápida) acende-se ( Quando a ligação está ativa, o ícone e o valor do indicador da temperatura de rede sem fios acende do frigorífico apresenta o número 1...
  • Seite 75 Prima sem soltar os botões de rede ON (ATIVO).( ) e “Eco-fuzzy” ( ) em sem fios ( Para desativar a função “Eco Fuzzy”, simultâneo durante 3 segundos. O prima novamente o botão da função bloqueio de teclas será desativado. “Eco Fuzzy”.
  • Seite 76 A qualidade dos alimentos é melhor Congelar alimentos frescos preservada quando a congelação Envolva ou cubra os alimentos antes  atinge o interior no menor tempo de colocá-los no frigorífico. possível.  Os alimentos quentes devem ser 2. Tenha um cuidado especial para arrefecidos à...
  • Seite 77 Definição do Definição do Explicações compartimento do compartimento congelador do frigorífico Esta é a definição normal -18°C 4°C recomendada. Estas definições são recomendadas -20, -22 ou -24°C 4°C quando a temperatura ambiente excede 30 ºC. Utilize quando quiser congelar os seus Congelação Rápida alimentos rapidamente.
  • Seite 78 Informação sobre congelação Harvest Fresh, profunda (deep-freeze) Las frutas e legumes armazenados Os alimentos devem ser congelados em compartimentos iluminados com a tão rapidamente quanto possível tecnologia HarvestFresh preservam quando são colocados num suas vitaminas mais tempo, congelador para os conservar com boa graças aos ciclos de luz azul, verde, qualidade.
  • Seite 79 6. Manutenção e limpeza Nunca use gasolina, benzeno ou Nunca utilize agentes de limpeza substâncias semelhantes para a ou água que contenha cloro para limpeza. limpar as superfícies externas e as partes cromadas do produto. O cloro Recomendamos que desligue a provoca a corrosão de tais superfícies ficha do equipamento da tomada metálicas.
  • Seite 80 7. Resolução de problemas Reveja esta lista antes de contactar o serviço de assistência. Isso poupará o seu tempo e dinheiro. Esta lista abrange as reclamações frequentes resultantes de defeitos de fabrico ou utilização do material. Algumas das funções descritas aqui podem não existir no seu produto.
  • Seite 81 O frigorífico está a funcionar frequentemente ou durante um longo período de tempo. • O novo produto poderá ser mais largo do que o anterior. Os frigoríficos maiores operam por um período maior de tempo. • A temperatura do local poderá estar muito alta. >>>É normal que o produto funcione durante longos períodos num ambiente quente.
  • Seite 82 Vibrações ou ruído. • O chão não está nivelado ou não é estável. >>>Se o frigorífico balança quando é movido lentamente, equilibre-o ajustando os respetivos pés. Certifique-se também de que o pavimento é suficientemente forte para suportar o frigorífico e nivelado.
  • Seite 83 Notes/Notizen/Notas ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………...
  • Seite 84 4578338545/AD www.grundig.co.com EN-D-ES-PT...