Herunterladen Diese Seite drucken

RELCO RT 81 Kurzanleitung

Elektronischer tisch- oder fußdimmer

Werbung

RT 81 / RT 81 A
100÷500W/60÷300W - 220÷240V~ - 50÷60Hz
I
Varialuce elettronico da tavolo o pavimento per lampade ad incandescenza o alogene
220÷240V
Caratteristiche generali
- Grado di inquinamento 2;
- Indice di resistenza alle correnti superficiali (PTI175);
- Livello della prova del filo incandescente (Interruttore di livello 1);
- Installazione passante sul filo;
- Punto luminoso per l'individuazione al buio (RT 81);
- Fusibile incorporato;
- Potenze disponibili: 60÷300W o 100÷500W;
- Alimentazione: 220÷240V - 50÷60Hz;
- Campo di temperatura ambiente di funzionamento: 0÷35°C.
- Il dimmer è dotato di una regolazione di intensità che garantisce soltanto una disconnessione di
tipo elettronico (e).
Istruzioni d'uso
La regolazione avviene direttamente sul cursore (Fig. 1 - 2).
In prossimità del valore minimo di regolazione il regolatore spegne automaticamente il carico. Il punto
luminoso indica il livello di regolazione (presente solo nel modello RT 81).
Note
Non utilizzare con lampade già provviste di regolatore. Il regolatore non fornisce separazione galvanica.
In caso di guasto far controllare il fusibile da un'elettricista qualificato e, se necessario, farlo sostituire
con uno dello stesso tipo T 1,6A H 250V~ (modello da 300W) o T 2,5A H 250V~ (modello da 500W).
Norme per l'installazione e l'esercizio
Il regolatore si collega passante sul filo (Fig. 3) utilizzando eventualmente quello di cui è provvisto la
lampada. Togliere il coprimorsetto, cablare come da schema (Fig. 4-5) utilizzando esclusivamente
cavi di tipo H03VV-F 3x0,75 (Ø 6,8 max) rispettando le norme di sicurezza (conduttore di terra almeno
8 mm più lungo di tutti gli altri). Il morsetto di terra presente nell'apparecchio può essere utilizzato
come terra di protezione per il carico
cavi (Fig. 7-8). Per i cavi piatti senza terra (2x0,75) il fermacavo va applicato come in Fig. 7, per i cavi
tondi provvisti di terra (3x0,75) il fermacavo va applicato come in Fig. 8. Avvitare le vite di chiusura e
applicare i gommini antiscivolo nelle apposite sedi (Fig. 9). Il regolatore non deve essere sottoposto
all'azione diretta delle fonti di calore. La temperatura ambiente di riferimento è di 35° Centigradi, ogni
5° in più ridurre del 20% la potenza di targa. L'installazione è da eseguirsi rispettando le norme C.E.I.
vigenti, seguendo scrupolosamente gli schemi di collegamento, utilizzare del cavo di sezione adeguata.
Serrare accuratamente i morsetti. Ogni apparecchio è stato collaudato e L.C. Relco ne garantisce il
funzionamento a condizione che siano rispettate le norme d'installazione sopra citate e i valori di
targa. Per un perfetto funzionamento del sistema d'illuminazione a bassissima tensione di sicurezza,
vi consigliamo di utilizzare assieme ai nostri varialuce, i nostri alimentatori elettronici e toroidali.
Garanzia
24 mesi dalla data posta sull'apparecchio. Il periodo di garanzia viene prorogato di altri 6 mesi per
compensare la giacenza media di magazzino. La garanzia decade in caso di uso improprio, mano-
missione o cancellazione della data.
GB
Electronic table or floor dimmer for incandescent or halogen lamps 220÷240V
General characteristics
- Pollution degree of 2;
- Resistance index for superficial currents (PTI175);
- Test level of the incandescent wire (level 1 switch);
- Pass through installation on wire;
- Luminous point for identification in the dark (RT 81);
- Built-in fuse;
- Power: 60÷300W o 100÷500W;
- Power supply: 220÷240V - 50÷60Hz;
- Ambient temperature operational range: 0÷35°C.
- The dimmer has intensity regulation that only guarantees an electronic type disconnection (ε)
Instructions for use
It is regulated directly by the cursor (Fig. 1 - 2).
When it reaches minimum regulation level the regulator turns it off automatically. Light intensity
indicates regulation level (RT 81).
Notes
Do not use lamps with an incorporated regulator. The regulator does not separate galvanically. If it
should not work, have the fuse checked by a qualified electrician and, if necessary, have it replaced
with one of the same kind T 1,6A H 250V~ (300W model) or T 2,5A H 250V~ (500W model).
Installation and operations
The regulator is connected by a passing wire (Fig. 3) possibly using the one supplied with the lamp.
Remove the clamp cover, wire as shown in the layout (Fig. 4-5) only using H03VV-F 3x0,75 (Ø 6,8
max) wires respecting safety regulations (earth wire at least 8 mm longer than all others). IThe device's
earth clamp can be used as earth protection for the load
cables' mechanical strength (Figure 7-8). For flat ungrounded cables (2x0.75) the cable clamp should
be applied as shown in Figure 7, for round grounded cables (3x0.75) the cable clamp should be applied
as shown in Figure 8. Screw the closure screw and fit the non-slip rubber pads into place (Figure 9).
The regulator must not be subjected to direct heat. Reference temperature is 35° Centigrade, reduce
plate power given by 20% for every 5° above this. Installation must respect ECI norms in force, fol-
lowing layout diagrams precisely, using adequate section wire. Tighten clamps carefully. Each device
has been tested and L.C. Relco guarantees that it works as long as all the aforementioned installation
instructions and plate values are met. For the lighting system to operate perfectly at low safety voltage,
we advise using our electronic and toroidal feeders together with our dimmers.
Warranty
24 months from date on the device. The warranty period is extended for a further 6 months to com-
pensate for average time in stock. The warranty expires if not used correctly, tampered with or the
date should be cancelled.
. Avvitare i fermacavi verificando la tenuta meccanica dei
. Screw the cable clamps and check the
F
Variateur d'intensité lumineuse électronique de table ou de seul pour lampes à incandescence
ou halogènes 220÷240V
Caractéristiques générales
- Degré de pollution 2;
- Indice de résistance aux courants superficiels (PTI175);
- Niveau d'essai au fil incandescent (interrupteur de niveau 1);
- Installation passante sur le fil;
- Point lumineux pour l'identification dans l'obscurité (RT 81);
- Fusible incorporé;
- Puissance: 60÷300W ou 100÷500W;
- Alimentation: 220÷240V - 50÷60Hz;
- Plage de température ambiante de fonctionnement: 0÷35°C.
- Le gradateur est muni d'un interrupteur du type mécanique et d'un réglage d'intensité qui garantit
uniquement une déconnexion du type électronique (e)
Mode d'emploi
Pour le réglage agir directement sur le curseur (Fig. 1 - 2).
En proximité de la valeur minimale de réglage, le régulateur éteint automatiquement la charge.
L'intensité du point lumineux indique le niveau de réglage ( RT 81).
Remarque
À ne pas utiliser avec des lampes déjà munies de régulateur. Le régulateur ne fournit pas de séparation
galvanique. En cas de panne, faire contrôler le fusible par un électricien qualifié et, si nécessaire, le
faire remplacer avec un fusible du même type T 1,6A H 250V~ (article de 300W) o T 2,5A H 250V~
(article de 500W).
Normes relatives à l'installation et à l'exploitation
Brancher le régulateur, en utilisant éventuellement le fil fourni avec la lampe (Fig. 3).Ôter le cache-
borne, effectuer le branchement conformément au schéma (Fig. 4-5) en utilisant exclusivement des
câbles du type H03VV-F 3x0,75 (Ø 6,8 max) et en respectant les mesures de sécurité (le conducteur
de terre doit être au moins 8 mm plus long par rapport aux autres). La borne de mise à la terre, qui se
trouve dans l'appareil, peut être utilisée comme terre de protection pour la charge
Visser les serres-câbles en vérifiant la tenue mécanique des câbles (Fig. 7-8). Pour les câbles plats
sans terre (2x0,75), le serre-câble doit être mis comme sur la Fig. 7, pour les câbles ronds avec terre
(3x0,75), le serre-câble doit être mis comme sur la Fig. 8. Visser les vis de fermeture et mettre les
gommes antidérapantes aux endroits prévus (Fig. 9). Le régulateur ne doit pas être soumis à l'action
directe des sources de chaleur. La température ambiante de référence est de 35° centigrades. Pour
chaque 5°C supplémentaire, diminuer la puissance nominale de 20%. Effectuer l'installation confor-
mément aux normes C.E.I. en vigueur, en suivant scrupuleusement les schémas de raccordement et
en utilisant le câble de section approprié. Serrer soigneusement les bornes.
Chaque appareil a été contrôlé et L.C. Relco en garantit le fonctionnement, à condition que les normes
relatives à l'installation, ainsi que les valeurs nominales indiquées ci-dessus, soient respectées.
Pour un fonctionnement parfait du système d'éclairage à très basse tension de sécurité, nous vous
conseillons d'utiliser, avec nos variateurs de lumières, nos alimentateurs électroniques et transfor-
mateurs toroïdaux.
Garantie
24 mois à partir de la date indiquée sur l'appareil. La période de garantie est prorogée de 6 mois
supplémentaires pour compenser les stocks moyens disponibles. La garantie devient caduque, cas
d'usage abusif, falsification ou effacement de la date.
D
Elektronischer Tisch- oder Fußdimmer für Glüh- oder Halogenlampen zur 220÷240V
Allgemeine Merkmale
- Verschmutzungsgrad 2;
- Kennzahl der Kriechstromfestigkeit (PTI175);
- Glühdrahtprüfung (Schalter Niveau 1);
- Installation über ein Leuchtenkabel;
- Nachtlicht zur Erkennung im Dunkeln (RT 81);
- Eingebaute Sicherung;
- Leistung: 60÷300W o 100÷500W;
- Versorgungsspannung: 220÷240V - 50÷60Hz;
- Betriebstemperaturbereich 0-35 °C;
- Der Dimmer ist mit einem mechanischen Schalter ausgestattet und mit einer Lichtstärkenregelung,
die nur eine elektronische Trennung (ε) garantiert.
Gebrauchsanleitung
Die Regelung wird direkt am Schieber (Fig. 1 - 2).
Sobald man sich dem Mindesteinstellwert nähert, schaltet der Regler die Lastleitung automatisch ab.
Die Intensität des Lichtpunktes zeigt die Einstellstärke an (RT 81).
Anmerkungen
Nicht bei Lampen einsetzen, die bereits mit einem Regler ausgestattet sind. Der Regler liefert keine
galvanische Trennung. Im Falle eines Defektes lassen Sie die Sicherung von einem konzessionierten
Elektriker prüfen und gegebenenfalls gegen eine Sicherung des gleichen Typs T 1,6A H 250V~ (für
artikel 300W) und T 2,5A H 250V~ (für artikel 500W) austauschen.
Vorschriften zum Einbau und Einsatz
Der Anschluss des Reglers erfolgt über ein Leuchtenkabel, gegebenenfalls über das an der Lampe
vorhandene Kabel (Fig. 3). Nehmen Sie den Klemmschutz ab und führen Sie die Verdrahtung laut Schal-
tplan aus (Fig. 4-5) dabei dürfen ausschließlich Kabel des Typs H03VV-F 3x0,75 (Ø 6,8 max) verwendet
werden. Halten Sie die entsprechenden Sicherheitsvorschriften ein (der Erdleiter muss mindestens 8 mm
länger sein als sämtliche anderen Kabel). Die Erdleiterklemme am Gerät kann als Lastschutz verwendet
werden
.
Blockieren Sie die Kabelklemmen und prüfen Sie den festen Sitz der Kabel (Fig. 7-8). Die Kabelhalter
anschrauben und den mechanischen Halt der Kabel (Abb.5).prüfen. Für die nichtgeerdeten flachen
Kabel (2x0,75) wird der Kabelhalter wie auf der Abb. 7 angebracht, während für die runden geerdeten
Kabel (3x0,75) der Kabelhalter wie in der Abb. 8. angebracht wird. Die Schließschrauben anziehen
und die Antirutsch-Gummipfropfen an den vorgesehenen Stellen anbringen. (Abb. 9). Der Regler darf
keiner direkten Einwirkung von Wärmequellen ausgesetzt werden. Die Raumtemperatur beträgt 35°
C. Jeder Anstieg von 5° reduziert die Leistung um 20%. Die Installation muss unter Einhaltung der
geltenden Regelungen des C.E.I. (Italienisches Komitee für Elektrotechnik) erfolgen. Die Schaltpläne
müssen genau eingehalten werden. Verwenden Sie dabei nur Kabel mit passendem Querschnitt. Die
Klemmen sorgfältig anziehen.
Jedes Gerät wurde einer Endabnahme unterzogen und L.C. Relco garantiert dessen Funktionstüchti-
82203500 - Marzo 2014
.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RELCO RT 81

  • Seite 1 Chaque appareil a été contrôlé et L.C. Relco en garantit le fonctionnement, à condition que les normes targa. Per un perfetto funzionamento del sistema d’illuminazione a bassissima tensione di sicurezza, relatives à...
  • Seite 2 Apretar cuidadosamente los bornes. Cada uno de los aparatos ha sido probado y L.C. Relco garantiza su funcionamiento, siempre y cuando se respeten las normas de instalación anteriormente citadas, como así también los valores de la placa de identificación.

Diese Anleitung auch für:

Rt 81 a