Herunterladen Diese Seite drucken

RELCO RTS 65 DAK Kurzanleitung

Dimmer 60...500w

Werbung

RTS 65 DAK - RTS 65 DOA - Dimmer 60...500W
Specifiche tecniche
Dimmer rotativo con deviatore incorporato
Tensione nominale:
220-240 Vac - 50Hz
Carico connesso:
60-500 VA
per lampade ad incandescenza, lampade alogene, trasformatori
elettromeccanici (toroidali e lamellari) con tensione di rete a 230V
I simboli usati per identificare i carichi dei dimmer indicano il tipo o il comportamento
elettrico dei carichi connessi ai dimmers:
R=resistivo
L=induttivo
Carico minimo: 60VA
Carico max:
500VA
Fusibile:
T2,5AH/250 V
Connessione singola - vedi rif. fig.C
Connessione con deviatore - vedi rif. fig. D
Tensione massima in uscita pari al 95% della tensione di alimentazione
Istruzioni di sicurezza
Attenzione: le apparecchiature elettroniche devono essere installate solo da elettricisti
qualificati. Effettuare i collegamenti in assenza di tensione di rete.
Garanzia del produttore
L.C. Relco da una garanzia sui propri prodotti, pari a 24 mesi dalla data posta
sull'apparecchiatura. La garanzia decade in caso di uso improprio, manomissione, can-
cellazione della data o di inserzione di fusibili non idonei o cortocircuitati.
Applicazioni
• 230V lampade ad incandescenza
• 230V lampade alogene
• lampade alogene a bassa tensione in associazione con trasformatori elettromeccanici.
Per la regolazione di trasformatori elettromeccanici, toroidali e lamellari, si consiglia, di non
utilizzare trasformatori con potenza superiore a 300 VA. La potenza è riferita a trasforma-
tore singolo, ad esempio nel caso in cui si dovesse regolare una potenza pari a 500 VA,
non utilizzare un solo trasformatore da 500 VA, bensì uno da 300 VA più uno da 200 VA,
oppure da 2 da 250 VA.
Protezione al corto circuito
Protetto da fusibile T2,5AH/250V
In caso di malfunzionamento controllare prima il fusibile. Non utilizzare altri fusibili diversi
dall'originale.
Montaggio
Installare il dimmer in una scatola di connessione DIN 49073 (fig.B) .
Il totale del carico connesso non deve eccedere 500VA.
Connessioni miste per i tipi di carico specificati sono possibili fino ad un massimo di
500VA.
È richiesto il carico minimo di 60 VA, un carico inferiore potrebbe causare lo sfarfallio della
lampada connessa.
La connessione di trasformatori elettronici non è permessa.
Il carico massimo connesso deve essere ridotto in base al tipo d'installazione di:
- 10% ogni 5° C che eccedano la temperatura ambiente di 25° C
- 15% per installazioni in pareti di legno, intonaco
- 20% per installazioni in combinazioni multiple
I segnali di controllo multi-service delle stazioni di potenza (esempio onde convogliate)
possono essere causa di un breve sfarfallio nelle posizioni di regolazioni più basse.
Un lieve ronzio dell'apparecchio può essere causato dalla bobina di soppressione delle
interferenze (necessaria per la marcatura CE).
Connessione - rif. fig. C
Connettere il dimmer attraverso i terminali di presa accessibili dalla parte inferiore.
Per i tipi di carico, fare riferimento alle specifiche.
Connessione - rif. fig. D
Accendere e spegnere il carico con il pulsante meccanico a due vie.
Non è possibile utilizzare 2 dimmer che regolino la medesima fonte luminosa.
Caractéristiques techniques
Gradateur rotatif avec déviateur incorporé
Tension nominale:
220-240 Vca - 50 Hz
Charge branchée:
60-500 W
pour lampes à incandescence tension de secteur pour lampes aux
halogènes 60-500 VA pour transformateurs électromécaniques
(toriques et lamellaires)
Les symboles utilisés pour identifier les charges des gradateurs indiquent le type ou le
comportement électrique des charges branchées aux gradateurs:
R=résistive
L=inductif
Charge minimum:
60 W
Charge maximum:
500 W
Fusible:
T 2,5 AH/250 V
Connexion simple - voir référence fig. B
Connexion avec déviateur - voir référence fig. C
Tension maximum de sortie égale à 95% de la tension d'alimentation.
Instructions de sécurité
Attention: les appareillages électroniques ne doivent être installés que par des électriciens
qualifiés. Effectuer les connexions lorsque la tension de secteur n'est pas présente.
Garantie du producteur
Le producteur offre une garantie sur ses produits de 24 mois à partir de la date reportée sur
l'appareil. La garantie ne saurait être appliquée en cas d'usage incorrect de l'appareillage,
de modification ou de suppression de la date de garantie, de même qu'en cas d'installation
de fusibles inappropriés ou court-circuités.
Applications
• 230 V lampes à incandescence
• 230 V lampes aux halogènes
• lampes aux halogènes basse tension en association avec des transformateurs électr
mécaniques.
Pour le réglage des transformateurs électromécaniques, toriques et lamellaires, il est conseillé
de ne pas utiliser des transformateurs d'une puissance supérieure à 300 VA. La puissance
se réfère à chaque transformateur: par exemple, pour le réglage d'une puissance de 500
VA il ne faut pas utiliser un seul transformateur de 500 VA, mais un transformateur de 300
VA plus un de 200 VA, ou bien 2 de 250 VA.
Protection contre les courts-circuits
Fusible de protection T 2,5 AH/250 V
En cas de mauvais fonctionnement, contrôler avant toute chose le fusible. Utiliser uniquement
des fusibles identiques au fusible original.
Montage
Installer le gradateur dans un boîtier de connexion DIN 49073 (fig. A).
Le total de la charge branchée ne doit pas dépasser 500 VA.
Connexions mixtes pour les types de charge spécifiés sont possibles jusqu'à un maximum
de 500 VA.
La charge minimum requise est de 60 W. Une charge inférieure pourrait provoquer le
papillotage de la lampe connectée.
La connexion de transformateurs électroniques est interdite.
Selon le type d'installation, réduire la charge maximale
connectée de:
- 10% tous les 5°C excédant la température ambiante de 25°C
- 15% pour les installations dans des cloisons en bois ou en enduit
- 20% pour les installations en combinaisons multiples.
Les signaux de contrôle multi-service des stations de puissance (par exemple: ondes
transportées) peuvent provoquer un papillotage bref dans les positions de réglage les
plus basses.
L'appareil peut émettre un léger bourdonnement dû à la bobine de suppression des inter-
férences (nécessaire pour le marquage CE).
Connecter le gradateur à l'aide des bornes de prise accessibles dans la partie inférieure.
Pour les types de charge, voir les caractéristiques techniques.
Allumer et couper la charge à l'aide du bouton mécanique à deux voies. Il n'est pas possible
d'utiliser 2 gradateurs pour régler la même source lumineuse.La connexion de transforma-
teurs électroniques est interdite.
Technische Daten
Dimmer mit Drehknopf und Wechselschalter
Nominale Spannung: 220-240 Vac - 50 Hz
Belastung:
60-500 W
230 V für Glüh- und Halogenlampen 60-500 VA elektromechanische
Transformatoren (Ring-und Eisenkerntrafos)
Die verwendeten Symbole zur Identifizierung der Belastung bezeichnen den Typ
oder die elektr. Reaktion der mit dem Dimmer verbundenen Belastungen.
R = widersteind
L = induktive
minimale Belastung: 60 W
maximale Belastung : 500 W
Schmelzsicherung: T2,5AH/250 V
einfache Verbindung - siehe Abb. B
Verbindung mit Wechselschalter - siehe Abb. C
Maximale Ausgangsspannung gleich 95 % der Eingangsspannung
Sicherheitshinweis
Achtung : die elektr. Geräte sollten von Fachpersonal installiert werden. Führen Sie die
Installation nur bei abgeschaltetem Stromkreis aus.
Garantie des Herstellers
Der hersteller gibt eine Garantie von 24 Monaten vom Datum der Herstellung ( siehe Auf-
druck auf dem Gehäuse ). Die Garantie verfällt bei falscher Handhabung, beim Aufbrechen,
löschen des aufgedruckten Datums oder Schaltung von Schmelzdrähten die nicht tauglich
bzw. kurzschlußsicher sind.
Anwendung
• 230 V Glühlampen
• 230 V Halogenlampen
• Halogenlampen mit niedriger Spannung im Zusammenhang mit elektromechanischen
Transformatoren.
Zur Reglung der elektromechanischen Transformatoren, Ring- und Eisenkerntrafos, empfiehlt
es sich, keine Trafos mit einer Leistung von über 300 VA zu verwenden.
Die Leistung bezieht sich auf Einzeltransformatoren, d.h. wenn Sie z.B. eine Leistung von
500 VA regeln müssen, verwenden Sie nicht nur einen Transformator à 500 VA, sondern
einen mit 300 VA und einen mit 200 VA oder 2 mit 250 VA.
Kurzschlußsicherung
Schmelzsicherung F2,5AH/250 V
Im Falle einer Fehlfunktion prüfen Sie bitte zuerst die Schmelzsicherung. Bitte verwenden
Sie keine Schmelzsicherung außer dem Original.
Montage
Installieren Sie den Dimmer mit einem
Verbindungsgehäuse DIN49073 ( siehe Abb. A )
Die Gesamtmenge der Belastung darf die 500 VA nicht überschreiten.
Gemischte Verbindung für die genannten Typen sind bis max. 500 VA möglich.
Die Minimalbelastung liegt bei 60 W, eine niedrigere Belastung könnte ein Flimmern der
verbundenen Lampe verursachen.
Die Verbindung mit elektronischen Transformatoren ist nicht gestattet.
Die maximale Belastung muss auf Basis des Installationstyps reduziert werden:
- 10% alle 5 Grad C die die Raumtemperatur von 25 Grad überschritten wird
- 15% bei der Installation auf Holzoberflächen oder Putz
- 20% bei Installation in multiplen Kombinationen
Ein leichtes Flimmern in der niedrigsten
Regulierungsstufe kann das Aufblinken der Kontrollleuchte verursachen.
Ein leichtes Brummen kann durch die Spule welche die Interferenzen unterdrückt verur-
sacht werden
Verbinden Sie den Dimmer quer zu den Steckdosenklemmen welche über den unteren Teil
zugänglich sind. Die mögliche Belastung entnehmen Sie bitte den technischen Daten.
An- bzw. Abschalten mit dem mechanischen Zwei-Wege-Schalter. Es ist nicht möglich zwei
Dimmer gleichzeitig zur Regulierung einer Leuchtquelle einzusetzen.
S
Tekniska specifikationer
Roterande dimmer med inbyggd brytare
Spänning:
220-240 Vac - 50 Hz
Ansluten effekt: 60-500 W
230V för glödlampor
halogenlampor med nätspänning 60-500 VA elektromekaniska
transformatorer (linje- och lamelltransformatorer).
Symbolerna som används för att visa aktuell dimmers effekt anger de till ifrågavarande
dimmer ansluten effekts typ eller elektriska beteende:
R=ohmsk
L= inducerad
Minsta effekt:
60 W
Högsta effekt:
500 W
Säkring:
T2,5 AH/250 V
Enskild anslutning: se fig. B
Anslutning med brytare: se fig. C
Maximal utspänning lika med 95 % av inspänningen.
Säkerhetsanvisningar
Observera! Elektronisk utrustning får installeras enbart av behöriga elektriker. Anslutningar
skall utföras med nätspänningen frånslagen.
linje- och lamelltransformatorer, rekommenderas Ni att inte använda transformatorer med
effekter över 300 VA. Effekten avser en enskild transformator: Om man exempelvis behöver
reglera en effekt på 500 VA, ska man inte använda en enda transformator på 500 VA, utan
en på 300 VA plus en på 200 VA, eller två på 250 VA vardera.
8265DOA0 - Luglio 2010

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für RELCO RTS 65 DAK

  • Seite 1 Nominale Spannung: 220-240 Vac - 50 Hz Garanzia del produttore Belastung: 60-500 W L.C. Relco da una garanzia sui propri prodotti, pari a 24 mesi dalla data posta 230 V für Glüh- und Halogenlampen 60-500 VA elektromechanische sull’apparecchiatura. La garanzia decade in caso di uso improprio, manomissione, can- Transformatoren (Ring-und Eisenkerntrafos) cellazione della data o di inserzione di fusibili non idonei o cortocircuitati.
  • Seite 2 - 15% para instalaciones en paredes de madera o enlucido - 20% para instalaciones en combinaciones múltiples Las señales de control multiservicio de las estaciones de potencia (por ejemplo, ondas) pueden causar breves parpadeos en las posiciones de regulación más bajas. Un leve zumbido del equipo puede ser causado por la bobina de supresión de interferencias (necesaria para la marca CE). Conectar el dímer a través de los terminales de toma, accesibles por la parte inferior. Consultar las especificaciones para cada tipo de carga. Encender y apagar la carga con el pulsador mecánico de dos vías. No es posible utilizar 2 dímeres para regular la misma fuente luminosa. Via delle Azalee, 6/A 20090 Buccinasco (MI) - Italy Tel. 02488616.1 - Fax 0245712270 mail: tecnico@relco.it - www.relco.it...

Diese Anleitung auch für:

Rts 65 doa