Herunterladen Diese Seite drucken
IBM BladeCenter S 7779 Installations- Und Benutzerhandbuch
IBM BladeCenter S 7779 Installations- Und Benutzerhandbuch

IBM BladeCenter S 7779 Installations- Und Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BladeCenter S 7779:

Werbung

IBM BladeCenter S
Typ 7779/8886
Installations- und Benutzerhandbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IBM BladeCenter S 7779

  • Seite 1 IBM BladeCenter S Typ 7779/8886 Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 3 IBM BladeCenter S Typ 7779/8886 Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 4 Lesen Sie vor der Verwendung dieser Informationen und des darin beschriebenen Produkts die all- gemeinen Informationen im Abschnitt „Bemerkungen” auf Seite 67, die IBM Sicherheitshinweise sowie das IBM Benutzerhandbuch mit Hinweisen zur Wiederverwertbarkeit auf der IBM Doku- mentations-CD. Fünfte Ausgabe (September 2009) Diese Veröffentlichung ist eine Übersetzung des Handbuchs...
  • Seite 5 China - Warnhinweis zur Klasse A . 72 Japan - Hinweis zum VCCI (Voluntary Control Kapitel 3. IBM Director Server installie- Council for Interference) . . 72 ren (optional) ... . 51 Index .
  • Seite 6 BladeCenter S Typ 7779/8886: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 7 Sicherheit Before installing this product, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança. Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt. Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften. Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information. Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité.
  • Seite 8 Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. Sicherheitshinweise Diese Hinweise enthalten die mit ″Vorsicht″ bzw. ″Gefahr″ gekennzeichneten Sicherheitshinweise in dieser Dokumentation.
  • Seite 9 Hinweis 1 Gefahr An Netz-, Telefon- oder Datenleitungen können gefährliche Spannungen anliegen. Aus Sicherheitsgründen: v Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen. Ferner keine Installations-, Wartungs- oder Rekonfigurationsarbeiten durchführen. v Gerät nur an eine Schutzkontaktsteckdose mit ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen.
  • Seite 10 Hinweis 2 Vorsicht: Eine verbrauchte Lithiumbatterie nur durch eine Batterie mit der IBM Teile- nummer 33F8354 oder eine gleichwertige, vom Hersteller empfohlene Batterie ersetzen. Enthält das System ein Modul mit einer Lithiumbatterie, dieses nur durch ein Modul desselben Typs und von demselben Hersteller ersetzen. Die Batterie enthält Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handha-...
  • Seite 11 Brandgefahr oder das Risiko eines elektrischen Schlags. Um dies zu vermei- den, stellen Sie sicher, dass der elektrische Bedarf Ihres Systems die Absiche- rung des Netzstromkreises nicht überschreitet. Technische Daten zur Elektrik finden Sie in der Dokumentation zu Ihrer IBM Einheit. Hinweis 21 Vorsicht: Wenn der Blade mit einer Stromquelle verbunden ist, können gefährliche Span-...
  • Seite 12 Hinweis 32 Vorsicht: Um Verletzungen von Personen zu vermeiden, entfernen Sie vor dem Anheben der Einheit alle Blades, Netzteile und austauschbaren Module, um das Gewicht der Einheit zu verringern. (2x) (4x) 43,2 kg 108 kg (6x) (4x) Hinweis 33 Vorsicht: Diese Einheit hat keinen Netzschalter.
  • Seite 13 Enterprise X-Architecture-Technologie Die IBM Enterprise X-Architecture-Technologie nutzt die Vorzüge bewährter innovativer IBM Technologien für die Entwicklung leistungsstarker, skalierbarer und zuverlässiger Blade-Server. Sie bietet Funktionen wie z. B. IBM Predictive Failure Analysis (PFA) und Echtzeit-Diagnoseprogramme. v Servererweiterungsmöglichkeiten Sie können bis zu sechs Blade-Server zum BladeCenter S-Gehäuse hinzufügen.
  • Seite 14 v Design für hohe Verfügbarkeit Die Komponenten im BladeCenter S-System ermöglichen fortlaufenden Betrieb, wenn eine der Komponenten ausfällt: – Stromversorgungsmodule. Bei normalem Betrieb liefern die Stromversor- gungsmodule Strom und verteilen die Systembelastung. Fällt ein Stromver- sorgungsmodul aus, können die übrigen Module die gesamte Arbeitslast übernehmen.
  • Seite 15 Aktualisierungen mit zusätzlichen Informationen verfügbar, die in der Dokumentation zu BladeCenter nicht enthalten sind. Diese Aktualisierungen sind auf der IBM Website zu finden. Um nach aktualisierter Dokumentation zu suchen, rufen Sie die Seite http://publib.boulder.ibm.com/ infocenter/bladectr/documentation/index.jsp auf.
  • Seite 16 Dokumentations-CD zu IBM BladeCenter Auf der Dokumentations-CD zu IBM BladeCenter ist Dokumentation zum Blade- Center S-Gehäuse im PDF-Format (Portable Document Format) enthalten. Außer- dem können Sie den ebenfalls enthaltenen IBM Dokumentationsbrowser ver- wenden, um nach Informationen zu suchen. Hardware- und Softwarevoraussetzungen Zur Verwendung der Dokumentations-CD zu IBM BladeCenter müssen Hardware...
  • Seite 17 Die Hinweise vom Typ ″Vorsicht″ und ″Gefahr″, die in diesem Dokument verwen- det werden, sind auch in der mehrsprachigen Broschüre mit Sicherheitshinweisen zu finden, die sich auf der Dokumentations-CD zu IBM BladeCenter befindet. Alle Hinweise sind nummeriert, um Ihnen das Auffinden in der Broschüre mit den Sicherheitshinweisen zu erleichtern.
  • Seite 18 Merkmale und technische Daten In der folgenden Tabelle sind die Merkmale und technischen Daten des BladeCen- ter S-Gehäuses zusammengefasst. Laufwerkschlitten (an Vorder- Aktualisierbarer Mikrocode: Umgebung: seite): v Firmware für erweitertes v Lufttemperatur: v Ein DVD-Laufwerk (CD-RW/ Managementmodul – BladeCenter S-System in Betrieb: DVD-ROM- oder DVD/RW- v Firmware für E/A-Modul - Höhe: 0 bis 914 m, 10 bis 35 °C...
  • Seite 19 Komponenten des BladeCenter S-Systems Zu den Komponenten des BladeCenter S-Systems zählen ein erweitertes Manage- mentmodul, Blade-Server, E/A-Module, Speichermodule, Stromversorgungs- module, Lüftermodule, ein serielles Pass-through-Modul und ein Laufwerk- schlitten. Vorderansicht des BladeCenter S-Gehäuses Die Blade-Server, die Speichermodule und der Laufwerkschlitten werden von vorn in das BladeCenter S-Gehäuse eingebaut.
  • Seite 20 In den einzelnen Speichermodulen sind die Festplattenlaufwerke von links nach rechts und von oben nach unten von 1 bis 6 durchnummeriert. Anmerkung: In jeder Festplattenlaufwerkposition muss entweder ein Festplatten- laufwerk oder ein Abdeckelement für Laufwerkpositionen installiert sein. Durchgehend gelb leuchtende Anzeige weist auf Fehler am Laufwerk hin Blinkende gelbe Anzeige weist auf Wiederherstellung oder...
  • Seite 21 An jedem Speichermodul befindet sich eine Anzeige: Fehleranzeige Leuchtet durchgehend (gelb), wenn ein Fehler am Speichermodul aufgetre- ten ist. An jedem Festplattenlaufwerk befinden sich zwei Anzeigen: Grün Blinkt, wenn ein Vorgang, wie z. B. ein Lese- oder ein Schreibvorgang, aus- geführt wird.
  • Seite 22 Leuchtet oder blinkt (blau), wenn sie vom Systemadministrator aktiviert wurde, damit das BladeCenter S-Gehäuse leichter gefun- den werden kann. Die Positionsanzeige kann über die Webschnitt- stelle oder die IBM Director-Konsole ausgeschaltet werden. Anzeige für Temperaturüberschreitung Leuchtet (gelb), wenn die Temperatur im BladeCenter S-Gehäuse die Grenzwerte übersteigt oder ein Blade-Server eine Temperatur-...
  • Seite 23 BladeCenter S-Gehäuse die Kapazität der instal- lierten Stromversorgungsmodule übersteigt. Die Informationsanzeige kann über die Webschnittstelle oder die IBM Director-Konsole ausgeschaltet werden. Systemfehleranzeige Leuchtet (gelb), wenn ein Systemfehler aufgetreten ist, z. B. eine Störung eines Moduls oder ein Systemfehler an einem Blade-Ser- ver.
  • Seite 24 Einheit zur Notstromversorgung: Einheiten zur Notstromversorgung sichern den Cache der SAS-RAID-Controller- module ab. Einheiten zur Notstromversorgung werden in den Positionen für Einheiten zur Notstromversorgung im Laufwerkschlitten bei der Installation von SAS-RAID- Controllermodulen installiert. Die Einheit zur Notstromversorgung in der Position 1 für Einheiten zur Notstromversorgung sichert das SAS-RAID-Controllermodul in der E/A-Modulposition 3 ab, während die Einheit zur Notstromversorgung in der Position 2 für Einheiten zur Notstromversorgung das SAS-RAID-Controllermodul...
  • Seite 25 Auswahlknopf für Laufwerkschlitten Netzschalter Betriebsanzeige Dokumentation zu Blade-Servern finden Sie im IBM Systems Information Center unter http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/index.jsp. Auf die Doku- mentation zu Blade-Servern können Sie auf dieser Website über System Hardware → BladeCenter Information → Blade Servers zugreifen. Informationen zum Bestimmen, welche Blade-Server mit dem BladeCenter S-Ge- häuse kompatibel sind, finden Sie auf der IBM ServerProven-Website unter...
  • Seite 26 Diese gelbe Anzeige leuchtet, wenn Informationen zu einem Systemfehler des Blade-Servers in das Ereignisprotokoll des erweiterten Management- moduls geschrieben wurden. Die Informationsanzeige kann über die Web- schnittstelle des erweiterten Managementmoduls oder über die IBM Direc- tor-Konsole ausgeschaltet werden. Blade-Fehleranzeige Diese gelbe Anzeige leuchtet, wenn ein Systemfehler am Blade-Server auf- getreten ist.
  • Seite 27 Rückansicht des BladeCenter S-Gehäuses An der Rückseite des BladeCenter S-Gehäuses befinden sich Lüftermodule, E/A- Module, Stromversorgungsmodule, das erweiterte Managementmodul und das serielle Pass-through-Modul. Anmerkung: In jeder Position des BladeCenter S-Gehäuses muss eine Einheit oder ein Abdeckelement installiert sein. In der folgenden Abbildung ist die Rückseite des BladeCenter S-Gehäuses darge- stellt.
  • Seite 28 Aktivitätsanzeige Fehleranzeige Betriebsanzeige Anschluss für serielle Konsole Bildschirm- anschluss Verbindungsanzeige Ethernet- für Anschluss LINK Anschluss Aktivitätsanzeige TX/RX USB- für Anschluss Anschluss MAC- Adresse Entriegelungsgriff Das BladeCenter S-Gehäuse unterstützt nur ein erweitertes Managementmodul. Dieses muss in der Position für das erweiterte Managementmodul installiert wer- den.
  • Seite 29 Konfiguration speichern, bevor Sie das erweiterte Managementmodul zurückset- zen. Weitere Informationen zum Speichern und Wiederherstellen von Konfigurationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum erweiterten IBM BladeCenter-Management- modul. Eingangs- und Ausgangsanschlüsse des erweiterten Managementmoduls: Das erweiterte Managementmodul verfügt über einen seriellen Anschluss, einen Bildschirmanschluss, zwei USB-Anschlüsse für Tastatur und Maus sowie einen...
  • Seite 30 Anschluss für serielle Konsole Bildschirm- anschluss Ethernet- LINK Anschluss TX/RX USB- Anschlüsse Entriegelungsgriff Anschluss für serielle Konsole Verwenden Sie diesen Anschluss, um die BladeCenter-Komponenten über die Befehlszeilenschnittstelle des erweiterten Managementmoduls zu konfi- gurieren und zu verwalten. Sie können beispielsweise einen Notebook- Computer über den seriellen Anschluss anschließen und die IP-Adressen, Benutzerkonten und sonstigen Einstellungen mit einem Terminalemulator- programm konfigurieren.
  • Seite 31 USB-Anschlüsse Über diese Anschlüsse können Sie eine Maus und eine Tastatur (oder andere USB-Einheiten) anschließen. Im Gegensatz zu den USB-Anschlüssen am Laufwerkschlitten werden diese Anschlüsse von allen Blade-Servern gemeinsam genutzt. Dafür wird die BladeCenter-KVM-Schnittstelle (KVM - Keyboard/Video/Mouse, Tastatur/Bildschirm/Maus) verwendet, die Eig- ner dieser Anschlüsse ist.
  • Seite 32 Kontaktstiftebelegungsplan des seriellen Pass-through-Anschlusses Jeder RJ-45-Anschluss verfügt über acht Kontaktstifte, die von unten nach oben von 1 bis 8 durchnummeriert sind. Serielles Pass-through-Modul Entriegelungsgriff Kontakt (Kontaktstiftnummer) Signalbezeichnung Signalrichtung RTS (Request To Ausgabe von Blade-Server Send) Wird nicht verwen- nicht zutreffend RXD (Receive Data) Eingabe in Blade-Server GND (Ground) nicht zutreffend...
  • Seite 33 E/A-Module 1 und 3 E/A-Module 2 und 4 Anmerkung: Dokumentation zu E/A-Modulen finden Sie im IBM Systems Information Center unter http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/index.jsp. Auf die Doku- mentation zu E/A-Modulen können Sie auf dieser Website über System Hardware → BladeCenter Information → I/O Modules zugreifen.
  • Seite 34 E/A-Modulpositionen 3 und 4 Die E/A-Modulpositionen 3 und 4 unterstützen SAS-Verbindungsmodule oder SAS-RAID-Controllermodule. v Wenn Sie die RAID-Speicherlösung verwenden, müssen Sie zwei SAS-RAID- Controllermodule installieren, ein Modul in der E/A-Modulposition 3 und ein Modul in der E/A-Modulposition 4. Zur Verwendung von SAS-RAID-Controller- modulen muss in jedem Blade-Server, der auf den integrierten, gemeinsam genutzten Speicher zugreifen soll, eine zusätzliche SAS-Erweiterungskarte instal- liert sein.
  • Seite 35 Es gibt zwei Arten von Stromversorgungsmodulen. Abgesehen vom Netzkabel- anschluss sind diese Stromversorgungsmodule identisch; eins der Stromversor- gungsmodule verfügt über einen C14-Anschluss, während das andere Stromversor- gungsmodul über einen C20-Anschluss verfügt. Tabelle 1. Im BladeCenter S-System verwendete Stromversorgungsmodule Stromversorgungsmodul mit C14-Anschluss Stromversorgungsmodul mit C20-Anschluss C20-Anschluss C14-Anschluss...
  • Seite 36 S-Gehäuse zu erfüllen. Sie können den Stromversorgungsstatus und die Anforderungen über das erweiterte Managementmodul anzeigen. Informationen zum Zugreifen auf das erweiterte Managementmodul und zum Verwenden des erweiterten Managementmoduls finden Sie im Benutzerhandbuch zum erweiterten Managementmodul. 1. Überprüfen Sie, ob die Stromversorgungsmodule ordnungsgemäß an eine Netzsteckdose angeschlossen sind.
  • Seite 37 System- und Speicherverwaltung IBM bietet Produkte an, mit deren Hilfe Sie Ihr BladeCenter S-System und den ver- fügbaren integrierten, gemeinsam genutzten Speicher verwalten können. IBM Director IBM Director ist ein umfassendes Programm für den Einstieg in die Verwaltung von Arbeitsgruppenhardware. Es bietet erweiterte Selbstmanagementfunktionen für höchste Systemverfügbarkeit sowie Unterstützung für mehrere Betriebssysteme,...
  • Seite 38 Konfiguration ändern oder eine kundenspezifische Konfiguration erstellen möchten, müssen Sie den Storage Configuration Manager installieren. Rufen Sie zum Herunterladen des Storage Configuration Manager die Adresse http://www.ibm.com/systems/support/management auf und wählen Sie IBM Storage Configuration Manager aus. BladeCenter S Typ 7779/8886: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 39 1. Treffen Sie die erforderlichen Vorbereitungen auf die Installation des BladeCen- ter S-Systems. 2. Richten Sie die BladeCenter S-System-Hardware ein. 3. Optional können Sie IBM Director installieren, wenn Sie das Programm zur Verwaltung Ihres BladeCenter S-Systems verwenden möchten. Installationsrichtlinien Lesen Sie vor dem Entfernen oder Ersetzen von Komponenten die folgenden Infor- mationen: v Lesen Sie die Abschnitte „Sicherheit”...
  • Seite 40 v Orange auf einer Komponente oder ein orangefarbenes Etikett auf oder in der Nähe einer Komponente weist darauf hin, dass die Komponente Hot-Swap-fähig ist. Das bedeutet, dass Sie die Komponente entfernen oder installieren können, während das BladeCenter S-System in Betrieb ist. (Orange kann auch ein Hin- weis auf Kontaktpunkte auf Hot-Swap-fähigen Komponenten sein.) In den Anweisungen zum Entfernen oder Installieren einer bestimmten Hot-Swap-fähi- gen Komponente finden Sie weitere Prozeduren, die Sie möglicherweise vor dem...
  • Seite 41 v Berühren Sie keine Lötverbindungen, Kontaktstifte oder offen liegende Schalt- logik. v Lassen Sie die Einheit nicht an einem Ort liegen, an dem sie von anderen Perso- nen berührt und beschädigt werden kann. v Berühren Sie mit der Einheit, die sich noch in einer antistatischen Schutzhülle befindet, mindestens zwei Sekunden lang eine unlackierte Metallkomponente des BladeCenter S-Gehäuses oder des Gehäuserahmens.
  • Seite 42 S-Gehäuse installieren möchten, um die entsprechende Firmware und die ent- sprechenden Einheitentreiber herunterzuladen. Konfigurations-, Systemmanagement- und Speicher- managementsoftware anfordern Der BladeCenter Start Now Advisor, IBM Director und der Storage Configuration Manager sind im Lieferumfang des BladeCenter S-Systems enthalten. BladeCenter S Typ 7779/8886: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 43 Advisor die Download-Website zum BladeCenter Start Now Advisor unter der Adresse http://www.ibm.com/systems/support/supportsite.wss/ docdisplay?lndocid=MIGR-5076842&brandind=5000020 auf. IBM Director Rufen Sie zum Herunterladen der aktuellen Version von IBM Director die Support for IBM Systems Management-Website unter der Adresse http://www.ibm.com/ systems/support/management auf. Storage Configuration Manager...
  • Seite 44 Hinweis 32 Vorsicht: Um Verletzungen von Personen zu vermeiden, entfernen Sie vor dem Anheben der Einheit alle Blades, Netzteile und austauschbaren Module, um das Gewicht der Einheit zu verringern. (2x) (4x) 43,2 kg 108 kg (6x) (4x) 1. Entfernen Sie die Komponenten an der Vorderseite des BladeCenter S-Gehäu- ses.
  • Seite 45 c. Entfernen Sie alle Speichermodule. 2. Entfernen Sie die Frontblende an der Vorderseite des BladeCenter S-Gehäuses. Frontblende Lösehebel Kapitel 2. BladeCenter S Typ 7779 und 8886 installieren...
  • Seite 46 3. Entfernen Sie die Komponenten an der Rückseite des BladeCenter S-Gehäuses. a. Entfernen Sie alle Stromversorgungsmodule. Stromversorgungsmodul 3 Stromversorgungsmodul 4 Entriegelungsgriff (geöffnet) b. Entfernen Sie alle Lüftermodule. Lüfterfehleranzeige BladeCenter S Typ 7779/8886: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 47 Installieren Sie das BladeCenter S-Gehäuse nur in einem Gehäuserahmen mit perforierter vorderer Klappe und Rückwandklappe oder in einem Gehäuse- rahmen, der mit einem IBM Rear Door Heat eXchanger ausgestattet ist. v Ziehen Sie zur Vermeidung von Verletzungen nie mehrere Einheiten gleichzeitig aus dem Gehäuserahmen heraus.
  • Seite 48 Einbausatz für Gehäuserahmen enthalten. Wenn Sie weitere Transport- halterungen benötigen, müssen Sie den Satz mit verschiedenen Teilen bestel- len. Im Fehlerbestimmungs- und Servicehandbuch zu IBM BladeCenter S Typ 8886 finden Sie die Teilenummer für den Satz mit verschiedenen Teilen. BladeCenter S Typ 7779/8886: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 49 3. Richten Sie die Vorlage für die Installation im Gehäuserahmen, die im Liefer- umfang des BladeCenter S-Systems enthalten ist, am Gehäuserahmen so aus, dass die Kanten der Vorlage keine anderen installierten Einheiten überdecken. Wählen Sie die entsprechenden Löcher an der Vorderseite und der Rückseite des Gehäuserahmens an den Positionen aus, auf die die Pfeile auf der Vorlage zeigen, und richten Sie sie aus.
  • Seite 50 5. Vor dem Installieren der Schienen im Gehäuserahmen müssen Sie die Schie- nen vollständig ausziehen. An den Enden der Schienen befinden sich jeweils eine Gruppe von Schienenkontaktstiften und ein Befestigungsflansch. Ziehen Sie die Schienenkontaktstifte zurück, indem Sie auf die Schienenverriegelung drücken 1 und dann den Fingerzug 2 zur Mitte der Schiene hin ziehen.
  • Seite 51 8. Entfernen Sie die beiden blauen Transportschrauben von den Seiten des Blade- Center S-Gehäuses. 9. Schieben Sie das BladeCenter S-Gehäuse in die Vorderseite des Gehäuse- rahmens. Setzen Sie jeweils eine M6-Schraube 1 in das mittlere Loch der Schienen an der Rückseite des Gehäuserahmens ein. Rückansicht Kapitel 2.
  • Seite 52 10. Optional können Sie die Transporthalterungen installieren. Ein Satz Transport- halterungen ist im Einbausatz für Gehäuserahmen für BladeCenter S-Gehäuse enthalten. Rückansicht Gehen Sie wie folgt vor, um die obere rechte Transporthalterung (von der Rückseite des BladeCenter S-Gehäuses aus gesehen) zu installieren: a.
  • Seite 53 11. Setzen Sie vier M6-Schrauben in die Vorderseite des BladeCenter S-Gehäuses ein, um es am Gehäuserahmen zu befestigen. 12. Installieren Sie die Frontblende an der Vorderseite des BladeCenter S-Gehäu- ses. Frontblende Komponenten installieren Installieren Sie, nachdem Sie das BladeCenter S-Gehäuse in einem Gehäuserahmen installiert haben, alle Komponenten im BladeCenter S-Gehäuse.
  • Seite 54 Laufwerkschlitten Abdeckblende für Batterie Notstromversorgungsmodul 1. Öffnen Sie den Entriegelungsgriff, indem Sie ihn nach unten drehen. 2. Schieben Sie die Einheit zur Notstromversorgung in den Laufwerkschlitten. 3. Schließen Sie den Entriegelungsgriff, indem Sie ihn nach oben drehen. Speichermodul installieren Öffnen Sie zum Installieren eines Speichermoduls die Entriegelungsgriffe am Speichermodul, und schieben Sie das Speichermodul in die Speichermodulposi- tion.
  • Seite 55 Sie alle optionalen Hardwareeinheiten (wie z. B. eine zusätzliche SAS-Er- weiterungskarte) im Blade-Server installiert haben. Dokumentation zu Blade-Servern finden Sie im IBM Systems Information Center unter http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/index.jsp. Auf die Doku- mentation zu Blade-Servern können Sie auf dieser Website über System Hardware →...
  • Seite 56 Blade-Server-Position für die Installation eines Blade-Servers von der SAS-Verbindungsmodul-Zoning-Konfiguration ab, die Sie für das BladeCenter S-System ausgewählt haben. Im Planungshandbuch zum IBM BladeCenter S Typ 8886 finden Sie weitere Informationen zur Zoning-Konfiguration. 3. Öffnen Sie die Entriegelungsgriffe, indem Sie den oberen Griff nach oben und den unteren Griff nach unten drehen.
  • Seite 57 Serielles Pass-through-Modul installieren Installieren Sie ein serielles Pass-through-Modul in der Rückseite des BladeCenter S-Gehäuses, indem Sie den Entriegelungsgriff öffnen, und das serielle Pass-th- rough-Modul in die Modulposition schieben. Serielles Pass-through- Modul Entriegelungsgriff Modulabdeckblende 1. Lesen Sie die Abschnitte „Sicherheit” auf Seite v und „Umgang mit aufladungs- empfindlichen Einheiten”...
  • Seite 58 Erweitertes Managementmodul installieren Öffnen Sie zum Installieren eines erweiterten Managementmoduls den Entriege- lungsgriff am Modul, und schieben Sie es in die Modulposition des erweiterten Managementmoduls. Erweitertes Managementmodul Entriegelungsgriff 1. Lesen Sie die Abschnitte „Sicherheit” auf Seite v und „Umgang mit aufladungs- empfindlichen Einheiten”...
  • Seite 59 Abdeckblenden für Stromversorgungsmodule Stromversorgungsmodul 3 Stromversorgungsmodul 4 1. Lesen Sie die Abschnitte „Sicherheit” auf Seite v und „Umgang mit aufladungs- empfindlichen Einheiten” auf Seite 28. 2. Öffnen Sie den Entriegelungsgriff, indem Sie ihn nach unten drehen. 3. Schieben Sie das Stromversorgungsmodul bis zum Anschlag in die Modul- position.
  • Seite 60 E/A-Modul Entriegelungsgriff (geöffnet) Anmerkung: Dokumentation zu E/A-Modulen finden Sie im IBM Systems Information Center unter http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/index.jsp. Auf die Doku- mentation zu E/A-Modulen können Sie auf dieser Website über System Hardware → BladeCenter Information → I/O Modules zugreifen. Informationen zum Bestimmen, welche E/A-Module mit dem BladeCenter S-Ge- häuse kompatibel sind, finden Sie auf der IBM ServerProven-Website unter...
  • Seite 61 v Wenn Sie SAS-Verbindungsmodule installieren, müssen Sie auch eine zusätzliche SAS-Erweiterungskarte in jedem Blade-Server installieren, der auf den integrier- ten, gemeinsam genutzten Speicher zugreift. Sie können SAS- oder SATA- Festplattenlaufwerke in den Speichermodulen installieren. v Wenn Sie SAS-RAID-Controllermodule installieren, müssen Sie auch eine zusätz- liche SAS-Erweiterungskarte in jedem Blade-Server installieren, der auf den inte- grierten, gemeinsam genutzten Speicher zugreift.
  • Seite 62 BladeCenter S-Gehäuse an die Stromversorgung anschließen Das BladeCenter S-Gehäuse wird mit Strom versorgt, wenn Sie ein Ende des Netz- kabels an einen Netzteilanschluss an der Rückseite des BladeCenter S-Gehäuses und das andere Ende an eine Stromversorgungseinheit oder an eine geeignete Netzsteckdose anschließen.
  • Seite 63 Storage Configuration Managers erstellt haben. Sie können den Storage Configura- tion Manager verwenden, um eine erste Zoning-Konfiguration für ein BladeCenter S-System zu erstellen und sie dann mit Hilfe von IBM Director an andere Blade- Center S-Systeme verteilen. Anmerkung: Weitere Informationen zum Storage Configuration Manager finden Sie im Planungs-, Installations- und Konfigurationshandbuch zum Storage Confi- guration Manager.
  • Seite 64 BladeCenter S Typ 7779/8886: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 65 Kapitel 4. BladeCenter S-System konfigurieren Zum Konfigurieren des BladeCenter S-Systems gehört das Durchführen aller Tasks, die zum Einrichten eines funktionierenden BladeCenter S-Systems notwendig sind, auf dem Sie anschließend mit der Installation von Anwendungen beginnen kön- nen. Stellen Sie, bevor Sie das BladeCenter S-System konfigurieren, sicher, dass Sie alle Installationstätigkeiten abgeschlossen haben.
  • Seite 66 Sie den Netzswitch konfigurieren, mit dem das Pass-through-Modul ver- bunden ist. In der Dokumentation zum Netzswitch finden Sie weitere Informatio- nen. Dokumentation zu E/A-Modulen finden Sie im IBM Systems Information Center unter http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/systems/index.jsp. Auf die Doku- mentation zu E/A-Modulen können Sie auf dieser Website über System Hardware →...
  • Seite 67 3) Inaktivieren Sie die Option ROM für den SAS-Erweiterungskarten- steckplatz. Weitere Informationen zum Konfigurieren des SAS-Festplattenlaufwerks fin- den Sie im Installations- und Benutzerhandbuch zur IBM BladeCenter SAS- Erweiterungskarte (CFFv). b. Speichern Sie die BIOS-Konfiguration, und starten Sie den Blade-Server erneut.
  • Seite 68 Platteneinheit. c. Aktivieren Sie von der Webschnittstelle des erweiterten Managementmoduls aus erneut die Anschlüsse für das SAS-Verbindungsmodul. Wenn Sie IBM Director und RDM verwenden, werden diese Schritte von der Software ausgeführt; es ist keine Durchführung durch den Benutzer erforder- lich.
  • Seite 69 – Um das Eigentumsrecht für Tastatur/Bildschirm/Maus an einen bestimmten Blade-Server zu übergeben, müssen Sie den Knopf am entsprechenden Blade-Server drücken. – Um das Eigentumsrecht für den Laufwerkschlitten an einen bestimmten Bla- de-Server zu übergeben, müssen Sie den Knopf am entsprechenden Bla- de-Server drücken.
  • Seite 70 BladeCenter S Typ 7779/8886: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 71 Suchen Sie auf der IBM Unterstützungssite unter http://www.ibm.com/support nach Informationen, die Ihnen bei der Behebung des Fehlers helfen könnten. v Stellen Sie die folgenden Informationen zusammen, um sie später dem IBM Ser- vice zur Verfügung stellen zu können. Mit Hilfe dieser Daten kann IBM schnel- ler eine Lösung für den Fehler bereitstellen, und es wird sichergestellt, dass Sie...
  • Seite 72 Center S-System können Sie auf dieser Website über Chassis → BladeCenter S (8886) zugreifen. Hilfe und Informationen aus dem World Wide Web anfordern Im World Wide Web sind auf der IBM Website aktuelle Informationen zu Blade- Center-Systemen, Zusatzeinrichtungen, Service- und -unterstützungsleistungen auf- geführt: http://www.ibm.com/systems/bladecenter/. Klicken Sie auf Support, um Serviceinformationen zu erhalten.
  • Seite 73 Einen Reseller, der von IBM für die Bereitstellung von Gewährleistungsservice autorisiert wurde, finden Sie auf der Webseite http://www.ibm.com/planetwide/, indem Sie rechts auf der Seite auf Find a Business Partner klicken. IBM Unter- stützungsrufnummern finden Sie auf der Webseite http://www.ibm.com/ planetwide/. In den USA und in Kanada lautet die Rufnummer 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378).
  • Seite 74 BladeCenter S Typ 7779/8886: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 75 Funktionseinheiten). Für den Austausch von CRUs (durch den Kun- den austauschbare Funktionseinheiten) der Stufe 1 ist der Kunde selbst verant- wortlich. Wenn eine CRU der Stufe 1 auf Anfrage des Kunden hin von IBM installiert wird, wird dem Kunden die Installation in Rechnung gestellt.
  • Seite 76 Teileliste - Vorderansicht Die Vorderseite des BladeCenter S-Gehäuses enthält Komponenten wie den Laufwerkschlitten und Positionen für Speichermodule und Blade-Server. Im Fehlerbestimmungs- und Servicehandbuch zu IBM BladeCenter S Typ 8886 fin- den Sie die entsprechenden Teilenummern. Index Beschreibung Gehäuseschale (ohne Shuttle)
  • Seite 77 Teileliste - Rückansicht Die Rückseite des BladeCenter S-Gehäuses enthält Komponenten wie z. B. das Managementmodul, die Lüftermodule und die E/A-Module. Im Fehlerbestimmungs- und Servicehandbuch zum IBM BladeCenter S Typ 7779 und 8886 finden Sie die entsprechenden Teilenummern. Index Beschreibung Mittelplatine...
  • Seite 78 BladeCenter S Typ 7779/8886: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 79 IBM Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf IBM Lizenzprogramme oder andere IBM Produkte bedeuten nicht, dass nur Programme, Produkte oder Services von IBM verwendet werden können. An Stelle der IBM Produkte, Pro- gramme oder Services können auch andere, ihnen äquivalente Produkte, Pro- gramme oder Services verwendet werden, solange diese keine gewerblichen oder anderen Schutzrechte der IBM verletzen.
  • Seite 80 Marken IBM, das IBM Logo und ibm.com sind Marken oder eingetragene Marken der IBM Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Sind diese und weitere Mar- kennamen von IBM bei ihrem ersten Vorkommen in diesen Informationen mit ® ™ einem Markensymbol ( ) gekennzeichnet, bedeutet dies, dass IBM zum Zeit- punkt der Veröffentlichung dieser Informationen Inhaber der eingetragenen Mar-...
  • Seite 81 Die maximale Kapazität von internen Festplattenlaufwerken geht vom Austausch aller Standardfestplattenlaufwerke und der Belegung aller Festplattenlaufwerk- positionen mit den größten derzeit unterstützten Laufwerken aus, die IBM zur Ver- fügung stellt. Zum Erreichen der maximalen Speicherkapazität muss der Standardspeicher mög- licherweise durch ein optionales Speichermodul ersetzt werden.
  • Seite 82 Kosten sicherstellen, dass die Störungen beseitigt werden. Ordnungsgemäß abgeschirmte und geerdete Kabel und Stecker sind für die Einhal- tung der FCC-Emissionsgrenzwerte erforderlich. IBM übernimmt keine Verantwor- tung für Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang, die durch ungeeignete Kabel und Stecker bzw. eigenmächtige Änderungen am Gerät entstehen. Durch eigenmächtige Änderungen kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des...
  • Seite 83 Dieses Produkt entspricht dem ″Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG)″. Dies ist die Umsetzung der Richtlinie 2004/108/EC in der Bundesrepublik Deutschland. IBM kann keine Verantwortung für Fehler überneh- men, die durch eigenmächtige Änderungen am Produkt verursacht wurden, ein- schließlich der Installation von Erweiterungskarten anderer Hersteller.
  • Seite 84 China - Warnhinweis zur Klasse A Japan - Hinweis zum VCCI (Voluntary Control Council for Interference) BladeCenter S Typ 7779/8886: Installations- und Benutzerhandbuch...
  • Seite 85 Index Aktualisierbarer Mikrocode 6 E/A-Modul IBM Director 25 Anmerkungen, wichtige 69 Erstinstallation 48 installieren, IBM Director Server 51 Anschlüsse, Hot-Plug-fähige 1 Firmware 30 IBM Director, Download 30 Anzeigen Konfiguration 53 IBM Produktservice in Taiwan 61 Blade-Server 13 Positionen 21 Information Center 60 Einheit zur Notstromversorgung 12 Übersicht 21...
  • Seite 86 Systemspezifikationen 6 Systemverwaltung 25 Onlinedokumentation 3 Taiwan - Warnhinweis zur Klasse A 71 Teileliste 63 Rückseite des BladeCenter S-Gehäu- ses 65 Produktservice, IBM Taiwan 61 Vorderseite des BladeCenter S-Gehäu- ses 64 Richtlinien Installation 27 Übersicht 13 Systemzuverlässigkeit 28 Umgebung 6 Umgang mit aufladungsempfindlichen Unterstützung anfordern 59...
  • Seite 88 Teilenummer: 69Y0489 (1P) P/N: 69Y0489...

Diese Anleitung auch für:

Bladecenter s 8886