Herunterladen Diese Seite drucken

STIEBEL ELTRON DEL 18 SLi electronic LCD Gebrauchs- Und Montageanleitung Seite 18

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEL 18 SLi electronic LCD:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1. Operating instructions
1.1
Unit description
Description:
The DEL ... SLi electronic LCD instantane-
ous water heater heats the water while it is
flowing through the unit. The hot water outlet
temperature can be regulated infinitely from
30 to 60 °C. The set temperature appears on
the display.
Above a flow rate of 2.5 l/min the control
switches on the right heating power depen-
ding on the temperature setting and the cold
water temperature.
1.2
The main features in
brief
Display with temperature
indication 30 - 60 °C
Temperatur-Einstellknopf
Thermostat
By turning the adjustment button the
required temperature can be infinitely ad-
justed and read off on the display.
If with the tap fully open and maximum
temperature setting (60 °C) a sufficient
outlet temperature is not reached, more
water is flowing through the unit than the
heating element can heat (power limit 18,
21, 24 or 27 kW). In this case the water
quantity must be reduced accordingly at
the tap.
1.3
Safety instruction
There is a risk of scalding at outlet
temperatures above 43 °C.
Where children or persons with limited
physical, sensory or mental capabilities are
to be allowed to control this equipment,
ensure that this will only happen under su-
pervision or after appropriate instructions
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure
that they never play with the equipment.
Risk of scalding!
If this is unavoidable, we recommend a
permanent temperature limit (see „Tem-
perature cut-out").
18
for the user and the qualified installer
1.4
Important information
If the water supply to the DEL ... SLi
has been interrupted, e.g. because of
a risk of frost, or work on the water pipe,
the following measures must be taken prior
to bringing the appliance back into use:
1. Remove the fuses and/or trip the MCBs,
or switch off the DEL ... SLi by means of
the temperature selector ("OFF" positi-
on).
2. Open a draw-off valve downstream of
the equipment until all air has been pur-
ged from the cold water supply line and
the equipment.
3. Replace the fuses and/or reset the
MCBs or switch the DEL ... SLi back on.
1.5
Hot water output
Cold water temperatures vary depending on
the time of year. The following maximum out-
put volumes, or mixed water volumes, can be
achieved with these different cold water inlet
temperatures (see Table 1):
ϑ
= Cold water inlet temperature
1
ϑ
= Mixing water temperature
2
ϑ
= Output temperature.
3
• Useful temperature:
– approx. 38 °C: For example, for showers,
hand basins, filling baths, etc.
– approx. 60 °C: For dishwashers and when
using thermostatic fittings.
ϑ
= 38 °C (Mixing water temperature)
2
18 kW 21 kW 24 kW 27 kW
ϑ
l/min *
1
6 °C
8,0
9,4
10,7
10 °C
9,2
10,7
12,3
14 °C
10,7
12,5
14,5
ϑ
= 60 °C (Output temperature)
3
18 kW 21 kW 24 kW 27 kW
ϑ
l/min *
1
6 °C
4,8
5,6
6,4
10 °C
5,2
6,0
6,9
14 °C
5,6
6,5
7,5
Table 1
* The values in this table relate to a supply
voltage of 400 V. The actual outlet volume is
subject to the available supply pressure and
mains voltage.
1.6
Thermal cut-out
A thermal cut-out at 43 °C can be set by the
qualified installer.
1.7
External remote
operation
The temperature can be set externally via the
radio remote control FFB 1 and FFB 2 (see
"7. Special fittings").
1.8
Recommended setting
Operation with thermostatic fitting
To ensure the function of the thermostatic
fitting, the temperature on the DEL ... SLi
electronic LCD must be set above 50 °C.
1.9
First Aid in the event of
faults
• Check the fuses
• Check that the fittings and shower con-
trols are free of limescale or dirt contami-
nation, see also "6. Fault finding".
If a qualified installer is called in for a current
problem, he must be given a few details from
the unit rating plate ( A 20) so that he can
provide better and faster help:
DEL . . SLi
Nr.: . . . . . . - . . . . - . . . . . .
1.10
Care and maintenance
Maintenance work, such as checking
12,1
electrical safety, may only be carried out
13,8
by a qualified installer.
16,1
All that is needed to clean the housing is a
damp cloth. Do not use any abrasive or cau-
stic cleaning substances.
7,2
1.11
Instructions for Installa-
7,7
8,4
tion and Use
Follow these instructions carefully, and,
in the event of change of ownership,
pass them on to the new user. If any mainte-
nance or repair work is necessary, give them
to the qualified installer for him to read.

Werbung

loading