Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
auna Connect Link Handbuch

auna Connect Link Handbuch

Smart-radio mit ir/fm/dab+/bt/ spotify
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für auna Connect Link

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10034922, 10034923 Beschreibung Smart-Radio mit IR/FM/DAB+/BT/ Spotify Anzeige 2.4", 320 x 240, TFT Farbdisplay Unterstützte Netwerke WiFi IEEE 802.11b/g/n wireless; BT (BT 4.2, Unterstützung von A2DP- und AVRCP-Profilen) Frequenzband WiFi : 2,400 - 2,4835 GHz; BT: 2,4 - 2,48 GHz Maxiamale Funkleistung WiFi: <20 dBm;...
  • Seite 5 Netzadapter Hersteller Chal-Tec GmbH Adresse Wallstr. 16 10179 Berlin Modellnummer HNBM050150WE Eingangsspannung 100-240 V~ Frequenz Stromnetz 50/60 Hz Ausgangsspannung Ausgangsstrom 1,5 A Ausgangsleistung 7,5 W Durchschnittlicher 82,55% @ 115 VAC/60 Hz Wirkungsgrad 81,31% @ 230 VAC/50 Hz Wirkungsgrad bei niedriger 80,73% @ 115 VAC/60Hz Last (10%) 74,56% @ 230 V/50 Hz...
  • Seite 6: Gefährliche Spannung

    WARNUNG VORSICHT: DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN, UM EINEN STROMSCHLAG UND ERNSTE PERSONENVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN. IM INNEREN KEINE VOM KUNDEN ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. WENDEN SIE SICH AUSSCHLIESSLICH AN QUALIFIZIERTE FACHLEUTE. WARNUNG. UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DAS GERÄT NICHT IN WASSER, REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSZUSETZEN.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den zukünftigen Gebrauch auf. Allgemeine Sicherheitshinweise • Achten Sie darauf, dass sich das Gerät und die Gerätebestandteile außerhalb der Reichweite von Kindern befinden. •...
  • Seite 8: Belüftung

    Feuchtigkeit und Wasser • Zur Vermeidung der Brand- und Stromschlaggefahr: • Stellen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit auf. • Stellen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen oder Waschbecken, in der Nähe eines Swimmingpools oder an sonstigen orten auf, welche Wasser enthalten oder feucht sind.
  • Seite 9: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT 2.4” TFT Farbdisplay Rad: Bestätigen / Navigieren / IR-Empfänger Lautstärke Taste : Ein-Aus/MODE Taste: /Sendersuche - Taste : MENU/INFO Taste : Favoriten/BT-Kopplung Taste: zurück 10 Taste : Alarm Taste: /Sendersuche + Taste : Stumm 12 FM/DAB+ Antenne 13 DC-IN-Anschluss 14 Kopfhörerausgang 15 AUX-IN-Anschluss...
  • Seite 10 Fernbedienung Ein-/Ausschalten/ Alarm 13 13 SHUFFLE/REPEAT deaktivieren) (Zufallswiedergabe/ MODE (Modus) Wiederholen) MENU (Menü) 14 ALARM (Weckeinstellung) Titel zurück, schnell zurück 15 BT PAIR (BT koppeln) Wiedergabe/ Pause 16 Titel vor, schnell vor EQ (Equalizer) 17 + (Lautstärke erhöhen) nach oben; FM: Frequenz 18 - (Lautstärke senken) einstellen 19 stummschalten aktivieren/...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Verbindungsherstellung und Vorbereitung Schließen Sie das eine Ende des Netzadapters an das Gerät an und stecken Sie den Netzstecker auf der anderen Seite in die Steckdose. Schalten Sie das Gerät ein. Ziehen Sie die DAB/FM-Antenne vollständig aus, um einen besseren Radioempfang zu bekommen.
  • Seite 12: Bedienung

    BEDIENUNG • Drehen Sie zur Lautstärkeeinstellung am Drehregler des Geräts oder drücken Sie die Tasten der Fernbedienung. Schalten Sie die Lautstärke stumm, indem Sie die Taste MUTE am Gerät oder auf der Fernbedienung drücken. • Drücken Sie zur Modusauswahl die Taste /MODE auf dem Gerät oder MENU auf der Fernbedienung.
  • Seite 13: Erstmalige Inbetriebnahme Des Geräts

    • Nach längerem Betrieb des Geräts, unabhängig davon in welchem Modus es sich befindet, kann es vorkommen, dass das Gerät viele Daten verarbeiten muss. Dies kann zum Einfrieren des Bildschirms oder zu Fehlfunktionen führen. • Starten Sie das Gerät, falls notwendig, neu. Erstmalige Inbetriebnahme des Geräts •...
  • Seite 14 für nachmittags „PM“ aus. Netzwerkeinstellungen Zunächst fragt das Gerät, ob das Netzwerk verbunden bleiben soll. Wenn Sie das Gerät in allen Kontrollmodi via App kontrollieren möchten, wählen Sie „YES“ aus. Wenn Sie „NO“ auswählen, können Sie das Gerät in den Kontrollmodi (Standby, AUX IN, FM, DAB) nicht via App kontrollieren.
  • Seite 15: Spotify Connect

    Internetradio, Podcasts Das Gerät kann tausende Radiosender und Podcasts von der ganzen Welt via Breitbandinternetverbindung empfangen. Wenn Sie den Internetradio- oder Podcastmodus auswählen, stellt das Gerät eine direkte Verbindung zum „Frontier Smart Technologies Portal“ her, um eine Liste von Sendern oder Podcasts zu erhalten.
  • Seite 16: Amazon Music

    AMAZON MUSIC Mit Amazon Musik können Sie Inhalte wiedergeben. Wir empfehlen, dass Sie zur Benutzung von Amazon Music die UNDOK- App auf einem Smartphone oder Tablet installieren und sie zur Steuerung des Geräts verwenden. Die Geräte müssen sich in demselben Netzwerk befi nden.
  • Seite 17: Dab+ Radio

    DAB+ RADIO Im DAB-Modus kann DAB/DAB+ digitales Radio empfangen werden. Auf dem Bildschirm werden Sender-, Stream- und Titelinformationen angezeigt. Sendersuche Wenn Sie den DAB-Modus das erste Mal auswählen oder wenn die Senderliste leer ist, startet das Gerät einen automatischen Sendersuchlauf, um fest zu stellen, welche Sender verfügbar sind.
  • Seite 18: Aux In

    Aktivieren Sie im BT-Modus des Geräts BT auf Ihrem mobilen Endgerät. Stellen Sie im BT-Menü ein, dass das Radio für andere Geräte sichtbar ist. Suchen Sie das Radio „CONNECT LINK" in der Geräteliste Ihres mobilen Endgeräts. Während des Kopplungsvorgangs, blinkt das BT-Symbol auf der Unterseite des Bildschirms.
  • Seite 19: Ausschalt-Timer

    AUSSCHALT-TIMER Drücken Sie zum Einstellen der Zeit bis zum automatischen Ausschalten im Hauptmenü die Taste . Sie können zwischen „OFF“ (aus), 15, 30, 45 oder 60 Minuten auswählen und Ihre Auswahl bestätigen. Sobald Sie eine Zeit ausgewählt haben, kehrt das Gerät zum Wiedergabebildschirm zurück. ALARM •...
  • Seite 20: Systemeinstellungen

    Stellen Sie vor der Verwendung der App UNDOK sicher, dass sich das Smartphone/ Tablet sich im selben drahtlosen Netzwerk befindet wie das Radio. Starten Sie die App. Die App wird gestartet und sucht das Internetradio im Netzwerk. Drücken Sie auf das Gerät, um die Verbindung herzustellen. Geben Sie, falls benötigt, den aktuellen PIN ein.
  • Seite 21 Netzwerkprofile: Das Gerät speichert die letzten vier Netzwerke, mit denen es verbunden wurde, automatisch und versucht automatisch, sich mit einem dieser Netzwerke zu verbinden. In diesem Menüpunkt wird Ihnen eine Liste der registrierten Netzwerke angezeigt. Sie können bei Bedarf ungewünschte Netzwerke löschen. Netzwerkeinstellungen löschen: Wählen Sie „YES“...
  • Seite 22: Reinigung Und Pflege

    Hinweis: Stellen Sie vor dem Durchführen eines Softwareupdates sicher, dass sich der Netzstecker des Geräts in der Steckdose befindet und das die Stromverbindung stabil ist. Ein Ziehen des Netzsteckers während eines Softwareupdates kann das Gerät permanent beschädigen. Einstellungsassistent Mit dieser Funktion kann der Einstellungsassistent jederzeit gestartet werden.
  • Seite 23: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Fehler Lösung Das Gerät lässt sich nicht Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig einschalten. in der Steckdose steckt. Kein Ton. 1. Der Ton könnte stummgeschaltet sein. Drehen Sie den Ton auf. 2. Erhöhen Sie die Lautstärke. 3. Ziehen Sie das Kopfhörer- oder Lautsprecherkabel aus dem entsprechenden Anschluss heraus.
  • Seite 24 Keine Sender 1. Stellen Sie das Gerät an einen anderen verfügbar/ Rauschen/ Ort. Unterbrechungen im DAB- 2. Suchen Sie ausschließlich nach lokalen Modus. Sendern (höhere Signalstärke). 3. Überprüfen Sie die lokale DAB- Senderabdeckung. Der Alarm funktioniert nicht. 1. Aktivieren Sie den Alarm. 2.
  • Seite 25: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Seite 26 Chal-Tec GmbH Wallstr. 15 10179 Berlin www.chal-tec.com Die Spotify-Software unterliegt den Nutzungsrechten von Drittanbietern, die auf folgender Seite eingesehen werden können: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Alle aufgeführten Marken sind Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen. Fehler und Auslassungen ausgenommen und technischen Änderungen unterliegend. Unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Anwendung.
  • Seite 27 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
  • Seite 28: Technical Data

    TECHNICAL DATA Item number 10034922, 10034923 Description Smart Radio with IR/FM/DAB+/BT/ Spotify Display 2.4", 320 x 240, TFT colour display Network supported WiFi IEEE 802.11b/g/n wireless; BT (BT 4.2, Supports A2DP, AVRCP profiles) Frequency band WiFi : 2.400 - 2.4835 GHz; BT: 2.4 - 2.48 GHz Max.
  • Seite 29 Power Adaptor Producer Chal-Tec GmbH Address Wallstr. 16 10179 Berlin, Germany Model no. HNBM050150WE Input voltage 100-240 V~ Input AC frequency 50/60 Hz Output voltage Output current 1.5 A Output power 7.5 W Average active efficiency 82.55% @ 115VAC/60Hz 81.31% @ 230VAC/50Hz Efficiency at low load (10%) 80.73% @ 115VAC/60Hz 74.56% @ 230VAC/50Hz...
  • Seite 30 WARNINGS CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND SERIOUS PERSONAL INJURY, DO NOT REMOVE ANY COVER. NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY. WARNING. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO WATER, RAIN OR MOISTURE.
  • Seite 31: Safety Instruction

    SAFETY INSTRUCTION Please read these instructions fully before installing or operating. General safety information • Keep the product and all its parts out of reach of small children. • This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their...
  • Seite 32 • Do not place objects filled with water, such as a vase, on or near the product. • Keep it dry. Avoid exposure to precipitation, humidity and liquids which could all affect the product circuitry. Heat sources and flames • Do not leave this product in high temperatures as electronic devices and plastic parts may warp in heat.
  • Seite 33: Overview

    OVERVIEW 2.4” TFT colour display Reel: OK / NAVIGATE/VOLUME IR receiver Button: /TUNING- Button : ON-OFF/MODE Button : FAV/BT PAIR Button : MENU/INFO 10 Button : ALARM Button BACK Button : MUTE Button: /TUNING+ 12 FM/DAB+ Antenna 13 DC IN socket 14 Earphone out socket 15 AUX IN socket...
  • Seite 34 Remote control Device power on/off ; alarm off 14 Alarm setting Open, close mode selection 15 Press and hold to BT Press to open, close menu discoverable under BT mode Select track, hold down to seek 16 Select track Start playback, pause 17 Increase volume Select equalizer preset 18 Decrease volume...
  • Seite 35: Getting Started

    GETTING STARTED Connection and Preparation Connect the power adaptor to the back of device and plug it into a power socket. Switch on the device, it will start up. Pull out the rod DAB/FM antenna for DAB and FM reception. Connecting to the network •...
  • Seite 36: Now Playing Information

    Press /MODE on the device or press on the remote control to switch to standby mode. The time, date and any active alarm times appear on the screen. Switch on with the same button. When album cover is displayed on the playing screen, press OK to view (SCAN) the full screen size of the picture.
  • Seite 37 “AM” in the morning or “PM” in the afternoon after the time. After this, the following options are available, to define if the time to be synchronized from radios: "Update from DAB", "Update from FM", "Update from Network" or "No update". If you choose “Update from Network”...
  • Seite 38: Spotify Connect

    Internet Radio, Podcasts The device can play thousands of radio stations and podcasts from around the world though a broadband Internet connection. When you select Internet radio or Podcasts mode, the device directly contacts the Frontier Smart Technologies portal to get a list of stations or podcasts.The list menu is provided from the portal, so it is only accessible when the device is connected to the Internet.
  • Seite 39: Amazon Music

    AMAZON MUSIC You can play content from Amazon Music. In order to use Amazon Music, we recommend that you fi rst install the UNDOK app on the smartphone or tablet, etc. that you want to use to control the device (which must be in the same network as the device. The use of Amazon Music services requires contracts with the streaming providers.
  • Seite 40: Dab+ Radio

    DAB+ RADIO DAB mode receives DAB/DAB+ digital radio and displays information about the station, stream and track playing. Scanning for stations The first time you select DAB radio mode, or if the station list is empty, the radio automatically performs a full scan to see what stations are available. You may also need to start a scan manually to update the list of stations.
  • Seite 41: Aux In

    In BT mode, you can turn on the BT of your BT device. Go to the menu and turn BT discoverable. From your BT device, search the radio CONNECT LINK to pairing. When it is waiting for pairing, there is a blinking BT icon at the bottom.
  • Seite 42: Undok

    the remote control. You can change the snooze period. The radio returns to standby for the set period, with the silenced alarm icon flashing. Press /MODE or ALARM on the device or ALARM on the remote control to turn off the alarm. UNDOK The device gives a feature of network remote by smartphone or tablet in iOS or Android system.
  • Seite 43: System Settings

    SYSTEM SETTINGS Equaliser Several preset EQ modes are available: Normal, Flat, Jazz, Rock, Movie, Classic, Pop, News and My EQ. Press EQ to select. A user-defined setting is available; create your own EQ with custom bass, treble settings. Network Network wizard: Enter to search AP SSID, then input the WEP / WPA key or choose Push Button/Pin/Skip WPS to connect to the wireless network.
  • Seite 44: Backlight

    Inactive standby You may set the radio to inactive and go to standby. The duration you can choose as Off/2 hours/ 4 hours/ 5 hours/ 6 hours. Language The default language is English. Change it as your preference. Available languages: English, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish, Turkish.
  • Seite 45: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Error Remedy The device does not switch Check it the power adaptor is connected properly. No sound. 1. Turn on the sound as it may be muted 2. Increase the volume. 3. Pull any connected headphone or speaker from the connector jack. No network connection can 1.
  • Seite 46 Alarm does not work. 1. Switch on the alarm. 2. Due to the volume setting, refer to the solutions of “No sound”. 3. The source of alarm was set to be station but there is no network connection. Change the source of alarm or reconfigure the connection.
  • Seite 47 Chal-Tec GmbH Wallstr. 15 10179 Berlin, Germany www.chal-tec.com The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of their companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical change. Our general terms of delivery and payment are applied.
  • Seite 49 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Seite 50: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10034922, 10034923 Description Smart-Radio avec IR/FM/DAB+/ BT/Spotify Affichage 2.4", 320 x 240, TFT Affichage en couleur Réseaux soutenus WiFi IEEE 802.11b/g/n sans fil ; BT (BT 4.2, prise en charge des profils A2DP et AVRCP) Bande de fréquences WiFi : 2,400 - 2,4835 GHz;...
  • Seite 51 Adaptateur secteur Fabricant Chal-Tec GmbH Adresse Wallstr. 16 10179 Berlin Référence du modèle HNBM050150WE Tension en entrée 100-240 V~ Fréquence de l'alimentation de 50/60 Hz secteur Tension de sortie Intensité de sortie 1,5 A Puissance de sortie 7,5 W Rendement moyen 82,55% @ 115 VAC/60 Hz 81,31% @ 230 VAC/50 Hz Rendement à...
  • Seite 52 MISE EN GARDE ATTENTION : pour réduire les risques de chocs électriques, ne démontez aucun cache. L‘appareil ne contient aucune pièce à entretenir. Adressez-vous uniquement à des personnels qualifiés pour la maintenance. Pour réduire le risque d‘incendie et de choc électrique, n‘exposez pas cet appareil à l‘eau, à...
  • Seite 53: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service l'appareil et conservez-le pour une utilisation future. Consignes générales de sécurité • Assurez-vous que l'appareil et ses composants sont hors de portée des enfants. • Cet appareil ne doit pas être utilisé...
  • Seite 54 Humidité et eau • Pour éviter les risques d'incendie et de choc électrique : • Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau ou de l'humidité. • Ne placez pas cet appareil près d'une baignoire ou d'un évier, près d'une piscine ou dans tout autre endroit contenant de l'eau ou de l'humidité.
  • Seite 55: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL Ecran couleur 2.4” TFT Molette : confirmer / Naviguer Capteur IR / volume Touche : marche-arrêt/MODE Touche : /recherche de Touche : MENU/INFO stations - Touche : retour Touche : Favoris /appairage BT Touche : /recherche de 10 Touche : Alarme stations + Touche : muet...
  • Seite 56 Télécommande Marche/arrêt / Alarme 13 SHUFFLE/REPEAT (lecture (désactivation) aléatoire/ Répétition) MODE 14 ALARM (alarme) MENU 15 BT PAIR (appairage BT) Titre précédent, retour rapide 16 Titre suivant, avance rapide Lecture / Pause 17 + (augmenter le volume) EQ (égaliseur) 18 - (réduire le volume) Haut ;...
  • Seite 57: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Etablissement d'une connexion et préparation Connectez une extrémité de l'adaptateur secteur à l'appareil et insérez la fiche d'alimentation de l'autre côté dans la prise. Allumez l'appareil. Déployez complètement l'antenne DAB / FM pour obtenir une meilleure réception radio. Etablissement d'une connexion au réseau •...
  • Seite 58: Utilisation

    UTILISATION • Tournez la molette de l'appareil pour régler le volume ou appuyez sur les touches de la télécommande. Coupez le volume en appuyant sur la touche MUTE de l’appareil ou sur la télécommande. • Pour sélectionner le mode, appuyez sur la touche /MODE de l'appareil ou sur MENU de la télécommande.
  • Seite 59: Première Mise En Marche De L'appareil

    l'écran. • Redémarrez l'appareil si nécessaire. Première mise en marche de l'appareil • Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, les informations sur la déclaration de protection des données s'affichent. Appuyez sur la touche OK pour continuer. • Un assistant d'installation apparaît. Sélectionnez "OUI" et confirmez votre réglage pour que l'assistant d'installation démarre.
  • Seite 60 FM, DAB) par l'application. Notez que la consommation d'énergie en veille sera plus élevée si la connexion réseau est maintenue. • Tous les réseaux WLAN trouvés sont listés avec leurs noms sur l'écran. • Après avoir sélectionné un réseau, il vous sera demandé d'entrer un cryptage standard.
  • Seite 61: Spotify Connect

    SPOTIFY CONNECT Votre nouvel appareil a Spotify Connect Utilisez votre smartphone, tablette ou ordinateur comme télécommande pour Spotify. Pour en savoir plus, allez sur spotify.com/connect. Licences Le logiciel Spotify est soumis aux droits d’utilisation de tiers, consultables à la page suivante : https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Toutes les marques citées sont des marques de leurs sociétés respectives.
  • Seite 62: Amazon Music

    AMAZON MUSIC Vous pouvez lire du contenu avec Amazon Music. Nous vous recommandons d'utiliser l'application UNDOK sur un smartphone ou une tablette pour utiliser Amazon Music et pour contrôler l'appareil. Les appareils doivent être sur le même réseau. L'utilisation des services d'Amazon nécessite un contrat avec le fournisseur de streaming.
  • Seite 63: Radio Dab

    RADIO DAB+ La radio numérique DAB / DAB + peut être reçue en mode DAB. Les informations sur la chaîne, le flux et la piste s'affichent à l'écran. Recherche de stations Lorsque vous sélectionnez le mode DAB pour la première fois ou lorsque la liste des stations est vide, l'appareil démarre une recherche automatique de stations pour déterminer quelles stations sont disponibles.
  • Seite 64: Aux In

    Activez BT sur votre appareil mobile dans le mode BT de l'appareil. Définissez dans le menu BT que la radio est visible pour les autres appareils. Recherchez la radio ("CONNECT LINK") dans la liste des appareils de votre appareil mobile. Pendant le processus d'appairage, le symbole BT clignote en bas de l'écran.
  • Seite 65: Minuterie D'arrêt

    MINUTERIE D'ARRÊT Pour régler la durée jusqu'à l'arrêt automatique, appuyez sur la touche . dans le menu principal. Choisissez entre "OFF", 15, 30, 45 ou 60 minutes et confirmez votre sélection. Une fois que vous avez sélectionné une durée, l'appareil revient à l'écran de lecture. ALARME •...
  • Seite 66: Paramètres Système

    Avant d'utiliser l'application UNDOK, assurez-vous que le smartphone / tablette se trouve sur le même réseau sans fil que la radio. Démarrez l'application. L'application se lance et recherche la radio Internet sur le réseau. Appuyez sur l'appareil pour vous connecter. Si nécessaire, saisissez le code PIN actuel.
  • Seite 67 Profils réseau : L'appareil enregistre automatiquement les quatre derniers réseaux auxquels il s'est connecté et essaie automatiquement de se connecter à l'un de ces réseaux. Cet élément de menu affiche la liste des réseaux enregistrés. Vous pouvez supprimer les réseaux non souhaités si nécessaire.
  • Seite 68: Assistant D'installation

    l'appareil est branché et que la connexion d'alimentation est stable. Tirer la fiche d'alimentation pendant une mise à jour logicielle peut endommager définitivement l'appareil. Assistant d'installation Cette fonction vous permet de démarrer l'assistant de configuration à tout moment. Les paramètres et stations DAB + déjà saisis ne seront pas supprimés.
  • Seite 69: Identification Et Résolution Des Problèmes

    IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Solution Impossible d'allumer Vérifiez que la fiche d'alimentation est bien l'appareil. branchée dans la prise. Pas de son. 1. Le son est peut-être coupé. 2. Augmentez le son. Augmentez le volume. 3. Débranchez le câble du casque ou de l'enceinte du connecteur correspondant.
  • Seite 70 L'alarme ne fonctionne pas. 1. Activez l'alarme. 2. Aucun son n'est entendu en raison de votre réglage du volume. Voir solution ci-dessus. 3. La source d'alarme doit être une station de radio Internet, mais il n'y a actuellement aucune connexion réseau. Changez la source d'alarme ou connectez- vous au réseau.
  • Seite 71: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
  • Seite 72 Chal-Tec GmbH Wallstr. 15 10179 Berlin www.chal-tec.com Le logiciel Spotify est soumis aux droits d‘utilisation de tiers, qui peut être consulté à la page suivante : https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Toutes les marques citées sont des marques de commerce des sociétés respectives. Sous réserve d‘erreurs et d‘omissions et de modifications techniques. Nos conditions générales s‘appliquent.
  • Seite 73 Estimado cliente: le felicitamos por la compra de su dispositivo. Por favor, lea las siguientes instrucciones con atención y sígalas para evitar posibles daños. No aceptamos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso indebido. EscaneE el código QR para acceder al último manual de usuario y otra información sobre el producto.
  • Seite 74: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10034922, 10034923 Descripción Radio inteligente con IR/FM/ DAB+/BT/ Spotify Pantalla 2,4", 320 x 240, pantalla TFT en color Red soportada WiFi IEEE 802.11b/g/n wireless; BT (BT 4.2, Supports A2DP, AVRCP profiles) Banda de frecuencia WiFi : 2.400 - 2.4835 GHz; BT: 2.4 - 2.48 GHz Máxima potencia de WiFi: <20dBm;...
  • Seite 75 Adaptador de energía Fabricante Chal-Tec GmbH Dirección Wallstr. 16 10179 Berlin Modelo no. HNBM050150WE Voltaje de entrada 100-240 V~ Frecuencia de CA 50/60 Hz Voltaje de salida Corriente de salida 1,5 A Potencia de salida 7,5 W Eficiencia activa media 82,55% @ 115 VAC/60 Hz 81,31% @ 230 VAC/50 Hz Eficiencia a baja carga...
  • Seite 76 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN: NO ABRA LA CARCASA PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES PERSONALES GRAVES. NO HAY COMPONENTES INTERNOS QUE DEBAN SER MANTENIDOS POR EL CLIENTE. CONTACTAR SÓLO CON PROFESIONALES CUALIFICADOS. ADVERTENCIA. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD AL AGUA, LA LLUVIA O LA HUMEDAD.
  • Seite 77: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por favor, lea atentamente las instrucciones de uso antes de instalar y utilizar el dispositivo y guárdelas para un futuras consultas. Instrucciones generales de seguridad • Asegúrese de que el dispositivo y sus componentes estén fuera del alcance de los niños.
  • Seite 78 La humedad y el agua • Para evitar el riesgo de incendio y descarga eléctrica: • No coloque esta unidad cerca del agua o la humedad. • No lo instale cerca de una bañera, lavabo, piscina o cualquier otro lugar que contenga agua o humedad.
  • Seite 79: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Pantalla 2,4” TFT en color Carrete: OK / NAVEGAR / Receptor de infrarrojos Volumen Botón: ON-OFF/MODO Botón:/búsqueda estaciones - Botón: MENU/INFO Botón : acoplamiento de Botón BACK favoritos/BT Botón : /búsqueda de 10 Botón : alarma estaciones + Botón : silenciar 12 Antena FM/DAB+ 13 Toma DC IN...
  • Seite 80 Mando a distancia Encendido/apagado del Bajar; FM: Establecer la dispositivo; apagado de la frecuencia alarma 12 Ajuste del modo sueño Abrir y cerrar, modo selección 13 Música: aleatoria y repetida Presione para abrir, cerrar el 14 Ajuste de la alarma menú...
  • Seite 81: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA Conexión y preparación Conecte el adaptador de corriente a la parte posterior del dispositivo y enchúfelo a una toma de corriente. Encienda el dispositivo, se pondrá en marcha. Saque la antena DAB/FM de la barra para la recepción de DAB y FM. Conexión a la red •...
  • Seite 82: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO • En la pantalla de reproducción, gire el control de volumen o pulse en el mando a distancia para ajustar el volumen. Desactive el sonido pulsando MUTE en el dispositivo o en el mando a distancia. • Pulse /MODE en el dispositivo o MENU ON en el mando a distancia para seleccionar los modos.
  • Seite 83 Primera puesta en marcha del dispositivo • Cuando se enciende el dispositivo por primera vez, muestra información de la política de privacidad. Pulse OK (SCAN) para continuar. A continuación, aparece un asistente de configuración para ayudarle a configurar el uso principal del dispositivo. •...
  • Seite 84 consumo de energía en el modo de espera será mayor cuando se mantenga la conexión a la red. • Todas las redes WLAN encontradas están listadas con sus nombres en la pantalla. • Después de seleccionar una red, se le pedirá que introduzca una encriptación estándar.
  • Seite 85: Spotify Connect

    SPOTIFY CONNECT Tu nuevo dispositivo tiene Spotify Connect Utiliza tu smartphone, tableta u ordenador como mando a distancia para Spotify. Para saber más, ve a spotify.com/connect. Licencias El software de Spotify está sujeto a licencias de terceros que se encuentran aquí: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Todas las marcas enumeradas son marcas comerciales de sus empresas.
  • Seite 86: Amazon Music

    AMAZON MUSIC Puedes reproducir el contenido de Amazon Music. Para utilizar Amazon Music, le recomendamos que primero instale la aplicación UNDOK en el smartphone o tableta, etc. que desee utilizar para controlar el dispositivo, que debe estar en la misma red que el dispositivo. El uso de los servicios de Amazon Music requiere contratos con los proveedores de streaming.
  • Seite 87: Radio Dab

    RADIO DAB+ El modo DAB recibe la radio digital DAB/DAB+ y muestra información sobre la estación, el flujo y la reproducción de pistas. Búsqueda de emisoras Cuando selecciona el modo DAB por primera vez o cuando la lista de estaciones está vacía, la unidad inicia una búsqueda automática de estaciones para determinar qué...
  • Seite 88: Aux In

    Active el BT en su dispositivo móvil en el modo BT del dispositivo. Establezca en el menú de BT que la radio es visible para otros dispositivos. Busca la radio («CONNECT LINK») en la lista de dispositivos de tu dispositivo móvil. Durante el proceso de emparejamiento, el símbolo de BT parpadea en la parte inferior de la pantalla.
  • Seite 89: Apagado Automático

    APAGADO AUTOMÁTICO Para ajustar el tiempo hasta el apagado automático, pulse el botón . en el menú principal. Elija entre «OFF», 15, 30, 45 o 60 minutos y confirme su selección. Una vez que haya seleccionado un tiempo, la unidad vuelve a la pantalla de reproducción.
  • Seite 90: Ajustes Del Sistema

    Antes de usar la aplicación UNDOK, asegúrate de que el smartphone/ tableta esté en la misma red inalámbrica que la radio. Inicie la aplicación. La aplicación se inicia y busca la radio de Internet en la red. Presione el dispositivo para hacer la conexión. Introduzca el PIN actual, si es necesario.
  • Seite 91 una de ellas. Este elemento del menú muestra la lista de redes registradas. Puedes borrar las redes no deseadas si es necesario. Eliminación de los ajustes de red: Seleccione «SÍ» para eliminar todos los ajustes de red actuales. Selecciona «NO» para cancelar. Mantener la conexión de red: Si mantienes la conexión de red, la Wifi no se desactivará...
  • Seite 92: Limpieza Y Mantenimiento

    Asistente de instalación Esta función permite iniciar el asistente de configuración en cualquier momento. Los parámetros DAB + ya introducidos y las estaciones no se borrarán. Para más información, ver «Encender la unidad por primera vez». Info Muestra la versión actual del software y la identificación de la radio. Protección de datos Muestra información sobre la protección de datos.
  • Seite 93: Identificación Y Resolución De Problemas

    IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución No se puede encender la Asegúrese de que el enchufe está bien unidad. conectado en la toma de corriente. No hay sonido. 1. El sonido puede estar silenciado. 2. Sube el sonido. Sube el volumen. 3.
  • Seite 94 La alarma no funciona. 1. Activar la alarma. 2. No se oye ningún sonido debido al ajuste del volumen. Ver la solución anterior. 3. La fuente de la alarma debería ser una emisora de radio de Internet, pero actualmente no hay ninguna conexión de red.
  • Seite 95: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Estos productos no pueden depositarse en los contenedores destinados a la basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 96 Chal-Tec GmbH Wallstr. 15 10179 Berlin www.chal-tec.com El software de Spotify está sujeto a derechos de uso de terceros, que pueden consultar- se en la siguiente página: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Todas las marcas enumeradas son marcas comerciales de las respectivas compañías. Se exceptúan los errores y omisiones y están sujetos a cambios técnicos. Se aplican nuestros términos y condiciones generales.
  • Seite 97 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici.Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.Scansionate il codice QR per scaricare il manuale d’uso attuale nella vostra lingua.
  • Seite 98: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Codice articolo 10034922, 10034923 Descrizione Radio smart con IR/FM/DAB+/BT/ Spotify Display 2,4”, 320 x 240, display a colori TFT Reti supportate WiFi IEEE 802.11b/g/n wireless; BT (BT 4.2, supporto di profili A2DP e AVRCP) Banda di frequenza WiFi : 2.400 - 2.4835 GHz; BT: 2.4 - 2.48 GHz Potenza radio max.
  • Seite 99 Adattatore Produttore Chal-Tec GmbH Indirizzo Wallstr. 16 10179 Berlin Numero di modello HNBM050150WE Tensione d’ingresso 100-240 V~ Frequenza rete elettrica 50/60 Hz Tensione d’uscita Corrente d’uscita 1,5 A Potenza d’uscita 7,5 W Media del grado di efficacia 82,55% @ 115 VAC/60 Hz 81,31% @ 230 VAC/50 Hz Grado di efficacia a carico basso 80,73% @ 115 VAC/60Hz...
  • Seite 100: Tensione Elettrica Pericolosa

    AVVERTENZA ATTENZIONE: NON APRIRE L’ALLOGGIAMENTO ONDE EVITARE SCOSSE ELETTRICHE E GRAVI LESIONI PERSONALI. IL PRODOTTO NON CONTIENE COMPONENTI CHE NECESSITANO DI ASSISTENZA DA PARTE DEL CLIENTE. RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A TECNICI QUALIFICATI. AVVERTENZA: PER DIMINUIRE IL PERICOLO DI INCENDIO O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL DISPOSITIVO ALL’ACQUA, PIOGGIA O UMIDITÀ.
  • Seite 101: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente le avvertenze prima di utilizzare il dispositivo e conservarle per consultazioni future. Avvertenze generali • Assicurarsi che il dispositivo e le componenti si trovino lontano dalla portata dei bambini. • Questo dispositivo può essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con limitate capacità...
  • Seite 102 Umidità e acqua • Per evitare il rischio di incendio e scosse elettriche: • Non collocare il dispositivo vicino all’acqua o all’umidità. • Non collocare il dispositivo in prossimità di vasche, lavandini, piscine o posti che contengono acqua o sono umidi. •...
  • Seite 103: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Display a colori TFT da 2,4” Volume Ricevitore a infrarossi Tasto:/ricerca stazioni - Tasto: on/off/MODE tasto: preferiti/accoppiamento Tasto: MENU/INFO Tasto: indietro 10 Tasto : allarme Tasto : /ricerca stazioni + Tasto : silenzioso Manopola: OK / NAVIGARE / 12 Antenna FM/DAB+ 13 Collegamento DC IN 14 Uscita cuffie...
  • Seite 104 Telecomando accendere/spegnere/disattivare casuale/ripeti) la sveglia 14 ALARM (impostazione sveglia) Modalità 15 BT PAIR (accoppiare BT) Menù 16 Brano avanti, avanti veloce Brano indietro, indietro veloce 17 + (aumenta volume) Riproduzione / pausa 18 - (abbassa volume) EQ (equalizzatore) 19 Attivare/disattivare mute Verso l’alto;...
  • Seite 105: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE Collegamento e preparazione Collegare un’estremità dell’adattatore di rete al dispositivo e inserire l’altra nella presa di corrente. Accendere il dispositivo. Estrarre completamente l’antenna DAB/FM per avere una ricezione radio migliore. Stabilire il collegamento di rete • Ci vuole un collegamento a bande larghe in combinazione con un punto di accesso wireless, un router o un dispositivo di rete simile.
  • Seite 106: Utilizzo

    UTILIZZO • Per regolare il volume girare la manopola del volume o premere i tasti / sul telecomando. Impostare la modalità silenziosa premendo il tasto MUTE sul dispositivo o sul telecomando. • Premere /MODE sul dispositivo o sul telecomando per selezionare la modalità.
  • Seite 107 Prima messa in funzione del dispositivo • Quando si accende il dispositivo per la prima volta vengono visualizzate le informazioni sulla tutela dei dati personali. Per proseguire premere il tasto OK. • Viene visualizzato un Assistente. Selezionare “Yes” e confermare per lanciare l’Assistente.
  • Seite 108 confermare. • Dopo aver effettuato la digitazione, sullo schermo appare la cifra/ lettera. • Ci sono tre possibilità per inserire la freccia prima delle lettere/cifre - BACK, OK e CANCEL. Ci sono dei riferimenti riguardanti il tipo di rete se il dispositivo supporta la funzione WPS.
  • Seite 109: Spotify Connect

    SPOTIFY CONNECT Il tuo nuovo dispositivo ha Spotify Connect Usa il tuo smartphone, tablet o computer come telecomando Spotify. Per saperne di più vai su spotify.com/connect. Licenze Il software Spotify è soggetto a licenze d’uso di terzi disponibili qui: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Tutti i marchi elencati sono marchi di fabbrica delle rispettive società.
  • Seite 110: Amazon Music

    AMAZON MUSIC Puedes reproducir el contenido de Amazon Music. Con Amazon Music è possibile riprodurre contenuti. Per utilizzare Amazon Music consigliamo di installare l’app UNDOK sul cellulare o tablet per comandare il dispositivo. I dispositivi devono trovarsi sulla stessa rete. L’utilizzo dei servizi di Amazon necessita di un contratto con il fornitore e potrebbe comportare dei costi.
  • Seite 111: Radio Dab

    RADIO DAB+ Nella modalità DAB è possibile ricevere canali radio digitali DAB/DAB+. Sul display vengono visualizzate le informazioni relative al canale radiofonico e alla musica in corso di riproduzione. Ricerca delle stazioni Quando si sceglie per la prima volta la modalità DAB o quando la lista delle emittenti è...
  • Seite 112: Aux In

    In modalità BT del dispositivo attivare BT sul dispositivo mobile. Digitare nel menù BT che la radio è visibile ad altri dispositivi. Cercare la radio “CONNECT LINK” nella lista dei dispositivi. Durante il procedimento di accoppiamento il simbolo BT lampeggia a intermittenza sul lato inferiore dello schermo.
  • Seite 113: Timer

    TIMER Per impostare il tempo fino allo spegnimento automatico premere il tasto nel menù principale. È possibile selezionare “OFF” (Spento), 15, 30, 45 o 60 minuti e confermare. Dopo aver selezionato il tempo il dispositivo ritorna alla schermata di riproduzione. Para ajustar el tiempo hasta el apagado automático, pulse el botón SVEGLIA •...
  • Seite 114: Impostazioni Di Sistema

    Prima di utilizzare l’app UNDOK assicurarsi che lo smartphone/tablet si trovi sulla stessa rete wireless della radio. Lanciare l’app. L’app inizia a cercare la radio in rete. Premere sul dispositivo per stabilire un collegamento. Digitare il PIN aggiornato, se necessario. Il PIN inserito di default è...
  • Seite 115 Cancellare le impostazioni di rete: Selezionare “Yes” per cancellare tutte le impostazioni di rete recenti. Per interrompere selezionare “No”. Per mantenere la connessione di rete: Se si mantiene la connessione di rete, il WiFi non viene disattivato nemmeno in standby o in qualsiasi altra modalità.
  • Seite 116: Pulizia E Manutenzione

    Nota: Prima di avviare un aggiornamento, verificare che l’alimentazione elettrica sia stabile e che la spina si trovi nella presa. Un’interruzione di corrente durante l’aggiornamento può recare danni permanenti al dispositivo. Assistente Con questa funzione è possibile lanciare l’assistente in qualsiasi momento. Parametri o stazioni appena digitati non si cancellano.
  • Seite 117: Ricerca E Correzione Degli Errori

    RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI Problema Soluzione Il dispositivo non si Verificare che la spina sia connessa alla accende. presa di corrente. Non si sente alcun suono. 1. Probabilmente è attivata la modalità silenziosa. 2. Alzare il volume. 3. Scollegare le cuffie o gli altoparlanti dalla relativa connessione.
  • Seite 118 Nessuna stazione 1. Spostare la radio. disponibile/qualità audio 2. Cercare solo stazioni locali (segnali disturbata/interruzioni in forti). modalità DAB. 3. Verificare la copertura locale DAB. La sveglia non funziona. 1. Accendere la sveglia. 2. A causa dell’impostazione del volume non si sente nulla. Per la soluzione vedi sopra.
  • Seite 119: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/ UE. Questi prodotti non vanno smaltiti con i rifiuti generici urbani. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta differenziata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.
  • Seite 120 Chal-Tec GmbH Wallstr. 15 10179 Berlin www.chal-tec.com Il software Spotify è soggetto ai diritti d‘uso di terzi, che possono essere visualizzati nella pagina seguente: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses Tutti i marchi elencati sono marchi delle rispettive società. Salvo errori ed omissioni e con riserva di modifiche tecniche. Si applicano le nostre condizioni generali di contratto.

Inhaltsverzeichnis