ANPASSUNGEN
1
Bereichs-Tiefenwinkeleinstellung
Tiefenwinkel
Einstellschraube
Bei Anpassung der 1. Reihe in Türnähe folgen Sie
dem 3-11 Montagemodus zur einfacheren Einstellung.
Beachten Sie, dass sich der Erfassungsbereich nicht mit der Tür / der Kopfplatte überschneidet und dass kein
HINWEIS
hochreflektierendes Objekt nahe des Erfassungsbereich vorhanden ist, weil sonst ein
Geistereffekt / Signalsättigung eintreten kann.
1-1. Unabhängige Anpassung
1. bis 3. Reihe
flach
Tiefenwinkel-Einstellschraube
für die 1. bis 3. Reihe
Rot
Bereichsanpassungs-Werkzeug (A) wie oben gezeigt zur
Änderung des Bereichstiefenwinkels für die
1. bis 3. Reihe verwenden.
4. und 5. Reihe
flach
tief
Tiefenwinkel-Einstellschraube
für die 4. und 5. Reihe
Blau
Bereichsanpassungs-Werkzeug (B) wie oben gezeigt zur
Änderung des Bereichstiefenwinkels für
die 4. und 5. Reihe verwenden.
1-2. Gleichzeitige Anpassung
Zur gleichzeitigen Anpassung der 1. bis 5. Reihe verwenden Sie das Einstellwerkzeug (C).
Referenzbeispiel
Bereichstiefenanpassung mit INFRARED FINDER (separat erhältlich).
1. Die Tiefenwinkeleinstellschraube nach rechts (tief) drehen, um den Erfassungsbereich so weit wie möglich von der
Tür entfernt zu lokalisieren.
2. Die Empfindlichkeit des INFRARED FINDER auf „H" (hoch) einstellen und auf dem Boden platzieren, wie
nachstehend dargestellt.
3. Die Tiefenwinkeleinstellschraube nach links (flach) drehen, bis der Emissionsbereich sich in der Position befindet,
in der der INFRARED FINDER sich im unteren Erfassungsstatus befindet (langsames rotes Blicklicht).
2
Bereichsbreitenanpassung
1. bis 3. Reihe
4. und 5. Reihe
1 2 3
10 11 12
1 2 3
entfernt
entfernt
entfernt
eng
weit
Breiteneinstellschrauben
Breiteneinstellschrauben
(links)
(rechts)
HINWEIS
Bei Anpassung der Breiteneinstellschrauben achten Sie darauf, diese solange zu drehen, bis sie hörbar
einrastet. Andernfalls erzielt man ggf. nicht die gewünschte Funktion.
kann weder separat entfernt werden, noch kann
1 2 3
3
DIP-Schaltereinstellungen
Nach Änderung der DIP-Schaltereinstellungen, unbedingt den
Funktionsschalter für 2 Sekunden eindrücken.
3-1. Einstellung der Empfindlichkeit
Bezüglich der geeigneten Empfindlichkeit für Ihre Montageumgebung, siehe
nachstehende Tabelle.
2,0
Niedrige Reflektion
Middle
Low
Mittlere Reflektion
Hohe Reflektion
Low
HINWEIS
Die Einstellung ist besonders aufmerksam vorzunehmen, wenn die Tür häufig von älteren Menschen oder
Kindern benutzt wird. Stellen Sie die Empfindlichkeit und den Präsenz-Zeitgeber bitte entsprechend Ihrer
Risikoeinschätzung ein.
3-2. Einstellung des Präsenz-Zeitgebers
Die 1. und 2. Reihe besitzen die Präsenz-Erfassungsfunktion.
HINWEIS
Zur Ermöglichung der Präsenz-Erfassung den Erfassungsbereich
für die Dauer von 10 Sekunden nach Einstellung des Zeitgebers nicht eingeben.
3-3. Frequenzeinstellung
Werden mehr als zwei Sensoren dicht nebeneinander eingesetzt,
die unterschiedliche Frequenz für jeden Sensor
mit den DIP-Schaltern 5 und 6 einstellen.
3-4. Reihenanpassung einstellen
Die Tiefenreihen mit den DIP-Schaltern 7 und 8 einstellen.
Wenn "2rows" ausgewählt wurde,
HINWEIS
ist der Aktivierungsausgang deaktiviert.
3-5. Immunität (Unempfindlichkeit) einstellen
Den DIP-Schalter 9 auf EIN stellen, wenn der Sensor selbstständig arbeitet (Geistereffekt).
HINWEIS
Wenn der DIP-Schalter 9 auf EIN geschaltet ist, können die tatsächlichen
Erfassungsbereiche kleiner werden.
3-6. Selbstüberwachung einstellen
Bleibt die Tür geöffnet und zeigt die LED-Anzeige ein rasches oder langsames grünes
Blinklicht, gehen Sie in die STÖRUNGSSUCHE. Bleibt die Tür weiterhin geöffnet, den
DIP-Schalter 10 auf "Disable" stellen.
Zur Erfüllung von EN 16005 muss der DIP-Schalter 10 auf "Enable" gestellt sein.
HINWEIS
Bereichseinstellwerkzeug
A
C
[m]
tief
tief
flach
2,0
2,0
3,0
3,0
3,0
2,0
1,0
0
2,0
[m]
tief
flach
2,0
2,0
3,0
3,0
2,0
1,0
0
3.0
2,0
Erfassungsbereich
INFRARED FINDER
Erfassungsbereich
Frontansicht
0
10 11 12
entfernt
eng
2,0
weit
1
2
3
4 5
6
7
3,0
2,0
1,0
0
10 11 12
2 Sek. eindrücken
Low
Middle
(niedrig)
(mittel)
1
2
1
2
Montagehöhe [ m ]
2,2
2,5
3,0
-Teppich
Middle
High
S-High
-Dunkler Fußboden
Middle
Middle
-Beton
S-High
-Fliesen
Low
Middle
High
-Marmor
30 Sec.
60 Sec.
3
4
3
4
Einstellung
2
1
5
6
5
6
5rows
4rows
3rows
(5 Reihen)
(4 Reihen)
(3 Reihen)
7
8
7
8
7
8
Enable
(Aktivieren)
10
3-7. Den Sicherheitsausgang einstellen (zu der Türüberwachung)
DIP-Schalter 11 ist der Sicherheitsausgang (zu der Türüberwachung).
B
3-8. Einstellung der Sicherheitseingang (von der Türsteuerung)
DIP-Schalter 12 ist die Sicherheitseingang (von der Türsteuerung).
HINWEIS
Die Verzögerungszeit zwischen der Sicherheitseingang und dem
Sicherheitsausgang beträgt 10 msek.
3-9. Die Richtungserkennung einstellen
Wenn der Kippschalter13 auf "Uni" steht, ist die unidirektionale Funktion aktiviert. Diese Funktion
ermöglicht es, die Tür früher zu schließen, sobald der Person sich von der Tür entfernt.
HINWEIS
[m]
Die unidirektionale Funktion wird deaktiviert, wenn die Erkennung in der ersten u./o.
zweiten Reihe für mehr als 5 s anhält.
3-10. Den Aktivierungsausgang einstellen
DIP-Schalter 14 dient dem Aktivierungsausgang der Türsteuereinheit.
3-11. Montagemodus
1,0
0
1,0
DIP-Schalter 16 auf EIN (ON) stellen, wenn die 1. Reihe nahe der Tür eingestellt wird.
Während des Montagemodus' bleibt nur die 1. Reihe und der Betriebsanzeiger leuchtet gelb.
Nach dem Einstellen der Reihe DIP-Schalter 16 auf „OFF" (AUS) setzen.
[m]
ÜBERPRÜFUNG
Betrieb im Betriebsmodus entsprechend der nachstehenden Tabelle überprüfen.
Eingang
0
1,0
1,0
Status
Betriebanzeiger
14
N.O.
Aktivierungs-
Ausgang
14
N.C.
hoch
11
(High)
Sicherheits-
ausgang
niedrig
11
(Low)
INFORMIEREN SIE DEN GEBÄUDEBESITZER / BETREIBER ÜBER
FOLGENDE PUNKTE:
WARNUNG
1. Erfassungsfenster stets sauber halten. Bei Verschmutzung das Fenster mit einem feuchten
Tuch abwischen (kein Reinigungs-/Lösungsmittel verwenden).
2. Sensor nicht mit Wasser waschen.
3. Sensor nicht selbst zerlegen, umbauen oder reparieren, sonst droht Stromschlaggefahr.
4. Wenn die Betriebanzeige grün blinkt, wenden Sie sich an Ihren Monteur oder Servicetechniker.
[m]
5. Stets Ihren Monteur oder Servicetechniker kontaktieren, wenn Einstellungen verändert werden.
6. Das Erfassungsfenster nicht lackieren.
HINWEIS
1. Beim EINschalten des Stroms stets einen Begehungstest der Umgebung durchführen, um den korrekten
Betrieb sicherzustellen.
2. Keinerlei Objekte, die sich bewegen oder Licht aussenden, in den Erfassungsbereich setzen
(z.B. Pflanzen, Beleuchtung usw.).
STÖRUNGSSUCHE
8
9 10 11 12
Betriebs-
Türbetrieb
1,0
2,0
anzeiger
Keine
Tür öffnet sich
nicht beim
Eintritt
Instabil
einer Person
Korrekt
Tür öffnet sich,
Instabil
wenn niemand
sich im
Erfassungs-
bereich befindet
High
S-High
(hoch)
(S-hoch)
1
2
1
2
Zum Beispiel
Korrekt
Tür bleibt
Korrekt
offen
Gelb
Schnell
grün
blinkend
180 Sec.
600 Sec.
Langsam
3
4
3
4
grün
blinkend
3
4
Rot &
grün
5
6
5
6
blinkend
2rows
Korrekter
Langsam
(2 Reihen)
Betrieb
grün
blinkend
7
8
*: Nach Änderung der DIP-Schaltereinstellungen, unbedingt den Funktionsschalter für 2 Sekunden eindrücken.
Manufacturer
OFF
ON
OPTEX CO., LTD.
5-8-12 Ogoto Otsu 520-0101, Japan
9
9
TEL.: +81(0)77 579 8700
WEBSITE: www.optex.net
North and South America Subsidiary
OPTEX INCORPORATED
Disable
18730 S. Wilmington Avenue, Suite 100 Rancho
(Deaktivieren)
Dominguez CA 90220 U.S.A
TEL.: +1-800-877-6656
10
WEBSITE: www.ot-inc.com
Außerhalb des
Eingang in
Strom AUS
Eingang in
Erfassungs-
(OFF)
3. und 5. Reihe
2. Reihe
bereichs
Bewegung / Anwesenheit
Bewegungser-
-
Stand-by
fassung aktiviert
orange
keiner
grün
OFF
ON
OFF
OFF
Mögliche Ursache
Falsche Stromversorgungsspannung
Auf Nennspannung einstellen.
Falsche Verkabelung oder Anschlussfehler
Kabel und Steckverbinder prüfen
Falsche Erfassungsbereichsplatzierung
ANPASSUNGEN 1, 2 & 3 überprüfen (*).
Empfindlichkeit zu niedrig.
Höhere Empfindlichkeit einstellen (*)
Kurzer Anwesenheits-Timer.
Erhöhen Sie den Anwesenheits-Timer. (*)
Verschmutztes Erfassungsfenster
Erfassungsfenster mit feuchten Tuch wischen.
Kein Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Falsche Verdrahtung oder
Drähte und Steckverbinder prüfen.
Anschlussfehler
Bewegliche oder Licht aussendende
Die Objekte entfernen.
Objekt im Erfassungsbereich
Der Erfassungsbereich überschneidet
ANPASSUNGEN 3-3 überprüfen (*)
sich mit dem eines anderen Sensors
Wassertropfen auf dem
Regenabdeckung verwenden. (Separat erhältlich)
Erfassungsfenster.
Oder das Erkennungsfenster mit einem feuchten
Tuch abwischen.
Keine Reiningungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Oder an einem trockenem Platz installieren.
Erfassungsbereich überschneidet sich
Erfassungsbereich auf „tief" (außen) anpassen.
mit Tür / Kopfplatte.
Empfindlichkeit zu hoch.
Niedrigere Empfindlichkeit einstellen (*)
Sonstiges
DIP-Schalter 9 auf EIN stellen (*)
Falsche Einstellung der DIP-Schalter
ANPASSUNGEN 3-7, 3-8 bis 3-10 überprüfen(*)
Plötzlich veränderter Erfassungsbereich ANPASSUNGEN 3-1 & 3-2.überprüfen (*)
Hält das Problem an, den Sensor voll zurückstellen
(Strom AUS- und wieder EIN schalten).
Falsche Verkabelung oder Anschlussfehler Kabel und Steckverbinder prüfen
Montagemodus steht auf EIN.
DIP-Schalter 16 auf AUS stellen(*)
Zu niedrige Empfindlichkeit.
Empfindlichkeit höher einstellen.(*)
Verschmutztes Erfassungsfenster
Erfassungsfenster mit feuchtem Tuch wischen
Kein Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden
Sensorfehler
Wenden Sie sich an Ihren Monteur oder Servicetechniker
Signalsättigung (1. oder 2. Reihe)
Hoch-reflektierende Objekte aus Erfassungsbereich
entfernen, oder Empfindlichkeit senken (*),oder den
Bereichstiefenwinkel für die 1. bis 3. Reihe verändern.
Der Erfassungsbereich überschneidet
Erfassungsbereich auf „tief" anpassen (außen).
sich mit der Tür / Kopfplatte
Falsche Einstellung
Nach Änderung der DIP-Schaltereinstellungen,
unbedingt den Funktionsschalter für
2 Sekunden eindrücken.
Signal-Sättigung (3., 4. oder 5. Reihe)
Hoch-reflektierende Objekte aus Erfassungsbereich
entfernen, oder Empfindlichkeit senken (*),oder den
Bereichstiefenwinkel verändern.
European Subsidiary
OPTEX Technologies B.V.
Henricuskade 17, 2497 NB The Hague, The Netherlands
FAX.: +81(0)77 579 7030
TEL.: +31(0)70 419 41 00
E-MAIL: info@optex.eu
East coast office
8510 McAlpines Park Drive, Suite 108
Charlotte, NC 28211 U.S.A.
FAX.: +1(310)898-1098
TEL.: +1-800-877-6656
WEBSITE: www.ot-inc.com
High
Low
11
11
High
Low
12
12
Bi
Uni
13
13
N.O.
N.C.
14
14
OFF
ON
16
16
Außerhalb der
Eingang in
Erfassungs-
1. Reihe
bereiche
Stand-by
Erfassung aktiv
rot
rotes Blinklicht
grün
OFF
ON
ON
OFF
Mögliche Gegenmaßnahmen
FAX.: +31(0)70 317 73 21
WEBSITE: www.optex.eu
FAX.: +1(704)365-0818