Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Dampfbackofen
Gebrauchs- und Montageanleitung
B59FS3A.0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF B59FS3A 0 Serie

  • Seite 1 Dampfbackofen Gebrauchs- und Montageanleitung B59FS3A.0...
  • Seite 2 de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online: Inhaltsverzeichnis MONTAGEANLEITUNG ........  51 29.2 Allgemeine Montagehinweise ......  52 GEBRAUCHSANLEITUNG Sicherheit ............  2 Sachschäden vermeiden ........  5 1 Sicherheit Umweltschutz und Sparen .........  6 Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits- Kennenlernen ............  6 hinweise. Funktionen............  8 1.1 Allgemeine Hinweise Zubehör .............  11 ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Vor dem ersten Gebrauch ........  12 ¡...
  • Seite 3 Sicherheit de Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht raum entzünden. Die Gerätetür kann aufsprin- durch Kinder durchgeführt werden, es sei gen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden austreten. beaufsichtigt.
  • Seite 4 de Sicherheit WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Kinder können sich Verpackungsmaterial über ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Re- den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln paraturen am Gerät durchführen. und ersticken. ▶ Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Repara- ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhal- tur des Geräts verwendet werden.
  • Seite 5 Sachschäden vermeiden de 2  Sachschäden vermeiden Durch Benutzung der Gerätetür als Sitz- oder Ablageflä- 2.1 Generell che kann die Gerätetür beschädigt werden. ACHTUNG! ▶ Nicht auf die Gerätetür stellen, setzen, daran hän- Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzün- gen oder abstützen. ▶...
  • Seite 6 de Umweltschutz und Sparen 3  Umweltschutz und Sparen 3.1 Verpackung entsorgen Mehrere Speisen direkt hintereinander oder parallel backen. Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und ¡ Der Garraum ist nach dem ersten Backen erwärmt. wiederverwertbar. Dadurch verkürzt sich die Backzeit für die nachfol- ▶ Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten ent- genden Kuchen.
  • Seite 7 Kennenlernen de Werte einstellen Display → "Display", Seite 7 Um eine Einstellung anzupassen, tippen Sie mit dem Finger auf die entsprechende Stelle im Display. Im Dis- Tasten play erscheint der Einstellbereich. Streichen Sie in die- → "Tasten", Seite 7 sem Einstellbereich mit dem Finger auf dem Display nach links oder rechts, bis die gewünschte Einstellung 4.2 Display vergrößert ist.
  • Seite 8 de Funktionen Wassertank Wenn sich die selbstreinigenden Flächen während des Betriebs nicht mehr ausreichend reinigen, heizen Sie Den Wassertank benötigen Sie für die Dampfheizarten. den Garraum gezielt auf. Der Wassertank befindet sich hinter der Bedienblende. → "Selbstreinigende Flächen im Garraum regenerie- → "Wassertank füllen", Seite 15 ren", Seite 28 Beleuchtung Eine oder mehrere Backofenlampen leuchten den Gar-...
  • Seite 9 Funktionen de Symbol Heizart Temperatur Verwendung Ober-/Unterhitze 30 - 250 °C Auf einer Ebene traditionell backen oder braten. Die Heizart ist besonders geeignet für Kuchen mit saftigem Belag. Die Hitze kommt gleichmäßig von oben und unten. Circo Therm Sanft 125 - 230 °C Zum schonenden Garen von ausgewählten Speisen auf einer Ebene ohne Vorheizen.
  • Seite 10 de Funktionen Symbol Heizart Temperatur Verwendung Auftaustufe 30 - 60 °C Zum schonenden Auftauen von gefrorenen Speisen. Sous-vide 50 - 95 °C Zum Garen von Fleisch, Fisch, Gemüse und Dessert unter Va- kuum bei niedrigen Temperaturen. Vor dem Garen die Speisen in spezielle hitzebeständige Koch- beutel mit einem Kammervakuumierer luftdicht verschweißen. Durch die schützende Hülle bleiben Nährstoffe und Aromastof- fe erhalten.
  • Seite 11 Zubehör de 6  Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät ab- Je nach Gerätetyp kann das mitgelieferte Zubehör un- gestimmt. terschiedlich sein. Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Die Verformung hat keinen Einfluss auf die Funktion. Wenn das Zubehör abkühlt, verschwindet die Verformung.
  • Seite 12 Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie schienen aufzulegen, die Auszugsschienen heraus- im Internet oder in unseren Prospekten: ziehen. www.neff-international.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- Rost oder Das Zubehör so auflegen, dass das mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
  • Seite 13 Vor dem ersten Gebrauch de Geräteschäden durch Verwendung nicht geeigneter Hinweise Flüssigkeiten. ¡ Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann stellen ▶ Kein destilliertes Wasser, kein stark chloridhaltiges Sie den Wasserhärtebereich “sehr hart“ ein. Wenn Leitungswasser (> 40 mg/l) oder andere Flüssigkei- Sie Mineralwasser verwenden, dann nur Mineralwas- ten verwenden.
  • Seite 14 de Grundlegende Bedienung Hinweis: Vor der Kalibrierung den Garraum vollstän- Die Heizart und Temperatur für das Aufheizen ein- dig abkühlen lassen. stellen und mit starten. → "Heizart und Temperatur einstellen", Seite 14 Die Heizart, Temperatur und Dauer für die Kalibrie- rung einstellen und mit starten.
  • Seite 15 Dampf de 8.5 Temperatur ändern 8.9 Sabbatkonform bedienen Nachdem Sie den Betrieb gestartet haben, können Sie Wenn Sie Ihr Gerät sabbatkonform bedienen wollen, die Temperatur oder Stufe noch ändern. verwenden Sie die Zeitfunktionen und ändern Sie die Grundeinstellung zur Beleuchtung. Auf "Temperatur" drücken. Die Temperatur mit oder ändern.
  • Seite 16 de Dampf Dämpfen Den Deckel am Wassertank entlang der Dichtung andrücken, damit kein Wasser aus dem Wassertank Beim "Dämpfen" umschließt heißer Wasserdampf die auslaufen kann. Speisen und verhindert so Nährstoffverluste der Le- Die Abdeckung am Wassertank abnehmen. bensmittel. Form, Farbe und das typische Aroma der Das Wasser bis zur Markierung "max" ...
  • Seite 17 Dampf de Um den Signalton zu beenden, auf eine beliebige Den Wassertank leeren und den Garraum trocknen. Taste drücken. → "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 18 Den Wassertank leeren und den Garraum trocknen. Sous-vide → "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 18 "Sous-vide" ist eine Variante des Niedertemperaturga- Gärstufe rens, bei der vakuumierte Lebensmittel mit Temperatu- Mit der "Gärstufe"...
  • Seite 18 de Dampf 9.3 Dampfzugabe 9.4 Dampfstoß Beim Garen mit der Dampfzugabe gibt das Gerät in un- Mit dem "Dampfstoß" können Sie gezielt intensiven terschiedlichen Abständen Dampf in den Garraum. Da- Dampf zeitweise zugeben. Besonders Brot und Bröt- durch erhält das Gargut eine knusprige Kruste und ei- chen gehen schön auf, werden knusprig und bekom- ne glänzende Oberfläche.
  • Seite 19 Zeitfunktionen de Wassertank leeren Den Wassertank entnehmen. Den Deckel des Wassertanks vorsichtig abnehmen. WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Den Wassertank leeren, mit einem Spülmittel reini- Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank gen und mit klarem Wasser gründlich ausspülen. erhitzen. Alle Teile mit einem weichen Tuch trocknen. ▶...
  • Seite 20 de Gerichte 10.3 Zeitversetzter Betrieb - "Fertig um" Den zeitversetzten Betrieb mit starten. a Das Gerät startet zum passenden Zeitpunkt den Be- Das Gerät schaltet automatisch ein und zur vorgewähl- trieb. ten Endezeit aus. Dazu stellen Sie die Dauer ein und le- a Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal.
  • Seite 21 Gerichte de Hinweis: In den Grundeinstellungen können Sie die an- Kategorie Speisen gezeigten Gerichte regional spezialisieren. Einkochen, Einkochen → "Grundeinstellungen", Seite 23 Entsaften, Entsaften Desinfizie- Fläschchen desinfizieren Kategorie Speisen Kuchen Kuchen in Formen Regenerie- Gebäck Kuchen auf Backblech ren, Aufba- Beilagen Kleingebäck cken Gemüse Plätzchen Menü...
  • Seite 22 de Favoriten 12  Favoriten In den Favoriten können Sie Ihre Einstellungen spei- Den Betrieb mit starten. chern und wieder verwenden. Hinweis: Hinweise Achten Sie auf die Angaben zu den verschiedenen ¡ Je nach Gerätetyp oder Softwarestand Ihres Geräts Funktionen: müssen Sie diese Funktion erst auf Ihr Gerät herun- ¡...
  • Seite 23 Grundeinstellungen de Den Betrieb mit starten. 14.2 Schnellaufheizung deaktivieren a Wenn Schnellaufheizen beendet ist, schaltet sich drücken. "Schnellaufheizen" automatisch aus und ein Signal drücken. ertönt. Im Display erlischt ⁠ . Die Speise in den Garraum geben. 15  Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ih- Geräteeinstel- Auswahl re Bedürfnisse einstellen.
  • Seite 24 de Home Connect Auf die gewünschte Grundeinstellung oder Katego- Geräteinforma- Anzeige rie drücken. tion Bei einer Kategorie auf die gewünschte Grund- ‒ Geräteinforma- Technische Informationen zum Gerät einstellung drücken. tion anzeigen Um die gewünschte Einstellung zu wählen, nach links oder rechts streichen. 15.2 Grundeinstellung ändern Die Änderung mit bestätigen.
  • Seite 25 Home Connect de Grundeinstellung Mögliche Einstellungen Erklärung WiFi Mit WiFi können Sie die Netzwerkverbindung Ihres Geräts aus- schalten. Wenn Sie einmal erfolgreich verbunden sind, können Sie WiFi deaktivieren und verlieren nicht ihre detaillierten Da- ten. Sobald Sie WiFi erneut aktivieren, verbindet sich das Ge- rät automatisch.
  • Seite 26 de Reinigen und Pflegen ¡ Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Ihres Hausgeräts. Home Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem ¡ Status eines eventuellen vorangegangenen Rückset- Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect zens auf Werkseinstellungen. Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
  • Seite 27 Reinigen und Pflegen de Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Türinnenrahmen ¡ Edelstahl-Reiniger Verfärbungen lassen sich mit Edelstahl-Reiniger entfernen. aus Edelstahl Keine Edelstahl-Pflegemittel verwenden. Türgriff ¡ Heiße Spüllauge Um nicht mehr entfernbare Flecken zu vermeiden, Entkalkungsmittel, das auf die Oberfläche gelangt, sofort entfernen. Türdichtung ¡...
  • Seite 28 de Reinigungshilfe "Easy Clean" 17.2 Gerät reinigen ACHTUNG! Wenn Sie die selbstreinigenden Flächen nicht regelmä- Um Schäden am Gerät zu vermeiden, reinigen Sie Ihr ßig reinigen, können Schäden an den Flächen entste- Gerät nur wie vorgegeben und mit geeigneten Reini- hen. gungsmitteln. ▶...
  • Seite 29 Entkalken de Voraussetzung: Der Garraum ist abgekühlt. a Die Reinigungshilfe startet. Im Display läuft die Dau- er ab. Die Gerätetür öffnen und das Restwasser mit einem a Sobald die Reinigungshilfe abgelaufen ist, ertönt ein saugfähigen Schwammtuch aufnehmen. Signal. Glatte Flächen im Garraum mit einem Spültuch oder Um das Signal zu beenden, auf eine beliebige Taste einer weichen Bürste reinigen.
  • Seite 30 de Trocknen 20  Trocknen Um zurückbleibende Feuchtigkeit zu vermeiden, trock- Den Garraum mit geöffneter Gerätetür 1 Stunde nen Sie den Garraum nach dem Betrieb mit Dampf. trocknen lassen oder "Trocknungsfunktion" verwen- den. → "Trocknungsfunktion einstellen", Seite 30 20.1 Garraum trocknen 20.2 "Trocknungsfunktion" einstellen WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Voraussetzung: → "Garraum trocknen", Seite 30 ▶...
  • Seite 31 Gestelle de Die Auszugsschiene entfernen. ACHTUNG! Die selbstreinigenden Flächen im Garraum können durch das Aushängen und Einhängen der Auszugs- schienen beschädigt werden. ▶ Die Gestelle zuerst aushängen, bevor Sie die Aus- zugsschienen aushängen oder einhängen. Hinweise ¡ Je nach Gerätetyp müssen Sie bei Geräten mit Ge- stellen und Auszugsschienen die Grundein- stellungen für die Teleskopauszüge anpassen.
  • Seite 32 de Gerätetür PUSH gedrückt halten und die Auszugsschiene PUSH loslassen. nach innen schwenken , bis die Halterung den unteren Stab einhängt ist. a Die Halterung rastet ein. Die Auszugsschiene bis zum Anschlag herauszie- hen und wieder einschieben. Hinweis: Weitere Informationen: 22  Gerätetür Um die Gerätetür gründlich zu reinigen, können Sie die Den Schraubenzieher horizontal halten und die...
  • Seite 33 Gerätetür de Die Gerätetür ca. 45° weit öffnen. ACHTUNG! Ein Öffnen und Schließen der Gerätetür in Arretie- rungsstellung beschädigt die Türscharniere. ▶ Nie die Gerätetür gegen einen Widerstand öffnen oder schließen. ▶ Wenn das Türscharnier beschädigt wurde, rufen Sie den Kundendienst. Die Gerätetür vorsichtig in beide Pfeilrichtungen hin und her bewegen, bis ein leises Klickgeräusch hör- bar ist.
  • Seite 34 de Gerätetür Drehen Sie den Türgriff etwas nach oben ⁠ . WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Die Gerätetür hat ein Gewicht von 7 - 10 kg und kann bei unvorsichtiger Handhabung herunterfallen. ▶ Die Gerätetür vorsichtig handhaben. Der Türgriff ist nicht zum Tragen der Gerätetür ge- eignet.
  • Seite 35 Gerätetür de 22.3 Türscheiben ausbauen WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen. Zur besseren Reinigung können Sie die Türscheiben ▶ Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen ausbauen. Metallschaber für die Reinigung des Glases der WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zer- Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig kratzen können.
  • Seite 36 de Störungen beheben Die Zwischenscheibe im Bereich nach unten Die Innenscheibe schräg nach hinten in die Türab- drücken und die Halterung schräg einschieben deckung einsetzen ⁠ . und andrücken, bis sie einrastet. Den Haltewinkel der Innenscheibe in die Öffnung einsetzen ⁠ . a Die Halterung ist eingesetzt.
  • Seite 37 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Im Display erscheint Stromversorgung ist ausgefallen. "Sprache Deutsch". ▶ Nehmen Sie die Einstellungen für die erste Inbetriebnahme vor. → "Erste Inbetriebnahme", Seite 13 Betrieb startet nicht Unterschiedliche Ursachen sind möglich. oder unterbricht. ▶ Prüfen Sie die Hinweise, die im Display erscheinen. → "Informationen anzeigen", Seite 15 Funktionsstörung ▶...
  • Seite 38 ▶ Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.neff-international.com. 24  Entsorgen 24.1 Altgerät entsorgen Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhal- ten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemein-...
  • Seite 39 Kundendienst de Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equip- ment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für ei- ne EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. 25  Kundendienst Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und 25.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.), die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie...
  • Seite 40 Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu Wenn sich Wasser im heißen Garraum befindet, ent- passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Con- steht Wasserdampf. Durch den Temperaturwechsel nect App oder auf unserer Homepage www.neff-inter- können Schäden entstehen. national.com. ▶ Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
  • Seite 41 So gelingt's de ¡ Bei Fleisch sollten zwischen Bratgut und Deckel Backen auf mehreren Ebenen Höhe mindestens 3 cm Abstand sein. Das Fleisch kann 3 Ebenen aufgehen. ¡ Backblech ¡ Universalpfanne WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! ¡ Backblech Beim Öffnen des Deckels nach dem Garen kann sehr 4 Ebenen heißer Dampf entweichen.
  • Seite 42 de So gelingt's Gemüse auf mehreren Ebenen ¡ Verwenden Sie keine stark vereisten Tiefkühlproduk- Auf 2 Ebenen können Sie hervorragend mehrere Spei- te. Entfernen Sie Eis an der Speise. sen oder ganze Menüs garen, z. B. Brokkoli und Kartof- ¡ Fertiggerichte aus der Verpackung nehmen. feln.
  • Seite 43 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Brot, 1500 g Universalpfanne 1. 210-220 Stark 1. 10-15 oder 2. 180-190 2. 45-55 Kastenform Brot, 1500 g Universalpfanne 200-210 35-45 oder Kastenform Fladenbrot Universalpfanne 220-230 Stark 20-30 Brötchen, frisch...
  • Seite 44 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Lammkeule ohne Kno- Offenes Geschirr 170-190 50-80 chen, medium, 1,5 kg Lammkeule ohne Kno- Offenes Geschirr 170-180 Gering 80-90 chen, medium, 1,5 kg Fisch, gebraten, ganz, Universalpfanne 1.
  • Seite 45 So gelingt's de ¡ Die Speise mit der längsten Garzeit zuerst in den Garraum einschieben. Die restlichen Speisen zum passenden Zeitpunkt nachschieben. So werden alle Speisen gleichzeitig fertig. ¡ Hinweise zur Zubereitung der einzelnen Speisen be- achten. – Die Aufheizzeit variiert je nach Größe und Ge- wicht der Speisen.
  • Seite 46 de So gelingt's Einstellempfehlungen zum Sanftgaren Speise Zubehör / Ge- Höhe Anbrat- Heizart Temperatur Dampf- Dauer in Min. schirr dauer in in °C stufe Min. Entenbrust, rosa je Offenes Ge- 45-60 300 g schirr Schweinefilet, ganz Offenes Ge- 45-70 schirr Rinderfilet, 1 kg Offenes Ge- 90-120 schirr...
  • Seite 47 So gelingt's de WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Heißes Wasser sammelt sich während des Garens Sous-vide-Garen erfolgt bei niedrigen Gartemperaturen auf dem Vakuumierbeutel. und kann bei Missachtung der Anwendungshinweise ▶ Den Vakuumierbeutel mit einem Topflappen vor- und Hygienehinweise zu Gesundheitsschäden führen. sichtig anheben, sodass das heiße Wasser in die ▶...
  • Seite 48 de So gelingt's Einstellempfehlungen für Sous-vide Speise Zubehör / Ge- Heizart Tempera- Dampfstufe Dauer in Min. Hinweise zu Sous- schirr tur in °C vide Rinderfilet, Stück, blu- Rost Mit Butter und Ros- tig, 3-4 cm dick marin vakuumieren. Universalpfanne Rinderfilet, Stück, Rost Mit Butter und Ros- medium, 3-4 cm dick...
  • Seite 49 So gelingt's de ¡ Desinfizieren Sie nur hitzebeständiges und dampf- ¡ Reinigen Sie das Geschirr am besten vor dem Des- geeignetes Geschirr. infizieren in der Spülmaschine. ¡ Verwenden Sie nur einwandfreie, saubere Gläser und Deckel. Einstellempfehlungen für Hygiene Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf-...
  • Seite 50 de So gelingt's ¡ Stufe 2: Aufläufe und Beilagen ¡ Stufe 3: Eintöpfe und Suppen 28.8 Prüfgerichte Die Informationen in diesem Abschnitt richten sich an Prüfinstitute, um das Prüfen des Geräts nach EN 60350‑1 zu erleichtern. Backen ¡ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben in den Backblech: Höhe 1 kalten Garraum.
  • Seite 51 Montageanleitung de Dämpfen ¡ Gelochter Dampfbehälter, Größe XL: Höhe 3 Schieben Sie die Universalpfanne unter dem gelochten Einschubhöhen beim Dämpfen auf zwei Ebenen Behälter, Größe XL, ein, wenn dies in den Einstellemp- ¡ Maximal 1,8 kg pro Ebene verwenden. fehlungen angegeben ist. ¡ Gelochter Dampfbehälter, Größe XL: Höhe 4 ¡...
  • Seite 52 de Montageanleitung ¡ Maßangaben der Bilder in mm.  29.2 Allgemeine Montagehinweise WARNUNG ‒ Brandgefahr! Beachten Sie diese Hinweise bevor Sie mit Eine verlängerte Netzanschlussleitung und dem Einbau des Geräts beginnen. nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist ¡ Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser gefährlich. Montageanweisung garantiert einen siche- ▶...
  • Seite 53 Montageanleitung de ¡ Die Arbeitsplatte muss am Einbaumöbel befestigt ¡ Abweichende nationale Einbauhinweise des Koch- werden. felds beachten. ¡ Die eventuell vorhandene Montageanleitung des Kochfelds beachten. 29.5 Einbau unter einem Kochfeld Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, müs- Aufgrund des notwendigen Mindestabstands ergibt sen Mindestmaße eingehalten werden, gegebenenfalls sich die mindeste Arbeitsplattenstärke...
  • Seite 54 de Montageanleitung ¡ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- ¡ Wenn das Display des Geräts dunkel bleibt, ist es mäß Skizze gewährleistet ist. falsch angeschlossen. Gerät vom Netz trennen, An- schluss überprüfen. Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
  • Seite 55 Montageanleitung de Die beiden Transportsicherungen entfernen. Das Gerät mittig ausrichten. Auf die abgeschrägte Fläche auf der Rückseite ‒ der Transportsicherung drücken. Die Transportsicherung herausschieben. ‒ Zwischen dem Gerät und angrenzenden Möbelfron- ten ist ein Luftspalt von mind. 4 mm erforderlich. Die vier Befestigungselemente anbringen. → Seite 56 Die Schrauben am Türgriff ein Stück weit herausdre- Die roten Befestigungselemente oben anbringen.
  • Seite 56 de Montageanleitung Die Blenden links und rechts aufstecken, bis ein Aluprofile vorbohren, um eine Schraubverbindung Klickgeräusch ertönt. herzustellen. Gerät mit adäquater Schraube befestigen. a Die Blenden sind eingerastet. Prüfen, ob die Blenden links und rechts vertikal aus- gerichtet sind. Bei Bedarf die Blenden ausrichten. → Seite 57 Bei Bedarf die Höhe der Gerätetür mit den Einstell- schrauben links und rechts einstellen.
  • Seite 57 Montageanleitung de 29.13 Blenden und Zwischenleisten ausrichten Die Blenden und Zwischenleisten werden gleichzeitig ausgerichtet. Voraussetzung: Das Gerät darf noch nicht festge- schraubt sein. Falls es bereits festgeschraubt ist, die Befestigungsschrauben lösen. ▶ Von hinten die Befestigungselemente nach rechts oder links drehen, um die Ausrichtung der Blenden und Zwischenleisten anzupassen.
  • Seite 60 *9001696356* Register your product online neff -home.com 9001696356 BSH Hausgeräte GmbH 030413 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...