Seite 1
Dampfbackofen [de] Gebrauchs- und Montage- anleitung B59FS3A.0...
Seite 2
de Inhaltsverzeichnis Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis GEBRAUCHSANLEITUNG Home Connect ........... 2 3 Reinigen und Pflegen ......... 2 5 Sicherheit .............. 2 Reinigungshilfe "Easy Clean"...
Seite 3
Sicherheit de 1.4 Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß. Zubehör immer richtig herum in den Garraum Nie die heißen Teile berühren. schieben. Kinder fernhalten. "Zubehör", Seite 10 Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf WARNUNG ‒ Brandgefahr! entweichen. Dampf ist je nach Temperatur Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstän- nicht sichtbar.
Seite 4
de Sachschäden vermeiden Hersteller oder bei seinem Kundendienst er- Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spie- hältlich ist. len lassen. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ge- Kinder können Kleinteile einatmen oder ver- räts beschädigt wird, muss sie durch ge- schlucken und dadurch ersticken. schultes Fachpersonal ersetzt werden. Kleinteile von Kindern fernhalten.
Seite 5
Umweltschutz und Sparen de 2.2 Dampf Geschirr nur auf den Garraumboden stellen, wenn ei- ne Temperatur unter 50 °C eingestellt ist. Beachten Sie diese Hinweise, wenn Sie die Dampf-Funk- Wenn sich Wasser im heißen Garraum befindet, entsteht tion verwenden. Wasserdampf. Durch den Temperaturwechsel können Schäden entstehen.
Seite 6
de Kennenlernen Der Garraum ist nach dem ersten Backen erwärmt. Energie wird gespart, wenn die Displayanzeige aus- Dadurch verkürzt sich die Backzeit für die nachfolgen- geschaltet wird. den Kuchen. Hinweis: Gemäß EU Ökodesign Richtlinie 2023/826 liegt beim vorliegenden Gerät im ausgeschalteten Zu- Bei längeren Garzeiten das Gerät 10 Minuten vor Ende stand ein anderer Zustand vor.
Seite 7
Kennenlernen de nach links oder rechts, bis die gewünschte Einstellung Werte Verwendung vergrößert ist. Erhöhen Auf dem Display mit dem Finger nach rechts streichen Verringern Auf dem Display mit dem Finger nach links streichen 4.3 Tasten Die Tasten sind berührungsempfindliche Flächen. Um eine Funktion zu wählen, auf die entsprechende Taste drücken.
Seite 8
de Funktionen Tankdeckel Öffnung zum Füllen und Leeren Griff zum Entnehmen und Einschieben 5 Funktionen Funktionen Im Hauptmenü finden Sie eine Übersicht über die Funktionen Ihres Geräts. Tipp: Je nach Gerätetyp stehen Ihnen mit der Home Connect App zusätzliche oder umfangreichere Funktionen zur Verfügung.
Seite 9
Funktionen de Symbol Heizart Temperatur Verwendung Ober-/Unterhitze Sanft 150 - 250 °C Zum schonenden Garen von ausgewählten Speisen ohne Vor- heizen. Die Hitze kommt von oben und unten. Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im konventionellen Modus verwendet. Thermogrillen 30 - 250 °C Geflügel, ganze Fische oder größere Fleischstücke braten. Der Grillheizkörper und der Ventilator schalten sich abwech- selnd ein und aus.
Seite 10
de Zubehör Symbol Name Verwendung Wecker Wecker stellen Kindersicherung Kindersicherung aktivieren Fernstart Fernstart aktivieren "Home Connect ", Seite 23 5.4 Symbole Hier finden Sie eine Übersicht weiterer Symbole auf dem Display. Symbol Name Verwendung Speichern Einstellung speichern Zurück Zurück navigieren Schließen Meldung schließen Zurücksetzen Dauer zurücksetzen Zurücksetzen Werte zurücksetzen...
Seite 11
Zubehör de Zubehör Verwendung Dampfbehälter ungelocht, Garen von: Größe M Reis Hülsenfrüchten Getreide Den Dampfbehälter nicht auf den Rost stellen. Dampfbehälter gelocht, Gemüse dämpfen. Größe M Beeren entsaften. Auftauen. Den Dampfbehälter nicht auf den Rost stellen. Dampfbehälter gelocht, Große Mengen dämpfen. Größe XL 6.1 Hinweise zum Zubehör Manches Zubehör ist nur für bestimmte Funktionen ge-...
Seite 12
Rost auf Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie Universal- im Internet oder in unseren Prospekten: www.neff-home.com pfanne Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren Sie im Online-Shop oder beim Kundendienst.
Seite 13
Vor dem ersten Gebrauch de Sprache einstellen weis schließen und Ihr Gerät wie gewohnt verwenden. Die Aufforderung erscheint jedoch nach jedem Einschal- Voraussetzung: Das Gerät ist am Stromnetz ange- ten, bis die Kalibrierung abgeschlossen ist. schlossen. Eine falsche Kalibrierung beeinträchtigt die Dampffunkti- Das Gerät mit einschalten.
Seite 14
de Grundlegende Bedienung Den Betrieb starten. Heizart Heißluft Die Küche lüften, solange das Gerät heizt. Temperatur maximal Das Gerät nach 1 Stunde ausschalten. Dauer 1 Stunde Wenn das Gerät abgekühlt ist, glatte Flächen im Gar- raum mit Spüllauge und einem Spültuch reinigen. "Grundlegende Bedienung", Seite 14 8 Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung...
Seite 15
Dampf de Grundeinstellungen ändern. Mit "Ende" die Uhrzeit einstellen, zu der der Betrieb "Grundeinstellungen", Seite 22 enden soll. "Zeitversetzen Betrieb "Fertig um" einstellen", Die Grundeinstellung "Beleuchtung" auf "Immer Seite 19 aus" ändern. Die Grundeinstellung "Standby-Anzeige" auf "Ein" "Zeitfunktionen", Seite 19 ändern. Die Speise in den Garraum geben, bevor das Gerät Die Grundeinstellung "Signalton"...
Seite 16
de Dampf Den gefüllten Wassertank einsetzen . Dabei darauf Die Einstellung mit bestätigen. achten, dass der Wassertank hinter den Halterun- Dämpfen mit starten. "Betrieb unterbrechen", Seite 14 gen einrastet. Wenn der Wassertank während des Dämpfens leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. "Wassertank nachfüllen", Seite 16 Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal und das Gerät hört auf zu heizen.
Seite 17
Dampf de Gärstufe mit starten. Keine zweite Wassertankfüllung für das Sous-vide- "Betrieb unterbrechen", Seite 14 Garen verwenden. Wenn der Wassertank während des Betriebs der Gär- Den Wassertank füllen. stufe leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen. "Wassertank füllen", Seite 15 "Wassertank nachfüllen", Seite 16 Das Gerät mit einschalten.
Seite 18
de Dampf Zum gewünschten Zeitpunkt auf drücken. Symbol Dampfzugabe Der Dampfstoß löst aus und das Gerät gibt ca. 3 bis "gering" (Stufe 1) 5 Minuten Dampfschwaden in den Garraum. "mittel" (Stufe 2) Wenn der Dampfstoß beendet ist, läuft der Betrieb weiter. Je nach Betrieb kann der Dampfstoß bei Be- "hoch"...
Seite 19
Zeitfunktionen de 10 Zeitfunktionen Zeitfunktionen Ihr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen, mit Um das Signal zu beenden, auf eine beliebige Taste denen Sie den Betrieb steuern können. drücken. Zeitfunktion Verwendung Dauer ändern Wecker Den Wecker können Sie unabhängig drücken. vom Betrieb einstellen. Der Wecker be- Auf "Dauer"...
Seite 20
de Gerichte Hinweis: Wenn Sie den Betrieb ohne Dauer fortsetzen Die Einstellung mit bestätigen. Die Endeuhrzeit entspricht der aktuellen Uhrzeit plus möchten, brechen Sie die Dauer ab. "Dauer abbrechen", Seite 19 der eingestellten Dauer. Den Betrieb mit Dauer mit starten. 11 Gerichte Gerichte Gerichte mit Dampf Mit "Gerichte"...
Seite 21
Favoriten de Hinweis: Je nach Gericht sind die Einstellmöglichkei- Kategorie Speisen ten unterschiedlich. Brötchen "Einstellmöglichkeiten der Gerichte", Seite 20 Beilagen, Kartoffeln Im Display erscheinen die Einstellungen zum Gericht. Gemüse Reis Bei Bedarf die Einstellungen anpassen. Getreide Je nach Gericht sind die Einstellmöglichkeiten unter- Gemüse schiedlich.
Seite 22
de Kindersicherung 12.4 Favoriten löschen Auf den gewünschten Favoriten drücken. drücken Auf "Favoriten" drücken. Die Einstellungen ändern. Auf den gewünschten Favoriten drücken. Die Änderung mit "Übernehmen" bestätigen. drücken. Mit "Löschen" bestätigen. 13 Kindersicherung Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät, damit Kinder das Gerät nicht ver- Auf drücken.
Seite 23
Home Connect de Display Auswahl Personalisie- Auswahl rung Standby-An- Ein, zeitlich begrenzt zeige Ein (diese Einstellung erhöht den Markenlogo Anzeigen 1 Energieverbrauch) Nicht anzeigen 1 Betrieb nach Hauptmenü 1 Digital + Datum Einschalten Heizarten 1 Digital Dampf Analog + Datum Gerichte Analog Favoriten Justierung Display horizontal und vertikal ausrich-...
Seite 24
de Home Connect 16.1 Home Connect einrichten Home Connect App zu bedienen, Grundeinstellungen anzupassen oder den aktuellen Betriebszustand zu Voraussetzungen überwachen. Das Gerät ist mit dem Stromnetz verbunden und ist Die Home Connect Dienste sind nicht in jedem Land eingeschaltet. verfügbar. Die Verfügbarkeit der Home Connect Funkti- Sie haben ein mobiles Endgerät mit einer aktuellen on ist abhängig von der Verfügbarkeit der Home Con- Version des iOS oder Android Betriebssystems, z. B.
Seite 25
Reinigen und Pflegen de Heimnetzwerk (WiFi) sind. Nach erfolgreicher Installation WARNUNG ‒ Brandgefahr! werden Sie über die Home Connect App informiert. Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstände können Hinweise sich entzünden. Das Software-Update besteht aus zwei Schritten. Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewah- – Im ersten Schritt der Download. ren.
Seite 26
de Reinigen und Pflegen Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Email. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag ver- Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwen- ursachen. den. Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger ver- Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem wenden, um das Gerät zu reinigen. Garraum und von der Gerätetür vollständig entfernen.
Seite 27
Reinigen und Pflegen de Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Hinweise Email wird bei sehr hohen Temperaturen eingebrannt, wodurch ge- ringe Farbunterschiede entstehen. Die Funktionsfähigkeit des Ge- räts wird nicht beeinflusst. Die Kanten dünner Bleche lassen sich nicht vollständig emaillieren und können rau sein. Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht be- einträchtigt.
Seite 28
de Reinigungshilfe Easy Clean Keinen Backofenreiniger oder scheuernde Reini- Heizart Brotbackstufe einstellen. gungshilfen verwenden. Wenn versehentlich Back- Maximale Temperatur einstellen. ofenreiniger auf die selbstreinigenden Flächen Den Betrieb starten. kommt, sofort mit Wasser und einem Schwammtuch Nach 1 Stunde das Gerät ausschalten. abtupfen.
Seite 29
Trocknen de Voraussetzung: Das Gerät zeigt Ihnen an, sobald noch 5 oder weniger Betriebe mit Dampf möglich sind. Wenn Sie das Entkal- "Entkalken vorbereiten", Seite 29 ken nicht durchführen, können Sie keinen Betrieb mit Auf "Reinigung" drücken. Dampf mehr einstellen. Auf "Entkalken" drücken.
Seite 30
de Gestelle Die Trocknungsfunktion mit starten. Den Hinweis mit "OK" bestätigen. Im Display erscheint ein Hinweis auf die notwendigen Die Trocknungsfunktion startet. Im Display läuft die Vorbereitungen zur Trocknungsfunktion. Dauer ab. Sobald die Trocknungsfunktion abgelaufen ist, ertönt ein Signal. Die Gerätetür 1-2 Minuten geöffnet lassen, damit der Garraum vollständig trocknet.
Seite 31
Gestelle de Seitlich der Schiene auf PUSH drücken und die Hinweis: Weitere Informationen: Schiene nach hinten schieben. 21.4 Auszugsschiene einhängen Hinweis: Die Auszugsschienen passen nur rechts oder links. Achten Sie beim Einhängen darauf, dass sie sich nach vorn herausziehen lassen. Die Auszugsschiene mit der hinteren Halterung unten hinter die beiden Führungsstäbe der gewünsch- ten Einschubhöhe einführen und waagrecht halten.
Seite 32
de Gerätetür PUSH loslassen. Die Halterung rastet ein. Die Auszugsschiene bis zum Anschlag herausziehen und wieder einschieben. Hinweis: Weitere Informationen: 2 2 Gerätetür Gerätetür Um die Gerätetür gründlich zu reinigen, können Sie die Den Schraubenzieher horizontal halten und die Tür- Gerätetür auseinander bauen. sicherung (schwarzes Bauteil) auf beiden Seiten nach oben bis zum Anschlag schieben WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr!
Seite 33
Gerätetür de Die Gerätetür ca. 45° weit öffnen. Wenn das Türscharnier beschädigt wurde, rufen Sie den Kundendienst. Die Gerätetür vorsichtig in beide Pfeilrichtungen hin und her bewegen, bis ein leises Klickgeräusch hörbar ist. Die Gerätetür lässt sich nur noch minimal bewe- gen.
Seite 34
de Gerätetür 22.2 Gerätetür einhängen Den Schraubenzieher horizontal halten und die Tür- sicherung (schwarzes Bauteil) auf beiden Seiten nach Tipp: Achten Sie darauf, dass sich die Gerätetür nicht unten bis zum Anschlag schieben schräg verkantet und das sie vollständig eingehängt ist. Die Gerätetür gleichzeitig über die rechte und linke Führungsrollen einhängen.
Seite 35
Gerätetür de Die Zwischenscheibe im Bereich nach unten Die Zwischenscheibe in Pfeilrichtung einsetzen und in drücken und die Halterung vorsichtig anheben, bis Pfeilrichtung schieben, bis sie sich in den Rahmen sie sich herausziehen lässt. einfügt. Die Zwischenscheibe von unten anheben und in Der Pfeil auf der Zwischenscheibe muss mit dem Pfeil Pfeilrichtung herausnehmen auf dem Rahmen übereinstimmen...
Seite 36
de Störungen beheben Den Haltewinkel der Innenscheibe in die Öffnung Die beiden Schrauben links und rechts an der Geräte- einsetzen tür eindrehen. 23 Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren.
Seite 37
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät heizt nicht. Demo-Modus ist eingeschaltet. Trennen Sie das Gerät mindestens 30 Sekunden vom Stromnetz, indem Sie die Sicherung ausschalten. Schalten Sie den Demo-Modus innerhalb von ca. 5 Minuten in den Grundein- stellungen aus. "Grundeinstellung ändern", Seite 23 Stromversorgung ist ausgefallen.
Seite 38
Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung, zu passenden Einstellwerten und Rezepten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.neff-home.com . 24 Entsorgen Entsorgen 24.1 Altgerät entsorgen Dieses Gerät ist entsprechend der euro- päischen Richtlinie 2012/19/EU über...
Seite 39
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU be- findet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.neff-home.com auf der Produktseite Ih- res Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): max. 100 mW 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + 5470–5725 MHz): max.
Seite 40
Backen auf mehreren Ebenen Höhe senden Einstellwerten und Rezepten finden Sie in der 2 Ebenen Home Connect App oder auf unserer Homepage Universalpfanne www.neff-home.com . Backblech 2 Ebenen 28.1 Allgemeine Zubereitungshinweise 2 Roste mit Formen darauf Beachten Sie diese Informationen beim Zubereiten aller Speisen.
Seite 41
So gelingt's de Aus dem aufgefangenen Bratensatz können Sie eine Verwenden Sie offenes, hitzebeständiges und dampf- Soße zubereiten. Zudem entsteht weniger Rauch und geeignetes Geschirr. der Garraum verschmutzt weniger. Am besten eignet sich der gelochte Dampfbehälter, Größe XL. Um abtropfende Flüssigkeit aufzufangen, Braten in Geschirr schieben Sie die Universalpfanne eine Ebene darun- ter in den Garraum.
Seite 42
de So gelingt's Einstellempfehlungen für verschiedene Speisen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Rührkuchen, fein Kranzform 150-170 60-80 oder Kastenform Rührkuchen, 2 Ebenen Kranzform 140-160 60-80 oder Kastenform Obsttorte oder Quarktorte Springform 170-190 55-80 mit Mürbeteigboden Ø 26 cm...
Seite 43
So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Kartoffelgratin, rohe Zuta- Auflaufform 160-190 50-70 ten, 4 cm hoch Hähnchen, 1,3 kg, unge- Rost 200-220 60-70 füllt Hähnchen, 1,3 kg, unge- Rost 190-210 Mittel 50-60 füllt Hähnchenbrustfilet,...
Seite 44
de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Langkornreis, 1:1,5 Flaches Geschirr 12-17 Eier, hartgekocht Gelochter 9-12 Dampfgarbehälter Dessert Joghurt zubereiten Das Zubehör und die Gestelle aus dem Garraum neh- Crème Caramel oder Crème Brûlée zubereiten men.
Seite 45
So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Ungelochter Dampfgarbehälter, Größe M Gelochter Dampfgarbehälter, Größe XL 28.7 Besondere Zubereitungsarten und Das Fleisch auf der Kochstelle von allen Seiten sehr heiß anbraten. andere Anwendungen Das Fleisch sofort auf das vorgewärmte Geschirr in Informationen und Einstellempfehlungen zu besonderen den Garraum geben.
Seite 46
de So gelingt's Zubereitungshinweise zum Sous-vide-Garen Wenn der Vakuumierbeutel nicht ideal gefüllt ist, das Gargut in einen neuen Beutel füllen und erneut vakuu- Portionen mieren. – Beachten Sie die in den Einstellempfehlungen an- gegebenen Mengen und Stückgrößen. Passen Sie Speisen für Sous-vide-Garen vorbereiten bei größeren Mengen und Stücken die Garzeit an.
Seite 47
So gelingt's de Speise Zubereitungshinweise WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! Heißes Wasser sammelt sich während des Garens fen, bevor Sie das Fleisch in das hei- auf dem Vakuumierbeutel. ße Öl geben. Den Vakuumierbeutel mit einem Topflappen vor- Das Fleisch sehr heiß für wenige Se- – sichtig anheben, sodass das heiße Wasser in die kunden pro Seite anbraten.
Seite 48
de So gelingt's Speise Zubehör / Ge- Heizart Tempera- Dampfstufe Dauer in Min. Hinweise zu Sous-vi- schirr tur in °C nen sich feste Apfel- sorten, z. B. Jonagold oder Boskop. Vanillesauce 0,5 L Rost 15-25 Rezepttipp: 0,5 l Milch, 1 Ei, 3 Eigelb, Universalpfanne 80 g Zucker, Mark ei- ner Vanilleschote ver- rühren und vakuumie- ren.
Seite 49
So gelingt's de Einstellempfehlungen zum Erwärmen und Regenerieren Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Tellergericht, gekühlt, 1 Offenes Geschirr 120-130 15-25 Portion Pizza, gebacken, gekühlt Rost 170-180 5-15 1 Brötchen, Baguette, ge- Rost 150-160 10-20 1...
Seite 50
de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. °C stufe Small Cakes, 3 Ebenen 4+3+1 35-45 1 Backblech Universalpfanne Wasserbiskuit Springform 160-170 25-35 2 Ø 26 cm Wasserbiskuit Springform 160-170 30-40 2 Ø 26 cm 1. 150-160 1. 10 Wasserbiskuit Springform Gering...
Seite 51
Montageanleitung de 29 Montageanleitung Montageanleitung ¡ Das Gerät auf einer horizontal ausgerichte- Beachten Sie diese Informationen bei der Montage des Geräts. ten Fläche platzieren. ¡ Die Geräte-Anschlussdose muss im Bereich der schraffierten Fläche oder außerhalb des Einbauraumes liegen. Nicht befestigte Möbel müssen mit einem handelsüblichen Winkel an der Wand be- festigt werden.
Seite 52
de Montageanleitung ACHTUNG 29.4 Einbau unter einer Arbeitsplatte Durch Tragen des Geräts am Türgriff kann die- Beachten Sie die Einbaumaße und die Einbauhinweise ser abbrechen. Der Türgriff hält das Gewicht beim Einbau unter einer Arbeitsplatte. des Geräts nicht aus. Gerät nicht am Türgriff tragen oder halten. 29.3 Gerätemaße Hier finden Sie die Maße des Geräts.
Seite 53
Montageanleitung de 29.6 Einbau in einen Hochschrank Geräte nur so hoch einbauen, dass Zubehör problem- los entnommen werden kann. Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau in den Hochschrank. 29.8 Eckeinbau Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Eckeinbau. Zur Belüftung des Geräts müssen die Zwischenböden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
Seite 54
de Montageanleitung Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch Die abgeschrägte Fläche gedrückt halten und die Transportsicherung nach oben herausschieben anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig in- stallierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen wer- den. Den Stecker in die Schutzkontakt-Steckdose stecken. Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netzanschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der freie Zugang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen Installation eine Trennvor-...
Seite 55
Montageanleitung de Das Gerät mittig ausrichten. Die Blenden links und rechts auf Höhe der Befesti- gungselemente andrücken, bis ein Klickgeräusch er- tönt. Die Blende mit Aufkleber ist für links innen vorge- sehen. Zwischen dem Gerät und angrenzenden Möbelfronten ist ein Luftspalt von mind. 4 mm erforderlich. Seite 56 Die vier Befestigungselemente anbringen.
Seite 56
de Montageanleitung Das Füllstück und das Möbel vorbohren, um eine Befestigungselement unten einschieben und oben Schraubverbindung herzustellen. andrücken , bis es einrastet. Das Gerät mit adäquater Schraube befestigen. 29.13 Blenden ausrichten ACHTUNG Ungeeignete Hilfsmittel können die Oberfläche des Ge- räts beschädigen. Nur Hilfsmittel aus Kunststoff verwenden. Keine spitzen oder scharfkantigen Hilfsmittel verwen- den.
Seite 57
Montageanleitung de 29.14 Türgriff und seitliche Blenden ausbauen ACHTUNG Ungeeignete Hilfsmittel können die Oberfläche des Ge- räts beschädigen. Nur Hilfsmittel aus Kunststoff verwenden. Keine spitzen oder scharfkantigen Hilfsmittel verwen- den. Die Schrauben am Türgriff lösen und den Türgriff ab- nehmen. Die Blenden links und rechts mit einem Hilfsmittel aus Kunststoff entfernen.
Seite 60
*9001696356* Register your product online neff-home.com BSH Hausgeräte GmbH (050411) REG25 9001696356 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...