Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
tau D750M Installationsanleitung

tau D750M Installationsanleitung

Steuerkarte für zwei einphasige 230 vac motoren
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D750M:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
D750M
SCHEDA DI COMANDO PER DUE MOTORI MONOFASE 230 Vac
CONTROL CARD FOR TWO SINGLE-PHASE MOTORS 230 Vac
STEUERKARTE FÜR ZWEI EINPHASIGE 230 Vac MOTOREN
CARTE DE COMMANDE POUR DEUX MOTEURS MONOPHASÉS 230 Vac
TARJETA DE MANDO PARA DOS MOTERES MONOFÁSICOS 230 Vac
>ITALIANO
>ENGLISH
>DEUTSCH
>FRANÇAIS
>ESPAÑOL
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
NOTICE D'INSTALLATION
GUÍA PARA LA INSTALACIÓN
TAU
srl
via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italia - Tel ++390444750190 - Fax ++390444750376 - E-mail: info@tauitalia.com
Edizione 01 - anno 2006
http://www.tauitalia.com
rev. 01 del 12/02/2007
D750M
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für tau D750M

  • Seite 4: Das Nichteinhalten Einwandfreien

    Das vorliegende Handbuch ist nur für technisches, zur Installation qualifi ziertes Personal bestimmt. Die im vorliegenden Heft enthaltenen Informationen sind für den Endbenutzer nicht interessant. Diese Anleitung liegt der Steuerung D750M bei und darf daher nicht für andere Produkte verwendet werden! Wichtige Hinweise: Die Netzstromversorgung vor dem Zugriff zur Schalt- und Steuertafel abschalten.
  • Seite 7 FRANÇAIS Pag. 29 ESPAÑOL Pag. 34 SCHEMA CABLAGGIO D750M / D750M WIRING DIAGRAM / SCHALTPLAN DER D750M / SCHÉMA CÂBLAGE D750M / ESQUEMA DEL CABLEADO D750M Pag. 36 DICHIARAZIONE CE / KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATlON DE CONFORMITY / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Pag.
  • Seite 8 D750M...
  • Seite 19: Steuerkarte Für Zwei Einphasige 230 Vac Motoren

    Deutsch STEUERKARTE FÜR ZWEI EINPHASIGE 230 Vac MOTOREN Die Steuerkarte D750M ist mit einer elektronischen Kontrolle der Sicherheitsvorrichtungen (Fotozellen) ausgestattet; die Überprüfung erfolgt an der externen Fotozelle, indem die Versorgung abgeschaltet und wieder eingeschaltet wird, so dass der Mikroprozessor in der Steuerung kontrolliert, ob das Relais problemlos umgeschaltet hat.
  • Seite 20: Anschlüsse Am Klemmenbrett

    SEITE des Tors (normal geschlossener Kontakt); 18 = GEMEINSAMER LEITER. Ihr Ansprechen verursacht in Schließung das Anhalten gefolgt von der vollständigen Öffnung des Tors. N.B. Der Senderteil der Fotozelle (TX) muss immer von den Klemmen 25 – 27 Versorgung D750M...
  • Seite 21: Einstellung Der Logik

    Zeit auf automatische Weise. OFF: die automatische Wiederschließung ist abgeschaltet. 2 ON: unter denselben Bedingungen verursacht dieselbe Reihe an Steuerbefehle ÖFFNUNGSCHLIEßUNG-ÖFFNUNG-SCHLIEßUNG, usw (siehe auch Dip-Switch Nr. 4). OFF: bei funktionierender Automatisierung verursacht eine Reihe Auf-Zu-Steuerbefehlen ÖFFNUNG-STOPSCHLIEßUNG-STOP-ÖFFNUNG-STOP (Funktion Schrittbetrieb). D750M...
  • Seite 22: Eingebauter 433,92 Mhz Funkempfänger

    Relais für einen im Ausgang potentialfreien NO-Kontakt (Klemmen Nr. 21 und 22, max 24 Vac, 1 A). Der Erlernungsmodus (Dip-Switches oder Rolling Code) wird durch die erste Funksteuerung bestimmt und bleibt so, bis alle Codes gelöscht werden. D750M...
  • Seite 23: Löschen Von Funksteuerungen

    Den Zustand der Batterien in der Funksteuerung überprüfen. 3 – Das Tor öffnet sich umgekehrt Die Anschlüsse der Motoren am Klemmenbrett untereinander umkehren (Klemmen 5 und 7 für Motor Nr. 1; Klemmen 8 und 10 für Motor Nr. 2); D750M...
  • Seite 34 D750M...
  • Seite 35 D750M...
  • Seite 36 (aux termes de la Directive européenne UE89/392 All. II.A) (según la Directiva Europea UE89/392 Anex. Il.A) Fabbricante / Manufacturer / Hersteller / Fabricant / Fabricante: TAU s.r.l. Indirizzo / Address / Adresse / Adresse / Dirección: Via E. Fermi, 43...
  • Seite 37 NOTES D750M...
  • Seite 38 La garantie TAU a une durée de 24 mois à compter de la date d’achat des produits (le document fi scal de vente, ticket de caisse ou facture, fait foi et doit être conservé avec la présente garantie). Le client...

Inhaltsverzeichnis