Herunterladen Diese Seite drucken

Akai AP003 Bedienungsanleitung Seite 9

Werbung

USE OF THE
SUB-WEIGHT
UTILISATION
DU CONTREPOIDS
AUXILIAIRE
VERWENDUNG
DES
ZUSATZGEWICHTS
When
using an exceptionally
heavy optional cartridge
(from
9-5 to 15 grams), to obtain perfect tone arm
balance and stylus pressure, it may also be necessary to
use the standard
accessory Sub Weight. In this case,
screw the Sub Weight into the opening at rear of the
Main
Weight and
follow
the
above Tone a
and
Stylus Pressure
Adjustment
as well as Lateral
Balance
Adjustment
procedures. Tighten to ae
om wh ich
tone arm balance is attained.
USE OF THE 45 rpm ADAPTER
WHITE
to left channel @)
BLUE
to left cera )
eminent
nsnninnnsonnnnennn
:
Blanche
pour
le ca
Bleue
pour
la prise
d
yur le canal droite 3
Verte
pour
la pi
Rouge
c
proennnnitsasarttnttanttnimnnnntnatnntmcnctttannicnine
Your AP-0Q3: is
use
when
playing
45
r.p.m.
speed
discs with tee
center hole. Place the adapter on the turntable
s spindle.
This adapter is also used for obtaining proper overhang
supplied with a 45 r.p.m. Adapter for
ot
ee
ys
ees
pe
s
ETL
<3
a
rach I id g =
1 5
i C v Be a CEU,
Lae
O V ie r har
ahi 1 x
Aad
Revo
of
Lorsque
Von
utilise
une
cellule
exceptionnellement
lourde
(de 9 a 15 grammes), il peut étre nécessaire,
pour obtenir un équilibre parfait
due bras de lecture et
une
pression
correcte
de la pointe
de lecture sur le
silon,
d'utiliser le contrepoids auxiliaire (fourni avec
lappareil). Dans ce cas, visser le contrepoids auxiliaire
a Pext remite du contrepoids principal, et effectuer de
nouveau
les réglages d'équilibrage du bras de lecture
Veéequilibra Be latéral et de pression de pointe de lecture
comme
indiqué
. précédemment.
— Serrer
d'équilibrage du bras de lecture est réalisé.
lorsque
L?>ADAPTATEUR
POUR
"TOU! RS
i
i {
i : |
|
i
}
|
i
{
| i
|
i
ae
e
Sammie
|
|
|
4 otre piste est livrée avec un adaptateur pour disques
45 tours A large ouverture centrale et qui est a placer
sur axe du plateau.
On utilise également cet adaptateur pour disques de 45
tours afin dobtenir la suspension appropriée lorsqu'on
remplace
la
cellule.
La
suspension
dépend
de
la
Auflagekraft
sowie
Seitengewicht.
justieren, in der der Tonarm das Gleichgewicht erzielt.
Um
bei
der
Verwendung
eines
aufergewOhnlich
schweren
Zubehér-Tonabnehmers
(von 9 bis 15g) ein
volliges
'Tonarmgleichgewicht
und
eine
perfekte
Auflagekraft
zu erzielen, muf&§ unter Umstinden
das
Zusatzgewicht
benutzt
werden.
Schrauben
Sie
in
diesem Fall das Zusatzgewicht in die Offnung auf der
Rickseite des Hauptgewichts und folgen Sie den oben
beschriebenen
FEinstellverfahren
fiir
Tonarm
und
In
der
Stellung
VERWENDUNG
DES 45 U/MIN-
ZENTRIERSTUCKS
(1) Spindle
z ) Adapter
(3) Stylus
(1) Broche
(2) Adapteur
(3) Pointe de lecture
meer
ststi ift
Thr
AP-003
ist
mit
einem
Zentrierstiick
fiir
das
Abspielen von 45 U/Min-Schallplatten mit gro&em Mit-
telloch ausgeriistet. Setzen Sie das Zentrierstiick auf die
Plattentellerachse.
Dieses Zentrierstiick wird auch fiir die Einstellung des
tichtigen Siac
benutzt, wenn der Tonabnehmer
aussewechselt wird.
Der Uberhang wird von der Entfer-
S23
ots

Werbung

loading