Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
DEUTsCH 18V MAX* COMPACT 13 MM BOHRMASCHINE, BOHRER/ SCHLAGBOHRER DCD100, DCD100Y Herzlichen Glückwunsch! WARNUNG: Der angegebene Vibrations- und/oder Lärmwert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Gerätes. Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen, Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und...
DEUTsCH das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder angeschlossen sind und verwendet werden. Der beweglichen Teilen. Beschädigte oder verhedderte Kabel Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages. Gefahren mindern. e ) Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben, h ) Vermeiden Sie, durch die häufige Nutzung des verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Werkzeugs in einen Trott zu verfallen und Prinzipien...
DEUTsCH das für einen bestimmten Akkutyp geeignet ist, kann zu des Schneidewerkzeugs oder von Befestigungsmitteln mit Brandgefahr führen, wenn es mit einem anderen Akku einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene verwendet wird. Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. b ) Verwenden Sie Elektrogeräte nur mit den speziell vorgesehenen Akkus.
DEUTsCH Ladegeräte unter bestimmten Bedingungen durch Fremdmaterial kurzgeschlossen werden. Leitfähige Fremdmaterialien, z.B. An D WALT-Ladegeräten müssen keine Einstellungen unter anderem Stahlwolle, Alufolie oder angesammelte vorgenommen werden, und sie wurden für eine möglichst Metallpartikel, sollten von Hohlräumen des Ladegeräts einfache Bedienung konzipiert. ferngehalten werden.
DEUTsCH Versuchen Sie NIEMALS 2 Ladegeräte miteinander Verzögerung heißer/kalter akku • zu verbinden. Wenn das Ladegerät erkennt, dass ein Akku zu heiß oder zu Das Ladegerät wurde für den Betrieb mit • kalt ist, startet es automatisch eine „Verzögerung heißer/kalter standardmäßigem 230V Netzstrom konzipiert. Es darf Akku,“...
DEUTsCH Akkus einem Hammer darauf geschlagen oder getreten wurde). Gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Stromschlag Wichtige Sicherheitsvorschriften für alle können die Folge sein. Beschädigte Akkus sollten zum Akkus Recycling zur Kundendienststelle zurückgebracht werden. Achten Sie bei der Bestellung von Ersatzakkus darauf, WARNUNG: Feuergefahr.
DEUTsCH HInWEIs: Lagern Sie das Gerät nicht zusammen mit leitenden Unabhängig davon, ob ein Transport als ausgenommen oder vollständig reguliert gilt, liegt es in der Verantwortung des Materialien, wie z. B. Bohreinsätzen, da diese miteinander in Versenders, sich über die aktuellen Vorschriften in Bezug auf die Kontakt kommen und eine Brandgefahr darstellen können.
DEUTsCH Packungsinhalt Verwendungszweck Diese Schlagbohrer sind für professionelle Bohr-, Schlagbohr- Die Packung enthält: und Schraubanwendungen konzipiert. 1 Akku-Bohrmaschine, Bohrer/Schlagbohrer nICHT in nasser Umgebung oder in der Nähe von 1 Ladegerät entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen verwenden. 1 Li-Ion-Akku (Modelle C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1, P1, Q1, S1, Diese Bohrer/Schrauber/Bohrhammer sind Elektrogeräte für den T1, U1, X1, Y1, Z1) professionellen Einsatz.
Bohrer nicht aus. Der Bohrer kann durch eine Überlastung 2. Fassen Sie die schwarze Manschette des Spannfutters festklemmen, was zu einer plötzlichen Drehung führt. mit einer Hand und sichern Sie mit der anderen Hand das DCD100, DCD100Y Werkzeug. Drehen Sie die Manschette entgegen dem symbol Modus Uhrzeigersinn, bis das gewünschte Zubehörteil hineinpasst.
DEUTsCH • Für Vorwärtsdrehung (nach rechts, im Uhrzeigersinn) 2. Ziehen Sie den Auslöseschalter mit Druck in einer geraden lassen Sie den Auslöser los und drücken Sie den Linie mit dem Bit, bis das Befestigungselement in der Drehrichtungsknopf an der rechten Seite des Werkzeugs. gewünschten Tiefe im Werkstück sitzt.
DEUTsCH Optionales Zubehör 2. Betätigen Sie den Auslöser und wenden Sie beim Bohren gerade genug Druck auf den Schlagbohrer auf, dass er nicht WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von D WALT übermäßig zurückprallt oder sich vom Bit „abhebt“. angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft Empfehlungen zum schlagbohren worden ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör •...