Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für H1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Aduro H1, H2, H3 LUX, H4 LUX & H5
EN13240 - EN14785 - NS3058 - Ecodesign 2022
aduro.dk / adurofire.com
Betjeningsvejledning
Bedienungsanleitung
Eldningsinstruktion
Last edited: 03.07.2023
DA/NO (2-25)
DE (26-51)
User Manual
EN (52-76)
SE (77-100)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ADURO H1

  • Seite 1 Betjeningsvejledning DA/NO (2-25) Bedienungsanleitung DE (26-51) User Manual EN (52-76) Eldningsinstruktion SE (77-100) Aduro H1, H2, H3 LUX, H4 LUX & H5 EN13240 - EN14785 - NS3058 - Ecodesign 2022 aduro.dk / adurofire.com Last edited: 03.07.2023...
  • Seite 2 Produktionen er samtidig underlagt ekstern kvalitetskontrol. DoC (Declaration of Conformity) kan downloades på www.aduro.dk/download / www.aduro.no/download. Alle Aduro hybridovne overholder desuden følgende direktiver: EMC DIRECTIVE 2014 30 EU, LVD DIRECTIVE 2014 35 EU, 2006 42 Maskindirektiv. Wi-Fi-modulet er godkendt i henhold til CMIIT ID: 2016DP3252.
  • Seite 3 2 uger - især hvis fugtigheden i huset er høj. Aduro A/S afviser ethvert ansvar for skader, direkte eller indirekte, på personer, dyr eller genstande - som følge af manglende overholdelse af bestemmelserne i denne betjeningsvejledning, især advarsler...
  • Seite 4 Ansvaret for ukorrekt brug af hybridovnen bæres fuldstændigt af brugeren og fratager producenten ethvert civilretligt og strafferetligt ansvar. Ændring af hybridovnen eller uautoriseret udskiftning af reservedele kan være farlig for din sikkerhed og fratager Aduro A/S ethvert civilretligt og strafferetligt ansvar. 1.3 Tekniske data Mål i cm...
  • Seite 5 1: Askeskuffe 2: Spjæld til pillefyring 3: Spjæld til brændefyring 4: Adgang til styringsprint (inkl. wi-fi-board) 5: Brændehule i støbejern 6: Dørkontakt 7: Aduro-tronic 8: Låge til pillebeholder 9: Betjeningspanel 10: Røgafgang top 11: Røgafgang bag 12: Wi-fi-antenne 13: Udvendigt luftindtag 14: Strømstik...
  • Seite 6 2.1 Ovnens placering og afstandskrav Hvis ovnen placeres op ad brændbart materiale, stilles der krav til afstand. Se nedenstående skema og illustration: Afstand til brændbart Aduro H1 Aduro H2 Aduro H3 Lux Aduro H4 Lux Aduro H5 materiale (cm)
  • Seite 7 Aduro H2 & H4 Lux SPESIELT FOR NORGE: Avstand til brannmur Aduro H1 Aduro H2 Aduro H3 Lux Aduro H4 Lux (cm)* Bak ovn Til siden 22,5 22,5 For Aduro H5 gælder blot afstand til brændbart materiale. *Se måltegninger på aduro.no.
  • Seite 8 Danmark typisk være 3x røgrørsdiameteren (45 cm). Til alle Aduro hybridovne anvendes et røgrør med en indvendig diameter på 150 mm. Aduro Hybridovne er typetestet med et uisoleret røgrør på minimum 100 cm.
  • Seite 9 øges modstanden i røret betydeligt. Undertryk udenfor på læsiden af huset kan også påvirke modstanden i røret betydeligt. I sådanne situationer skal røret være minimum 100 mm i diameter. Det kan også kræve et stærkere skorstenstræk, som du kan opnå ved at montere en kraftigere blæser (Aduro Air Booster) eller endnu bedre en Aduro DraftOptimizer.
  • Seite 10 LED lyser ved STOP: Lågen er åben / ovnen er i alarm 3.2 Aduro Hybrid app Appen Aduro Hybrid er gratis og kan downloades i App Store eller Google Play. Appen gælder til iOS 12 eller nyere og Android versioner fra 5.0 eller nyere. Kig efter dette appikon i din app-butik: Udviklingen indenfor telefoner og elektronik giver løbende nye muligheder og stiller løbende krav til...
  • Seite 11 CO-niveauet er faldet. Fra appens startside kan du også tilgå og justere ovnens indstillinger via tandhjulsikonet, skifte mellem ovnene via pilene, hvis du er forbundet med flere Aduro Hybridovne, eller slette forbindelsen til en ovn via skraldespandsikonet.
  • Seite 12 Vi anbefaler, at du registrerer din hybridovn på vores cloud www.adurocloud.com, lige så snart ovnen er tilsluttet din wi-fi-router. Når du registrerer ovnen på Aduro Cloud, får du direkte adgang til din ovns data og indstillinger. Du kan se information og statistik om forbrænding, temperatur, pilleforbrug og optændingstider.
  • Seite 13 • Pilledriften stopper, hvis lågen har været åben i 3 minutter. • Lægges der brænde i en varm ovn, skal du altid åbne for primærluften og sikre dig, at brændet antænder indenfor 2-3 minutter. Antænder brændet ikke, skal du lægge nogle optændingsprodukter ind og antænde dem manuelt.
  • Seite 14 åbne for primærluften i ca. 2 min. for at få ild i de nye brændestykker. Det er dog vigtigt at fyre på et tidspunkt, så flammerne ikke går ud i løbet af den tid, det tager for Aduro-tronic at lukke.
  • Seite 15 (længde ca. 30 cm, tykkelse ca. 10x10 cm) og med maksimal fugtighed på 18 %. I praksis kan disse forhold dog ændre sig. Derfor har du mulighed for at indstille Aduro-tronic automatikken til lige netop dine forhold. Ønsker du, at primærluften skal lukke lidt langsommere (fx hvis du har lidt mindre skorstenstræk, hvis dit brænde er lidt større, eller hvis du ønsker lange intervaller imellem indfyringerne), kan du justere skruen på...
  • Seite 16 Ved første optænding skal sneglene fyldes med træpiller: Åbn lågen til brændkammeret og løft brændehulen ud (den sorte støbejernskegle med Aduro logo), så du kan se ned til sneglen og træpillerne, der føres op af sneglen. Luk lågen igen. Hold SNEGLE-knappen inde, og sneglene vil starte transport af træpillerne (kun ved tilstand OFF gul lampe).
  • Seite 17 Optænding via ovnens betjeningspanel Tryk på ON/OFF-knappen, og vent til at ON-lampen lyser med en konstant grøn farve. Optændingen starter nu automatisk. Under optænding vil brændkammeret blive fyldt med røg, indtil pillerne antænder helt. Der vil komme flammer efter ca. 6 minutter, og der er normal drift efter 15-20 minutter. Ved ca.
  • Seite 18 4.3 Fyring med både træ og træpiller Kold ovn Læg tørt brænde ind i brændkammeret, ligesom hvis du vil starte ovnen manuelt (jf. punkt 4.1.3.1) – dog uden optændingsprodukter. Herefter optændes med piller som pkt. 4.2.2. Det er en fordel at starte med at holde spjældet til brændefyring lukket, indtil pillerne er helt antændt i brændehulen.
  • Seite 19 Skorstenen skal være så høj, at trækforholdene er i orden. Hvis det anbefalede skorstenstræk ikke opnås, kan der opstå problemer med røg ud af lågen ved fyring. Data til beregning af skorsten Aduro H1, H2, Model Aduro H5 H3 Lux &...
  • Seite 20 Hvis skorstenen er kold, og der dannes en kuldeprop, kan dette give røgudslip under optændingsfasen. I denne situation vil brændkammeret fyldes med mere røg end normalt, der vil sive ud af ovnen. Har du derfor en kold skorsten, der ikke har været i brug længe, anbefaler vi, at du anvender et par pinde til at tænde ovnen op med for at eliminere kuldeproppen, inden du tænder for pilletilførslen.
  • Seite 21 Aduro Hybrid leveres med standardindstillinger på fx sneglens hastighed og blæserens ydelse. For at opnå den mest effektive pilleforbrænding kan det være nødvendigt at ændre disse indstillinger, så de passer til netop din installation og dit skorstenstræk. Du kan delvist kompensere for et dårligt skorstenstræk ved at øge blæserhastigheden på hybridovnens tre varmeniveauer.
  • Seite 22 Læg derefter brændehulen rigtigt på plads, og luk lågen igen. 7.2 Ugentlig rengøring Vi anbefaler en lidt grundigere rengøring hver 4. dag, mens ovnen er kold. Her støvsuges grundigt i sneglen og rundt i brændkammeret fx med Aduro Askesuger.
  • Seite 23 Der findes også rengøringsprodukter, der er specielt egnet til at fjerne sod fra ruden, fx Aduro Easy Clean svampen. Svampen hverken ridser eller ødelægger glassets overflade og kan bruges flere gange. Det er ikke nødvendigt at bruge vand eller rengøringsmiddel.
  • Seite 24 Du kan selv udskifte pladerne, som fås i færdige sæt. Disse kan købes på www.aduroshop.dk. Bauart sikkerhedsfjeder Alle Aduro brændeovne er udstyret med en “Bauart” sikkerhedsfjeder. Denne fjeder sikrer, at døren i brændeovnen lukker automatisk. Bauart fjederen er et lovkrav i nogle europæiske lande - dog ikke i Danmark.
  • Seite 25 8. Tilbehør Til Aduro hybridovne tilbydes et bredt sortiment af tilbehør, der kan fuldende oplevelsen af den levende ild: pejsesæt, kurve til træ og træpiller, pejsegitter, gulvplader, røgrør og rengøringsprodukter. Se mere på www.aduro.dk/tilbehoer/ / www.aduro.no/tilbehr-til-peisovner/. 9. Reklamationsret Reklamationsretten gælder i henhold til købeloven i det land, hvor ovnen er købt. Læs mere på...
  • Seite 26 1. Allgemeines 1.1 Godkendelser Alle Aduro Hybridöfen erfüllen die Ecodesign 2022 Richtlinie und wurde nach Holz- und Pelletofennorm EN 13240 und EN 14785 geprüft. Darüber hinaus erfüllt er den norwegischen Standard NS3058 und ist somit für ganz Europa zugelassen. Wir stellen durch externe Qualitätskontrollen sicher, dass die Produktionsstandards zu jeder Zeit eingehalten werden.
  • Seite 27 Abstand zu brennbaren Materialien, vgl. Punkt 2.1. • Der obligatorische Wartungsbesuch ist entscheidend für die Funktion und Sicherheit des Hybridofens. Die Wartungsbesuche müssen von einem autorisierten Aduro Wartungstechniker durchgeführt werden – ansonsten verfällt die Garantie. • Verwenden Sie der Hybridofen nicht, wenn die Verglasung beschädigt ist.
  • Seite 28 Schnecke befinden könnten, zu verbrennen und den Ofen zu reinigen - insbesondere bei hoher Luftfeuchtigkeit im Haus. Aduro A/S lehnt jede Haftung für direkte oder indirekte Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen ab, die auf die Nichtbeachtung der Bestimmungen dieser Bedienungsanleitung zurückzuführen sind.
  • Seite 29 1.4 Eigenschaften des Hybridofens 1: Aschekasten 2: Schieber zum Heizen mit Pellets 3: Schieber zum Heizen mit Brennholz 4: Zugang zur Steuerplatine (inkl. WLAN-Board) 5: Brennkegel aus Gusseisen 6: Türkontakt 7: Aduro-tronic 8: Luke zum Pellettank 9: Display...
  • Seite 30 10: Rauchabgang oben 11: Rauchabgang hinten 12: WLAN-Antenne 13: Außenlufteinlass 14: Stromanschluss 15: Wartungsluke zum elektrischen Zünder 1.5 Heimtransport Der Ofen muss immer aufrechtstehend transportiert werden. Die Verpackung muss anschließend ordnungsgemäß entsorgt werden. 2. Montage des Hybridofen Sie dürfen gern selbst Ihren Kaminofen montieren – vor der Montage empfehlen wir jedoch, Kontakt mit dem örtlichen Schornsteinfeger aufzunehmen.
  • Seite 31 Aduro H4 Lux Aduro H5 (cm) Seitlich (A) 10 / 40 10 / 40 27,5 / 37,5 5 cm (von Luftzufuhr) / 7 Hinten (B) cm (von der Rückseite des Ofens) Möblierungsabstand (C) Eckaufstellung (D) Aduro H1 & H3 Lux Aduro H5...
  • Seite 32 Für alle Hybridöfen werden Rauchrohre mit inwendigem Durchmesser von 150 mm genutzt. Aduro Hybridöfen sind mit nicht isoliertem Rauchrohr von minimum 100 cm typgetestet. Aduro Hybridöfen sind mit oberem Rauchabgang von der Fabrik montiert. Soll das Rauchrohr nach hinten geführt werden, genügt es, die über der hinteren Ausgangsöffnung liegende Deckplatten herauszulösen. Die...
  • Seite 33 Vorteil eine dünne Dichtung zwischen Rauchrohrstutzen und Rauchrohr legen. 2.3 Anschluss an einem gemauerten Schornstein Wenn der Aduro H1 & H3 LUX an einen gemauerten Schornstein angeschlossen werden soll, muss entweder der hintere Rauchabzug oder ein gebogenes Rauchrohr benutzt werden. Nachdem die Anschlussmaße festgestellt wurden, wird ein Loch in den Schornstein gebohrt, in welchem die Rohrmuffe...
  • Seite 34 Häuser oft besonders gut abgedichtet sind, kann dies öfters Probleme verursachen. Deswegen sind alle Aduro Hybridöfen mit externer Luftzufuhr ausgestattet, bei welcher die Luftzufuhr für die Verbrennung durch einen Kanal von draußen direkt in den Ofen geführt werden kann. Der externe Luftkanal wird an den Stutzen auf der Rückseite des Ofens angeschlossen.
  • Seite 35 3.2 Aduro Hybrid app Die Aduro Hybrid App ist gratis verfügbar über Google Play und den App Store. Die App ist mit iOS 12 oder neueren Versionen sowie mit Android Versionen ab 5.0 oder neuer kompatibel. Suchen Sie nach folgendem...
  • Seite 36 Die Entwicklung von Telefonen und Elektronik ergibt laufend neue Möglichkeiten und stellt laufend Anforderungen an Updates und Entwicklungen der App. Wenn Sie einen Aduro Hybridofen kaufen, sind Updates der App und Steuerung für 5 Jahre nach Kauf inklusive. 3.2.1 Quick-Start-Anleitung für die Aduro Hybrid App 1.
  • Seite 37 Von der Startseite der App aus können Sie auch die Einstellungen des Ofens über das Zahnradsymbol erreichen und ändern, mit Hilfe der Pfeile zwischen Öfen wechseln, wenn Sie mehrere mit der Aduro App verbunden haben, oder mit dem Papierkorbsymbol eine Verbindung zu einem der Öfen löschen.
  • Seite 38 Wichtige Warn- und Sicherheitshinweise: • Der Hybridofen erhitzt während des Gebrauchs. Verwenden Sie den Kaminofen mit großer Vorsicht. • Bewahren Sie niemals leichtentzündliche Flüssigkeiten wie Benzin oder Spiritus in der unmittel- baren Nähe des Kaminofens auf. • Verwenden Sie niemals leichtentzündliche Flüssigkeiten zum Anzünden des Kaminofens. •...
  • Seite 39 Untenstehende Illustration zeigt, wie viel Luft bei den verschiedenen Schiebereinstellungen zugeführt wird. Benutzen Sie die Türkante, um die Position der Luftzufuhr abzulesen: 1: Primäre, sekundäre und tertiäre Luftzufuhr sind ganz offen. Diese Position kann mit dem Aduro- Schlüssel festgehalten werden. Der Schlüssel muss in den zwei Löchern festgesetzt werden (sehen Sie Punkt 4.1.2.1).
  • Seite 40 4.1.2.1 So bedienen Sie die Aduro-tronic Beim Anzünden nur mit Holz Beim ersten Anfeuern des Aduro H1 & H3 LUX ist es wichtig, dass das Feuer eine maximale Menge an Primärluft zugeführt wird. Deshalb kann der Primärschieber „zwangsgeöffnet“ werden. Ziehen Sie den Primärschieber ganz heraus und setzen Sie den beigelegten Aduro-Schlüssel dazwischen (sehen Sie die Illustration).
  • Seite 41 Ofen kalt ist. Dies soll verhindern, dass die Türisolierung mit dem Lack verklebt. Die ersten paar Male, die der Aduro H1 & H3 LUX verwendet wird, können Rauch oder unangenehme Lackgerüche entstehen, was ganz normal ist. Dieses wird durch die hitzeresistente Farbe hervorgerufen.
  • Seite 42 Öffnen Sie die Tür zur Brennkammer und heben Sie den Brennkegel heraus (der schwarze Gusseisenkegel mit Aduro Logo), damit Sie die Schnecke und Holzpellets, die von der Schnecke heraufgeführt werden, sehen können. Schließen Sie danach die Tür zur Brennkammer. Halten Sie den ”Förder”-Knopf gedrückt.
  • Seite 43 Anzünden mit der App Drücken Sie auf das Zahnradsymbol auf der Startseite der App. Wählen Sie, mit welcher Funktion Sie heizen möchten: Heizstufe, Temperatursteuerung oder Wochenplan. Wählen Sie den Wochenplan, zündet der Ofen automatisch zu den Zeitpunkten, die Sie im Kalender gespeichert haben. Wählen Sie, mit Heizstufe oder Temperatursteuerung zu heizen, können Sie den Ofen sofort starten.
  • Seite 44 die Scheite gut brennen und die Rauchgastemperatur ca. 280 Grad C erreicht hat, stoppt die Pelletzufuhr automatisch. Hiernach wechselt der Ofen in den Holzfeuermodus. Nutzen Sie in der App die Funktion "Heizniveau", oder wünschen Sie, dass der Ofen automatisch wieder mit Holzpellets starten soll, wenn das Brennholz aufgebraucht ist, können Sie dies dem Ofen mitteilen, indem Sie auf die Start/Stop-Taste der App drücken.
  • Seite 45 Die optimale Verbrennung setzt einen konstanten Schornsteinzug von 10-14 Pascal voraus (gemessen im Rauchrohr über dem Kaminofen). Sollte der Schornsteinzug nicht optimal sein, empfiehlt es sich, den Aduro DraftOptimizer (ein Zugoptimierer) zu nutzen. Ohne diesen muss der natürliche Zug zwischen 18 und 25 Pascal liegen.
  • Seite 46 Ein kalter Schornstein kann zu Rauchaustrittt in der Anzündphase des Ofens führen. Dann füllt sich die Brennkammer mit mehr Rauch als gewöhnlich, welcher dann aus dem Ofen austritt. In diesem Fall empfehlen wir ein Feuer mit kleinen Holzstücken, um den Kamin anzuwärmen, bevor Sie die Pelletzufuhr einschalten.
  • Seite 47 Aduro Hybrid wird mit Fabrikseinstellungen für bsw. die Geschwindigkeit der Schnecke und Gebläseleistung geliefert. Um eine möglichst effektive Pelletverbrennung zu erreichen, kann es erforderlich sein, diese Einstellungen an Ihre Installation und Ihren Schornsteinzug anzupassen. Sie können einen schlechten Schornsteinzug teilweise kompensieren, indem Sie die Gebläsedrehzahl in allen drei Heizstufen des Hybridofens erhöhen.
  • Seite 48 Brennkegel wieder an seinen Platz und schließen Sie die Ofentür. 7.2 Wöchentliche Reinigung Wir empfehlen eine etwas gründlichere Reinigung jeden vierten Tag, während der Ofen kalt ist. Hierbei sollten die Schnecke und Brennkammer gründlich ausgesaugt werden, z.B. mit dem Aduro Aschesauger.
  • Seite 49 Weitere Informationen finden Sie unter www.adurofire.de. 7.4 Jährlicher Servicebesuch Ihr Hybridofen muss innerhalb des ersten Jahres von einem autorisierten Aduro Servicetechniker gewartet werden, wobei der Ofen justiert und gereinigt wird. Hinterher muss er jedes zweite Jahr oder nach jeden 2000 kg verbrannten Pellets, ab Datum des letzten Wartungsbesuchs, gewartet werden. Die Kosten hierfür tragen Sie selbst.
  • Seite 50 Zugang zum oberen Teil der Ofen zu gewährleisten, entfernen Sie auch die stählerne obere Platte. Diese Reinigung sollte mindestens einmal im Jahr vorgenommen werden, bei Bedarf auch öfter. Es hängt davon ab, wie oft der Ofen verwendet wird. Der Schornsteinfeger oder Ihre lokalen Aduro GO-Partner können diese Reinigung ausführen, wenn dies gewünscht wird.
  • Seite 51 Für alle Pelletöfen gilt, dass Justierung der Verbrennungsluft und Geschwindigkeit der Schnecke erforderlich sein kann, um die Funktion zu optimieren und eine effektive und saubere Verbrennung zu erhalten. Aduro und unsere Servicepartner können Ihren Hybridofen in der Aduro Cloud justieren und überwachen. Dies ist jedoch nur möglich, wenn der Ofen über das WLAN mit der Cloud verbunden ist.
  • Seite 52 Congratulations on your new Aduro Hybrid stove! To get the best possible experience and benefit from your new Aduro Hybrid stove, it is important that you read the user manual thoroughly before you install your stove and start using it. Errors or incorrect settings can cause hazardous conditions and/or poor operation.
  • Seite 53 2.1. • The mandatory service visits are crucial for the function and safety of the hybrid stove. The service visits must be carried out by an authorized Aduro service technician - otherwise the warranty will be void. •...
  • Seite 54 Aduro A/S declines all responsibility for any direct or indirect damages to persons, animals, or objects due to non-compliance with the provisions in this user guide, especially warnings regarding installation, use, and maintenance of the stove. The responsibility for improper use of the product is entirely borne by the user and relieves the manufacturer from any civil and criminal liability.
  • Seite 55 2: Damper for firing with pellets 3: Damper for firing with wood 4: Opening for control board (incl. Wi-Fi board) 5: Cast iron brazier 6: Door switch 7: Aduro-tronic 8: Pellet container lid 9: Control panel 10: Top smoke outlet 11: Back smoke outlet...
  • Seite 56 1.5 Transportation When taking your Aduro H1 & H3 LUX home, please ensure that it travels in an upright position. The packaging must be disposed according to national rules regarding disposal of waste. 2. Installation of the stove You are welcome to install your hybrid stove yourself – but we strongly recommend that you consult your chimney sweep before you begin the installation.
  • Seite 57 Aduro H1 & H3 Lux Aduro H5 Aduro H2 & H4 Lux To secure access to inspection openings and enough air for the combustion, there needs to be a distance of at least 7.5 cm to the wall behind and 60 cm to the side. However, to ensure easy access during service and cleaning, we recommend keeping a distance of min.
  • Seite 58 Additionally, distance requirements to flammable material for the pipe must be respected. All Aduro hybrid stoves use a flue pipe with an internal diameter of 150 mm. Aduro Hybrid stoves are tested and approved for use with an uninsulated flue pipe of minimum 100 cm.
  • Seite 59 In these situations, the pipe should have a diameter of minimum 100 mm. It may also require a stronger chimney draft, which you can achieve by installing a stronger fan (Aduro Air Booster) or even better: an Aduro DraftOptimizer.
  • Seite 60 3.2 Aduro Hybrid app The app Aduro Hybrid is free and can be downloaded from App Store or Google Play. The app is compatible with iOS 12 or later versions and Android versions from 5.0 and newer. Look for this app icon in your app...
  • Seite 61 From the app's home page, you can also access and adjust the stove's settings via the gear icon, switch between the stoves via the arrows (if you are connected to several Aduro hybrid stoves) or delete a stove from the app via the trash can icon.
  • Seite 62 Wi-Fi router. When you register the stove on Aduro Cloud, you will gain direct access to your stove’s data and settings. You can find information and statistics on combustion, temperature, pellet consumption and times of ignitions.
  • Seite 63 (pulled forward). 4.1 Firing with wood The Aduro hybrid stove is intended for intermittent combustion. This means that each stoking should burn down to embers before new logs are added. Always respect the MAX-load line which marks the limit for the amount of wood.
  • Seite 64 4.1.2 Aduro-tronic Aduro hybrid stoves are equipped with the patented Aduro-tronic automatic as a standard. Aduro-tronic is a manually operated mechanical start-up device, which works without the use of electricity. It automatically regulates the combustion air and thus secures an efficient combustion.
  • Seite 65 10x10 cm thick) with maximum moisture content of 18%. In practice, such circumstances can differ, which is why the Aduro-tronic control can be adjusted to your circumstances. If you want a slower intake of primary air (e.g., for a slower flue draft, larger sized wood or for longer intervals between stoking), adjust the screw on the front of the control level using a small allen key to slow closure rate.
  • Seite 66 By the first use, the augers must be filled with pellets: Open the door to the combustion chamber and remove the brazier (the black cast iron cone with Aduro logo) so you can see the auger and the pellets being fed by the auger. Close the door again. Press and hold the auger button, and the augers will start transporting the pellets (only when LED lights yellow at OFF).
  • Seite 67 When the smoke temperature reaches 90 degrees, the stove will shift from the “warm up mode” to “normal mode” and continue with the last settings. You can manually switch between three heat levels without using the app by pressing the auger button on the control panel. •...
  • Seite 68 brazier. After this, you can open the air damper for easier lighting of the firewood. When the logs have caught fire and the smoke temperature is about 280 degrees, the pellet supply will stop automatically. The stove in pellet operation When the stove is in pellet operation, you can always put on wood logs –...
  • Seite 69 If the recommended chimney draft is not achieved, there may occur problems with smoke coming out of the door during firing. Data for chimney calculation Aduro H1, H2, Model Aduro H5 H3 Lux & H4 Lux...
  • Seite 70 5.2 Chimney and smoke If you experience smoke coming out of the stove or the start section of the smoke pipe, it could be due to certain weather conditions. On stormy or cold winter days or if the chimney has not been used in a while, a cold plug can be created in the chimney, meaning the natural draft will be at its minimum.
  • Seite 71 Small flame and overflown brazier = the chimney draft is not sufficient Aduro hybrid stoves come with standard settings regarding e.g., the speed of the augers and the performance of the fan. To achieve the most efficient pellet combustion it may be necessary to adjust these settings to match your specific installation and your chimney draft.
  • Seite 72 • LIGHTING: The smoke temperature has not been reached after two attempts of ignition. • CO: The CO-level is too high. • STOPPED: The ignition failed - open the door and check if pellets have accumulated in the brazier. When the cause of the alarm has been rectified, the stove can be reset by holding the ON/OFF button on the stove’s control panel.
  • Seite 73 For further information regarding maintenance of the stove, please go to www.adurofire.com. 7.4 Yearly service visit The hybrid stove must be inspected within the first year by an Aduro certified professional for cleaning and adjustment. Hereafter, maintenance must be conducted every other year or for every 2,000 kg pellets burned from the date of the latest service visit.
  • Seite 74 Bauart safety spring All Aduro hybrid stoves are fitted with a “Bauart” safety spring. The mechanism ensures that the door of the stove closes automatically. The “Bauart” spring is a law requirement in some European markets, so please check your local regulations if you wish to permanently remove this feature.
  • Seite 75 Aduro and our service partners can monitor and adjust your hybrid stove on Aduro Cloud. However, this is only possible if the stove is connected to the cloud via Wi-Fi. This happens as you set up the Aduro Hybrid app.
  • Seite 76 Damages to the stove caused by external influences or damages caused by the stove on other objects. Read more at www.adurofire.com/warranty/ 10. Disposal of your Aduro stove When disposing your wood burning stove, metal, vermiculite, and ceramic glass must be sorted separately. Dispose hereafter the materials according to the regulations at your nearest recycling depot.
  • Seite 77 Europa. Produktionen genomgår dessutom extern kvalitetskontroll. DoC (Declaration of Conformity) går att ladda ner på https://www.adurofire.se/download/. Alla Aduro hybridkaminer uppfyller även följande direktiv: EMC DIRECTIVE 2014 30 EU, LVD DIRECTIVE 2014 35 EU, 2006 42 Maskindirektiv. Wi-Fi-modulen är godkänd i enlighet med CMIIT ID: 2016DP3252.
  • Seite 78 än 2 veckor, särskilt om fuktigheten i huset är hög. Aduro A/S avvisar allt ansvar för direkta eller indirekta skador på personer, djur eller föremål till följd av bristande efterlevnad av bestämmelserna i denna bruksanvisning, särskilt varningar avseende installation, användning och underhåll av kaminen.
  • Seite 79 1.3 Tekniska data Mått, cm: Aduro H1 Aduro H2 Aduro H3 Lux Aduro H4 Lux Aduro H5 Rökutgång Ø15 upptill / bakom 120 x 50 x 120 x 50 x 120 x 50 x 120 x 50 x 116,7 x 50,3 x Yttre mått (HxBxD)
  • Seite 80 1: Asklåda 2: Spjäll för pelletseldning 3: Spjäll för vedeldning 4: Åtkomst till kretskort (inkl. Wi-Fi-kort) 5: Brännkopp av gjutjärn 6: Dörrkontakt 7: Aduro-tronic 8: Lucka till pelletsbehållare 9: Kontrollpanel 10: Rökutgång topp 11: Rökutgång bak 12: Wi-Fi-antenn 13: Utvändigt luftintag 14: Stickkontakt 15: Servicelucka till eltändare...
  • Seite 81 Hybridkaminen måste godkännas av behörig brandmästare innan den tas i bruk. 2.1 Kaminens placering och avståndskrav Avståndskrav föreligger om kaminen placeras intill brännbart material. Se nedanstående schema och illustrationer: Avstånd till brännbart Aduro H1 Aduro H2 Aduro H3 Lux Aduro H4 Lux Aduro H5 material (cm)
  • Seite 82 Aduro H1 & H3 Lux Aduro H5 Aduro H2 & H4 Lux För att säkerställa åtkomst till inspektionsöppningar och luft för förbränningen ska avståndet till den bakre väggen alltid vara minst 7,5 cm och 60 cm till sidan. För att underlätta rengöringen och för att säkerställa enkel åtkomst vid servicearbeten, rekommenderar vi dock att du har minst 10 cm avstånd till väggen.
  • Seite 83 är typprovade med ett oisolerat rökrör på minst 100 cm. Aduro hybridkaminer är vid leverans från fabriken monterade med rökutgång i toppen. Om du vill leda ut röken på kaminens baksida tar du av den runda plåten / de runda plåtarna från bakplåten längst upp på...
  • Seite 84 I sådana situationer ska röret vara minst 100 mm i diameter. Det kan också krävas ett starkare skorstensdrag, vilket du kan uppnå genom att montera en Aduro DraftOptimizer. Du kan enkelt testa motståndet i röret genom att öppna ett fönster nära kaminen, ta bort den externa lufttillförseln på...
  • Seite 85 3.2 Aduro Hybrid app Appen Aduro Hybrid är gratis och går att ladda ner i App Store eller Google Play. Appen fungerar med iOS 12 eller nyare och Android-versioner från 5.0 eller nyare. Leta efter denna appikon i din appbutik: Utvecklingen inom telefoni och elektronik ger kontinuerligt nya möjligheter och krav på...
  • Seite 86 CO- nivån har sjunkit. Från appens startsida kan du också komma åt och justera kamininställningarna via kugghjulsikonen, växla mellan kaminer via pilarna om du har flera Aduro hybridkaminer anslutna eller ta bort anslutningen till en kamin via papperskorgsikonen.
  • Seite 87 Vi rekommenderar att du registrerar din hybridkamin i vårt moln www.adurocloud.comså fort kaminen är ansluten till din Wi-Fi-router. När du registrerar kaminen på Aduro Cloud får du direkt tillgång till din kamins data och inställningar. Du kan se information och statistik om förbränning, temperatur, pelletsförbrukning och tändningstider.
  • Seite 88 • Luckan ska vara stängd när braskaminen används. Under de första minuterna efter att du har tänt kan du dock lämna luckan på glänt. • Pelletsdriften stoppar om luckan har varit öppen i 3 minuter. • När du lägger in ny ved i kaminen måste du alltid öppna primärspjället och säkerställa att veden antänds inom två...
  • Seite 89 öppna primärluften i ca 2 min. för att få fyr på de nya vedträna. Det är dock viktigt att elda på en tidpunkt så lågorna inte slocknar under den tid det tar för Aduro-tronic att stänga.
  • Seite 90 (utan nyckel). När du fyller på ved Du aktiverar automatiken genom att dra ut spjället varje gång du lägger in ny ved. Aduro-tronic-automatiken stänger sedan spjället gradvis efter förprogrammerad tid. Det är viktigt att det fortsätter vara klara lågor efter att spjället stängts.
  • Seite 91 (ca. 13 kg pellets). Vid första eldningen ska skruvtransportörerna fyllas med träpellets: Öppna luckan till brännkammaren och lyft ut brännkoppen (den svarta gjutjärnskonen med Aduro-logotypen) så att du kan se ner till skruvtransportören och träpelletsen som förs upp av skruvtransportören. Stäng luckan igen.
  • Seite 92 Tändning via kaminens kontrollpanel Tryck på knappen ON/OFF och vänta tills lampan ”ON” lyser konstant grönt. Eldningen startas nu automatiskt och pelletsbrännaren går igång. Under tändning fylls brännkammaren med rök tills pelletsen antänts helt. Efter cirka 6 minuter uppstår lågor och normal drift inträder efter 15–20 minuter. När röktemperaturen är ca.
  • Seite 93 4.3 Eldning med både ved och träpellets samtidigt Kall kamin Lägg torr ved i brännkammaren, precis som när du vill starta kaminen manuellt (se punkt 4.1.3.1) – dock utan tändprodukter. Efter detta sker antändningen med pellets som i punkt 4.2.2. Det är en fördel att börja med att hålla spjället för vedeldning stängt tills pelletsen är helt antänd i brännkoppen.
  • Seite 94 Skorstenen måste vara så hög att dragförhållandena är bra. Om det rekommenderade skorstensdraget inte uppnås, kan det uppstå problem med rök som tränger ut genom luckan vid eldning. Data för beräkning av skorsten Aduro H1, H2, Modell Aduro H5 H3 Lux & H4 Lux Bränsle...
  • Seite 95 5.2 Skorsten och rök Om du upplever att det kommer ut rök från kaminen eller från rökrörets första del, kan det bero på förändrade väderförhållanden. Vid blåsiga eller kalla vinterdagar, eller om skorstenen inte har använts på ett tag, kan en "köldpropp" bildas i skorstenen, vilket försämrar det naturliga skorstensdraget. Om skorstenen är kall och en köldpropp bildas, så...
  • Seite 96 Aduro Hybrid levereras med standardinställningar på t.ex. skruvtransportörens hastighet och fläktens effekt. För att uppnå den mest effektiva pelletsförbränningen kan det vara nödvändigt att ändra dessa inställningar så de passar just din installation och ditt skorstensdrag. Du kan delvis kompensera för dåligt skorstensdrag genom att öka fläkthastigheten på hybridkaminens tre värmenivåer.
  • Seite 97 Undvik att borsta ner aska och slagg i skruvtransportören. Sätt sedan tillbaka brännkoppen på plats och stäng luckan igen. 7.2 Veckovis rengöring Vi rekommenderar en lite grundligare rengöring var fjärde dag när kaminen är kall. Dammsug noga i skruvtransportören och runt i brännkammaren med t.ex. Aduro asksugare.
  • Seite 98 Ytterligare information om underhåll hittar du på www.adurofire.se. 7.4 Årliga servicebesök Din hybridkamin ska servas under det första året av en auktoriserad Aduro servicetekniker som justerar och rengör den. Därefter måste den servas vartannat år eller efter varje 2 000 kg bränd pellets räknat från datumet för det senaste servicebesöket.
  • Seite 99 Du bör rengöra braskaminens insida och rökrör varje år eller oftare om så behövs, beroende på hur mycket kaminen används. Du kan även be sotaren eller din lokala Aduro GO partner utföra det här arbetet.
  • Seite 100 8. Tillbehör Till Aduro braskaminer erbjuds ett brett sortiment av tillbehör, som kan fullända upplevelsen av den levande elden t.ex. kaminset, vedkorgar, skyddsgaller, golvskivor, rökrör och rengöringsprodukter. Se mer på www.adurofire.se/tillbehor-till-braskaminer/ 9. Reklamationsrätt Reklamationsrätten utgår från konsumentköplagen i det land där kaminen är köpt. Läs mer på...

Diese Anleitung auch für:

H2H3 luxH4 luxH5