Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ADURO 1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Aduro 1 / Aduro 1SK
Brugsvejledning
Bedienungsanleitung
Eldningsinstruktion
Käyttöohje
Ecolabel - Sintef 110-0239 - EN 13240
www.aduro.dk / www.aduro.no /www.adurofire.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ADURO 1

  • Seite 1 Aduro 1 / Aduro 1SK Brugsvejledning Bedienungsanleitung Eldningsinstruktion Käyttöohje • • • Ecolabel - Sintef 110-0239 - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no /www.adurofire.de...
  • Seite 2: Tekniske Data

    Røgafgang diameter: 150 mm Vægt: Aduro 1 med skuffe 93 kg, Aduro 1 uden skuffe 85 kg og Aduro 1SK med fedsten 150 kg. 1.3 Hjemtransport Ved hjemtransport af brændeovnen skal den helst stå lodret op. Hvis du vil lægge den ned, er det vigtigt at fjerne fedtstenssiderne, dyvler og metalbeslag fra brændkammeret, fedtstenstoppen (Aduro 1SK), løse dele fra...
  • Seite 3 3.1 Ovnens placering/afstandskrav Kun når ovnen placeres op ad brændbart materiale, stilles der krav til afstand. Aduro 1 brændeovnen skal opstilles mindst 17,5 cm fra brændbart materiale bagud og mindst 40 cm ved siden af ovnen. Ved hjørneopstilling skal der være 25 cm til siden.
  • Seite 4 Vi anbefaler imidlertid, at gulvplaten minimum dekker 5-10 cm til siden. 3.2 Rørtilslutning Aduro 1 er fra fabrikken monteret med røgafgang i toppen. Ønskes røgafgang bagud tages den runde plade af bagpladen øverst bag på ovnen og derefter byttes røgstudsen (der sidder ved topafgangen oven på ovnen) med dækpladen (der dækker bagudgangen).
  • Seite 5: Første Optænding

    3) Hold lågen ca. 1 cm på klem, indtil glasset er så varmt, at du ikke længere kan røre det. Luk herefter lågen. Når der er klare synlige flammer, og ilden har godt fat, lukkes for primærspjældet nederst under lågen.
  • Seite 6 Disse skyldes de store temperaturforskelle, som materialet udsættes for. Under første optænding, som bør foretages med ca. 1 kg træ, er det ligeledes en god ide at lade lågen stå på klem, og den må...
  • Seite 7 20 %. Standard størrelse for brænde er en længde på ca. 30 cm og ca. 10 x 10 cm i tykkelse. Der er også anvendt en ”standard” skorsten til testen. I praksis kan disse forhold ændre sig. Derfor har du mulighed for at indstille Aduro- tronic automatikken til lige netop dine forhold.
  • Seite 8: Reklamationsret Og Garanti

    Enhver uautoriseret ændring af brændeovnen er forbudt, da brændeovnen derved ikke længere opfylder de godkendte specifikationer. 7.0 Tilbehør Til Aduro ovnene tilbydes et bredt sortiment af tilbehør: Aduro Sweeper pejsesæt • • • • Gulvplader i glas •...
  • Seite 9: Spørgsmål Og Svar

    Dansk | Deutsch | Svenska | Suomi _______________________________________________________________________________________________________________________________ 8.1 Online garantiregistrering (gratis) Aduro giver dig mulighed for at udvide ovenstående garanti på din brændeovn fra to til fem år. Du skal blot gå ind på vores hjemmeside www.aduro.dk www.aduro.no og registrere din nye ovn i vores garantidatabase. Garantien træder i kraft, såfremt du udfylder samtlige datafelter.
  • Seite 10 Dansk | Deutsch | Svenska | Suomi _______________________________________________________________________________________________________________________________ - 10 -...
  • Seite 11: Technische Daten

    Rauchabgang, Diameter: 150 mm Gewicht: Aduro 1 mit Schublade 93 kg, Aduro 1 ohne Schublade 85 kg und Aduro 1SK mit Speckstein 150 kg. 1.3 Heimtransport Wenn Sie Ihren Kaminofen nach Hause transportieren, sollte dieser senkrecht stehen. Wenn Sie den Ofen trotzdem liegend transportieren möchten, ist es besonders wichtig, die Specksteinseiten, Dübel und...
  • Seite 12: Montage Der Specksteinverkleidung

    _______________________________________________________________________________________________________________________________ 2.0 Montage der Specksteinverkleidung Aduro 1SK ist mit Speckstein verkleidet. Um Schäden zu vermeiden ist es sehr wichtig, folgenden Vorschriften zu folgen. Bitte behandeln Sie die Specksteine sehr vorsichtig! Die Topplatte liegt bei der Lieferung auf dem Ofen und wird bevor weitere Hantierung entfernt.
  • Seite 13 3.2 Rohranschluss Aduro 1 ist bei der Lieferung immer für Rauchabzug oben vorbereitet. Wenn das Rauchrohr hinten montiert werden soll, muss die runde Deckplatte oben an der Rückseite des Ofens abgebrochen werden. Danach muss der Rauchstutzen (sitzt bei dem oberen Rauchabzug oben auf dem Ofen) mit der Deckplatte (die Platte, die den Rauchabzug hinten deckt) umgetauscht werden.
  • Seite 14: Heizen Im Kaminofen

    3) Lassen Sie die Tür 1 cm offen, bis das Glas so warm ist, dass es nicht mehr berührt werden kann. Schließen Sie dann die Tür. Wenn es klare sichtbare Flammen gibt, und das Feuer gut brennt, schließen Sie die primäre Luftzufuhr unter der Tür.
  • Seite 15: Heizanleitung

    Bitte berühren Sie deswegen erst die Tür nach den ersten 2-3 Anzündungen. Während der ersten Inbetriebnahme, die mit etwa 1 kg Holz durchgeführt werden muss, muss die Tür leicht angelehnt bleiben und darf nicht geschlossen werden, bis der Ofen kalt ist. Dies ist zu verhindern, dass die Dichtung am Ofen klebt.
  • Seite 16: So Bedienen Sie Ihre Aduro-Tronic

    Sie müssen nur noch daran denken, den Ofen mit trockenem Holz zu beladen und die Automatik zu aktivieren. Den Rest macht die Aduro-tronic - und Sie können in Ruhe das Feuer und die effektive Verbrennung genießen. Sie funktioniert ohne Stromanschluss.
  • Seite 17: Fehlender Zug Im Schornstein

    Wenn der Zug zu hoch ist, kann man eine Klappe zu Regulierung des Schornsteinzuges montieren. Kontaktieren Sie den örtlichen Schornsteinfeger für nähere Beratung. 5.1 Fehlender Zug im Schornstein Wenn der Schornstein zu niedrig, undicht oder mangelhaft isoliert ist, kann es Probleme mit dem Zug verursachen (lassen Sie den Schornsteinfeger dies beurteilen).
  • Seite 18: Reklamationsrecht Und Garantie

    Bitte füllen Sie innerhalb von einem Monat das Formular vollständig aus. Voraussetzung für die Garantieleistung ist, dass das Gerät gemäß vorliegender Bedienungsanleitung installiert und betrieben wurde. 9.0 Fragen und Antworten Haben Sie weitere Fragen betreffend Aduro Kaminöfen - dann sehen Sie bitte www.adurofire.de. Viel Vergnügen! - 18 -...
  • Seite 19: Tekniska Data

    Lycka till med din nya braskamin från Aduro! För att du ska få så stor glädje och nytta som möjligt av din nya braskamin från Aduro är det viktigt att du läser genom bruksanvisningen noga innan du installerar och använder kaminen.
  • Seite 20 återförsäljare kan också ge råd om installationen. Det är viktigt att du uppfyller alla gällande nationella och europeiska bestämmelser och förordningar vid installation av braskaminen. För att kaminens funktion och säkerhet skall kunna garanteras rekommenderar vi att installationen utförs av en fackman. Våra återförsäljare av Aduro kan rekommendera lämpliga montörer, se www.aduro.dk.
  • Seite 21 3.2 Röranslutning Vid leverans från fabriken är Aduro 1 försedd med ett rökrör högst upp. Om du vill leda ut röken på kaminens baksida tar du av den runda plåten från bakplåten längst upp på kaminen och byter sedan ut rökstussen (som sitter vid toppavgången ovanpå...
  • Seite 22 ”värma“ varandra. 3) Låt luckan stå öppen ca 1 cm tills glaset är så varmt att du inte längre kan röra vid det. Stäng sedan luckan. När det finns klara, synliga flammor och elden har tagit bra fart, stäng primärspjället längst ner under luckan.
  • Seite 23 Detta beror på de stora temperaturskillnader som materialet utsätts för. Första gången du eldar bör du använda ca 1 kg ved och det är också en bra idé att låta luckan stå på glänt och inte stänga den förrän kaminen har svalnat.
  • Seite 24 Skorstenen drar inte optimalt förrän den är ordentligt varm. Tändfasen kan förlängas genom att du använder massor av stickor samt 1–2 tändbriketter. När du har fått ordentlig glöd fyller du på med 2–3 torra vedträn. - 24 -...
  • Seite 25 Det är förbjudet att genomföra ej godkända ändringar på braskaminen, eftersom det innebär att den inte längre uppfyller de godkända specifikationerna. 7.0 Tillbehör Till Aduro braskaminer erbjuds ett brett sortiment av tillbehör: Aduro Sweeper eldningsverktyg • • • • Golvplattor i glas •...
  • Seite 26: Frågor Och Svar

    Dansk | Deutsch | Svenska | Suomi _______________________________________________________________________________________________________________________________ 8.1 Garantiregistrering på nätet (gratis) Aduro ger dig möjlighet att utöka ovanstående garanti på braskaminen från två till fem år. Du kan bara gå in på vår hemsida www.aduro.dk och registrera din nya braskamin i vår garantidatabas. Garantin träder i kraft så snart du har fyllt i alla datafält.
  • Seite 27: Tekniset Tiedot

    Savukanavan halkaisija: 150 mm Paino: Aduro 1 with drawer 93 kg, Aduro 1 with wood tray 85 kg and Aduro 1SK with soapstone 150 kg. 1.3 Kotiinkuljetus Kuljetettaessa uunia kotiin sen tulee mieluimmin olla pystyasennossa. Jos haluat asettaa sen pitkälleen, on tärkeää...
  • Seite 28 5. Repeat step 2-4 on the opposite side 2.1 When smoke outlet at the back of the stove is requested If you choose to use the smoke outlet at the back of the stove, it is important to mount the pipes before the soapstone is mounted.
  • Seite 29 • • • • 4.2 Millaiset puut sopivat uunille Suositamme poltettaviksi sellaisia lehtipuuhalkoja, jotka ovat olleet kuivattavina vähintään 1 vuoden ulkotiloissa katon alla. Sisätiloissa säilytetyllä puulla on taipumus kuivua liikaa ja sitten palaa liian nopeasti. Puu tulisi mieluimmin kaataa talvella, sillä silloin kosteus on poistunut puusta maahan. Puut halkaistaan noin 10 cm paksuiksi haloiksi.
  • Seite 30 3) Pidä luukkua noin 1 cm raollaan, kunnes lasi in niin kuuma, ettei sitä enää voi koskettaa. Sulje silloin luukku. Kun näkyvissä on selviä liekkejä ja tuli on kunnolla syttynyt, suljetaan ensiöilman pelti/sytytyspelti luukun alaosassa.
  • Seite 31 What’s more important is that the primary air is not allowed in for too long. This is to ensure optimum combustion. The Aduro-tronic control will ensure intake of primary air at the right tempo. The automatic is activated by pulling the primary damper out each time fresh wood is put in the stove.
  • Seite 32 Savuhormin veto on mahdollisimman hyvä vasta hormin lämmettyä. Sytytysvaihetta voi pidentää käyttämällä runsaasti ohuita ja kuivia sytykkeitä sekä 1-2 sytytyspalaa. Kun uuniin on syntynyt kerros hehkuvia hiiliä, laitetaan päälle 1-2 kuivaa halkoa.
  • Seite 33 You can register your new Aduro stove on www.aduro.dk and extend the above mentioned product warranty from 2 to 5 years. Please fill out the form completely within 1 month from date of purchase. 8.0 Kysymyksiä ja vastauksia Jos sinulla on lisää kysyttävää Aduro-uuneista, käy osoitteessa www.aduro.dk.

Diese Anleitung auch für:

1skAsgard 7f4

Inhaltsverzeichnis