Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

aeg.com/register
FR Notice d'utilisation | Table de cuisson
2
DE Benutzerinformation | Kochfeld
32
HVB8453IB
aeg.com\register

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG HVB8453IB

  • Seite 1 FR Notice d'utilisation | Table de cuisson DE Benutzerinformation | Kochfeld HVB8453IB aeg.com\register...
  • Seite 2 Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Seite 3 de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • Seite 4 • AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. • ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
  • Seite 5 • Lorsque vous acheminez le câble d'alimentation, assurez- vous qu'il n'entre pas en contact direct (par ex. en utilisant une gaine isolante) avec des parties pouvant atteindre des températures supérieures de 50 °C à la température ambiante. • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour...
  • Seite 6 2.3 Raccordement au gaz • Vérifiez que l’appareil est correctement installé. Des câbles ou des fiches secteur desserrés et incorrects (le cas échéant) ATTENTION! peuvent faire surchauffer la borne. Lorsque vous utilisez une bouteille de • Utilisez le câble d’alimentation électrique gaz, maintenez-la toujours sur une approprié.
  • Seite 7 • Les vapeurs que dégagent l’huile très ATTENTION! chaude peuvent provoquer une combustion spontanée. L’utilisation d’un appareil de cuisson au • Une huile déjà utilisée peut contenir des gaz entraîne la production de chaleur, restes d’aliments et provoquer un incendie d’humidité...
  • Seite 8 • La décoloration de l'émail ou de l'acier vendues séparément : Ces lampes sont inoxydable est sans effet sur les conçues pour résister à des conditions performances de l'appareil. physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la 2.5 Entretien et Nettoyage température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des •...
  • Seite 9 Si un ou plusieurs défauts sont visibles, ne réparez pas le tuyau, mais remplacez-le. Assurez-vous que la pression de AVERTISSEMENT! l'alimentation en gaz de l’appareil correspond aux valeurs recommandées. Une fois l’installation terminée, assurez- Le raccordement réglable est relié à la vous que le joint de chaque raccord de rampe complète par un écrou fileté...
  • Seite 10 7. Pour confirmer le type de gaz, appuyez 4. Appuyez sur le symbole du brûleur central jusqu'à ce que G1 apparaisse sur sur le symbole du brûleur central. l'affichage. Appuyez sur pour quitter le mode ou 5. Pour activer le mode du choix du gaz, attendez que la fonction Arrêt automatique appuyez sur le symbole du brûleur...
  • Seite 11 AVERTISSEMENT! Ne touchez pas aux modes G3 et G4. Il est réservé au service après-vente agréé. 3.6 Branchement électrique • Assurez-vous que la tension nominale et le type d'alimentation sur la plaque signalétique correspondent à la tension et à l'alimentation électrique locale. 1.
  • Seite 12 min. 38 mm min. 2 mm 1) Sauf indication contraire dans l’installation du four. < 20 mm 12 mm 45 mm 28 mm 29 mm 38 mm 19 mm FRANÇAIS...
  • Seite 13 3.9 Installation de la table de cuisson sous la hotte Si vous installez la table de cuisson sous une hotte, reportez-vous aux instructions d’installation de la hotte pour connaître la distance minimale entre les appareils. Dans tous les cas, cette distance ne doit pas être inférieure à...
  • Seite 14 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Disposition de la surface de cuisson Brûleur ultra rapide Brûleur semi-rapide Brûleur auxiliaire Bandeau de commande 4.2 Configuration du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
  • Seite 15 Touche Fonction Description sensiti‐ Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonc‐ tion. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. Dispositif Verrouillage / Sécurité Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com‐ enfants mande. 4.3 Voyants de l’affichage Voyant Description Un dysfonctionnement s’est produit.
  • Seite 16 5.1 Vue d’ensemble des brûleurs Si, durant l’utilisation normale du brûleur, il commence à produire des étincelles et la flamme se règle automatiquement, vérifiez que la partie métallique de la bougie d’allumage et le dispositif de sécurité des flammes sont propres (reportez-vous au chapitre «...
  • Seite 17 5.5 Structure des menus Le tableau indique la structure du menu de base. Paramètres utilisateur Sym‐ Réglage Options possi‐ bole bles Signal sonore En fonctionnement / A l’arrêt (--) Mode hotte 0 - 6 5.3 Arrêt du brûleur Historique des alar‐ La liste des alarmes / mes / erreurs erreurs récentes.
  • Seite 18 5.6 Pause Cette fonction sélectionne le niveau de La fonction reste active lorsque vous cuisson le plus bas pour les zones de cuisson éteignez la table de cuisson. Le voyant activées. ci-dessus est allumé. Lorsque la fonction est activée, Pour désactiver la fonction : appuyez sur peuvent être utilisés.
  • Seite 19 de cuisson se désactive. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal et le clignotement. Sur la plupart des hottes, le système de commande à distance est désactivé par défaut. Activez-le avant d’utiliser la Minuteur fonction. Pour plus d'informations, Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la reportez-vous au manuel d'utilisation de table de cuisson est allumée mais que les la hotte.
  • Seite 20 ventilateur. En appuyant sur la touche , la vitesse du ventilateur est augmentée d'un Pour faire fonctionner la hotte palier. Lorsque vous atteignez un niveau directement depuis le panneau de la intensif et que vous appuyez sur la touche hotte, désactivez le mode automatique à...
  • Seite 21 Les hottes Auxiliaire 120 - 220 AEG qui sont dotées de cette fonction doivent 6.3 Conseils pour Hob²Hood porter le symbole Lorsque vous faites fonctionner la table de cuisson avec la fonction : •...
  • Seite 22 6.4 Suggestions de recettes Catégorie d'ali‐ Recettes Type de brûleur Niveau de puis‐ Niveau de puis‐ ments sance de la sance de la phase de chauf‐ phase de cuis‐ fage 1) Béchamel Petit Sauces - Assaisonne‐ ment Sauce tomate Petit Riz aux champignons Grand Couscous...
  • Seite 23 Catégorie d'ali‐ Recettes Type de brûleur Niveau de puis‐ Niveau de puis‐ ments sance de la sance de la phase de chauf‐ phase de cuis‐ fage 1) Caramel Petit Desserts Crème anglaise Petit Panna cotta Petit Utile pour atteindre les conditions de cuisson optimales (par ex. température correcte du récipient/de la poêle, eau bouillante et chauffage d'huile...) avant de démarrer la phase de cuisson réelle avec un niveau de puissance différent/inférieur.
  • Seite 24 7.2 Supports de casserole Les supports de casserole ne résistent pas au lavage au lave-vaisselle. Ils doivent être lavés à la main. 1. Retirez les supports de casserole pour nettoyer facilement la table de cuisson. Faites très attention lors du remplacement des supports de casserole de ne pas endommager la table de cuisson.
  • Seite 25 Moyennement sale : des flammes soient nettoyées à l'aide d'un Utilisez le lave-vaisselle. Placez le répartiteur chiffon ou d'une éponge humide pour de flamme horizontalement dans le panier empêcher un éclairage difficile ou une inférieur, sa partie supérieure tournée vers le détection de flamme difficile.
  • Seite 26 8.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution La table de cuisson n’est pas bran‐ Vérifiez que la table de cuisson est chée à une source d’alimentation correctement branchée à une sour‐ électrique ou le branchement est in‐ ce d’alimentation électrique. Repor‐ correct.
  • Seite 27 Problème Cause possible Solution Assurez-vous que les courants d’air Courants d’air autour du brûleur. provenant des fenêtres ou portes n’éteignent pas la flamme. Vous pouvez entendre les étincelles pendant quelques secondes après Le chapeau ou la couronne du brû‐ Placez le chapeau et la couronne du la sortie de la flamme et le ré-allu‐...
  • Seite 28 Problème Cause possible Solution Une erreur s’est produite dans la ta‐ Contactez un service après-vente s’affiche. ble de cuisson. agréé. Débranchez la table de cuisson de l’alimentation électrique pendant un certain temps. Coupez le disjoncteur Une erreur s’est produite dans la ta‐ du système électrique de la maison.
  • Seite 29 C. Collez-la sur la notice d'utilisation. 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Dimensions de la table de cuisson Largeur 800 mm Profondeur 520 mm 9.2 Autres caractéristiques techniques G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) 8,15 kW Gaz original : G20 (2E) 20 mbar (LU) 8,15 kW PUISSANCE TOTA‐...
  • Seite 30 Auxiliaire 1,05 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle HVB8453IB Type de table de cuisson Table de cuisson en‐ castrable Nombre de brûleurs à gaz Milieu - Ultra rapide 59,0 %...
  • Seite 31 Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow, Poland Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
  • Seite 32 Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................32 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............35 3. MONTAGE....................38 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................44 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................45 6.
  • Seite 33 ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät. • Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
  • Seite 34 • WARNUNG: Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie eine Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der von einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird. • ACHTUNG: Der Kochvorgang muss überwacht werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich überwacht werden. •...
  • Seite 35 aufgeführten Bedingungen muss gewährleistet sein. Das Erdungskabel ist davon ausgenommen. • Wenn Sie das Netzkabel verlegen, achten Sie darauf, dass es keinen direkten Kontakt mit Teilen hat (z. B. mit Isolierschläuchen), die Temperaturen erreichen können, die mehr als 50 °C über der Raumtemperatur liegen. •...
  • Seite 36 Nennwerten der Netzspannung Stromversorgung trennen können. Die übereinstimmen. Trenneinrichtung muss mit einer • Vergewissern Sie sich, dass das Gerät Kontaktöffnungsbreite von mindestens ordnungsgemäß installiert ist. Lockere und 3 mm ausgeführt sein. unsachgemäße Kabel oder Stecker (falls 2.3 Gasanschluss vorhanden) können die Klemme überhitzen.
  • Seite 37 • Die Dämpfe, die sehr heißes Öl freisetzt, VORSICHT! können zu einer spontanen Verbrennung führen. Die Verwendung eines Gaskochgeräts • Gebrauchtes Öl, das Speisereste führt zur Entstehung von Wärme, enthalten kann, kann schon bei einer Feuchtigkeit und Verbrennungsprodukten niedrigeren Temperatur einen Brand in dem Raum, in dem es installiert ist.
  • Seite 38 • Verfärbungen der Emaille- oder • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät Edelstahlbeschichtung haben keine und separat verkaufter Ersatzlampen: Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in 2.5 Reinigung und Pflege Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder •...
  • Seite 39 Wenn ein oder mehrere Defekte sichtbar sind, repariere das Rohr nicht, sondern ersetze es. Achten Sie darauf, dass der Gasdruck des Geräts den empfohlenen Werten WARNUNG! entspricht. Das verstellbare Anschlussstück wird an dem Stelle nach Abschluss der Installation Gasanschluss mit einer R 1/2" sicher, dass die Dichtung der einzelnen Gewindemutter befestigt.
  • Seite 40 LEDs neben dem 3 Sekunden lang 6. Drücke , um den Gastyp gemäß der gedrückt. Tabelle unten einzustellen. 7. Um den Gastyp zu bestätigen, drücke 4. Drücke das Symbol des mittleren Brenners, bis G1 im Display erscheint. Symbol des mittleren Brenners. 5.
  • Seite 41 3.6 Elektrischer Anschluss 1. Schließen Sie das grün-gelbe Kabel (Erde) an die Klemme an, die mit dem • Stelle sicher, dass die Nennspannung und Buchstaben „E“ , dem Erdungssymbol der Leistungstyp auf dem Typenschild mit oder mit den Farben grün und gelb der Spannung und der Leistung der gekennzeichnet ist.
  • Seite 42 < 20 mm 12 mm 45 mm 28 mm 29 mm 38 mm 19 mm min. 38 mm min. 2 mm 1) Sofern in der Backofeninstallation nicht anders angegeben. DEUTSCH...
  • Seite 43 3.10 Einsatzmöglichkeiten Das unter dem Kochfeld angebrachte Bedienfeld muss leicht entfernt werden können und einfach zugänglich sein, falls ein Eingriff des Kundendiensts erforderlich ist. Küchenschrank mit Tür min 5 mm 60 mm A. Abnehmbares Panel (optional) B. Raum für Anschlüsse Küchenschrank mit Backofen Kochfeld und Backofen müssen aus Sicherheitsgründen über separate elektrische...
  • Seite 44 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Anordnung der Kochflächen Ultraschneller Brenner Normalbrenner Hilfsbrenner Bedienfeld 4.2 Bedienfeldlayout Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen‐ Funktion Beschreibung sorfeld Ein / Aus Ein- und Ausschalten des Geräts. Pause Ein- und Ausschalten der Funktion.
  • Seite 45 Sen‐ Funktion Beschreibung sorfeld Einstellskala Einstellen der Kochstufe. Verriegelung / Kindersicherung Verriegeln / Entriegeln des Bedienfelds. 4.3 Display-Anzeigen Anzeige Beschreibung Es ist eine Störung aufgetreten. + Ziffer Es gibt eine Warnung (siehe „Fehlerbehebung“). OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren / Warmhalten / Restwär‐ 4.4 Anzeige der heißen Oberfläche WARNUNG! Wird die Kochzone während des...
  • Seite 46 5.1 Übersicht Brenner Wenn der Brenner nach einigen Versuchen nicht zündet, überprüfe, ob sich die Krone und der Deckel in den richtigen Positionen befinden . Wenn der Brenner während seines normalen Betriebs automatisch zündet und die Flamme einstellt, prüfe, ob das Metallteil der Zündkerze und der Flammensicherheitsvorrichtung sauber sind (siehe „Reinigung und Pflege“).
  • Seite 47 5.5 Menüstruktur Die Tabelle zeigt die Basismenüstruktur. Benutzereinstellungen Sym‐ Einstellung Mögliche Optio‐ Ein / Aus (--) Abzugshaubenmo‐ 0 - 6 Alarm / Fehlerhisto‐ Die Liste der letzten 5.3 Abschalten des Brenners Alarme / Fehler. Berühen Sie zum Ausschalten der Flamme Zur Eingabe der Benutzereinstellungen: die Aus-Position der Einstellskala.
  • Seite 48 5.6 Pause Zum Deaktivieren der Funktion: Drücke Nimm keine Wärmeeinstellung vor. Drücke Mit dieser Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste und halte 3 Sekunden lang gedrückt, bis Kochstufe geschaltet. die Anzeige über dem Symbol erlischt. Schalte das Kochfeld mit aus.
  • Seite 49 Automatische Bedienung der Funktion Stellen Sie für den automatischen Betrieb der Funktion den Modus auf H1 – H6. Die Die Funktion hat keine Auswirkung auf Dunstabzugshaube reagiert, wenn Sie das den Betrieb der Kochzonen. Kochfeld bedienen. Das Kochfeld misst die Temperatur des Kochgeschirrs automatisch 1.
  • Seite 50 Manuelle Bedienung der Lüftergeschwindigkeit Sie können die Funktion auch manuell Zum Einschalten des Automatikbetriebs schalte das Kochfeld aus und wieder ein. bedienen. Drücke hierzu , wenn das Kochfeld eingeschaltet ist. Dies deaktiviert Einschalten der Beleuchtung den Automatikbetrieb und Sie können die Sie können das Kochfeld so einstellen, dass Lüftergeschwindigkeit manuell ändern.
  • Seite 51 Hand, einem Kochgeschirrgriff oder Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion großen Topf). Siehe Abbildung. ausgestattet sind, finden Sie auf unserer Die abgebildete Dunstabzugshaube ist nur Verbraucher-Website. Die AEG beispielhaft. Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, sind mit dem Symbol gekennzeichnet.
  • Seite 52 Speisekategorien Rezepte Brenner-Typ Leistungsstufe Leistungsstufe der Aufheizpha‐ der Kochphase se 1) Gemüsesuppe Mittel Pilz- und Kartoffelsup‐ Suppe - Hülsenfrüchte Mittel Fischsuppe Groß Rinderhackfleischbäll‐ Groß chen Fleisch Schweinebratenfilet Groß Rindfleisch - Burger - Mittel Gratin Tintenfisch mit Erbsen Groß Fisch Gebratenes Thunfisch‐ Groß...
  • Seite 53 7. REINIGUNG UND PFLEGE 7.2 Topfträger WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Die Topfträger sind nicht waschfest im 7.1 Allgemeine Informationen Geschirrspüler. Sie müssen von Hand gewaschen werden. • Reinige das Kochfeld nach jedem Gebrauch. 1. Entferne die Topfträger, um das Kochfeld •...
  • Seite 54 WARNUNG! Lassen Sie die Flammenverteiler vor dem Reinigen abkühlen. Leicht verschmutzt: Reinigen Sie den Flammenverteiler mit warmem Wasser und Spülmittel und trocknen Sie ihn mit einem weichen Tuch ab. Mäßig verschmutzt: Verwenden Sie den Geschirrspüler. Legen Sie den Flammenverteiler flach und mit der Oberseite nach oben auf die untere Ablage.
  • Seite 55 8.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Problembehebung Prüfe, ob das Kochfeld ordnungsge‐ Das Kochfeld ist nicht oder nicht mäß an die Spannungsversorgung ordnungsgemäß an die Spannungs‐ angeschlossen ist. Siehe An‐ versorgung angeschlossen. schlussplan. Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissere dich, dass die Siche‐...
  • Seite 56 Störung Mögliche Ursache Problembehebung Vergewissere dich, dass von Fen‐ Luftströme um den Brenner. stern oder Türen verursachte Luft‐ ströme die Flamme nicht löschen. Nach dem Erlöschen der Flamme können Sie einige Sekunden lang Brennerdeckel oder Brennerkrone Setze den Brennerdeckel und die Funken hören, und die automati‐...
  • Seite 57 Störung Mögliche Ursache Problembehebung Es ist ein Fehler im Kochfeld aufge‐ Wenden Sie sich an ein autorisier‐ leuchtet. treten. tes Servicezentrum. Trenne das Kochfeld einige Zeit von der Spannungsversorgung. Trenne die Sicherung vom Elektrosystem Es ist ein Fehler im Kochfeld aufge‐ des Hauses.
  • Seite 58 8.3 Im Zubehörbeutel mitgelieferte Aufkleber Bringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt, MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte und C. Kleben Sie ihn auf die verschicken Sie diesen Teil (falls Gebrauchsanleitung.
  • Seite 59 G31 37 mbar mbar Ultra schnell Normalbrenner 0,55 Hilfsbrenner 1,05 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation HVB8453IB Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Gasbrenner Links – Ultraschnell 59.0% Mitte – Normalbrenner 58.7% Energieeffizienz pro Gasbrenner (EE gas burner) Hinten rechts – Normalbrenner 57.9%...
  • Seite 60 10.2 Energie sparen • Achten Sie vor dem Gebrauch darauf, dass die Brenner und Topfträger richtig zusammengebaut sind. • Verwenden Sie nur Kochgeschirr mit einem Durchmesser, der der Größe der Brenner entspricht. • Stellen Sie den Topf mittig auf den Brenner. •...
  • Seite 61 Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in kleine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu sind (kleine Elektrogeräte), im kaufen. Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Rücknahmepflichten von Vertreibern und Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; andere Möglichkeiten der Entsorgung von die Rücknahme darf in diesem Fall nicht an Elektro- und Elektronikgeräten in der...
  • Seite 64 867374305-B-012024...