Herunterladen Diese Seite drucken

Badabulle B012307 Anleitungen Zur Benutzung Seite 11

Werbung

B.
7
FR. INSTALLATION ET RETRAIT DE LA HOUSSE (J)
- Introduire la housse (J) de la balancelle autour de l'arceau en
commençant par la partie la plus haute en vaillant à ce que
le support de l'arche d'éveil (b) soit visible. Ensuite, tirez le
coin inférieur droit de la housse vers le coin inférieur droit
de l'arceau. Effectuez la même opération vers le coin gauche.
- Verrouiller la boucle de sécurité en plastique à l'arrière de la
housse.
EN. PUTTING ON AND TAKING OFF THE COVER (J)
- Place the cover (j) over the swing around the frame, beginning
with the highest end and ensuring the play arch holder (b) is
visible. Then pull the lower right-hand corner of the cover
towards the lower right-hand corner of the frame. Repeat
towards the left-hand corner.
- Lock the plastic safety buckle on the back of the cover.
DE. ANLEGEN UND ABNEHMEN DES BEZUGS (J)
- Ziehen Sie den Bezug (j) der Babyschaukel über die Sitzfläche,
wobei Sie mit dem oberen Teil beginnen. Achten Sie darauf,
dass die Halterung des Spielbogens (b) zu sehen ist. Ziehen
Sie dann die rechte untere Ecke des Bezugs über die rechte
untere Ecke der Sitzfläche. Wiederholen Sie diesen Vorgang
auf der linken Seite.
- Verriegeln Sie die Sicherheitsschnalle aus Kunststoff auf der
Rückseite des Bezugs.
NL. INSTALLATIE EN VERWIJDERING VAN DE HOES (J)
- De hoes (j) van het schommelstoeltje rond de boog plaatsen, te
beginnen met het hoogste gedeelte en er daarbij voor zorgen
dat de houder van de speelboog (b) zichtbaar is. Vervolgens de
rechter binnenhoek van de hoes naar de rechter binnenhoek
van de boog trekken. Hetzelfde met de linker hoek doen.
- De plastic veiligheidsgesp aan de achterkant van de hoes
vergrendelen.
20
8
ES. INSTALACIÓN Y RETIRADA DE LA FUNDA (J)
- Introducir la funda (j) del balancín alrededor del arco,
empezando por la parte más alta y procurando que el soporte
del arco de estimulación (b) quede visible. A continuación, tirar
de la esquina inferior derecha de la funda hacia la esquina
inferior derecha del arco. Realizar la misma operación con la
esquina izquierda.
- Bloquear la hebilla de seguridad de plástico en la parte
trasera de la funda.
IT. POSA E RIMOZIONE DELLA FODERA (J)
- Inserire la fodera (j) dell'altalena attorno all'archetto iniziando
dalla parte più alta facendo attenzione che il supporto
dell'arco di stimolazione (b) sia visibile. Poi tirare l'angolo
inferiore destro della fodera verso l'angolo inferiore destro
dell'archetto. Effettuare la stessa operazione verso l'angolo
sinistro.
- Bloccare la fibbia di sicurezza in plastica sul retro della fodera.
PT. INSTALAÇÃO E RETIRADA DA CAPA (J)
- Colocar a capa (j) do baloiço à volta do aro, começando
pela parte mais alta, assegurando que o suporte do arco de
atividades (b) fique visível. Em seguida, puxar o canto inferior
direito da capa em direção ao canto inferior direito do aro.
Efetuar a mesma operação para o canto esquerdo.
- Bloquear a fivela de segurança de plástico na parte de trás
da capa.
CZ. NAVLÉKNUTÍ A ODSTRANĚNÍ POTAHU (J)
- Nasaďte potah (j) houpačky na oblouk v jeho horní části a
dávejte pozor, aby držák hrací hrazdičky (b) zůstal vidět. Poté
stáhněte vnitřní pravý roh potahu směrem dolů k spodnímu
pravému okraji oblouku. Stejně postupujte na levé straně.
- Sepněte bezpečnostní plastovou přezku na zadní části potahu.
PL. ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE POKROWCA (J)
- Rozmieścić poszycie (j) leżaczka wokół ramy, zaczynając
od góry i upewniając się, że pałąk z zabawką (b) pozostanie
widoczny. Następnie pociągnąć prawy dolny róg poszycia
w kierunku prawego dolnego rogu ramy. Wykonać tę samą
czynność w lewym rogu.
- Zatrzasnąć plastikową klamrę zabezpieczającą z tyłu
poszycia.
HU. A VÉDŐHUZAT FEL- ÉS LEHÚZÁSA (J)
- Húzza a hinta huzatát (J) a keret köré, a legmagasabb résznél
kezdve, és bizonyosodjon meg róla, hogy a játékhíd tartója (B)
látható. Ezt követően húzza a huzat jobb alsó sarkát a keret
jobb alsó sarka felé. Végezze el ugyanezt a műveletet a bal
sarok esetében.
- Zárja le a műanyag biztonsági csatot a huzat hátulsó részén.
C.
FR. ARCHE D'ÉVEIL (B)
Insérer l'arche d'éveil (b) dans le support prévu à cet effet.
Vérifier que la barre est bien fixée. Elle ne peut pas être retirée
sans appuyer sur le bouton situé à l'arrière.
EN. EARLY-LEARNING ARCH (B)
Insert the play arch (b) into the holder provided. Ensure the bar
is firmly in place. It cannot be removed without pressing the
button on the back.
DE. SPIELBOGEN (B)
Führen Sie den Spielbogen (b) in die dafür vorgesehene
Halterung ein. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsstange
des Spielbogens richtig befestigt ist. Der Spielbogen darf nicht
abgenommen werden können, ohne dass der Knopf auf der
Rückseite der Schaukel gedrückt wird.
NL. SPEELBOOG (B)
De speelboog (b) in de hiervoor bedoelde houder steken.
Controleren of de stang goed vast zit. Deze mag niet loslaten
zonder op de knop aan de achterkant te drukken.
RO. FIXAREA SI SCOATEREA HUSEI (J)
- Trageți husa (j) balansoarului în jurul cadrului începând cu
partea superioară și asigurați-vă că suportul arcului de jucării
(b) este vizibil. Apoi, trageți colțul din dreapta jos al husei spre
colțul din dreapta jos al cadrului. Efectuați aceeași operațiune
spre partea stângă.
- Închideți catarama de siguranță din plastic din partea din
spate a husei.
)J( ‫. وضع وسحب الغطاء‬AR
‫) على األرجوحة حول القوس بدء ا ً بالجزء األعلى، مع الحرص على‬j( ‫- ضع الغالف‬
‫) مرئيا. وبعد ذلك، اسحب الركن السفلي األيمن من‬b( ‫ترك حامل قوس األلعاب‬
.‫الغالف نحو الركن السفلي األيمن من القوس. كرر هذه العملية نحو الركن األيسر‬
.‫- أقفل منفذ األمان البالستيكي الموجود خلف الغالف‬
9
ES. ARO DE ESTIMULACIÓN (B)
Insertar el arco de juegos (b) en el soporte previsto para ello.
Asegurarse de que la barra esté correctamente fijada. Esta no
puede retirarse sin pulsar el botón situado en la parte trasera.
IT. ARCHETTO STIMOLANTE (B)
Inserire l'arco di stimolazione (b) nell'apposito supporto.
Verificare che la barra sia fissata bene. Non può essere rimossa
senza premere il bottone situato sul retro.
PT. ARCO DE DESPERTAR (B)
Inserir o arco de atividades (b) no suporte previsto para o efeito.
Verificar se a barra está bem fixada. Não pode ser retirada sem
premir o botão situado na parte de trás.
CZ. HRACÍ HRAZDIČKA (B)
Nasaďte hrací hrazdičku (b) na příslušný držák. Zkontrolujte,
zda je nosná tyč hrazdičky řádně uchycena. Nesmí být možné ji
vytáhnout bez stisknutí tlačítka za zadní straně.
21

Werbung

loading