Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EB 2547
Originalanleitung
Druckminderer Typ 2422/2424
Druckregler ohne Hilfsenergie
Ausgabe Januar 2024

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samson EB 2547

  • Seite 1 EB 2547 Originalanleitung Druckminderer Typ 2422/2424 Druckregler ohne Hilfsenergie Ausgabe Januar 2024...
  • Seite 2 Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samsongroup.com). Gerätebezogene Dokumente, wie beispielsweise die Einbau- und Bedie- nungsanleitungen, stehen im Internet unter www.samsongroup.com >...
  • Seite 3 Außerbetriebnahme ..................13 Funktionsstörungen und Wartung ..............13 Austausch der Stellmembran .................13 Typenschild ....................14 Typenschilder ....................14 Position der Typenschilder ................15 Werkstoffkennzeichnung ................15 Service......................15 Entsorgen ....................16 Abmessungen .....................17 Technische Daten ..................19 Zertifikate ....................20 12.1 Informationen für das Verkaufsgebiet im Vereinigten Königreich ......20 EB 2547...
  • Seite 4 Die nichtelektrischen Antriebe und Ventil-Ausführungen haben nach der Zündgefahrenbe- wertung, entsprechend der DIN EN ISO 80079-36 Absatz 5.2, auch bei selten auftretenden Betriebsstörungen keine eigene potentielle Zündquelle und fallen somit nicht unter die Richtli- nie 2014/34/EU (ATEX). Für den Anschluss an den Potentialausgleich Absatz 6.4 der EN 60079-14, VDE 0165-1 beachten. EB 2547...
  • Seite 5 Verrutschen gesichert anlegen. WARNUNG Ein unkontrollierter Überdruck in der Anlage kann die Membran beschädigen und zu Per- sonenschäden führen. Der max. zul. Druck am Antrieb nach Tabel- le 1 auf Seite 10 darf nicht überschritten werden. EB 2547...
  • Seite 6 Stellfedern, den Ventilkegel. Steigt die aus dem Minderdruck p resultierende Kraft über den eingestellten Druck-Sollwert, schließt das Nur im Zusammenhang mit einem Steuerlei- Ventil proportional zur Druckänderung. tungsbausatz. Ansonsten muss das Aus- Die Wirkungsweise des Druckminderers gleichsgefäß gesondert bestellt werden (vgl. Typ 2422/2424 mit balg- oder membra- u T 2595). EB 2547...
  • Seite 7 Kegelstange 10 Antrieb Typ 2424 Ausgleichsgefäß 4.1 Antriebsstange 11 Stellfedern (bei Temperaturen über Entlastungsbalg 13 Sollwertsteller 150 °C und Dampf) Balggehäuse 14 untere Membranstange 21 Einfüllstopfen Entlüftungssschraube 15 Schrauben, Muttern Vordruck (Balggehäuse) 16 Mutter Minderdruck Überwurfmutter 17 Membranteller Bild 1: Aufbau und Wirkungsweise · Typ 2422/2424 balgentlastet EB 2547...
  • Seite 8 Medien Magnetventile einge- vorsichtig bis zum Anschlag einschrau- baut, können diese bei schnellem Schließen ben. Auf richtige Lage des Steuerlei- Druckspitzen erzeugen. Der Einbau von Ma- tungsanschlusses zur Minderdruckseite gnetventilen bei flüssigen Medien ist nicht hin achten. zulässig. EB 2547...
  • Seite 9 Regler vor Frost schützen. Falls Den Druckminderer in die waagerecht ver- erforderlich, den Regler bei Betriebsstill- laufende Leitung einbauen. stand im drucklosen und entleerten Zu- stand ausbauen. Absperrventil Manometer Vordruck Schmutzfänger Druckminderer Typ 2422/2424 Manometer Minderdruck Vordruck Minderdruck Bild 3: Einbaubeispiel EB 2547...
  • Seite 10 Bypassleitung (Umgehung) über- der Mitte des Ventilaustrittsflansches, so ist brücken (vgl. Bild 3 auf Seite 9) oder das Ausgleichsgefäß in Höhe des Austritt- − Steuerleitung demontieren und die Öff- flansches anzuordnen. Die Steuerleitung von nungen mit Rohrstopfen verschließen der Entnahmestelle zum Ausgleichsgefäß ist oder in diesem Fall mit mindestens ½“-Rohr zu Absperrventil in die Steuerleitung ein- verlegen. bauen. EB 2547...
  • Seite 11 Steuerleitungsbausatz ∙ Ein Bausatz zum di- − Der Siebkorb muss nach unten hängen rekten Druckabgriff am Ventilgehäuse kann bzw. bei Dampf zur Seite zeigen. als Zubehör direkt von SAMSON bezogen werden (für Sollwerte ≥0,8 bar). Tipp Ausgleichsgefäß ∙ Erforderlich bei Flüssig- Darauf achten, dass genügend Platz zum keiten über 150 °C sowie bei Dampf. Die Ausbau des Siebs vorhanden ist.
  • Seite 12 Stellfedern be- Dampf an passender Stelle einsetzen (z. B. stimmt. Auf einen anderen Bereich kann nur Typ 13 E oder Typ 3 von SAMSON). durch Wechseln des kompletten Antriebs um- Regelung von Flüssigkeiten gestellt werden. Wir empfehlen, mit Druckminderer durch langsames Aufdrehen SAMSON Kontakt aufzunehmen. der Absperrventile in Betrieb nehmen. Zur EB 2547...
  • Seite 13 (8.1) abschrauben (Mutter ist mit Siche- rungslack versehen!). 6.1 Austausch der Stellmem- 8. Oberen Membranteller (17) abheben und Stellmembran (9) herausnehmen und bran ersetzen. Vgl. hierzu auch Bild 1 auf Seite 7 und Zur Montage in umgekehrter Reihenfolge Bild 2 auf Seite 8. und zur Inbetriebnahme wie unter Kap. 5.1 vorgehen. EB 2547...
  • Seite 14 21 Kennnummer Zertifizierungsstelle Nenndruck 15 CE-Kennzeichnung Typenschild Antrieb Antriebsfläche 6.2 Max. zul. Druck am Antrieb 12 ggf. UKCA Typ des Antriebs Zuordnung zur Ventilnennweite 13 Baujahr 2.1 Typ des Ventils Sollwertbereich 14 Fertigungsmonat Materialnummer / Geräteindex 10 Membranwerkstoff 15 CE-Kennzeichnung Ident-Nr. 11 Produktionsland Bild 4: Typenschilder Reglerkomponenten EB 2547...
  • Seite 15 Service 7.2 Position der Typenschilder 8 Service Bei Auftreten von Funktionsstörungen oder einem Defekt bietet der SAMSON-Kunden- dienst seine Unterstützung an. Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen Position des und Servicestellen finden Sie im Internet un- Typenschilds der Regler- ter www.samsongroup.com, in einem SAM- komponenten SON-Produktkatalog oder auf der Rückseite...
  • Seite 16 Vorschriften beachten. Î Alte Bauteile, Schmiermittel und Gefah- renstoffe nicht dem Hausmüll zuführen. Info Auf Anfrage stellt SAMSON einen Recy- clingpass nach PAS 1049 für das Ge- rät zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich unter Angabe Ihrer Firmenanschrift an aftersalesservice@samsongroup.com.
  • Seite 17 910 (1050) 1040 (1180) 1180 (1320) 0,5 bis 1,5 Antrieb ØD = 285, A = 320 cm² Höhe H 910 (1080) 1070 (1210) 1180 (1350) 1 bis 2,5 Antrieb ØD = 285, A = 320 cm² Gewicht für Grauguss PN 16, ca. kg  1) 0,05 bis 1,0 0,5 bis 1,5/1 bis 2,5 +10 % für Stahlguss, Sphäroguss und Schmiedestahl Bild 6: Abmessungen ∙  Typ 2422/2424 ∙ balgentlastet EB 2547...
  • Seite 18 Abmessungen Typ 2422/2424 ∙ membranentlastet Maße in mm und Gewichte in kg Nennweite DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 Länge L Höhe H Höhe H2 Gewicht (Antrieb mit Ventil), ca. kg 0,05 bis 1 bar 0,5 bis 2,5 bar Bild 7: Abmessungen ∙ Typ 2422/2424 ∙ membranentlastet EB 2547...
  • Seite 19 Leckageklasse nach DIN EN 60534-4 ≤0,05 % vom K -Wert · Konformität Antrieb Typ 2424 0,05 bis 0,25 bar · 0,1 bis 0,6 bar · 0,2 bis 1 bar Sollwertbereiche 0,5 bis 1,5 bar · 1 bis 2,5 bar  2) wirksame 320 cm² 640 cm² Max. zul. Druck Membranfläche am Antrieb Druck 3 bar 1,5 bar gasförmige Medien, am Antrieb 80 °C  ·  1) Max. zul. Temperatur Flüssigkeiten 150 °C, mit Ausgleichsgefäß 350 °C · Dampf mit Ausgleichsgefäß, 350 °C bei Sauerstoff 60 °C Sollwertbereiche über 2,5 bar, vgl. u T 2552 · Druckminderer Typ 2333 EB 2547...
  • Seite 20 Seite 21. MENTS, 2016 No. 1105 (UKCA-Kennzeich- nung). Sie gelten nicht für Nordirland. − EU-Konformitätserklärung nach Maschi- nenrichtlinie 2006/42/EG für den Reg- Einführer (Importer) ler Typ 2422/2424, SAMSON Controls Ltd vgl. Seite 24. Perrywood Business Park − Einbauerklärung nach Maschinenrichtli- Honeycrock Lane nie 2006/42/EG für das Ventil Redhill, Surrey RH1 5JQ Typ 2422 mit Antrieb Typ 2424,...
  • Seite 21 ANSI, Gehäuse, A216 WCC und A351 CF8M, NPS 2½-6, Class 150, alle Fluide ANSI, Gehäuse, A216 WCC und A351 CF8M, NPS 1½-6, Class 300, alle Fluide Revision 00 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 1 von 3 EB 2547...
  • Seite 22 DIN EN, Gehäuse, EN-GJS-400-18-LT, DN 100-150, PN 25, Fluide G2, L2, L1 DIN EN, Gehäuse, 1.0619, DN 100-250, PN 16, alle Fluide Revision 00 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 2 von 3 EB 2547...
  • Seite 23 Frankfurt am Main, 14. Oktober 2022 ppa. Norbert Tollas i.V. Peter Scheermesser Senior Vice President Director Global Operations Product Maintenance & Engineered Products Revision 00 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Seite 3 von 3 EB 2547...
  • Seite 24 Zertifikate EB 2547...
  • Seite 25 Einbauerklärung nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Für folgendes Produkt: Ventil Typ 2422 Wir, die SAMSON AG, erklären, dass das Ventil Typ 2422 eine unvollständige Maschine im Sinne der Maschi- nenrichtlinie 2006/42/EG ist und die sicherheitstechnischen Anforderungen nach Anhang I Artikel 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.3.2, 1.3.4 und 1.3.7 der Richtlinie eingehalten werden.
  • Seite 26 Zertifikate EB 2547...
  • Seite 27 Frankfurt am Main, 8 November 2022 Norbert Tollas Peter Scheermesser Senior Vice President Director Global Operations Product Maintenance & Engineered Products Revision 00 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstrasse 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Page 1 of 1 EB 2547...
  • Seite 28 Frankfurt am Main, 8 November 2022 Norbert Tollas Peter Scheermesser Senior Vice President Director Global Operations Product Maintenance & Engineered Products Revision 00 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstrasse 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Page 1 of 1 EB 2547...
  • Seite 29 Frankfurt am Main, 27 April 2022 Norbert Tollas Peter Scheermesser Senior Vice President Director Global Operations Product Maintenance & Engineered Products Revision 00 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismuellerstrasse 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Page 1 of 1 EB 2547...
  • Seite 30 Frankfurt am Main, 27 April 2022 Stephan Giesen Peter Scheermesser Director Director Product Management Product Maintenance & Engineered Products Revision 00 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismuellerstrasse 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Page 1 of 1 EB 2547...
  • Seite 31 Frankfurt am Main, 22 December 2022 Stephan Giesen Peter Scheermesser Director Director Product Management Product Maintenance & Engineered Products Revision 00 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismuellerstrasse 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Page 1 of 1 EB 2547...
  • Seite 32 EB 2547 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: samson@samsongroup.com · Internet: www.samsongroup.com...