Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SMA SUNNY BOY 1300TL Installationsanleitung
SMA SUNNY BOY 1300TL Installationsanleitung

SMA SUNNY BOY 1300TL Installationsanleitung

Pv-wechselrichter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SUNNY BOY 1300TL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PV-Wechselrichter
SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL
Installationsanleitung
SB13_21TL-IA-IDE130464 | IM-SB21TL | Version 6.4
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SMA SUNNY BOY 1300TL

  • Seite 1 PV-Wechselrichter SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL Installationsanleitung SB13_21TL-IA-IDE130464 | IM-SB21TL | Version 6.4...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SMA Solar Technology AG Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zu dieser Anleitung ......7 1.1 Gültigkeitsbereich ........7 1.2 Zielgruppe .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis SMA Solar Technology AG 5.4.2 DC-Steckverbinder konfektionieren ......31 5.4.3 DC-Steckverbinder öffnen ....... . 33 5.4.4 PV-Generator (DC) anschließen.
  • Seite 5 11.1 Sunny Boy 1300TL ........
  • Seite 6   SMA Solar Technology AG SB13_21TL-IA-IDE130464 Installationsanleitung...
  • Seite 7: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    1.1 Gültigkeitsbereich Diese Anleitung beschreibt die Montage, Installation, Inbetriebnahme, Wartung und Fehlersuche der SMA Wechselrichter: • Sunny Boy 1300TL (SB 1300TL‑10) • Sunny Boy 1600TL (SB 1600TL-10) • Sunny Boy 2100TL (SB 2100TL) Bewahren Sie diese Anleitung jederzeit zugänglich auf.
  • Seite 8 1  Hinweise zu dieser Anleitung SMA Solar Technology AG „ACHTUNG“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann! „ACHTUNG“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zu Sachschäden führen kann! ☑ Dieses Symbol kennzeichnet ein Handlungsergebnis. SB13_21TL-IA-IDE130464 Installationsanleitung...
  • Seite 9: Sicherheit

    Verwenden Sie den Sunny Boy nicht für andere Zwecke als hier beschrieben. Abweichende Verwendungsarten, Umbauten am Sunny Boy sowie der Einbau von Bauteilen, die nicht ausdrücklich von SMA Solar Technology AG empfohlen oder vertrieben werden, lassen die Gewährleistungsansprüche und die Betriebserlaubnis erlöschen.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    2  Sicherheit SMA Solar Technology AG 2.2 Sicherheitshinweise Lebensgefahr durch Stromschlag! Der PV-Generator erzeugt bei Lichteinfall gefährliche Gleichspannung, die an den DC-Leitern oder spannungsführenden Bauteilen im Wechselrichter anliegt. • DC-Leiter nicht berühren. • Keine spannungsführenden Bauteile im Wechselrichter berühren. • Vor allen Arbeiten am Wechselrichter den Wechselrichter immer wie in diesem Dokument beschrieben spannungsfrei schalten (siehe Kapitel 7.2).
  • Seite 11: Erklärung Der Symbole

    Erdung des PV-Generators Beachten Sie die örtlichen Vorschriften für die Erdung der Module und des PV-Generators. SMA Solar Technology AG empfiehlt, das Generatorgestell und andere elektrisch leitende Flächen durchgängig leitend zu verbinden und zu erden, um einen möglichst hohen Schutz für die Anlage und für Personen zu erhalten.
  • Seite 12: Symbole Auf Dem Typenschild

    DC-Steckverbinder abziehen (siehe Kapitel 7.2 „Wechselrichter öffnen“, Seite 42). QR Code® *** für SMA Bonusprogramm Informationen zum SMA Bonusprogramm finden Sie unter www.SMA‑Bonus.com. Warnung vor heißer Oberfläche. Der Kühlkörper kann während des Betriebs heiß werden. Vermeiden Sie Berührungen während des Betriebs.
  • Seite 13 SMA Solar Technology AG 2  Sicherheit Symbol Erklärung Warnung vor heißer Oberfläche. Der Wechselrichter kann während des Betriebs heiß werden. Vermeiden Sie Berührungen während des Betriebs. Beachten Sie alle dem Wechselrichter beiliegenden Dokumentationen. Der Wechselrichter darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden (siehe Kapitel 10.4 „Wechselrichter entsorgen“, Seite 62).
  • Seite 14: Auspacken

    Sunny Boy Wandhalterung Electronic Solar Switch (ESS)* DC-Steckverbinder Sunny Boy 1300TL/1600TL: 2 Stück (1 x positiv, 1 x negativ) Sunny Boy 2100TL: 4 Stück (2 x positiv, 2 x negativ) Dichtstopfen für die DC-Steckverbinder Sunny Boy 1300TL /1600TL: 2 Stück Sunny Boy 2100TL: 4 Stück...
  • Seite 15: Wechselrichter Identifizieren

    SMA Solar Technology AG 3  Auspacken Objekt Anzahl Beschreibung Beiblatt mit den Werkseinstellungen des Wechselrichters * optional 3.2 Wechselrichter identifizieren Sie können den Wechselrichter anhand des Typenschilds identifizieren. Das Typenschild befindet sich auf der rechten Seite des Gehäuses. Auf dem Typenschild finden Sie unter anderem den Typ (Type/Model) und die Seriennummer (Serial No.) des Wechselrichters sowie gerätespezifische Kenndaten.
  • Seite 16: Montage

    4  Montage SMA Solar Technology AG 4 Montage 4.1 Sicherheit Lebensgefahr durch Feuer oder Explosionen! Trotz sorgfältiger Konstruktion kann bei elektrischen Geräten ein Brand entstehen. • Den Wechselrichter nicht auf brennbaren Baustoffen montieren. • Den Wechselrichter nicht in Bereichen montieren, in denen sich leicht entflammbare Stoffe befinden.
  • Seite 17 SMA Solar Technology AG 4  Montage • Montage senkrecht oder maximal 45° nach hinten geneigt. • Anschlussbereich muss nach unten zeigen. • Nicht nach vorne geneigt montieren. • Nicht seitlich geneigt montieren. • Nicht liegend montieren. • Montage in Augenhöhe, um Betriebszustände ablesen zu können.
  • Seite 18: Wechselrichter Mit Wandhalterung Montieren

    4  Montage SMA Solar Technology AG 4.3 Wechselrichter mit Wandhalterung montieren Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht des Wechselrichters. • Gewicht des Wechselrichters von ca. 16 kg für die Montage beachten. • Dem Untergrund entsprechendes Befestigungsmaterial für die Montage der Wandhalterung verwenden.
  • Seite 19 SMA Solar Technology AG 4  Montage 3. Den Wechselrichter mit seinen oberen Befestigungslaschen so in die Wandhalterung einhängen, dass ein seitliches Verschieben aus der Wandhalterung nicht möglich ist. 4. Wenn im Installationsland ein zweiter Schutzleiter vorgeschrieben ist, den Wechselrichter erden und gegen Ausheben sichern (siehe Kapitel 5.2.3...
  • Seite 20: Elektrischer Anschluss

    Wechselrichters. Objekt Beschreibung DC-Steckverbinder für den Anschluss der Strings Sunny Boy 1300TL/1600TL: Anschlussmöglichkeit für 1 String Sunny Boy 2100TL: Anschlussmöglichkeit für 2 Strings Buchse für den Anschluss des DC-Lasttrenners Electronic Solar Switch (ESS)* Gehäuseöffnung mit Verschlussstopfen für Kommunikation Buchse für AC-Anschluss...
  • Seite 21: Innenansicht

    Buchse für AC-Anschluss Flachstecker für die Erdung des Kabelschirms bei RS485 Kommunikation DC-Steckverbinder für den Anschluss der Strings Sunny Boy 1300TL/1600TL: Anschlussmöglichkeit für 1 String Sunny Boy 2100TL: Anschlussmöglichkeit für 2 Strings Buchse für den Electronic Solar Switch (ESS)* Sicherung für den Electronic Solar Switch (ESS)*...
  • Seite 22: Anschluss An Das Öffentliche Netz (Ac)

    Schalter verwenden, der bei einem Fehlerstrom von 100 mA oder höher auslöst. Detaillierte Informationen zum Einsatz eines RCD finden Sie in der Technischen Information „Kriterien für die Auswahl eines RCD“ im Downloadbereich von www.SMA-Solar.com. Überspannungskategorie Der Wechselrichter kann an Netzen der Installationskategorie III oder niedriger nach IEC 60664-1 eingesetzt werden.
  • Seite 23: Lasttrenneinrichtung

    Wechselrichter unter Last sicher trennen zu können. Die maximal zulässige Absicherung finden Sie in den Technischen Daten (siehe Seite 63). Detaillierte Informationen und Beispiele bezüglich der Auslegung eines Leitungsschutzschalters finden Sie in der Technischen Information „Leitungsschutzschalter“, die im Downloadbereich von SMA Solar Technology AG unter www.SMA-Solar.com zur Verfügung steht. Installationsanleitung SB13_21TL-IA-IDE130464...
  • Seite 24 5  Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Lebensgefahr durch Feuer! Bei einer Parallelschaltung von mehr als einem Wechselrichter an demselben Leitungsschutzschalter ist die Schutzfunktion des Leitungsschutzschalters nicht gewährleistet. Es kann zum Kabelbrand oder zur Zerstörung des Wechselrichters kommen. • Niemals mehrere Wechselrichter an einem Leitungsschutzschalter anschließen.
  • Seite 25: Wechselrichter An Das Öffentliche Netz (Ac) Anschließen

    “ auf dem Typenschild vergleichen. AC nom Der genaue Arbeitsbereich des Wechselrichters ist in den Betriebsparametern festgelegt. Das entsprechende Dokument finden Sie im Downloadbereich unter www.SMA-Solar.com in der Kategorie „Technische Beschreibung“ des jeweiligen Wechselrichters. 3. Den Leitungsschutzschalter ausschalten, gegen Wiedereinschalten sichern und Spannungsfreiheit feststellen.
  • Seite 26 5  Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 6. Adern des Kabels 4 mm bis 5 mm abisolieren. 7. Druckschraube bzw. Kabelverschraubung und Gewindehülse anbringen. Eingesetzte Vorgehensweise Größe PG13,5 • Dichtungsring in Klemmkorb drücken. • Druckschraube PG13,5 und Klemmkorb inklusive Dichtungsring über AC‑Leitung führen.
  • Seite 27 SMA Solar Technology AG 5  Elektrischer Anschluss 12. Anschlussadern auf festen Sitz prüfen. 13. Gewindehülse auf Buchseneinsatz drehen. 14. Druckschraube bzw. Kabelverschraubung fest auf Gewindehülse drehen. Eingesetzte Vorgehensweise Größe PG13,5 Der Klemmkorb inklusive Dichtungsring drückt sich dabei in die Gewindehülse und ist nicht mehr sichtbar.
  • Seite 28: Zusätzliche Erdung Anschließen

    5  Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Lebensgefahr durch hohe Spannungen im Wechselrichter! • Den Leitungsschutzschalter erst einschalten, wenn der Wechselrichter fest verschlossen und der PV-Generator angeschlossen ist. 5.2.3 Zusätzliche Erdung anschließen Wenn eine zusätzliche Erdung oder ein Potenzialausgleich erforderlich ist, können Sie den Wechselrichter zusätzlich am Gehäuse erden.
  • Seite 29: Display-Sprache Einstellen

    SMA Solar Technology AG 5  Elektrischer Anschluss Vorgehensweise 1. Unterlegscheibe, Kabelschuh mit Schutzleiter und Sperrkantscheibe auf der Zylinderschraube anordnen. Die Verzahnung der Sperrkantscheibe muss zur Metalllasche zeigen. 2. Zylinderschraube durch die Metalllasche an der Gehäuseunterseite stecken und mit der Wandhalterung verschrauben. Dabei Zylinderschraube mit einem Drehmoment von 6 Nm anziehen.
  • Seite 30: Anschluss Des Pv-Generators (Dc)

    5  Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 5.4 Anschluss des PV-Generators (DC) 5.4.1 Bedingungen für den DC-Anschluss Verwendung von Adaptersteckern Adapterstecker (Y-Stecker) dürfen nicht in unmittelbarer Umgebung des Wechselrichters sichtbar oder frei zugänglich sein. • DC-Stromkreis darf nicht über Adapterstecker unterbrochen werden.
  • Seite 31: Dc-Steckverbinder Konfektionieren

    SMA Solar Technology AG 5  Elektrischer Anschluss 5.4.2 DC-Steckverbinder konfektionieren Für den Anschluss am Wechselrichter müssen alle Anschlussleitungen der PV-Module mit den mitgelieferten DC-Steckverbindern ausgestattet sein. Konfektionieren Sie die DC-Steckverbinder wie im Folgenden beschrieben. Achten Sie dabei auf richtige Polarität. Die DC-Steckverbinder sind mit „+“ und „–“ gekennzeichnet.
  • Seite 32 5  Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG Ergebnis Maßnahme ☑ Wenn die Leiter in der Kammer des • Mit Punkt 4 fortfahren. Klemmbügels zu sehen sind, sitzt die Leitung korrekt. ☑ Wenn die Leiter nicht in der Kammer zu • Den Klemmbügel lösen. Dabei einen sehen sind, sitzt die Leitung nicht korrekt.
  • Seite 33: Dc-Steckverbinder Öffnen

    SMA Solar Technology AG 5  Elektrischer Anschluss 5.4.3 DC-Steckverbinder öffnen 1. Verschraubung aufdrehen. 2. Den Stecker entriegeln: Einen Schraubendreher in die seitliche Verrastung einhaken und aufhebeln. Dabei einen Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 3,5 mm verwenden. 3. Den DC-Steckverbinder vorsichtig auseinander ziehen.
  • Seite 34: Pv-Generator (Dc) Anschließen

    5  Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG 5.4.4 PV-Generator (DC) anschließen Lebensgefahr durch hohe Spannungen im Wechselrichter! • Vor Anschluss des PV-Generators sicherstellen, dass der Leitungsschutzschalter ausgeschaltet ist. Zerstörung des Messgeräts durch zu hohe Spannungen! • Nur Messgeräte mit einem DC-Eingangsspannungsbereich bis mindestens 1 000 V einsetzen.
  • Seite 35 SMA Solar Technology AG 5  Elektrischer Anschluss Zerstörung des Wechselrichters durch Überschreitung der maximalen Eingangsspannung! Überschreitet die Spannung der PV-Module die maximale Eingangsspannung des Wechselrichters, kann dieser durch Überspannung zerstört werden. Alle Gewährleistungsansprüche erlöschen. • Keine Strings mit einer höheren Leerlaufspannung als die maximale Eingangsspannung an den Wechselrichter anschließen.
  • Seite 36 5  Elektrischer Anschluss SMA Solar Technology AG – Die DC-Steckverbinder mit Dichtstopfen in die zugehörigen DC-Eingänge am Wechselrichter stecken. 7. Wenn Electronic Solar Switch vorhanden, Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen (siehe Kapitel 8.2 „Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen“, Seite 48) und wieder fest aufstecken.
  • Seite 37: Kommunikation

    Ändern von netzrelevanten Parametern und Länderparametern Um netzrelevante Parameter zu ändern, benötigen Sie einen persönlichen Zugangscode, den so genannten SMA Grid Guard Code. Das Antragsformular für den persönlichen Zugangscode finden Sie im Downloadbereich unter www.SMA-Solar.com in der Kategorie „Zertifikat“ des jeweiligen Wechselrichters.
  • Seite 38: Inbetriebnahme

    6  Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG 6 Inbetriebnahme 6.1 Wechselrichter in Betrieb nehmen 1. Vor der Inbetriebnahme folgende Voraussetzungen prüfen: – Fester Sitz des Wechselrichters – Korrekt angeschlossene AC-Leitung (Netz) – Vollständig angeschlossene DC-Leitungen (Strings) – Nicht benötigte DC-Eingänge sind mit den zugehörigen DC-Steckverbindern und Dichtstopfen verschlossen –...
  • Seite 39: Display-Meldungen In Der Startphase

    SMA Solar Technology AG 6  Inbetriebnahme 6.2 Display‑Meldungen in der Startphase • Nach der Inbetriebnahme zeigt der Wechselrichter SB xxx in der Startphase den Gerätetyp an. Wrxxx • Nach 5 Sekunden oder erneutem Klopfen an den Gehäusedeckel zeigt der Wechselrichter die Firmware-Version der internen Prozessoren an.
  • Seite 40: Nur Für Italien: Selbsttest Starten

    6  Inbetriebnahme SMA Solar Technology AG 6.3 Nur für Italien: Selbsttest starten Der Selbsttest gilt nur für Wechselrichter, die in Italien in Betrieb genommen werden. Die italienische Norm fordert für alle Wechselrichter, die in das öffentliche Stromnetz einspeisen, eine Selbsttestfunktion entsprechend der CEI 0-21. Während des Selbsttests prüft der Wechselrichter nacheinander die Reaktionszeiten für Überspannung, Unterspannung, maximale Frequenz und...
  • Seite 41 SMA Solar Technology AG 6  Inbetriebnahme Beispiel: Display-Meldungen für Überspannungstest • Name des Tests: Autotest (59.S1) 240.00V • Abschaltschwelle: Valore di soglia con: 230.00V • Normativer Wert: Va. taratura 253.00V • Abschaltzeit: Tempo intervento 0.02s • Aktuelle Netzspannung: Tensione die rete Val.eff.: 229.80V...
  • Seite 42: Öffnen Und Schließen

    7  Öffnen und Schließen SMA Solar Technology AG 7 Öffnen und Schließen 7.1 Sicherheit Lebensgefahr durch Stromschlag! Vor Öffnen des Wechselrichters Folgendes beachten: • Spannungsfreiheit auf der AC-Seite sicherstellen. • Stromfreiheit und Spannungsfreiheit auf der DC-Seite sicherstellen. Beschädigung des Wechselrichters durch elektrostatische Entladung! Bauteile im Inneren des Wechselrichters können durch elektrostatische Entladung irreparabel...
  • Seite 43 SMA Solar Technology AG 7  Öffnen und Schließen 5. Alle DC-Steckverbinder entriegeln. Dabei einen Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 3,5 mm verwenden. – Den Schraubendreher in einen der seitlichen Schlitze einführen (1). – DC-Steckverbinder abziehen (2). ☑ Alle DC-Steckverbinder sind vom Wechselricher abgezogen.
  • Seite 44 7  Öffnen und Schließen SMA Solar Technology AG 8. Spannungsfreiheit an den DC-Steckern am Wechselrichter feststellen. ☑ Ist eine Spannung messbar, Installation prüfen! 9. Alle Schrauben des Gehäusedeckels lösen und Deckel gleichmäßig nach vorne abziehen. 10. Die Schutzleiter (PE)-Verbindung vom Deckel trennen: Verriegelung der PE-Verbindung am Deckel lösen.
  • Seite 45: Wechselrichter Schließen

    SMA Solar Technology AG 7  Öffnen und Schließen 7.3 Wechselrichter schließen 1. Die Schutzleiter (PE)-Verbindung zum Gehäusedeckel herstellen. 2. Den Gehäusedeckel des Wechselrichters durch gleichmäßiges Festziehen der 4 Deckelschrauben befestigen. 3. Den AC-Stecker aufstecken. 4. Die DC-Steckverbinder auf richtige Polarität prüfen und anschließen.
  • Seite 46 7  Öffnen und Schließen SMA Solar Technology AG 7. Wenn Electronic Solar Switch vorhanden, Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen (siehe Kapitel 8.2 „Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen“, Seite 48) und wieder fest aufstecken. Beschädigung des Electronic Solar Switch durch Manipulation des Steckereinsatzes im...
  • Seite 47: Wartung Und Reinigung

    SMA Solar Technology AG 8  Wartung und Reinigung 8 Wartung und Reinigung 8.1 Wechselrichter reinigen Lebensgefährlicher Stromschlag durch hohe Spannung Wenn der Wechselrichter in Betrieb ist, liegen an den AC- und DC-Kabeln hohe Spannungen an. • Nur den Gehäusedeckel und das Display reinigen, wenn der Wechselrichter in Betrieb ist.
  • Seite 48: Electronic Solar Switch Auf Abnutzung Prüfen

    8  Wartung und Reinigung SMA Solar Technology AG 8.2 Electronic Solar Switch auf Abnutzung prüfen Prüfen Sie den Electronic Solar Switch auf Abnutzung, bevor Sie ihn aufstecken. Je nach Form des Electronic Solar Switch können Sie die Abnutzung an den Metallzungen (Form A) oder am Kunststoff (Form B) erkennen.
  • Seite 49 SMA Solar Technology AG 8  Wartung und Reinigung Ergebnis Maßnahme ☑ Die Metallzungen im Electronic Solar Der Electronic Solar Switch kann die DC-Seite Switch sind bräunlich verfärbt oder nicht mehr zuverlässig trennen. durchgebrannt (A). 1. Griff des Electronic Solar Switch austauschen, bevor Sie ihn wieder aufstecken (siehe Kapitel 12...
  • Seite 50: Fehlersuche

    SMA Solar Technology AG 9 Fehlersuche Wenn der Wechselrichter andere Blinkcodes oder Störungsmeldungen anzeigt, als im Folgenden beschrieben, wenden Sie sich an die SMA Service Line. In der mitgelieferten Bedienungsanleitung finden Sie die Beschreibung der Display-Meldungen im Betrieb, der Statusmeldungen und Messkanäle.
  • Seite 51: Störungsmeldungen

    SMA Service Line kontaktieren (siehe Kapitel 13 „Kontakt“, Seite 79). Bfr-Srr Interne Messvergleichsstörung oder Hardwaredefekt. Abhilfe • SMA Service Line kontaktieren, wenn diese Störung oft auftritt. Der Wechselrichter hat eine drastische Änderung des Differenzstroms festgestellt. Die integrierte Differenzstromüberwachung stellt eine dI-Srr wichtige Komponente des Personenschutzes dar.
  • Seite 52: Meldung Dzac-Bfr Dzac-Srr

    Iac-DC_Offs-Srr Eine Netzstörung liegt vor („Bfr“ oder „Srr“ ist eine interne Meldung, die für den Anwender nicht von Bedeutung ist). Iac-DC_Offs-Bfr Abhilfe • Netzbedingungen prüfen. • SMA Service Line kontaktieren, wenn diese Störung häufig oder mehrmals hintereinander auftritt. SB13_21TL-IA-IDE130464 Installationsanleitung...
  • Seite 53 NUW-dI Interne Messvergleichsstörung oder Hardwaredefekt. NUW-FAC Abhilfe NUW-UAC • SMA Service Line kontaktieren, wenn diese Störung oft auftritt. NUW-Timeout NUW-ZAC Offset Der Betriebszustand „Offset“ ist ein normaler Betriebszustand, der vor der Netzüberwachung auftritt. Wenn „Offset“ als Fehler angezeigt wird, dann liegt eine Störung in der Messwerterfassung vor.
  • Seite 54 Änderungen der überwachten Betriebsgrenzen (Betriebsparameter: Uac-Min und Uac-Max) zustimmt. • Befindet sich die Netzspannung im tolerierbaren Bereich und werden weiterhin die Störungen „Uac-Bfr“ oder „Uac-Srr“ ausgegeben, kontaktieren Sie die SMA Service Line. SB13_21TL-IA-IDE130464 Installationsanleitung...
  • Seite 55 SMA Service Line kontaktieren (siehe Kapitel 13 „Kontakt“, Seite 79). UZWK Die interne Hardwareüberwachung hat eine Überspannung im Zwischenkreis des Wechselrichters festgestellt. Abhilfe • SMA Service Line kontaktieren, wenn diese Störung oft auftritt. Watchdog Interne Programmablauf-Störung. Abhilfe • SMA Service Line kontaktieren, wenn diese Störung oft auftritt. Installationsanleitung...
  • Seite 56: Rote Led Leuchtet Dauerhaft

    Impedanz) verwenden (siehe Kapitel 5.2.2 „Wechselrichter an das öffentliche Netz (AC) anschließen“, Seite 25). Eventuell Schrauben der AC-Klemmen nachziehen. • Tritt die Störung weiterhin auf, kontaktieren Sie die SMA Service Line. 9.3 Rote LED leuchtet dauerhaft Leuchtet während des Betriebs die rote LED der Statusanzeige dauerhaft, dann liegt ein Erdschluss im PV-Generator vor, mindestens einer der Varistoren für den Überspannungsschutz ist defekt oder ein...
  • Seite 57 SMA Solar Technology AG 9  Fehlersuche Zerstörung des Messgeräts durch zu hohe Spannungen! • Nur Messgeräte mit einem DC-Eingangsspannungsbereich bis mindestens 1 000 V einsetzen. 2. Spannungen zwischen Pluspol jedes Strings und dem Erdpotenzial (PE) messen. 3. Spannungen zwischen Minuspol jedes Strings und dem Erdpotenzial (PE) messen.
  • Seite 58 9  Fehlersuche SMA Solar Technology AG Ergebnis Maßnahme ☑ Sie haben keinen Erdschluss Vermutlich ist einer der thermisch überwachten Varistoren festgestellt. defekt. • Varistoren prüfen (siehe Kapitel 9.3.2 „Funktion der Varistoren prüfen“, Seite 59). Die ungefähre Lage des Erdschlusses kann über das Verhältnis der gemessenen Spannungen zwischen Pluspol gegen Erdpotenzial (PE) und Minuspol gegen Erdpotenzial (PE) ermittelt werden.
  • Seite 59: Funktion Der Varistoren Prüfen

    Hilfe eines Multimeters feststellen, ob zwischen den Anschlüssen B und C eine leitende Verbindung besteht. Ergebnis Maßnahme ☑ Es besteht eine leitende Vermutlich liegt ein anderer Fehler im Wechselrichter vor. Verbindung. • SMA Service Line kontaktieren (siehe Kapitel 12 „Zubehör“, Seite 78). Installationsanleitung SB13_21TL-IA-IDE130464...
  • Seite 60 Die Varistoren werden für den Einsatz im Wechselrichter speziell gefertigt und sind nicht im Handel erhältlich. Sie müssen direkt von SMA Solar Technology AG bezogen werden (siehe Kapitel 12 „Zubehör“, Seite 78). • Für den Austausch der Varistoren mit Punkt 3 fortfahren.
  • Seite 61: Außerbetriebnahme

    SMA Solar Technology AG 10  Außerbetriebnahme 10 Außerbetriebnahme 10.1 Wechselrichter demontieren Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht des Wechselrichters! • Gewicht des Wechselrichters von ca. 16 kg beachten. 1. Den Wechselrichter öffnen (siehe Kapitel 7.2 „Wechselrichter öffnen“, Seite 42). 2. Alle Leitungen aus dem Wechselrichter entfernen.
  • Seite 62: Wechselrichter Verpacken

    Entsorgen Sie den Wechselrichter nach Ablauf seiner Lebensdauer nach den zu diesem Zeitpunkt am Installationsort geltenden Entsorgungsvorschriften für Elektronikschrott oder senden Sie ihn auf Ihre Kosten mit dem Hinweis „ZUR ENTSORGUNG“ an SMA Solar Technology AG zurück (siehe Kapitel 13 „Kontakt“, Seite 79).
  • Seite 63: Technische Daten

    SMA Solar Technology AG 11  Technische Daten 11 Technische Daten 11.1 Sunny Boy 1300TL DC-Eingang Maximale DC-Leistung bei cos φ = 1 1 400 W Maximale Eingangsspannung* 600 V MPP-Spannungsbereich 125 V … 480 V Bemessungseingangsspannung 400 V Minimale Eingangsspannung 125 V Start-Eingangsspannung 150 V Maximaler Eingangsstrom 11 A Maximaler Eingangsstrom pro String 11 A...
  • Seite 64: Schutzeinrichtungen

    11  Technische Daten SMA Solar Technology AG Einspeisephasen Anschlussphasen Überspannungskategorie nach IEC 60664-1 Maximale Leitungslänge bei Leiterquerschnitt 11 m 1,5 mm² Maximale Leitungslänge bei Leiterquerschnitt 18 m 2,5 mm² Schutzeinrichtungen DC-Verpolungsschutz Kurzschlussdiode Eingangsseitige Freischaltstelle* Electronic Solar Switch DC-Überspannungsschutz thermisch überwachte Varistoren AC-Kurzschlussfestigkeit Stromregelung Netzüberwachung SMA Grid Guard 2.1...
  • Seite 65 SMA Solar Technology AG 11  Technische Daten Verschmutzungsgrad innerhalb des Gehäuses Betriebstemperaturbereich − 25 °C … +60 °C Zulässiger Maximalwert für die relative Feuchte, 100 % nicht kondensierend Maximale Betriebshöhe über NHN 2 000 m Geräuschemission, typisch ≤ 33 dB(A) Verlustleistung im Nachtbetrieb 0,1 W Topologie transformatorlos Kühlprinzip Konvektion...
  • Seite 66: Ausstattung

    11  Technische Daten SMA Solar Technology AG Ausstattung DC-Anschluss DC-Steckverbinder SUNCLIX AC-Anschluss AC-Steckverbinder Display LC-Textdisplay ® Bluetooth Wireless Technology optional RS485, galvanisch getrennt optional Electronic Solar Switch (optional) Elektrische Lebensdauer im Kurzschlussfall, mit mindestens 50 Schaltvorgänge Nennstrom von 35 A Maximaler Schaltstrom 35 A...
  • Seite 67 SMA Solar Technology AG 11  Technische Daten Wirkungsgrad Maximaler Wirkungsgrad, η 96,0 % Europäischer Wirkungsgrad, η 94,3 % Installationsanleitung SB13_21TL-IA-IDE130464...
  • Seite 68: Sunny Boy 1600Tl

    11  Technische Daten SMA Solar Technology AG 11.2 Sunny Boy 1600TL DC-Eingang Maximale DC-Leistung bei cos φ = 1 1 700 W Maximale Eingangsspannung* 600 V MPP-Spannungsbereich 155 V … 480 V Bemessungseingangsspannung 400 V Minimale Eingangsspannung 125 V Start-Eingangsspannung 150 V Maximaler Eingangsstrom 11 A Maximaler Eingangsstrom pro String 11 A...
  • Seite 69 SMA Solar Technology AG 11  Technische Daten Einspeisephasen Anschlussphasen Überspannungskategorie nach IEC 60664-1 Maximale Leitungslänge bei Leiterquerschnitt 11 m 1,5 mm² Maximale Leitungslänge bei Leiterquerschnitt 18 m 2,5 mm² Schutzeinrichtungen DC-Verpolungsschutz Kurzschlussdiode Eingangsseitige Freischaltstelle* Electronic Solar Switch DC-Überspannungsschutz thermisch überwachte Varistoren AC-Kurzschlussfestigkeit Stromregelung Netzüberwachung SMA Grid Guard 2.1...
  • Seite 70 11  Technische Daten SMA Solar Technology AG Geräuschemission, typisch ≤ 33 dB(A) Verlustleistung im Nachtbetrieb 0,1 W Topologie transformatorlos Kühlprinzip Konvektion Schutzart nach IEC 60529 IP65 Schutzklasse nach IEC 62103 Ländernormen, Stand 03/2012* VDE-AR-N4105 VDE 0126-1-1 UTE C15-712 AS 4777 C10/11 PPDS EN 50438...
  • Seite 71 SMA Solar Technology AG 11  Technische Daten Ausstattung DC-Anschluss DC-Steckverbinder SUNCLIX AC-Anschluss AC-Steckverbinder Display LC-Textdisplay ® Bluetooth Wireless Technology optional RS485, galvanisch getrennt optional Electronic Solar Switch (optional) Elektrische Lebensdauer im Kurzschlussfall, mit mindestens 50 Schaltvorgänge Nennstrom von 35 A Maximaler Schaltstrom 35 A...
  • Seite 72 11  Technische Daten SMA Solar Technology AG Wirkungsgrad Maximaler Wirkungsgrad, η 96,0 % Europäischer Wirkungsgrad, η 95,0 % SB13_21TL-IA-IDE130464 Installationsanleitung...
  • Seite 73: Sunny Boy 2100Tl

    SMA Solar Technology AG 11  Technische Daten 11.3 Sunny Boy 2100TL DC-Eingang Maximale DC-Leistung bei cos φ = 1 2 200 W Maximale Eingangsspannung* 600 V MPP-Spannungsbereich 200 V … 480 V Bemessungseingangsspannung 400 V Minimale Eingangsspannung 125 V Start-Eingangsspannung 150 V Maximaler Eingangsstrom 11 A Maximaler Eingangsstrom pro String 11 A...
  • Seite 74 11  Technische Daten SMA Solar Technology AG Einspeisephasen Anschlussphasen Überspannungskategorie nach IEC 60664-1 Maximale Leitungslänge bei Leiterquerschnitt 11 m 1,5 mm² Maximale Leitungslänge bei Leiterquerschnitt 18 m 2,5 mm² Schutzeinrichtungen DC-Verpolungsschutz Kurzschlussdiode Eingangsseitige Freischaltstelle* Electronic Solar Switch DC-Überspannungsschutz thermisch überwachte Varistoren AC-Kurzschlussfestigkeit Stromregelung Netzüberwachung SMA Grid Guard 2.1...
  • Seite 75 SMA Solar Technology AG 11  Technische Daten Geräuschemission, typisch ≤ 33 dB(A) Verlustleistung im Nachtbetrieb 0,1 W Topologie transformatorlos Kühlprinzip Konvektion Schutzart Elektronik nach IEC 60529 IP65 Schutzklasse nach IEC 62103 Ländernormen, Stand 03/2012* VDE-AR-N4105 VDE 0126-1-1 UTE C15-712 AS 4777 C10/11...
  • Seite 76 11  Technische Daten SMA Solar Technology AG Ausstattung DC-Anschluss DC-Steckverbinder SUNCLIX AC-Anschluss AC-Steckverbinder Display LC-Textdisplay ® Bluetooth Wireless Technology optional RS485, galvanisch getrennt optional Electronic Solar Switch (optional) Elektrische Lebensdauer im Kurzschlussfall, mit mindestens 50 Schaltvorgänge Nennstrom von 35 A Maximaler Schaltstrom 35 A...
  • Seite 77 SMA Solar Technology AG 11  Technische Daten Wirkungsgrad Maximaler Wirkungsgrad, η 96,0 % Europäischer Wirkungsgrad, η 95,2 % Installationsanleitung SB13_21TL-IA-IDE130464...
  • Seite 78: Zubehör

    12  Zubehör SMA Solar Technology AG 12 Zubehör In der folgenden Übersicht finden Sie die entsprechenden Zubehör- und Ersatzteile zu Ihrem Produkt. Bei Bedarf können Sie diese von SMA Solar Technology AG oder Ihrem Händler beziehen. Bezeichnung Kurzbeschreibung SMA-Bestellnummer Electronic Solar Switch...
  • Seite 79: Kontakt

    SMA Solar Technology AG 13  Kontakt 13 Kontakt Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an die SMA Service Line. Wir benötigen die folgenden Daten, um Ihnen gezielt helfen zu können: • Typ des Wechselrichters • Seriennummer des Wechselrichters •...
  • Seite 83: Rechtliche Bestimmungen

    Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA Solar Technology AG. Die Veröffentlichung, ganz oder in Teilen, bedarf der schriftlichen Zustimmung der SMA Solar Technology AG. Eine innerbetriebliche Vervielfältigung, die zur Evaluierung des Produktes oder zum sachgemäßen Einsatz bestimmt ist, ist erlaubt und nicht genehmigungspflichtig.
  • Seite 84 SMA Central & Eastern Europe s.r.o. SMA Middle East LLC www.SMA-Czech.com www.SMA-Me.com SMA France S.A.S. SMA Portugal - Niestetal Services Unipessoal Lda www.SMA-France.com www.SMA-Portugal.com SMA Hellas AE SMA Solar (Thailand) Co., Ltd. www.SMA-Hellas.com www.SMA-Thailand.com SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U.

Diese Anleitung auch für:

Sunny boy 1600tlSunny boy2100tl

Inhaltsverzeichnis