Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Orwak 3400 Betriebsanleitung Seite 9

Inhaltsverzeichnis

Werbung

BRUKSANVISNING / OPERATING INSTRUCTIONS /
BETRIEBSANLEITUNG / MODE D'EMPLOI / INSTRUCCIONES DE
2. Montering av band / Placing the straps / Montage der Bänder / Mise en place des liens /
3400
A
D
A
D
S
A.
Öppna dörr och lucka helt Open the door and shutter
B.
Fäst banden med en ögla
i botten ( i balkens
urspårning)
C.
Placera banden i band-
spåren med snörkroken.
D.
Stäng dörr och lucka.
3.Pressning ( automatisk presscykel) / Compaction ( automatic press cycle) / Pressen
( automatischer Pressvorgang) / Compactage ( cycle de presse automatique) / Prensado ( ciclo
3400
A
C
B
S
A. Öppna luckan.
B. Placera avfallet jämt
fördelat i behållaren.
C. Stäng luckan - Start-
knappen lyster grön.
D. Tryck på den gröna start- Push the green start button Drücken Sie auf die grüne
knappen för automatisk for an automatic press
presscykel.
C
GB
Fasten each strap with a
loop at the bottom of the
chamber.
Place the straps in the
strap slot with the bale tool
Close the door and shutter.
de prensa automático)
D
GB
Open the shutter.
Öffnen Sie die Luke.
Place the waste evenly
Verteilen Sie den Abfall
distributed in the chamber.
gleichmäβig im dem
Behälter.
Close the shutter - The
Schlieβen Sie die Luke. Die
start button is lit.
Starttaste leuchtet grün.
Starttaste für automatischen vert de mise en marche pour
cycle.
Pressvorgang.
3400, 3800
MANEJO
Montaje de cintas
3800 ( 3400 ) Sliding door
B
A
D
D
Öffnen Sie Tür und Luke
Befestigen Sie die Bänder
mit einer Öse am Boden
(in der Aussparung der
Träger).
Legen Sie die Bänder in die Placer les liens dans les
Bandnut mit dem
Schnürhaken.
Schlieβen Sie Tür und Luke. Fermer la porte et le volet. Carrar la puerta y la tapa.
3800 ( 3400 ) Sliding door
A
B
D
Ouvrir le volet.
Disposer les déchets
en les répartissant
uniformément dans la chambre. cámara.
Fermer le volet. Le bouton
de mise en marche s'allume.
Appuyer sur le bouton
un cycle de presse
automatique.
9
A
D
F
Ouvrir la porte et le volet. Abrir la puerta y la tapa.
Fixer chaque lien avec
Fijar la cinta con una
une boucle á l'arrière de
argolla en el fondo (en
la chambre.
la ranura de la viga).
Colocar las cintas en
fentes prévues á cet
las ranuras al efecto con
effet avec l'outil de
el gancho de guía.
mise en balle.
C
F
Abrir la tapa.
Colocar los desechos
bien distrubuidos en la
Cerrar la tapa. El botón
de arranque se
encenderá con luz verde.
Pulsar el botón verde de
arranque para el ciclo de
prensado automático.
E
A
D
E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

3800

Inhaltsverzeichnis