Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühlschrank
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie
sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 12 531 300

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Miele K 4002 Serie

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Kühlschrank Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 12 531 300...
  • Seite 2 Ruhemodus des Displays ................22 LED-Anzeigen....................22 Sicherheit ......................23 Verriegelungsfunktion ..................23 Türalarm......................23 Gerätefunktionen ....................24 Miele@home  ....................24 SuperKühlen  ....................25 Sabbat-Modus ....................25 Werkeinstellungen ..................26 Messeschaltung ..................... 26 Innenraum gestalten.................... 26 Absteller/Flaschenbord versetzen ..............26 Eierablagen aufklipsen ...................
  • Seite 3 Inhalt Bedienen ......................31 Temperatur einstellen ..................31 SuperKühlen  einschalten ................31 SuperKühlen  ausschalten ................31 Lebensmittel in der Kühlzone lagern ..............32 Verschiedene Kühlbereiche................32 Für die Kühlzone nicht geeignet..............33 Hinweise zum Einkauf von Lebensmittel............33 Lebensmittel richtig lagern ................33 Lebensmittel in der DailyFresh-Schublade lagern..........
  • Seite 4 Inhalt Be- und Entlüftungsquerschnitte reinigen............48 Rückseite - Kompressor und Metallgitter reinigen ..........48 Probleme beheben .................... 50 Ursachen von Geräuschen .................. 55 Kundendienst..................... 57 Kontakt bei Störungen ..................57 EPREL-Datenbank....................57 Garantie ....................... 57 Nachkaufbares Zubehör ................... 58 Installieren......................59 Aufstellort ......................
  • Seite 5 Informationen zur Installation des Käl- tegeräts sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 6 Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in explosi- onsgefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden.  Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen  Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpa- ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern. Technische Sicherheit  Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EU-Richtlinien.
  • Seite 8 Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhält. Die in der Hausinstallation und in diesem Miele Produkt vorgesehe- nen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netzsynchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sicherge- stellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation er-...
  • Seite 9 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kältegerät nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.  Dieses Kältegerät ist wegen besonderer Anforderungen (z. B. be- züglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abrieb- festigkeit und Vibration) mit einem speziellen Leuchtmittel ausgestat- tet.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Falls Sie im Kältegerät oder in der Gerätetür fett- oder ölhaltige Lebensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett oder Öl nicht die Kunststoffteile des Kältegeräts berührt. Es kön- nen Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, sodass der Kunststoff bricht oder reißt.
  • Seite 12 Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.  Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihres Kältegeräts. Reinigung und Pflege ...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser. Diese können ex- plosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungs- oder Treibmit- tel enthalten oder gesundheitsschädlich sein. Transport  Transportieren Sie das Kältegerät immer aufrecht stehend und in der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten. ...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen  Brandgefahr durch austretendes Öl oder Kältemittel. Das enthaltene Kältemittel und Öl sind brennbar. Austretendes Kälte- mittel oder Öl können sich bei entsprechend hoher Konzentration und in Kontakt mit einer externen Wärmequelle entzünden. Stellen Sie während der Entsorgung sicher, dass der Kältekreislauf nicht beschädigt wird um ein unkontrolliertes Austreten vom Kälte- mittel (Angaben auf dem Typenschild) und vom Öl zu vermeiden.
  • Seite 15 Sammel- und Rücknah- mestellen zur unentgeltlichen Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elek- tronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetz- mäßig eigenverantwortlich. Sie sind ge- setzlich verpflichtet, nicht vom Gerät...
  • Seite 16 Nachhaltigkeit und Umweltschutz So sparen Sie Energie... Aufstellort Das Kältegerät muss bei erhöhten Umgebungstemperaturen öf- ter kühlen und verbraucht dabei mehr Energie. Deshalb: - Stellen Sie das Kältegerät in einem gut belüfteten Raum auf. - Stellen Sie das Kältegerät nicht neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd) auf.
  • Seite 17 Nachhaltigkeit und Umweltschutz - Halten Sie sich bei der Anordnung der Schubladen und Ab- stellflächen an den Auslieferungszustand. - Legen Sie Gefriergut zum Auftauen in die Kühlzone. Abtauen Eine Eisschicht verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefrier- gut. Deshalb: - Tauen Sie das Gefrierfach bei einer Eisschicht von maximal 0,5 cm ab.
  • Seite 18 Kennenlernen Gerätebeschreibung K 4002           a Absteller mit Eierablage in der Gerä- tetür b Gefrierfach c Display d Absteller in der Gerätetür e geteilte Abstellfläche (FlexiBoard) f Abstellfläche g Tauwasser-Rinne und Tauwasser- Ablaufloch h Fachdeckel zum Einstellen der Luft- feuchtigkeit in der DailyFresh-...
  • Seite 19 Kennenlernen K 4003          a Absteller mit Eierablage in der Gerä- tetür b geteilte Abstellfläche (FlexiBoard) c Display d Absteller in der Gerätetür e Abstellfläche f Tauwasser-Rinne und Tauwasser- Ablaufloch g Fachdeckel zum Einstellen der Luft- feuchtigkeit in der DailyFresh- Schublade h Flaschenbord mit Flaschenhalter...
  • Seite 20 Kennenlernen Display Das Display kann durch spitze oder scharfe Gegenstände wie z. B. Stifte zerkratzt werden. Berühren Sie das Display nur mit den Fingern. Wenn Ihre Finger kalt sind, reagiert das Display möglicherweise nicht.        a WLAN-LED b LED 9 °C c LED 7 °C...
  • Seite 21 Kennenlernen Das Kältegerät über das Display bedienen  Berühren Sie das Symbol  3 Sekunden, um das Kältegerät einzuschalten.  Berühren Sie das Symbol  mehrmals hintereinander kurz, um die LEDs im Hauptmenü und im Untermenü anzusteuern. Die LED der gewählten Temperatur oder Funktion leuchtet. ...
  • Seite 22 Kennenlernen Hauptmenü Bedienprinzip Im Hauptmenü können sie zwischen 5 Die Bedienung des Kältegeräts erfolgt Einstellungen wählen, und zwar den über das Symbol  auf dem Display. Temperaturen 9 °C, 7 °C, 5 °C und 3 °C Mit diesem Symbol können Sie zwi- sowie der Funktion SuperKühlen . schen Hauptmenü...
  • Seite 23 Kennenlernen Sicherheit Verriegelungsfunktion Die eingeschaltete Verriegelungsfunkti- on schützt vor ungewolltem Ausschal- ten des Kältegeräts und vor ungewoll- ten Verstellungen durch unbefugte Per- sonen z. B. Kinder. Die Funktion Verriegelung befindet sich im Untermenü auf der LED . Türalarm Das Kältegerät ist mit einem Türalarm ausgestattet, um einen Energieverlust bei offen stehender Gerätetür zu ver- meiden, und um das eingelagerte...
  • Seite 24 Sie über die Der Service von Miele@home ist nicht in Miele App erstellen. jedem Land verfügbar. Die Miele App leitet Sie bei der Verbin- Informationen zur Verfügbarkeit erhalten dung zwischen dem Kältegerät und Sie über die Internetseite dem heimischen WLAN-Netzwerk.
  • Seite 25 Kennenlernen SuperKühlen  Sabbat-Modus Bei eingeschalteter Funktion Das Kältegerät verfügt zur Unterstüt- SuperKühlen  werden die Kühlzone zung religiöser Bräuche über den Sab- und das Gefrierfach (je nach Modell) bat-Modus. sehr schnell auf den kältesten Wert ab- Bei eingeschaltetem Sabbat-Modus gekühlt (abhängig von der Umgebungs- werden deaktiviert: temperatur).
  • Seite 26 Kennenlernen Werkeinstellungen Innenraum gestalten Hier können Sie die Einstellungen des Absteller/Flaschenbord versetzen Kältegeräts auf deren Auslieferungszu- stand zurücksetzen. Auch die WLAN- Versetzen Sie die Absteller/Flaschen- Verbindung wird zurückgesetzt. borde in der Gerätetür nur im unbela- denen Zustand. Tipp: Dies empfiehlt sich, wenn Sie Ihr Kältegerät entsorgen, verkaufen oder ...
  • Seite 27 Kennenlernen Abstellfläche versetzen Geteilte Abstellfläche verschieben Die Abstellflächen können Sie je nach Um hohes Kühlgut, wie z. B. hohe Fla- Höhe des Kühlguts versetzen. schen oder Gefäße, zu stellen, ist das vordere Teil der geteilten Abstellfläche unter das hintere Teil verschiebbar. ...
  • Seite 28 Kennenlernen Geteilte Abstellfläche versetzen Die geteilte Abstellfläche kann versetzt werden.  Nehmen Sie die beiden halben Glas- platten heraus.  Stecken Sie die beiden Adapter in ge- wünschter Höhe links und rechts auf die Auflagerippen. Die Glasplatte mit Anschlagrand muss hinten liegen.
  • Seite 29 Inbetriebnehmen Vor dem ersten Benutzen Kältegerät ein- und ausschal-  Entfernen Sie sämtliche Verpa- ckungsmaterialien und Schutzfolien. Kältegerät einschalten  Reinigen Sie das Schrankinnere und  Öffnen Sie die Gerätetür. das Zubehör (siehe Kapitel „Reinigen  Berühren Sie das Symbol  3 Sekun- und pflegen“).
  • Seite 30 Inbetriebnehmen Bei längerer Abwesenheit beachten Wenn das Kältegerät bei längerer Abwesenheit ausgeschaltet, aber nicht gereinigt wird, besteht im ge- schlossenen Zustand Gefahr von Schimmelbildung. Reinigen Sie das Kältegerät unbe- dingt. Wenn Sie das Kältegerät längere Zeit nicht benutzen, dann beachten Sie Fol- gendes: ...
  • Seite 31 Bedienen Temperatur einstellen SuperKühlen  einschalten Sie befinden sich im Hauptmenü. Die Funktion SuperKühlen  muss 3 Stunden vor dem Einlegen der Le-  Berühren Sie das Symbol  kurz hin- bensmittel oder Getränke eingeschal- tereinander, bis Sie die LED der ge- tet werden. wünschten Temperatur erreicht ha- ben.
  • Seite 32 Bedienen Verschiedene Kühlbereiche Lebensmittel in der Kühlzone lagern Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation stellen sich in der Kühlzone unter-  Explosionsgefahr durch zündfä- schiedliche Temperaturbereiche ein. hige Gasgemische. Die kalte, schwere Luft sinkt in den un- Zündfähige Gasgemische können teren Bereich der Kühlzone. Nutzen Sie sich durch elektrische Bauteile ent- die unterschiedlichen Kältezonen beim zünden.
  • Seite 33 Bedienen - Humus, Gemüseaufstriche, pflanzli- terbrochen werden, wenn Sie z. B. Le- che Frischkäse-Ersatzprodukte bensmittel im warmen Auto transportie- ren. - folienverpacktes Fertiggemüse Lebensmittel richtig lagern - allgemein alle frischen Lebensmittel (deren Mindesthaltbarkeitsdatum sich Bewahren Sie Lebensmittel in der Kühl- auf eine Aufbewahrungstemperatur zone verpackt oder gut zugedeckt auf von mindestens 4 °C bezieht) (in der DailyFresh-Schublade gibt es...
  • Seite 34 Bedienen Nicht erhöhte Luftfeuchtigkeit  wäh- Lebensmittel in der DailyFresh- Schublade lagern Im Auslieferungszustand sind die Luft- DailyFresh-Schublade feuchtigkeit erhöht und der Fachde- In der DailyFresh-Schublade herrschen ckel nach hinten geschoben . gute Lagerbedingungen für Obst und Verändern Sie den Auslieferungszu- Gemüse.
  • Seite 35 Bedienen Berücksichtigen Sie noch einmal die folgenden Tipps, falls Sie mit dem Er- gebnis Ihrer eingelagerten Lebensmittel nicht zufrieden sind (die Lebensmit- tel wirken z. B. bereits nach kurzer Aufbewahrungsdauer schlapp oder welk):  Lagern Sie nur frische Lebensmittel ein. Der Einlagerungszustand der Lebens- mittel ist ausschlaggebend für das Frischeergebnis.
  • Seite 36 Bedienen Das Gefrierfach verwenden Lebensmittel einfrieren und lagern Verwenden Sie das Gefrierfach zum: - Lagern von Tiefkühlkost Was passiert beim Einfrieren frischer Lebensmittel? - Herstellen von Eiswürfeln  - Einfrieren kleiner Mengen Lebensmit- Gesundheitsgefährdung durch Verzehr verdorbener Lebensmittel. War die Temperatur für längere Zeit Angaben zum maximalen Gefrierver- wärmer als -18 °C, kann das Gefrier- mögen finden Sie auf Ihrem Typen-...
  • Seite 37 Bedienen  Legen Sie das Gefriergut breitflächig Vor dem Einlegen beachten auf den Boden des Gefrierfachs oder  Schalten Sie 3 Stunden vor dem Ein- mit Kontakt zu den Seitenwänden ein, legen der Lebensmittel die Funktion damit das Gefriergut möglichst SuperKühlen  ein. schnell bis zum Kern gefriert.
  • Seite 38 Bedienen Gefrierfach abtauen Abtauen Das Gefrierfach taut nicht automatisch Kühlzone und DailyFresh-Schublade Die Kühlzone und die DailyFresh- Durch den normalen Betrieb bilden sich Schublade tauen automatisch ab. im Gefrierfach z. B. an den Innenwän- Während der Kompressor läuft, können den im Laufe der Zeit Reif und Eis. Die sich funktionsbedingt an der Rückwand Stärke der Reif- und Eisbildung ist auch der Kühlzone und der DailyFresh-...
  • Seite 39 Bedienen   Beschädigungsgefahr durch Beschädigungsgefahr durch Hit- falsches Abtauen. ze und eindringende Feuchtigkeit. Achten Sie beim Abtauen darauf, Der Dampf eines Dampfreinigers so- dass Sie den Kälteerzeuger nicht be- wie elektrische Heizgeräte und bren- schädigen und das Kältegerät da- nende Kerzen können Kunststoffe durch funktionsuntüchtig wird.
  • Seite 40 Bedienen  Nehmen Sie losgelöste Eisstücke he- raus.  Nehmen Sie das Tauwasser mehr- mals mit einem Schwamm oder Wischtuch auf. Nach dem Abtauen  Reinigen Sie das Gefrierfach und trocknen Sie es.  Schließen Sie die Gefrierfachtür und die Gerätetür. ...
  • Seite 41 Gut zu wissen oder braten). Durch die hohen Tempera- Die richtige Temperatur turen werden die meisten Mikroorganis- Die richtige Temperatureinstellung ist für men abgetötet. die Haltbarkeit der Lebensmittel aus- schlaggebend. Mit sinkender Tempera- Lagerzeit eingefrorener Le- tur verlangsamen sich die Wachs- bensmittel tumsprozesse der Mikroorganismen.
  • Seite 42 Einstellungen anpassen Alle 5 LEDs leuchten gleichzeitig. Sie Verriegelungsfunktion ein- befinden sich im Untermenü. Nach 5 schalten Sekunden ohne Auswahl einer Funktion Das Kältegerät ist eingeschaltet. springt die Anzeige ins Hauptmenü zu- rück.  Berühren Sie das Symbol , bis nach 7 Sekunden ein doppelter Signalton ...
  • Seite 43 Einstellungen anpassen  Berühren Sie anschließend das Sym- Die Innenbeleuchtung ist aktiviert. Die LED der zuvor eingestellten Temperatur bol  3 Sekunden, um das Kältegerät leuchtet. Das Gerät verbindet sich mit einzuschalten. dem WLAN, wenn es vorher mit dem Im Display blinkt das Symbol  für WLAN verbunden war.
  • Seite 44 Einstellungen anpassen Setzen Sie die Netzwerkkonfiguration zurück, wenn Sie Ihr Kältegerät ent- sorgen, verkaufen oder ein ge- brauchtes Kältegerät in Betrieb neh- men. Alle persönlichen Daten werden von dem Kältegerät entfernt. Außer- dem kann ein Vorbesitzer nicht mehr auf das Kältegerät zugreifen. Messeschaltung einschalten ...
  • Seite 45 Reinigen und pflegen Hinweise zum Reinigungsmit- Das Typenschild im Innenraum des Kältegeräts darf nicht entfernt werden. Es wird im Fall einer Störung benötigt. Verwenden Sie im Innenraum des Kältegeräts nur lebensmittelunbe- Achten Sie darauf, dass kein Wasser denkliche Reinigungs- und Pflege- in die Elektronik oder in die Beleuch- mittel.
  • Seite 46 Reinigen und pflegen  Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne Das Kältegerät zur Reinigung und das Tauwasser-Ablaufloch häufi- vorbereiten ger mit einem Stäbchen oder Ähnli-  Schalten Sie das Kältegerät aus. chem, damit das Tauwasser ungehin- dert ablaufen kann.  Nehmen Sie die Lebensmittel aus dem Kältegerät, und lagern Sie sie an ...
  • Seite 47 Reinigen und pflegen  Legen Sie die Abstellfläche auf eine Durch den Kontakt mit Naturfarbstof- weiche Unterlage (z. B. ein Geschirr- fen z. B. in Karotten, Tomaten und tuch) auf die Arbeitsfläche. Ketchup können sich Kunststoffteile in der Geschirrspülmaschine verfärben. Diese Verfärbung beeinflusst nicht die Stabilität der Teile.
  • Seite 48 Staubwedel oder Staubsauger (ver- lich und können sich verfärben oder wenden Sie dazu z. B. den Saugpin- verändern, wenn sie mit ungeeigne- sel für Miele Staubsauger). ten Reinigungsmitteln in Berührung kommen. Rückseite - Kompressor und Lesen Sie bitte die Informationen im Metallgitter reinigen Abschnitt „Hinweise zum Reini-...
  • Seite 49 Reinigen und pflegen  Beschädigungsgefahr durch falsche Reinigung. Kabel oder andere Bauteile können abgerissen, geknickt oder beschä- digt werden. Reinigen Sie vorsichtig den Kom- pressor und das Metallgitter. Der Kompressor und das Metallgitter (Wärmeaustauscher) an der Rückseite des Kältegeräts sollten mindestens ein- mal im Jahr entstaubt werden.
  • Seite 50 In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Unter www.miele.com/service erhalten Sie Informationen zur selbstständigen Be- hebung von Störungen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 51 Probleme beheben Problem Ursache und Behebung  Befreien Sie die Be- und Entlüftungsquerschnitte regelmäßig von Staub. Die Gerätetür und die Gefrierfachtür (je nach Modell) wurden häufig geöffnet, oder es wurden große Men- gen Lebensmittel frisch eingelagert oder eingefroren.  Öffnen Sie die Gerätetüren nur bei Bedarf und nur so kurz wie möglich.
  • Seite 52 Probleme beheben Problem Ursache und Behebung Der Kompressor schal- Das ist kein Fehler. Die eingestellte Temperatur ist zu tet immer seltener und hoch. kürzer ein, die Tempera-  Korrigieren Sie die Einstellung der Temperatur. tur im Kältegerät steigt.  Kontrollieren Sie die Temperatur noch einmal nach 24 Stunden.
  • Seite 53 Probleme beheben Allgemeine Probleme mit dem Kältegerät Problem Ursache und Behebung Das Gefriergut ist fest- Die Verpackung der Lebensmittel war beim Einlegen gefroren. nicht trocken.  Lösen Sie das Gefriergut mit einem stumpfen Ge- genstand z. B. mit einem Löffelstiel. Das Kältegerät fühlt Kein Fehler.
  • Seite 54 Probleme beheben Meldungen im Display Meldung Ursache und Behebung Im Display blinken die Diese Meldung erscheint, wenn das Gerät nicht mit LEDs 3 °C, 7 °C und . dem WLAN verbunden werden kann oder wenn die Verbindung unterbrochen ist.  Berühren Sie kurz das Symbol , um den Alarm auszuschalten, und überprüfen Sie anschließend die WLAN-Verbindung (siehe Kapitel „Kennenler- nen“...
  • Seite 55 Probleme beheben Ursachen von Geräuschen Das Kältegerät verursacht während des Betriebs unterschiedliche Laufgeräusche. Bei geringer Kühlleistung arbeitet das Kältegerät Energie sparend, aber länger. Die Lautstärke ist geringer. Bei starker Kühlleistung werden Lebensmittel schneller gekühlt. Die Lautstärke ist höher. Normale Wodurch entstehen sie? Geräusche Fauchen, Zi- Kältemittel spritzt in den Kältekreislauf ein.
  • Seite 56 Probleme beheben Geräusche Ursache und Behebung Vibrieren, Klappern, Das Kältegerät steht uneben. Richten Sie das Kältegerät Klirren mit Hilfe einer Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Stellfüße unter dem Kältegerät. Das Kältegerät berührt andere Möbel oder Geräte. Rücken Sie das Kältegerät ab. Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klemmen.
  • Seite 57 Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- ropa.eu/ erreichen Sie die Produktda- heben können, benachrichtigen Sie tenbank. Hier werden Sie aufgefordert, z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den die Modellkennung einzugeben. Miele Kundendienst. Die Modellkennung finden Sie auf dem Den Miele Kundendienst können Sie Typenschild im Innenraum des Kältege-...
  • Seite 58 KKF-FF (Active AirClean) erforderlich. Der Geruchsfilter neutralisiert unange- Nachkaufbares Zubehör können Sie nehme Gerüche in der Kühlzone und im Miele Webshop bestellen. Sie er- sorgt somit für eine bessere Luftquali- halten diese Produkte auch über den tät. Miele Kundendienst (siehe Ende dieser...
  • Seite 59 Installieren Geeignet ist ein trockener, gut belüftba- Aufstellort rer Raum.  Beschädigungsgefahr durch ho- Bitte bedenken Sie bei der Wahl des he Luftfeuchtigkeit. Aufstellorts, dass der Energiever- Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich brauch des Kältegeräts steigt, wenn Kondensat auf den Außenflächen es in unmittelbarer Nähe einer Hei- des Kältegeräts niederschlagen.
  • Seite 60 Installieren - Der Boden am Aufstellort muss waa- Be- und Entlüftungsanforde- gerecht und eben sein und muss die rungen gleiche Höhe wie der umgebene Bo- den aufweisen.  Brand- und Beschädigungsge- fahr durch ungenügende Belüftung. Klimaklasse Wenn das Kältegerät nicht ausrei- Das Kältegerät ist für eine bestimmte chend belüftet wird, springt der Klimaklasse (Umgebungstemperaturbe-...
  • Seite 61 Installieren Das Kältegerät wird mit einem Rechts- Aufstellung mehrerer Kältege- anschlag geliefert. Wenn ein Linksan- räte schlag erforderlich ist, muss der Türan-  schlag gewechselt werden. Beschädigungsgefahr durch Kondensat an den Geräteaußenwän-  Breiten Sie eine geeignete Unterlage den. auf dem Boden vor dem Gerät aus, Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich um die Gerätetür und Ihren Boden Kondensat an den Geräteaußenwän-...
  • Seite 62 Installieren  Heben Sie das Abdeckteil  ab, und verschließen Sie damit die freigewor- denen Löcher auf der Gegenseite.  Schrauben Sie den oberen Lagerbol- zen  mit dem Gabelschlüssel he- raus, und schrauben Sie ihn auf der anderen Seite wieder ein. ...
  • Seite 63 Installieren Beiliegende Wandabstandhal- Kältegerät aufstellen ter montieren  Verletzungs- und Beschädi- gungsgefahr durch Kippen des Käl- Verwenden Sie die Wandabstandhal- tegeräts. ter, damit der deklarierte Energiever- brauch erzielt wird, sowie Kondens- Wenn das Kältegerät von einer ein- wasserbildung bei hoher Umgebungs- zelnen Person aufgestellt wird, be- temperatur vermieden wird.
  • Seite 64 Installieren  Stellen Sie das Kältegerät mit den 2. Drehen Sie den zusätzlichen Stellfuß Wandabstandhaltern (falls montiert) so weit heraus, dass der Stellfuß auf oder mit der Geräterückseite direkt an dem Boden aufliegt. Dann drehen Sie die Wand. den Stellfuß um eine weitere Vierte- lumdrehung heraus.
  • Seite 65 Installieren - Um das Kältegerät der Küchenzeilen-  Brand- und Beschädigungsge- höhe anzugleichen, kann über dem fahr durch ungenügende Belüftung. Kältegerät ein entsprechender Auf- Wenn das Kältegerät nicht ausrei- satzschrank  montiert werden. chend belüftet wird, springt der Über die gesamte Aufsatzschrank- Kompressor häufiger an und läuft breite muss ein Abluftkanal von über einen längeren Zeitraum.
  • Seite 66 Installieren Kältegerät unterbauen Das Kältegerät können Sie unter die Ar- beitsplatte schieben. Vorher müssen Sie jedoch die Tischplatte des Kältegeräts abnehmen.  Brand- und Beschädigungsge- fahr durch ungenügende Belüftung. Wenn das Kältegerät nicht ausrei- chend belüftet wird, springt der Kompressor häufiger an und läuft über einen längeren Zeitraum.
  • Seite 67 *INSTALLATION* Installieren Gerätemaße Aufstellmaße/Draufsicht Alle Maße sind in mm angegeben. Eine korrekte Funktion des Kältegeräts ist gewährleistet, wenn die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnitte frei gehalten werden. * Maß ohne montierte Wandabstandhalter. Werden die beiliegenden Wandabstandhalter verwendet, vergrößert sich die Gerätetiefe um 35 mm.
  • Seite 68 *INSTALLATION* Installieren Anschlüsse Alle Maße sind in mm angegeben. a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, Länge = 2.200 mm Eine längere Netzanschlussleitung ist beim Miele Kundendienst erhältlich.
  • Seite 69 Aus Sicherheitsgründen darf Achten Sie darauf, dass der Geräteste- der Austausch nur von einer qualifizier- cker richtig eingerastet ist. ten Fachkraft oder vom Miele Kunden- dienst vorgenommen werden.  Stecken Sie den Netzstecker des Käl- tegeräts in die Steckdose.
  • Seite 70 Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieses Kühl- gerät der Richtlinie 2014/53/EU ent- spricht. Der vollständige Text der EU-Konformi- tätserklärung ist unter einer der folgen- den Internetadressen verfügbar: - Produkte, Download, auf www.miele.de - Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf https:// miele.de/gebrauchsanweisungen...
  • Seite 71 Für die Bedienung und Steuerung des Kommunikationsmodules nutzt Miele eigene oder fremde Software, die nicht unter eine sogenannte Open Source Lizenzbedin- gung fallen. Diese Software/Softwarekomponenten sind urheberrechtlich ge- schützt. Die urheberrechtlichen Befugnisse von Miele und Dritten sind zu respek- tieren. Ferner enthält das im Gerät integrierte Kommunikationsmodul Softwarekomponen- ten, die unter Open Source Lizenzbedingungen weitergegeben werden.
  • Seite 75 Deutschland: Miele & Cie. KG Miele Vertriebsgesellschaft Deutschland KG Carl-Miele-Straße 29 Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 Miele im Internet: www.miele.de (kostenfrei)* * unsere Erreichbarkeitszeiten entnehmen E-Mail: info@miele.de Sie bitte unserer Hompage Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H.
  • Seite 76 K 4002 ..., K 4003 ... de-DE M.-Nr. 12 531 300 / 00...

Diese Anleitung auch für:

K 4003 serie