Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele KFN 37452 iDE Gebrauchs- Und Montageanweisung
Miele KFN 37452 iDE Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele KFN 37452 iDE Gebrauchs- Und Montageanweisung

Kühl-gefrier-kombination
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KFN 37452 iDE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühl-Gefrier-Kombination
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung
vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de - DE
M.-Nr. 09 360 360

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KFN 37452 iDE

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Kühl-Gefrier-Kombination Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät. de - DE M.-Nr. 09 360 360...
  • Seite 2: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transport- Entsorgung des Altgerätes verpackung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli- Transportschäden. Die Verpackungs- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- materialien sind nach umweltverträg- cherheit notwendig waren.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz ........2 Gerätebeschreibung .
  • Seite 4 Inhalt Innenraum gestalten ..........43 Abstellbord / Flaschenbord versetzen.
  • Seite 5 Miele|home ........
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Bedienblende a Ein-/Ausschalten des gesamten f Einstellen der Temperatur Gerätes (X für kälter), Auswahltaste im Einstellungsmodus b Optische Schnittstelle g Bestätigen einer Auswahl (OK-Taste) (nur für den Kundendienst) c Anwählen der Kühlzone bzw. der h Einstellen der Temperatur Gefrierzone (Y für wärmer), Auswahltaste im Einstellungsmodus d Ein-/Ausschalten der Funktion...
  • Seite 7 Fehlermeldung des Eiswürfelbereiters. Akustische Signale Auswahlmöglichkeiten von Tastenton und Warnton bei Tür- und Temperaturalarm < Miele|home Nur sichtbar bei eingesetztem, angemeldetem Miele|home Kommunikationsmodul (siehe "Miele|home") Display-Leuchtkraft Einstellen der Leuchtkraft des Displays ¬ Sabbatmodus Ein- und Ausschalten des Sabbatmodus Netzanschluss Bestätigt, dass das Gerät elektrisch ange- schlossen ist, wenn es nicht eingeschaltet ist;...
  • Seite 8 Gerätebeschreibung a Bedienblende b Ventilator c Abstellbord / Eierablage d Abstellfläche mit Beleuchtung (FlexiLight) e Abstellfläche f Flaschenablage g Wassertank h Flaschenbord i Tauwasser-Rinne und Tauwasser-Ablaufloch j Innenbeleuchtung Obst- und Gemüseschublade k Obst- und Gemüseschublade l Eiswürfelschublade mit automatischem Eiswürfelbereiter m Gefrierschubladen...
  • Seite 9: Nachkaufbares Zubehör

    Flaschenablage ten Verschmutzungen auf Edelstahl-Fronten, Geräteblenden, Fenstern, Möbeln, Autofenstern usw. Nachkaufbares Zubehör erhalten Sie beim Miele Kundendienst, im Fach- handel oder im Internet. Mit der Flaschenablage können Sie Fla- schen waagerecht im Gerät lagern und somit platzsparend aufbewahren. Die Flaschenablage kann variabel im...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Gerät. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter! Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Seite 11 Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosions- gefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden. Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa- ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern. Technische Sicherheit Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät ent- spricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zu- treffenden EG-Richtlinien.
  • Seite 13 Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallati- on durch eine Elektro-Fachkraft prüfen. Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine von Miele autorisierte Fachkraft installiert werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden. Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die nötige Sicherheit (Brandgefahr).
  • Seite 14 Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Gerät nicht von ei- nem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original-Ersatzteile aus- getauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperatur- bereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerä- tes. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Still- standzeit des Kompressors, so dass das Gerät die erforderliche Temperatur nicht halten kann.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum Schnellkühlen in die Gefrier- zone legen, spätestens nach einer Stunde wieder heraus. Die Fla- schen können platzen. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Berühren Sie Gefriergut und Metallteile nicht mit nassen Händen. Die Hände können festfrieren. Verletzungsgefahr! Nehmen Sie niemals Eiswürfel und Eis am Stiel, insbesondere Wassereis, direkt nach dem Entnehmen aus der Gefrierzone in den Mund.
  • Seite 17 Sie beugen so einer möglichen Keimbildung vor. – Verwenden Sie kein Wasser aus Umkehrosmoseanlagen. Das Gerät könnte beschädigt werden. Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn an- dere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Ga- rantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
  • Seite 18 Sicherheitshinweise und Warnungen Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte oder Ker- zen in das Gerät. Der Kunststoff wird beschädigt. Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser. Diese können explosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungs- oder Treib- mittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein. Spülen Sie den Eiswürfelbereiter und somit auch die Wasserzu- führung: –...
  • Seite 19 Sicherheitshinweise und Warnungen Transport Transportieren Sie das Gerät immer aufrecht stehend und in der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten. Transportieren Sie das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person, da es ein hohes Gewicht hat. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Entsorgung Ihres Altgerätes Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Gerätes, wenn Sie es entsorgen.
  • Seite 20: Wie Können Sie Energie Sparen

    Wie können Sie Energie sparen? normaler erhöhter Energieverbrauch Energieverbrauch Aufstellen/Warten In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht belüfteten Räumen. Geschützt vor direkter Bei direkter Sonnenbestrah- Sonnenbestrahlung. lung. Nicht neben einer Wärme- Neben einer Wärmequelle quelle (Heizkörper, Herd). (Heizkörper, Herd). Bei idealer Raumtemperatur Bei hoher Raumtemperatur.
  • Seite 21 Wie können Sie Energie sparen? normaler erhöhter Energieverbrauch Energieverbrauch Gebrauch Anordnung der Schubfächer, Abstellflächen und Ablagen wie im Auslieferungszustand. Gerätetür nur bei Bedarf und Häufiges und langes Türöffnen so kurz wie möglich öffnen. bedeuten Kälteverlust und einströmende warme Raum- Lebensmittel gut sortiert luft.
  • Seite 22: Gerät Ein- Und Ausschalten

    Kante des Flaschen- ^ Reiben Sie die Edelstahlflächen bords. direkt nach Abziehen der Schutzfolie – Kälte-Akku mit der beiliegenden Miele Pflege für Legen Sie den Kälte-Akku in die oberste Edelstahl ein. Gefrierschublade. Nach ca. 24 Stunden Wichtig! Die Miele Pflege für Edelstahl Einlagerungszeit kann der Kälte-Akku...
  • Seite 23: Das Gerät Bedienen

    Gerät ein- und ausschalten Das Gerät bedienen Bei geöffneter Kühlzonentür geht die In- nenbeleuchtung an und die LED-Be- Bei diesem Gerät reicht zur Bedienung leuchtung der Abstellflächen wird heller eine Berührung der Tasten mit dem Fin- bis die maximale Helligkeit erreicht ist. ger aus.
  • Seite 24: Gerät Ausschalten

    Gerät ein- und ausschalten Gerät ausschalten Für jede Kältezone können Sie individu- elle Einstellungen vornehmen. ^ Berühren Sie die Ein/Aus-Taste. Ist das nicht möglich, ist die Verrie- gelung eingeschaltet! ^ Berühren Sie dazu die Sensortaste Im Display erlischt die Temperaturan- der gewünschten Zone, in der Sie die zeige, und das Symbol Netzanschluss t erscheint.
  • Seite 25: Kühlzone Wieder Einschalten

    Gerät ein- und ausschalten Bei längerer Abwesenheit Kühlzone wieder einschalten Die Kühlzone kann anschließend sepa- Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht rat eingeschaltet werden. benutzen, dann ^ schalten Sie das Gerät aus, ^ ziehen Sie den Netzstecker, oder schalten Sie die Sicherung der Haus- installation aus, und ^ entleeren Sie die Eiswürfelschublade.
  • Seite 26: Die Richtige Temperatur

    Die richtige Temperatur . . . in der Kühlzone Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr In der Kühlzone empfehlen wir eine wichtig. Durch Mikroorganismen Kühltemperatur von 4 °C. verderben die Lebensmittel schnell, was durch die richtige Lagertemperatur .
  • Seite 27: Temperaturanzeige

    Die richtige Temperatur Temperaturanzeige Temperatur einstellen Die Temperatur in der Kühl- und Die Temperaturanzeige im Display Gefrierzone können Sie unabhängig zeigt im Normalbetrieb die mittlere, voneinander einstellen. tatsächliche Kühlzonentemperatur und die Temperatur der wärmsten Stelle in der Gefrierzone an, die mo- mentan im Gerät herrscht.
  • Seite 28 Die richtige Temperatur Folgende Veränderungen können Sie Mögliche Einstellwerte für die Tem- im Display beim Tippen der Tasten be- peratur obachten: Die Temperatur ist einstellbar: – Erstes Mal tippen: Der zuletzt – In der Kühlzone von 1 °C bis 9 °C. eingestellte Temperaturwert wird blinkend angezeigt.
  • Seite 29: Superkühlen, Superfrost Und Dynacool Verwenden

    SuperKühlen, SuperFrost und DynaCool verwenden Funktion SuperKühlen SuperKühlen ausschalten Mit der Funktion SuperKühlen wird die Die Funktion SuperKühlen schaltet sich Kühlzone sehr schnell auf den kältesten automatisch nach ca. 12 Stunden aus. Wert abgekühlt (abhängig von der Das Gerät arbeitet wieder mit normaler Raumtemperatur).
  • Seite 30: Funktion Superfrost

    SuperKühlen, SuperFrost und DynaCool verwenden Funktion SuperFrost SuperFrost einschalten Um Lebensmittel optimal einzufrieren, Die Funktion SuperFrost muss 6 Stun- müssen Sie vor dem Einfrieren frischer den vor dem Einlegen der einzufrie- Lebensmittel die Funktion SuperFrost renden Lebensmittel eingeschaltet wer- einschalten. den.
  • Seite 31: Dynacool

    SuperKühlen, SuperFrost und DynaCool verwenden DynaCool SuperFrost ausschalten Die Funktion SuperFrost schaltet sich Ohne die Dynamische Kühlung (Dyna- automatisch nach ca. 30 - 65 Stunden Cool) entstehen aufgrund der natürli- aus. Die Dauer bis zum Ausschalten chen Luftzirkulation unterschiedliche der Funktion ist abhängig von der Men- Kältezonen in der Kühlzone (die kalte, ge frisch eingelegter Lebensmittel.
  • Seite 32 SuperKühlen, SuperFrost und DynaCool verwenden Dynamische Kühlung einschalten Dynamische Kühlung ausschalten Da sich der Energieverbrauch bei eingeschalteter dynamischer Kühlung etwas erhöht, sollten Sie die dynami- sche Kühlung unter normalen Bedin- gungen wieder ausschalten. ^ Berühren Sie die Taste der Kühlzone. Das Symbol Kühlzone ist nun gelb hinterlegt.
  • Seite 33: Temperatur- Und Türalarm

    Temperatur- und Türalarm Das Gerät ist mit einem Warnsystem ausgestattet, damit die Temperatur in War die Temperatur für längere Zeit der Gefrierzone nicht unbemerkt an- wärmer als -18 °C, prüfen Sie, ob steigt, und um einen Energieverlust bei das Gefriergut an- oder aufgetaut offen stehenden Gerätetüren zu vermei- ist.
  • Seite 34: Türalarm

    Temperatur- und Türalarm Türalarm Warnton vorzeitig ausschalten Wenn die Gerätetür längere Zeit offen Sollte Sie der Warnton stören, können steht, ertönt ein Warnton. Das Symbol Sie ihn vorzeitig ausschalten. Alarm ; leuchtet. Der Zeitraum bis zum Einsetzen des Türalarms ist abhängig von der gewähl- ten Einstellung und beträgt 2 Minuten ^ Tippen Sie auf die Taste zum Aus- (Werkeinstellung) oder 4 Minuten.
  • Seite 35: Weitere Einstellungen Vornehmen

    Weitere Einstellungen vornehmen Verriegelung 0 Bestimmte Einstellungen am Gerät kön- nen Sie nur im Einstellungsmodus vor- Mit der Verriegelung können Sie das nehmen. Gerät sichern vor: Während Sie sich im Einstellungs- – ungewolltem Ausschalten, modus befinden, wird der Türalarm – ungewollter Temperaturverstellung, oder eine andere Fehlermeldung automatisch unterdrückt, im Display –...
  • Seite 36: Akustische Signale )

    Weitere Einstellungen vornehmen Akustische Signale ) Das Gerät verfügt über akustische Sig- nale wie den Tastenton und den Alarm- ton bei Tür- und Temperaturalarm. ^ Durch Tippen auf die Tasten X oder Y können Sie nun einstellen, ob die Sie können den Tastenton sowie den Alarmton bei Türalarm ein- oder aus- Verriegelung aus- oder eingeschaltet schalten, der Temperaturalarm kann...
  • Seite 37: Leuchtkraft Des Displays S

    Weitere Einstellungen vornehmen Leuchtkraft des Displays s Sie können die Leuchtkraft des Dis- plays an die Lichtverhältnisse der räumlichen Umgebung anpassen. ^ Durch Tippen auf die Tasten X oder Die Leuchtkraft des Displays kann stu- Y können Sie nun wählen: fenweise von 1 bis 3 verändert werden.
  • Seite 38: Sabbatmodus

    Weitere Einstellungen vornehmen Sabbatmodus ¬ Das Gerät verfügt zur Unterstützung religiöser Bräuche über den Sabbat- modus. ^ Durch Tippen auf die Tasten X oder Bei eingeschaltetem Sabbatmodus Y können Sie nun die Leuchtkraft des leuchtet im Display das Symbol ¬, Displays verändern: sämtliche Funktionen im Gerät werden 1: minimale Leuchtkraft...
  • Seite 39 Weitere Einstellungen vornehmen Sabbatmodus einschalten Die gewählte Einstellung wird übernom- men, das Symbol ¬ leuchtet. Der Sab- batmodus ist eingeschaltet. Sabbatmodus ausschalten ^ Tippen Sie auf die Taste für die Ein- stellungen. Im Display erscheinen alle anwählbaren Symbole, das Symbol 0 blinkt. ^ Tippen Sie auf die Taste für die Ein- stellungen, um den Sabbatmodus zu verlassen.
  • Seite 40: Lebensmittel In Der Kühlzone Lagern

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Verschiedene Kühlbereiche Wärmster Bereich Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation Der wärmste Bereich in der Kühlzone stellen sich in der Kühlzone unter- ist ganz oben im vorderen Bereich und schiedliche Temperaturbereiche ein. in der Gerätetür. Verwenden Sie diesen Die kalte, schwere Luft sinkt in den un- Bereich z.
  • Seite 41: Für Den Kühlschrank Nicht Geeignet

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Für den Kühlschrank nicht Keine explosiven Stoffe und keine geeignet Produkte mit brennbaren Treibga- Nicht alle Lebensmittel eignen sich für sen (z. B. Spraydosen) lagern. die Lagerung bei Temperaturen unter Explosionsgefahr! 5 °C, da sie kälteempfindlich sind. Je nach Lebensmittel können sich bei Falls Sie im Gerät oder in der Gerä- einer zu kalten Lagerung das Ausse-...
  • Seite 42: Worauf Sie Bereits Beim Einkauf Der Lebensmittel Achten Sollten

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Worauf Sie bereits beim Lebensmittel richtig lagern Einkauf der Lebensmittel Bewahren Sie Lebensmittel in der Re- achten sollten gel nur zugedeckt oder verpackt auf. So wird die Annahme von Fremdgerü- Die wichtigste Voraussetzung für eine chen, ein Austrocknen der Lebensmittel lange Lagerdauer ist die Frische der und die Übertragung eventuell vorhan-...
  • Seite 43: Innenraum Gestalten

    Innenraum gestalten Abstellbord / Flaschenbord Abstellfläche / Abstellfläche versetzen mit Beleuchtung ^ Schieben Sie das Abstellbord / Die LED-Beleuchtung befindet sich an Flaschenbord nach oben, und der Edelstahlleiste der Abstellfläche. nehmen Sie es nach vorn heraus. Durch das Versetzen der Abstellfläche können Sie die Ausleuchtung der Kühl- ^ Setzen Sie das Abstellbord / zone nach Ihren Wünschen gestalten.
  • Seite 44: Flaschenablage Versetzen

    Innenraum gestalten Obst- und Gemüseschublade Die Abstellflächen sind durch Auszug- stopps gegen unbeabsichtigtes He- (je nach Modell) rausziehen gesichert. Die Obst- und Gemüseschublade ist auf Teleskopschienen geführt und kann Flaschenablage versetzen zum Be- und Entladen oder zu Reini- (je nach Modell) gungszwecken herausgenommen wer- den: Die Flaschenablage können Sie varia-...
  • Seite 45: Gefrieren Und Lagern

    Gefrieren und Lagern Maximales Gefriervermögen sehr gering ist. Es bildet sich nur eine kleine Wasserlache! Damit die Lebensmittel möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren Fertige Tiefkühlkost einlagern werden, darf das maximale Gefrierver- mögen nicht überschritten werden. Das Möchten Sie fertige Tiefkühlkost einla- maximale Gefriervermögen innerhalb gern, überprüfen Sie bereits beim Kauf 24 Stunden finden Sie auf dem Typen-...
  • Seite 46: Lebensmittel Selbst Einfrieren

    Gefrieren und Lagern Lebensmittel selbst einfrieren – Warme Speisen oder Getränke erst außerhalb des Gerätes abkühlen Verwenden Sie zum Einfrieren nur lassen, um ein Antauen der bereits frische und einwandfreie Lebensmittel! gefrorenen Lebensmittel zu verhin- dern und den Energiverbrauch nicht Vor dem Einfrieren beachten zu erhöhen.
  • Seite 47: Vor Dem Einlegen

    Gefrieren und Lagern Vor dem Einlegen Wenn Sie Gefrierschubladen he- ^ Bei einer größeren Menge als 2 kg fri- rausnehmen, beachten Sie bitte: scher Lebensmittel schalten Sie eini- Die unterste Gefrierschublade muss ge Zeit vor dem Einlegen der Le- immer im Gerät bleiben! bensmittel die Funktion SuperFrost Legen Sie das Gefriergut so auf die ein (siehe "SuperFrost verwenden").
  • Seite 48: Auftauen Von Gefriergut

    Gefrieren und Lagern Auftauen von Gefriergut Schnellkühlen von Getränken Gefriergut können Sie auftauen Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum Schnellkühlen in der Gefrierzone legen, – im Mikrowellengerät, spätestens nach einer Stunde wieder – im Backofen bei der Beheizungsart heraus. Die Flaschen können platzen. "Heißluft"...
  • Seite 49: Eiswürfel Produzieren

    Eiswürfel produzieren Eiswürfelbereiter mit Wassertank integrierter Eiswürfelschale Der Eiswürfelbereiter in der Gefrierzone wird mit Wasser aus dem Wassertank in der Kühlzone versorgt. Sie können aber auch jederzeit gekühl- tes Wasser aus dem Wassertank ent- nehmen. Die Wasserqualität muss der Trink- wasserverordnung des jeweiligen Landes entsprechen (z.
  • Seite 50: Vorbereitung

    Eiswürfel produzieren Vorbereitung Spülen Sie den Eiswürfelbereiter ^ Schalten Sie das Gerät an. und somit auch die Wasserzufüh- rung: – vor der ersten Inbetriebnahme, – nach längerer Außerbetriebnahme des Eiswürfelbereiters, – im Dauerbetrieb regelmäßig (min- destens einmal monatlich), um Eis- reste im System zu entfernen (eine Verstopfung der Wasserzuführung wird vermieden) und...
  • Seite 51: Eiswürfelbereiter Ein-/Ausschalten

    Eiswürfel produzieren Eiswürfelbereiter Erzeugen Sie mit dem Eiswürfelberei- ein-/ausschalten ter nur haushaltsübliche Mengen. Es können nur Eiswürfel produziert werden, wenn die Eiswürfelschubla- de vollständig geschlossen ist. ^ Tippen Sie auf die Taste für die Ein- stellungen. Nach der ersten Inbetriebnahme kann es bis zu 24 Stunden dauern, Im Display erscheinen alle anwählbaren bis die ersten Eiswürfel aus dem Eis-...
  • Seite 52: Größe Der Eiswürfel Verändern

    Eiswürfel produzieren ^ Tippen Sie so oft auf die Tasten zum Wenn Sie eine größere Menge Eiswürfel benötigen, Einstellen der Temperatur (X oder Y), bis im Display das Symbol für ^ tauschen Sie die volle Eiswürfel- den Eiswürfelbereiter ® blinkt. schublade mit der Schublade rechts ^ Tippen Sie auf die OK-Taste, um Ihre daneben aus.
  • Seite 53: Eiswürfelbereiter Mit Der Ein-/Aus-Taste Ein-/Ausschalten

    Eiswürfel produzieren Eiswürfelbereiter mit der Ein-/Aus-Taste ein-/ausschalten ^ Ziehen Sie die Eiswürfelschublade ein wenig heraus. ^ Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste a am Eiswürfelbereiter, – bis die Kontrollleuchte leuchtet. Im Display erscheint das Symbol für den Eiswürfelbereiter ®. Der Eis- würfelbereiter ist an. –...
  • Seite 54: Abtauen

    Abtauen Kühlzone Gefrierzone Die Kühlzone taut automatisch ab. Das Gerät ist mit einem "NoFrost"-Sys- tem ausgerüstet, wodurch das Gerät Während der Kompressor läuft, können automatisch abgetaut wird. sich funktionsbedingt an der Rückwand der Kühlzone Reif und Wasserperlen Die anfallende Feuchtigkeit schlägt sich bilden.
  • Seite 55: Reinigen Und Pflegen

    – scharfen Metallschaber! spannungsführende Teile des Gerä- tes gelangen und einen Kurzschluss Verwenden Sie zur Pflege der Edel- auslösen. stahlflächen am Gerät die Miele Pfle- ge für Edelstahl (siehe "Gerätebe- schreibung - Nachkaufbares Zube- Das Typenschild im Innenraum des hör").
  • Seite 56: Eiswürfelbereiter Spülen

    Reinigen und Pflegen Eiswürfelbereiter spülen Füllen Sie ausschließlich handwar- Spülen Sie den Eiswürfelbereiter mes Trinkwasser in den Wassertank. und somit auch die Wasserzufüh- Verwenden Sie kein heißes bzw. ko- rung: chendes Wasser. – vor der ersten Inbetriebnahme, Setzen Sie dem Trinkwasser keine –...
  • Seite 57 Reinigen und Pflegen Sie hören, wie sich die Eiswürfelschale Die Einstellung "Eiswürfelbereiter in eine schräge Position dreht. spülen" ist nur anwählbar, wenn der ^ Warten Sie, bis die Bewegung der Eiswürfelbereiter eingeschaltet ist Eiswürfelschale abgeschlossen ist. und der Wassertank mit Wasser ge- füllt ist.
  • Seite 58: Eiswürfelschale Reinigen

    Reinigen und Pflegen Eiswürfelschale reinigen Reinigungsstellung einstellen Reinigen Sie die Eiswürfelschale, Die Einstellung ist nur anwählbar, – bevor Sie den Eiswürfelbereiter für wenn der Eiswürfelbereiter einge- längere Zeit ausschalten. schaltet ist. – regelmäßig, um Eis- und Wasser- ^ Entleeren Sie die Eiswürfelschublade. reste zu entfernen.
  • Seite 59: Wassertank

    Reinigen und Pflegen Vor dem Reinigen des Gerätes Abschließend schaltet sich der Eiswür- felbereiter aus. Im Display erlischt das ^ Schalten Sie das Gerät aus. Symbol für den Eiswürfelbereiter ®. Das Display erlischt, und die Küh- ^ Entnehmen Sie die Eiswürfelschubla- lung ist ausgeschaltet.
  • Seite 60: Abstellfläche / Abstellfläche Mit Beleuchtung

    Reinigen und Pflegen ^ Legen Sie die Abstellfläche mit der Oberseite nach unten auf die Arbeits- fläche auf eine weiche Unterlage (z. B. ein Geschirrtuch). Edelstahlleiste mit LED-Beleuch- tung Achtung! Lösen Sie immer zuerst die Seite an der sich nicht die Kontakte (Metallplättchen) für die LED-Beleuchtung befinden.
  • Seite 61: Innenraum, Zubehör

    Reinigen und Pflegen Innenraum, Zubehör Flaschen- und Abstellborde Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, Die Edelstahlblenden an den Fla- mindestens aber einmal im Monat. schen- und Abstellborden sind nicht spülmaschinengeeignet! Lassen Sie Verschmutzungen nicht erst antrocknen, sondern entfernen Um die Edelstahlblende zu entfernen, Sie diese sofort.
  • Seite 62: Türdichtung

    Tauwasser ungehindert ab- laufen kann. ^ Entfernen Sie eventuelle Verschmut- zungen an den Edelstahlblenden und -leisten mit der Miele Pflege für Edel- stahl. ^ Reiben Sie diese unbedingt nach je- der Reinigung zur Pflege mit der Miele Pflege für Edelstahl ein.
  • Seite 63: Nach Dem Reinigen

    Reinigen und Pflegen Nach dem Reinigen ^ Setzen Sie alle Teile in das Gerät. Die linken Auflagerippen für die Ab- stellflächen haben im Aufnahmespalt Metallplättchen (Kontakte), um die LED-Beleuchtung mit Strom zu ver- sorgen. Achten Sie darauf, dass die Kontakte sauber und trocken sind, bevor Sie die Abstellfläche mit Beleuchtung einschieben.
  • Seite 64: Störungshilfen

    Öffnen Sie bis zum Beheben der Störung möglichst nicht die Tür des Gerätes, um den Kälteverlust so gering wie möglich zu halten. Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fach- kräften durchgeführt werden. Problem Ursache Behebung ^ Berühren Sie die...
  • Seite 65 Störungshilfen Der Kompressor schaltet immer häufiger und länger ein, die Temperatur im Gerät sinkt. Problem Ursache Behebung ^ Korrigieren Sie die Einstel- Die Temperatur im Die Temperatur im Gerät ist lung der Temperatur. Gerät ist zu niedrig. zu niedrig eingestellt. ^ Überprüfen Sie, ob die Die Gefrierzonentür ist nicht Gefrierzonentür richtig...
  • Seite 66 Störungshilfen Der Kompressor schaltet immer häufiger und länger ein, die Temperatur im Gerät sinkt. Problem Ursache Behebung ^ Verdecken Sie nicht die Der Kompressor Die Be- und Entlüftungs- Be- und Entlüftungsquer- schaltet immer häu- querschnitte im Schrankum- figer und länger ein. bau sind zugestellt oder ver- schnitte.
  • Seite 67 Störungshilfen Der Kompressor schaltet immer seltener und kürzer ein, die Temperatur im Gerät steigt. Problem Ursache Behebung ^ Korrigieren Sie die Ein- Die Temperatur im Kein Fehler! stellung der Temperatur. Gerät ist zu warm. ^ Kontrollieren Sie die Tem- peratur noch einmal nach 24 Stunden.
  • Seite 68 Störungshilfen Anzeige im Display Problem Ursache Behebung ^ Rufen Sie den Kunden- Im Display erscheint Eine Störung liegt vor. "F0 bis F9". dienst. ^ Rufen Sie den Kunden- Im Display erscheint Eine Störung liegt vor. dienst. "FE*". ^ Befüllen Sie den Wasser- Im Display blinkt das Es ist nicht genug Wasser Symbol ®...
  • Seite 69 Störungshilfen Anzeige im Display Problem Ursache Behebung ^ Beheben Sie den Alarmzu- Im Display blinkt das Die betreffende Kühlzone Symbol Alarm ; zu- ist in Abhängigkeit von der stand. Das Alarmsymbol ; erlischt und die Sensor- sammen mit der eingestellten Temperatur zu taste der betroffenen Kälte- warm oder zu kalt, weil z.
  • Seite 70 Störungshilfen Innenbeleuchtung Problem Ursache Behebung ^ Schieben Sie die Abstell- Die LED-Beleuch- Die Abstellfläche sitzt nicht tung an einer einzel- richtig in den Auflagerip- fläche ein, bis sie hörbar einrastet. nen Abstellfläche pen. funktioniert nicht. ^ Wischen Sie die Edel- Die LED-Beleuch- Flüssigkeit ist über die tung an den Abstell-...
  • Seite 71 ^ Wechseln Sie die Edel- Die LED-Beleuchtung an stahlleiste mit LED-Be- der Edelstahlleiste ist de- leuchtung aus. fekt. Sie ist beim Miele Kun- dendienst oder im Fach- handel erhältlich. Die Lichtabdeckung darf nicht abgenommen wer- den! Sollte die Abde- ckung beschädigt oder durch Beschädigung...
  • Seite 72 Störungshilfen Innenbeleuchtung Problem Ursache Behebung ^ Schließen Sie die Geräte- Die LED-Beleuch- Die LED-Beleuchtung schal- tung der Obst- und tet sich nach ca. 15 Minuten tür. Gemüseschublade geöffneter Gerätetür wegen Nach erneutem Öffnen der Überhitzung automatisch funktioniert nicht. Gerätetür funktioniert die In- aus.
  • Seite 73 Störungshilfen Sonstige Störungen Problem Ursache Behebung ^ Lösen Sie das Gefriergut Das Gefriergut ist Die Verpackung der Le- festgefroren. bensmittel war beim Einle- mit einem stumpfen Gegenstand, z. B. mit ei- gen nicht trocken. nem Löffelstiel. Es ertönt kein Warn- Kein Fehler! Der Alarmton Keine! ton, obwohl die Ge-...
  • Seite 74 Störungshilfen Probleme mit dem Eiswürfelbereiter Problem Ursache Behebung ^ Schließen Sie das Gerät Der Eiswürfelberei- Das Gerät ist nicht elek- ter lässt sich nicht trisch angeschlossen bzw. an, und schalten Sie es ein. einschalten. nicht eingeschaltet. ^ Schalten Sie das Gerät Der Eiswürfelberei- Das Gerät bzw.
  • Seite 75 Störungshilfen Probleme mit dem Eiswürfelbereiter Problem Ursache Behebung ^ Erhöhen Sie die einlaufen- Der Eiswürfelberei- Die Größe der produzierten de Wassermenge des Eis- ter produziert nur Eiswürfel hängt von dem würfelbereiters, um größe- kleine Eiswürfel. herrschenden Wasserdruck re Eiswürfel zu produzie- und der eingestellten Was- ren.
  • Seite 76: Ursachen Von Geräuschen

    Ursachen von Geräuschen Ganz normale Wodurch entstehen sie? Geräusche Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurz- fristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet. Blubb, blubb ... Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das durch die Rohre fließt.
  • Seite 77: Miele|Home

    XGW 3000 Miele 12:00 Miele Miele a Miele|home fähiges Hausgerät b Miele|home Kommunikationsmodul XKM3000Z c Miele|home fähiges Hausgerät mit SuperVision Funktion d Miele|home Gateway XGW3000 e WiFi-Router f Anbindung an Homeautomation Systeme g Smartphone, Tablet-PC, Laptop h Anbindung an das Internet...
  • Seite 78 – Mobile Endgeräte g Weitere Informationen Mit PC, Notebook, Tablet-PC oder Weitere Informationen zu Miele|home Smartphone können im Bereich des finden Sie im Internetauftritt von Miele häuslichen WLAN e Statusinforma- und in den Gebrauchsanweisungen der tionen zu den Hausgeräten ange- einzelnen Miele|home Komponenten.
  • Seite 79: Kundendienst/Garantie

    Kundendienst/Garantie Bei Störungen, die nicht selbst beseitigt Garantiezeit und werden können, benachrichtigen Sie Garantiebedingungen – Ihren Miele Fachhändler Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. oder Nähere Angaben zu den Garantiebe- dingungen in Ihrem Land erhalten Sie – den Miele Kundendienst. unter der angegebenen Telefonnum- mer.
  • Seite 80: Informationen Für Prüfinstitute

    Informationen für Prüfinstitute Die Prüfungen sind nach Vorgabe der geltenden Normen und Richtlinien durchzuführen. Zusätzlich sind bei der Vorbereitung und Durchführung der Geräteprüfun- gen folgende Herstellerangaben zu berücksichtigen: – Beladungspläne, – Hinweise in der Gebrauchs- und Montageanweisung.
  • Seite 81: Informationen Für Händler

    Informationen für Händler Messeschaltung r Das Gerät kann mit der Funktion "Mes- seschaltung" im Handel oder in Ausstel- lungsräumen präsentiert werden. Dabei ^ Legen Sie einen Finger auf die Taste sind die Bedienung des Gerätes und X und lassen Sie den Finger auf der die Innenbeleuchtung weiterhin funk- Taste ruhen.
  • Seite 82 Informationen für Händler Messeschaltung ausschalten Das Symbol r leuchtet im Display. ^ Tippen Sie auf die Taste X oder Y, so dass im Display die 0 (bedeutet: Messeschaltung ist ausgeschaltet) ^ Tippen Sie auf die Taste für die Ein- erscheint. stellungen.
  • Seite 83: Elektroanschluss

    Elektroanschluss Das Gerät wird anschlussfertig für Der Anschluss über ein Verlängerungs- Wechselstrom 50 Hz, 220 – 240 V kabel ist nicht erlaubt, da Verlänge- geliefert. rungskabel nicht die nötige Sicherheit des Gerätes gewährleisten (z. B. Über- Die Absicherung muss mit mindestens hitzungsgefahr).
  • Seite 84: Montagehinweise

    Montagehinweise Wichtig! Bei hoher Luftfeuchtigkeit Ein nicht eingebautes Gerät kann kann sich Kondensat auf den Außen- kippen! flächen des Gerätes niederschlagen. Dieses Kondenswasser kann zu Kor- Aufstellort rosion an den Geräteaußenwänden Keinen Platz direkt neben einem Herd, führen. einer Heizung oder im Bereich eines Zur Vorbeugung empfiehlt es sich, Fensters mit direkter Sonneneinstrah- das Gerät mit ausreichender Belüf-...
  • Seite 85: Be- Und Entlüftung

    Montagehinweise Be- und Entlüftung – Die Be- und Entlüftungsquerschnitte im Möbelsockel, im Einbauschrank Die angegebenen Be- und Entlüf- und unter der Raumdecke müssen tungsquerschnitte müssen unbedingt durchgehend mindestens 200 cm eingehalten werden. Der Kompressor betragen, damit die erwärmte Luft ungehindert abziehen kann. springt sonst häufiger an und läuft über einen längeren Zeitraum.
  • Seite 86: Vor Dem Geräteeinbau

    Montagehinweise Vor dem Geräteeinbau ^ Nehmen Sie vor dem Einbau die Zu- behörbeutel mit den Montageteilen und anderes Zubehör aus dem Ge- rät, und entfernen Sie das Keder- band von der äußeren Gerätetür. ^ Entfernen Sie auf keinen Fall von der Geräterückseite ^ Öffnen Sie die Gerätetür, und ziehen Sie die rote Transportsicherung a (je...
  • Seite 87: Einbaumaße

    Beachten Sie vor dem Einbau, dass der Einbauschrank genau den vorgegebe- nen Einbaumaßen entspricht. Die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnit- te müssen unbedingt eingehalten werden, um eine korrekte Funktion des Gerä- tes zu gewährleisten. Nischenhöhe [mm] Gefrierzone [mm] KFN 37452 iDE 1772 – 1788...
  • Seite 88: Türscharnier Einstellen

    Türscharnier einstellen Die Türscharniere sind werkseitig so eingestellt, dass die Gerätetür weit geöffnet werden kann. Soll der Öffnungswinkel der Gerätetür jedoch aus bestimmten Gründen be- grenzt werden, kann dies am Scharnier eingestellt werden. – Falls die Gerätetür z. B. beim Öffnen gegen eine angrenzende Wand schlagen würde, sollten Sie den Öff- nungswinkel der Gerätetür auf 90°...
  • Seite 89: Türanschlag Wechseln

    Türanschlag wechseln ^ Öffnen Sie beide Gerätetüren. Führen Sie den Türanschlagwechsel ^ Entnehmen Sie die Abstellborde / unbedingt mit Hilfe einer zweiten Per- das Flaschenbord der Gerätetür. son durch. Das Gerät wird mit einem Rechtsan- schlag geliefert. Ist ein Linksanschlag erforderlich, muss der Türanschlag gewechselt werden: Für den Türanschlagwechsel benöti-...
  • Seite 90 Türanschlag wechseln ^ Drehen Sie die Schrauben e ganz he- ^ Lösen Sie ein wenig die Schrauben e und f an den Scharnieren. raus. ^ Setzen Sie das Befestigungselement ^ Schieben Sie die Gerätetüren g und i auf die Gegenseite, und schrau- h nach außen, und hängen Sie sie ben Sie die Schrauben e locker ein.
  • Seite 91 Türanschlag wechseln Führen Sie die folgenden Schritte je- weils an beiden Türen durch. Türschließdämpfer lösen Achtung! Der Türschließdämpfer zieht sich im demontierten Zustand zusammen! Verletzungsgefahr! ^ Legen Sie die abmontierte Gerätetür ^ Lösen Sie den Kugelzapfen l mit mit der Außenfront nach unten auf ei- Hilfe eines Schraubendrehers, und nen stabilen Untergrund.
  • Seite 92 Türanschlag wechseln Türschließdämpfer befestigen ^ Drehen Sie nun die Gerätetür um, so dass Sie mit der Außenfront nach un- ten liegt. ^ Schrauben Sie die Halterung k am Scharnier fest. ^ Schieben Sie die Gerätetüren g und ^ Ziehen Sie den Türschließdämpfer j h auf die vormontierten Schrauben auseinander, und haken Sie ihn im e und f, und ziehen Sie die Schrau-...
  • Seite 93: Gerät Einbauen

    Gerät einbauen Für den Einbau des Gerätes benöti- Stellen Sie das Gerät mit Hilfe einer gen Sie das folgende Werkzeug: zweiten Person auf. ^ Bauen Sie das Gerät nur in stabile, standfeste Einbau-Küchenmöbel ein, die auf einen waagerechten und ebe- nen Boden stehen.
  • Seite 94: Gerät Vorbereiten

    Gerät einbauen Folgende Montageteile benötigen Sie – für die Montage der Möbeltür: Alle Montageteile sind mit Zahlen ge- kennzeichnet. Diese Kennzeichnung des Montageteils finden Sie auch im je- weiligen Montageschritt wieder. – für den Einbau des Gerätes in der Nische: Alle Montageschritte werden an ei- nem Gerät mit rechtem Türanschlag gezeigt.
  • Seite 95 Gerät einbauen ^ Schieben Sie das Gerät zu zwei Drit- tel in die Einbaunische. Achten Sie beim Einschieben darauf, dass das Netzanschlusskabel nicht eingeklemmt wird! Tipp zum leichteren Einschieben: Befestigen Sie am Stecker ein Stück Schnur und "verlängern" Sie so das Netzanschlusskabel.
  • Seite 96 Gerät einbauen ^ Schrauben Sie nun die Stellfüße l ganz ein. ^ Nehmen Sie die Abdeckung f ab. ^ Schrauben Sie das Befestigungsteil g mit den Schrauben h links oben am Gerät lose an. Ziehen Sie die Schrauben nicht fest an, so dass das Teil noch verschiebbar ist.
  • Seite 97 Gerät einbauen ^ Kontrollieren Sie nochmals, ob die Gerät einbauen Befestigungswinkel oben und unten ^ Schieben Sie das Gerät nun soweit in an der Vorderkante der Möbelseiten- die Einbaunische, bis alle Befesti- wand anliegen. gungswinkel an der Vorderkante der Möbelseitenwand anschlagen. So wird ein umlaufender Abstand von 42 mm zu den Vorderkanten der Mö- belseitenwände eingehalten.
  • Seite 98: Gerät In Der Nische Befestigen

    Gerät einbauen Gerät in der Nische befestigen ^ Schieben Sie die lose sitzenden Be- festigungswinkel bis an die Möbel- ^ Drücken Sie das Gerät scharniersei- wand. tig an die Möbelwand. ^ Schrauben Sie den Befestigungswin- ^ Um das Gerät mit dem Möbelschrank kel j mit der Schraube s an der zu verbinden, schrauben Sie die Möbelwand fest.
  • Seite 99 Gerät einbauen Zur zusätzlichen Sicherung des Gerä- tes im Einbauschrank schieben Sie zwi- schen Gerät und Möbelboden an der Geräteunterseite die beiliegenden Stä- be ein: ^ Brechen Sie die überstehenden Win- kelenden der Befestigungswinkel ab. Sie werden nicht mehr benötigt und können entsorgt werden.
  • Seite 100: Möbeltüren Montieren

    Einbau in eine Küchenzeile erfolgt. KFN 37452 iDE Die Möbeltür muss plan und span- nungsfrei montiert werden. Für die Montage von großen oder ge- teilten Möbeltüren ist beim Miele Kun- dendienst oder im Fachhandel ein Montageset bzw. ein weiteres Paar Befestigungswinkel erhältlich.
  • Seite 101 Gerät einbauen Führen Sie die folgenden Schritte je- weils an beiden Türen durch. Tipp: Schieben Sie mit der Möbelfront die Montagehilfen b auf die Möbeltür- höhe der nebenliegenden Schränke. ^ Werksseitig ist der Abstand zwischen Gerätetür und Befestigungstraverse auf 8 mm eingestellt. Überprüfen Sie diesen Abstand, und stellen Sie ihn ggf.
  • Seite 102 Gerät einbauen ^ Legen Sie die Möbeltür mit der Au- ßenfront nach unten auf einen stabi- len Untergrund. ^ Schieben Sie die seitliche Abde- ckung q auf die Befestigungstraver- se gegenüber der Scharnierseite. ^ Drehen Sie die Möbeltür um, und be- festigen Sie den Griff (falls erforder- lich).
  • Seite 103: Türlage Ausgleichen

    Gerät einbauen ^ Öffnen Sie die Gerätetür. Türlage ausgleichen ^ Hängen Sie die Möbeltür auf die Jus- – Verstellung zu den Seiten (X) tagebolzen h. ^ Verschieben Sie die Möbeltür. ^ Drehen Sie die Muttern c locker auf – Verstellung in der Höhe (Y) die Justagebolzen.
  • Seite 104 Gerät einbauen ^ Bohren Sie jeweils die Befestigungs- ^ Ziehen Sie die Muttern c an den Ge- löcher l in die Möbeltür vor, und rätetüren jeweils mit dem Ringschlüs- drehen Sie die Schrauben m ein. sel j fest, dabei die Justagebolzen h mit einem Schraubendreher ge- Achten Sie auf die Bündigkeit der beiden Metallkanten (Symbol II).
  • Seite 105 Gerät einbauen ^ Ziehen Sie alle Schrauben noch ein- So stellen Sie sicher, dass das Gerät mal fest nach. richtig eingebaut wurde: – Die Türen müssen richtig schließen. – Die Türen dürfen nicht am Möbelkor- pus anliegen. – Die Dichtung an der griffseitigen oberen Ecke muss jeweils fest anlie- gen.
  • Seite 108 KFN 37452 iDE de - DE M.-Nr. 09 360 360 / 01...

Inhaltsverzeichnis