Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele KF 7772 B Gebrauchsanweisung
Miele KF 7772 B Gebrauchsanweisung

Miele KF 7772 B Gebrauchsanweisung

Kühl-gefrierkombination
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KF 7772 B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
Kühl-Gefrierkombination
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 11 668 410

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KF 7772 B

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 11 668 410...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. Ihr Beitrag zum Umweltschutz................. 15 Installation......................16 Aufstellort ......................16 Side-by-side Kombinationen................17 Klimaklasse ....................17 Be- und Entlüftung ..................18 Möbeltür ......................18 Horizontales und vertikales Spaltmaß............18 Gewicht der Möbeltür..................19 Einbaumaße......................20 Einbau in einen Hochschrank/Seitenansicht ..........
  • Seite 3 Verriegelungsfunktion / einschalten ............44 Sabbat-Modus .................... 45 Information zum Sabbat-Modus  ..............45 Zeitraum bis zum Einsetzen des Türalarms  verändern ....... 46 Miele@home ....................46 Die Lautstärke der Warn- und Signaltöne / verändern ......48 Die Display-Helligkeit  verändern..............49 Messeschaltung  ausschalten ..............49 Einstellungen auf den Auslieferungszustand zurücksetzen ......
  • Seite 4 Inhalt Fertige Tiefkühlkost einlagern ................61 Frische Lebensmittel selbst einfrieren ..............62 Lagerzeit eingefrorener Lebensmittel ..............63 Schnellkühlen von Getränken................64 Zubehör nutzen ....................64 Eiswürfel bereiten ................... 64 Abtauen ......................65 Reinigung und Pflege ..................68 Hinweise zum Reinigungsmittel ................68 Kältegerät zur Reinigung vorbereiten ..............
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Informationen zur Installation des Käl- tegeräts sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 6: Kinder Im Haushalt

    Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in explosi- onsgefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden.  Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen  Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpa- ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern. Technische Sicherheit  Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EU-Richtlinien.
  • Seite 8 Wenn die beiliegende Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss die Netzanschlussleitung durch ein Originalersatzteil ausgetauscht werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden. Nur bei Origi- nalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforde- rungen erfüllen.  Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die nötige Sicherheit (Brandgefahr).
  • Seite 9 Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kältegerät nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
  • Seite 10: Sachgemäße Installation

    Dieses Leuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwendung genutzt werden. Das Leuchtmittel ist nicht zur Raumbeleuchtung ge- eignet. Der Austausch darf nur von einer autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden. Dieses Kältegerät enthält mehrere Lichtquellen, die mindestens die Energieeffizienz- klasse F aufweisen.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Falls Sie im Kältegerät oder in der Gerätetür fett- oder ölhaltige Lebensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett oder Öl nicht die Kunststoffteile des Kältegeräts berührt. Es kön- nen Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, sodass der Kunststoff bricht oder reißt.
  • Seite 12 Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.  Miele gibt Ihnen eine bis zu 15-jährige, mindestens aber 10-jähri- ge Liefergarantie für funktionserhaltende Ersatzteile nach Serienaus- lauf Ihres Kältegeräts.
  • Seite 13: Reinigung Und Pflege

    Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege  Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.  Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Kältegeräts niemals einen Dampfreiniger.
  • Seite 14: Entsorgung Ihres Altgeräts

    Sicherheitshinweise und Warnungen Transport  Transportieren Sie das Kältegerät immer aufrecht stehend und in der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten.  Verletzungs- und Beschädigungsgefahr. Transportieren Sie das Kältegerät mit Hilfe einer 2. Person, da das Kältegerät ein hohes Ge- wicht hat. Entsorgung Ihres Altgeräts ...
  • Seite 15: Entsorgung Der Transportverpackung

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich.
  • Seite 16: Installation

    *INSTALLATION* Installation Geeignet ist ein trockener, gut belüftba- Aufstellort rer Raum.  Beschädigungs- und Verlet- Bitte bedenken Sie bei der Wahl des zungsgefahr durch kippendes Kälte- Aufstellorts, dass der Energieverbrauch gerät. des Kältegeräts steigt, wenn es in un- Das Kältegerät hat ein hohes Ge- mittelbarer Nähe einer Heizung, eines wicht und neigt bei geöffneter Gerä- Herds oder einer sonstigen Wärmequel-...
  • Seite 17: Side-By-Side Kombinationen

    *INSTALLATION* Installation Side-by-side Kombinationen Klimaklasse Das Kältegerät ist für eine bestimmte  Beschädigungsgefahr durch Klimaklasse (Umgebungstemperaturbe- Kondensat an den Geräteaußenwän- reich) ausgelegt, deren Grenzen einge- den. halten werden müssen. Die Klimaklasse Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich steht auf dem Typenschild im Innen- Kondensat an den Geräteaußenwän- raum des Kältegeräts.
  • Seite 18: Be- Und Entlüftung

    *INSTALLATION* Installation Be- und Entlüftung Möbeltür  Brand- und Beschädigungsge- Horizontales und vertikales Spaltmaß fahr durch ungenügende Belüftung. Je nach Küchendesign sind Dicke und Wenn das Kältegerät nicht ausrei- Kantenradius der Möbeltür sowie das chend belüftet wird, springt der umlaufende Spaltmaß (horizontaler und Kompressor häufiger an und läuft vertikaler Spalt) festgelegt.
  • Seite 19: Gewicht Der Möbeltür

    Möbeltür nicht überschritten wird. Die maximal zulässigen Gewichte der Möbeltüren in kg betragen: Kältegerät obere untere Möbeltür Möbeltür nebenliegende Küchenmöbelfront KF 7772 B A = Möbelfrontdicke B = Kantenradius X = Spaltmaß abschließende Seitenwange A = Möbelfrontdicke B = Kantenradius X = Spaltmaß Tipp: Montieren Sie eine Distanzlage zwischen Möbelkorpus und Seitenwan- ge.
  • Seite 20: Einbaumaße

    *INSTALLATION* Installation Einbaumaße Einbau in einen Hochschrank/Seitenansicht Alle Maße sind in mm angegeben. * Der deklarierte Energieverbrauch wurde mit einer Nischentiefe von 560 mm er- mittelt. Das Kältegerät ist bei einer Nischentiefe von 550 mm voll funktionsfähig, hat aber einen geringfügig höheren Energieverbrauch. Beachten Sie vor dem Einbau, dass der Einbauschrank genau den vorgegebenen Einbaumaßen entspricht.
  • Seite 21: Anschlüsse Und Be- Und Entlüftung

    *INSTALLATION* Installation Anschlüsse und Be- und Entlüftung Alle Maße sind in mm angegeben. Die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnitte müssen unbedingt eingehal- ten werden, um eine korrekte Funktion des Kältegeräts zu gewährleisten. a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, Länge = 2.200 mm c Belüftungsausschnitt min.
  • Seite 22: Öffnungswinkel Der Gerätetüren Begrenzen

    *INSTALLATION* Installation Öffnungswinkel der Gerätetü- ren begrenzen Die Türscharniere sind werkseitig so eingestellt, dass die Gerätetüren weit geöffnet werden können. Wenn der Öffnungswinkel der Gerätetü- ren auf ca. 90° begrenzt werden soll, kann dies am Scharnier eingestellt wer- den. Die Türbegrenzungsstifte müssen montiert werden, bevor das Kältegerät eingebaut wird.
  • Seite 23: Elektroanschluss

    Typ ersetzt tegeräts in die Steckdose. werden (erhältlich beim Miele Kunden- Das Kältegerät ist nun am Elektronetz dienst). Aus Sicherheitsgründen darf angeschlossen. der Austausch nur von einer qualifizier- ten Fachkraft oder vom Miele Kunden- dienst vorgenommen werden.
  • Seite 24: Energie Sparen

    Energie sparen So sparen Sie Energie: Aufstellort Das Kältegerät muss bei erhöhten Umgebungstemperaturen öf- ters kühlen und verbraucht dabei mehr Energie. Deshalb: - Stellen Sie das Kältegerät in einem gut belüfteten Raum auf. - Stellen Sie das Kältegerät nicht neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd) auf.
  • Seite 25 Energie sparen Abtauen Eine Eisschicht verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefrier- gut. Deshalb: - Tauen Sie die Gefrierzone bei einer Eisschicht von maximal 0,5 cm ab.
  • Seite 26: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung...
  • Seite 27 Gerätebeschreibung a Display b Ventilator mit Beleuchtung c Abstellfläche mit Beleuchtung (FlexiLight 2.0) d Eierablage e Absteller mit Feinverstellung f Trockene Rückwand g Platz für ein Backblech (ComfortSize) h Flaschenbord mit Flaschenhalter i Trennplatte mit Flaschenablage; mit Vernebler (Humidifier) und Wassertank zur Befeuchtung des Feuchtefachs j Fachdeckel zum Einstellen der Luftfeuchtigkeit im Feuchtefach k Sortierbox...
  • Seite 28: Startdisplay

    Temperaturanzeige für die Gefrierzone c Sensortaste Einstellungsmodus  zum Anwählen verschiedener Funktionen im Einstellungsmodus d Anzeige Miele@home Verbindungsstatus (nur sichtbar, wenn die Funktion Miele@home eingerichtet wurde) e Anzeige Messeschaltung (nur sichtbar, wenn die Funktion Messeschaltung eingeschaltet wurde) Bedienprinzip verstehen ...
  • Seite 29: Einstellungsmodus

    Den Vernebler (Humidifier) ein- oder ausschalten oder die Intensität des Verneblers einstellen (siehe Kapitel „Lebensmittel in der PerfectFresh Active-Zone lagern“)  Die Funktion Miele@home zum 1. Mal einrichten, WLAN aktivieren und deaktivieren oder Netzwerkkonfiguration zurücksetzen (siehe Kapitel „Weitere Einstellungen vornehmen“) ...
  • Seite 30 Gerätebeschreibung  /  Die Lautstärke der Warn- und Signaltöne verändern oder die Warn- und Signaltöne ganz ausschalten /Stufe 5 (siehe Kapitel „Weitere Einstellungen vornehmen“)  Die Display-Helligkeit verändern Stufe 4 (siehe Kapitel „Weitere Einstellungen vornehmen“) °C °F Die Temperatureinheit verändern °C (°Celsius oder °Fahrenheit) ...
  • Seite 31: Innenraum Gestalten

    Gerätebeschreibung Eierablagen aufklipsen Innenraum gestalten  Klipsen Sie die Eierablagen auf den Absteller mit Feinverstellung ver- hinteren Rand des Abstellers in der schieben Gerätetür. Nutzen Sie die Feinverstellung, wenn sie Flaschenhalter verschieben oder ent- im darunterliegenden Absteller/Fla- nehmen schenbord mehr Platz nach oben benö- tigen.
  • Seite 32: Abstellfläche/Abstellfläche Mit Beleuchtung Versetzen

    Gerätebeschreibung Abstellfläche/Abstellfläche mit Be- Flaschenablage in der Trennplatte leuchtung versetzen verwenden Die Abstellflächen können Sie je nach In der Trennplatte kann wahlweise die Höhe des Kühlguts versetzen. Flaschenablage oder der Glasboden verwendet werden.  Heben Sie die Abstellfläche vorne leicht an und ziehen Sie sie ein Stück nach vorne.
  • Seite 33: Sortierbox Entnehmen Und Wieder Einsetzen

    Gerätebeschreibung Sortierbox entnehmen und wieder Adapter für das Backblech einsetzen einsetzen Die mitgelieferten Adapter für das Back- Die zusätzliche Sortierbox in der blech ermöglichen ein müheloses Ein- PerfectFresh Active-Zone erleichtert Ih- setzen eines Backblechs in Ihre Kühlzo- nen das Sortieren der Lebensmittel. ne.
  • Seite 34: Kälteakkus Einrasten

    Gerätebeschreibung Kälteakkus einrasten Geruchsfilter versetzen Bei einem Netzausfall kann es zu ei- Der Geruchsfilter mit Halterung KKF- nem schnellen Anstieg der Temperatur FS (Active AirClean) ist als nachkauf- in der Gefrierzone kommen. Die bares Zubehör erhältlich (siehe Ab- durchgefrorenen Kälteakkus können schnitt „Nachkaufbares Zubehör“.) die Lagerzeit der Lebensmittel verlän- Achten Sie bei sehr stark riechenden...
  • Seite 35: Nachkaufbares Zubehör

    Nachkaufbares Zubehör reißfest und strapazierfähig. Es kann trocken oder feucht, mit oder ohne Rei- Abgestimmt auf das Kältegerät sind im nigungsmittel verwendet werden. Miele Sortiment hilfreiche Zubehöre und Reinigungs- und Pflegemittel erhältlich. Geruchsfilter mit Halterung KKF-FS (Active AirClean) Allzweck-Microfasertuch Der Geruchsfilter neutralisiert unange- Das Microfasertuch hilft bei der Entfer- nehme Gerüche in der Kühlzone und...
  • Seite 36 Lebens- mitteln. Sortierbox Beschreibung siehe Kapitel „Gerätebe- schreibung“, Abschnitt „Innenraum ge- stalten“. Nachkaufbares Zubehör können Sie im Miele Webshop bestellen. Sie er- halten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler.
  • Seite 37: Kältegerät Ein- Und Ausschalten

    Temperaturanzeige der Gefrierzone Elektronetz, wie im Kapitel „Elektro- leuchtet konstant und der Warnton ver- anschluss“ beschrieben. stummt. Im Display erscheint zunächst  Miele  Sollte Sie der Warnton stören, tippen dann . Sie auf    Wassertank für den Vernebler befül- Der Warnton verstummt.
  • Seite 38: Kältegerät Ausschalten

    Kältegerät ein- und ausschalten Die Kühlzone ist wieder eingeschaltet. Kältegerät ausschalten Das komplette Kältegerät können Sie Bei längerer Abwesenheit nur im Einstellungsmodus  ausschal- Wenn das Kältegerät bei längerer ten. Abwesenheit ausgeschaltet, aber  Tippen Sie auf . nicht gereinigt wird, besteht im ge- schlossenen Zustand Gefahr von ...
  • Seite 39: Die Richtige Temperatur

    Die richtige Temperatur Die richtige Temperatureinstellung ist für ... in der Kühlzone und in der die Haltbarkeit der Lebensmittel aus- PerfectFresh Active-Zone schlaggebend. Mit sinkender Tempera- In der Kühlzone empfehlen wir eine tur verlangsamen sich die Wachs- Kühltemperatur von 4 °C. tumsprozesse der Mikroorganismen.
  • Seite 40: Temperaturanzeige

    Die richtige Temperatur Wenn Sie es jedoch wärmer oder kälter Temperaturanzeige wünschen, da Sie z. B. Fisch lagern Im Normalbetrieb werden im Display möchten, können Sie die Temperatur die mittlere, tatsächliche Kühlzo- stufenweise geringfügig verändern. nentemperatur und die höchste Ge-  Tippen Sie auf . frierzonentemperatur angezeigt, die momentan im Kältegerät herrschen.
  • Seite 41: Superkühlen Und Superfrost Verwenden

    SuperKühlen und SuperFrost verwenden SuperKühlen  ein- und ausschalten SuperKühlen   Berühren Sie die Temperaturanzeige Bei eingeschalteter Funktion für die Kühlzone. SuperKühlen  wird die Kühlzone sehr schnell auf den kältesten Wert  Um die Funktion SuperKühlen ein- abgekühlt (abhängig von der Umge- und wieder auszuschalten, tippen Sie bungstemperatur).
  • Seite 42 SuperKühlen und SuperFrost verwenden SuperFrost  Sie brauchen die Funktion SuperFrost nicht einzuschalten, Bei eingeschalteter Funktion - wenn Sie bereits gefrorene Le- SuperFrost  wird die Gefrierzone bensmittel einlegen. sehr schnell auf den kältesten Wert abgekühlt (abhängig von der Umge- - wenn Sie täglich nur bis zu 1 kg bungstemperatur).
  • Seite 43: Weitere Einstellungen Vornehmen

    Weitere Einstellungen vornehmen Holiday-Modus  Erklärungen zu den jeweiligen Einstellungen Die Funktion Holiday-Modus  emp- fiehlt sich, wenn Sie z. B. während des Im Folgenden werden nur die Einstel- Urlaubs die Kühlzone nicht komplett lungen beschrieben, die weiterer Erläu- ausschalten wollen oder keine hohe terungen bedürfen.
  • Seite 44: Verriegelungsfunktion / Einschalten

    Weitere Einstellungen vornehmen  Berühren Sie für ca. 6 Sekunden .  Gesundheitsgefährdung durch Verzehr verdorbener Lebensmittel. Die Anzeige springt in die Temperatur- verstellung. Bei einer langfristigen Temperatur über 4 °C in der Kühlzone können die  Nehmen Sie nun die gewünschten Haltbarkeit und die Qualität der Le- Einstellungen vor.
  • Seite 45: Sabbat-Modus

    Weitere Einstellungen vornehmen Sabbat-Modus   Gesundheitsgefährdung durch Das Kältegerät verfügt zur Unterstüt- Verzehr verdorbener Lebensmittel. zung religiöser Bräuche über den Sab- Da ein möglicher Netzausfall wäh- bat-Modus. rend des Sabbat-Modus  nicht an- gezeigt wird, sind die Lebensmittel Ein eingeschalteter Sabbat-Modus  unter Umständen eine Zeit lang er- wird zunächst im Startdisplay ange- höhten Temperaturen ausgesetzt.
  • Seite 46: Zeitraum Bis Zum Einsetzen Des Türalarms  Verändern

    Zeitraum zwi- Miele App erstellen. schen 30 Sekunden und 3 Minuten: 30 Sekunden mittig angezeigt wird. Die Miele App leitet Sie bei der Verbin- dung zwischen dem Kältegerät und  Tippen Sie zur Bestätigung auf die dem heimischen WLAN-Netzwerk. gewünschte Einstellung.
  • Seite 47  Tippen Sie auf . Verfügbarkeit Miele@home  Tippen Sie auf die gewünschte Ver- Die Nutzung der Miele App hängt von bindungsmethode (APP oder WPS). der Verfügbarkeit des Miele@home Ser- vices in Ihrem Land ab. Nach erfolgreicher Anmeldung er- scheint im Startdisplay .
  • Seite 48: Die Lautstärke Der Warn- Und Signaltöne / Verändern

     Streichen Sie nach links oder rechts,  Tippen Sie auf OK. bis  mittig angezeigt wird. Alle vorgenommenen Einstellungen und  Tippen Sie auf . eingegebenen Werte für Miele@home  Streichen Sie nach links oder rechts, werden zurückgesetzt. bis die gewünschte Lautstärke mittig Die WLAN-Verbindung wurde deakti- angezeigt wird.
  • Seite 49: Die Display-Helligkeit  Verändern

    Gebrauch benötigen Sie diese Einstellung nicht. Tipp: Diese Gerätedaten sind wichtig für die Meldung einer Störung beim Wenn werkseitig die Messeschaltung Miele Kundendienst (siehe Kapitel eingeschaltet wurde, wird im Startdis- „Kundendienst“.) play  angezeigt. Geruchsfilter-Wechselanzeige   Tippen Sie auf .
  • Seite 50: Reinigungs-Modus

    Weitere Einstellungen vornehmen Reinigungs-Modus  Der Reinigungs-Modus  erleichtert die Reinigung der Kühlzone (siehe Ka- pitel „Reinigung und Pflege“). Die In- nenbeleuchtung bleibt eingeschaltet, obwohl die Kühlzone ausgeschaltet ist. Akustische und optische Signale sind ebenfalls ausgeschaltet. Ein eingeschalteter Reinigungs-Mo- dus  wird im Startdisplay ange- zeigt.
  • Seite 51: Temperaturalarm

    Temperatur- und Türalarm  Das akustische und optische Signal Gesundheitsgefährdung durch erfolgt unter Umständen in folgenden Verzehr verdorbener Lebensmittel. Situationen: War die Temperatur für längere Zeit wärmer als -18 °C, kann das Gefrier- - Sie schalten das Kältegerät ein gut an- oder auftauen. Dadurch wird und die Temperatur in einer Tem- die Haltbarkeit der Lebensmittel ver- peraturzone weicht zu stark von...
  • Seite 52 Temperatur- und Türalarm Türalarm Um einen Energieverlust bei offen ste- hender Gerätetür zu vermeiden und um das eingelagerte Kühlgut vor Wär- me zu schützen, ist das Kältegerät mit einem Warnsystem ausgestattet. Wenn eine Gerätetür längere Zeit offen steht, wird in der jeweiligen Temperatur- anzeige ...
  • Seite 53: Lebensmittel In Der Kühlzone Lagern

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Verschiedene Kühlbereiche  Explosionsgefahr durch zündfä- hige Gasgemische. Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation Zündfähige Gasgemische können stellen sich in der Kühlzone unter- sich durch elektrische Bauteile ent- schiedliche Temperaturbereiche ein. zünden. Die kalte, schwere Luft sinkt in den un- Lagern Sie keine explosiven Stoffe teren Bereich der Kühlzone.
  • Seite 54: Für Die Kühlzone Nicht Geeignet

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Kältester Bereich Für die Kühlzone nicht geeig- Der kälteste Bereich in der Kühlzone ist direkt über der Trennplatte zur Nicht alle Lebensmittel eignen sich für PerfectFresh Active-Zone und an der die Lagerung bei Temperaturen unter Rückwand.
  • Seite 55: Lebensmittel Richtig Lagern

    Lebensmittel in der Kühlzone lagern Lebensmittel richtig lagern Bewahren Sie Lebensmittel in der Kühl- zone verpackt oder gut zugedeckt auf (in der PerfectFresh Active-Zone gibt es Ausnahmen). So werden die Annahme von Fremdgerüchen, ein Austrocknen der Lebensmittel und die Übertragung eventuell vorhandener Keime vermie- den.
  • Seite 56: Lebensmittel In Der Perfectfresh Active-Zone Lagern

    Lebensmittel in der PerfectFresh Active-Zone lagern PerfectFresh Active-Zone Nehmen Sie die Lebensmittel ca. 30 bis 60 Minuten vor dem Verzehr aus Die PerfectFresh Active-Zone erfüllt der PerfectFresh Active-Zone heraus. die Anforderung eines Kaltlagerfachs Erst bei Raumtemperatur entfalten nach DIN EN 62552:2020. sich Aroma und Geschmack. In der PerfectFresh Active-Zone herr- schen optimale Lagerbedingungen für Feuchtefach...
  • Seite 57 Lebensmittel in der PerfectFresh Active-Zone lagern Erhöhte Luftfeuchtigkeit  wählen Nicht erhöhte Luftfeuchtigkeit  wäh- Bei dieser Einstellung  sollte der Vernebler  eingeschaltet sein. Bei dieser Einstellung  sollte der Ver- nebler  ausgeschaltet sein. Bei eingeschaltetem Vernebler  er- ...
  • Seite 58: Vernebler (Humidifier )

    Lebensmittel in der PerfectFresh Active-Zone lagern Vernebler (Humidifier )  Gesundheitsgefährdung durch verunreinigtes Wasser. Bei eingeschaltetem Vernebler  wird Die Verwendung von verunreinigtem das im Feuchtefach gelagerte Obst Wasser kann zu Vergiftungen führen. und Gemüse bei jeder Türöffnung so- wie ungefähr alle 90 Minuten mit Was- Befüllen Sie den Wassertank aus- ser benebelt.
  • Seite 59: Trockenfach

    Lebensmittel in der PerfectFresh Active-Zone lagern Wassertank für den Vernebler befül- Trockenfach  |    Im unteren Trockenfach herrscht eine Temperatur von 0 bis 3 °C, die Luft- feuchtigkeit ist nicht erhöht . Das Trockenfach eignet sich besonders zum Lagern leicht verderblicher Le- bensmittel wie: - Frischer Fisch, Schalen- und Krusten- tiere ...
  • Seite 60 Lebensmittel in der PerfectFresh Active-Zone lagern Berücksichtigen Sie noch einmal die folgenden Tipps, falls Sie mit dem Er- gebnis Ihrer eingelagerten Lebensmittel nicht zufrieden sind (die Lebensmit- tel wirken z. B. bereits nach kurzer Aufbewahrungsdauer schlapp oder welk):  Lagern Sie nur frische Lebensmittel ein. Der Einlagerungszustand der Lebens- mittel ist ausschlaggebend für das Frischeergebnis.
  • Seite 61: Gefrieren Und Lagern

    Gefrieren und Lagern Maximales Gefriervermögen Was passiert beim Einfrieren frischer Lebensmittel? Damit die Lebensmittel möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren  Gesundheitsgefährdung durch werden, darf das maximale Gefrierver- Verzehr verdorbener Lebensmittel. mögen nicht überschritten werden. Das War die Temperatur für längere Zeit maximale Gefriervermögen innerhalb wärmer als -18 °C, kann das Gefrier- 24 Stunden finden Sie auf dem Typen-...
  • Seite 62: Frische Lebensmittel Selbst Einfrieren

    Gefrieren und Lagern Gefriergut verpacken Frische Lebensmittel selbst einfrieren  Frieren Sie portionsweise ein. Tipp: Um Gefrierbrand zu vermeiden, Vor dem Einlegen wählen Sie eine geeignete Verpackung  Bei einer größeren Menge als 1 kg fri- (wie z. B. Gefrierdosen). scher Lebensmittel schalten Sie ...
  • Seite 63: Lagerzeit Eingefrorener Lebensmittel

    Gefrieren und Lagern – kleine Gefriergutmenge Lagerzeit eingefrorener Le- bensmittel Die Lebensmittel in den unteren Gefrier- schubladen einfrieren. Lebensmittel- Lagerzeit  Legen Sie das Gefriergut breitflächig gruppe (Monate) auf den Boden der unteren Gefrier- Speiseeis 2 bis 6 schubladen, damit das Gefriergut möglichst schnell bis zum Kern ge- Brot, Backwaren 2 bis 6...
  • Seite 64: Schnellkühlen Von Getränken

    Gefrieren und Lagern  Entnehmen Sie die oberste Gefrier- Schnellkühlen von Getränken schublade. Zum Schnellkühlen von Getränken in der Kühlzone schalten Sie die Funktion SuperKühlen  ein. Möchten Sie eine große Menge Geträn- ke kühlen oder möchten Sie zusätzlich auch Getränke in der Gefrierzone küh- len, dann wählen Sie im Einstellungs- modus ...
  • Seite 65: Kühlzone Und Perfectfresh Active-Zone

    Abtauen Kühlzone und Gefrierzone abtauen PerfectFresh Active-Zone Die Gefrierzone taut nicht automatisch Die Kühlzone und die PerfectFresh Active-Zone tauen auto- Durch den normalen Betrieb bilden sich matisch ab. in der Gefrierzone z. B. an den Innen- wänden im Laufe der Zeit Reif und Eis. Das Tauwasser läuft über eine Tauwas- Die Stärke der Reif- und Eisbildung ist ser-Rinne und durch ein Tauwasser-Ab-...
  • Seite 66 Abtauen  Je länger das Gefriergut bei Raum- Beschädigungsgefahr durch temperatur lagert, desto kürzer ist falsches Abtauen. die Haltbarkeit des Gefrierguts. Achten Sie beim Abtauen darauf, Führen Sie das Abtauen rasch durch. dass Sie den Kälteerzeuger nicht be- schädigen und das Kältegerät da- durch funktionsuntüchtig wird.
  • Seite 67 Abtauen Tipp: Das Abtauen können Sie be- schleunigen, indem Sie 2 Töpfe auf Topfuntersetzern mit heißem (nicht ko- chendem) Wasser in die Gefrierzone stellen. In diesem Fall die Gerätetür beim Abtauen geschlossen lassen, da- mit die Wärme nicht entweichen kann. ...
  • Seite 68: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Hinweise zum Reinigungsmit- Das Typenschild im Innenraum des Kältegeräts darf nicht entfernt werden. Es wird im Fall einer Störung benötigt. Verwenden Sie im Innenraum des Kältegeräts nur lebensmittelunbe- Achten Sie darauf, dass kein Wasser denkliche Reinigungs- und Pflege- in die Elektronik oder in die Beleuch- mittel.
  • Seite 69: Kältegerät Zur Reinigung Vorbereiten

    Reinigung und Pflege Die Gefrierzone/das gesamte Kälte- Kältegerät zur Reinigung vor- gerät reinigen: bereiten  Schalten Sie das Kältegerät aus. Nur die Kühlzone reinigen: Im Display erscheint  und die Kühlung Schalten Sie den Reinigungs-Mo- ist ausgeschaltet. dus  ein. Die Kühlung in der Kühlzo- ...
  • Seite 70: Innenraum Reinigen

    Reinigung und Pflege Innenraum reinigen Zubehör von Hand oder im Ge- schirrspüler reinigen Reinigen Sie das Kältegerät regelmä- Die folgenden Teile sollten ausschließ- ßig, mindestens aber einmal im Mo- lich von Hand gereinigt werden: nat und die Gefrierzone nach jedem Abtauen.
  • Seite 71: Zubehör Entnehmen, Zerlegen Und Reinigen

    Reinigung und Pflege Absteller/Flaschenbord zerlegen - die Absteller und Flaschenborde in der Gerätetür (ohne Edelstahlblende) Entfernen Sie die Edelstahlblenden, - die Abstellflächen (ohne Leisten und bevor Sie den Absteller/das Flaschen- ohne Bedruckung) bord im Geschirrspüler reinigen. - die 2 Teile des Wassertanks für den Um die Edelstahlblende zu entfernen, Vernebler gehen Sie wie folgt vor:...
  • Seite 72 Reinigung und Pflege Abstellfläche/Abstellfläche mit Be- leuchtung zerlegen  Beschädigungsgefahr durch falsche Reinigung. Die Edelstahlleiste mit LED-Beleuch- tung wird beschädigt, wenn Sie sie zur Reinigung in Wasser legen. Reinigen Sie die Edelstahlleiste mit  Fassen Sie an der linken Seite der LED-Beleuchtung mit einem feuch- Edelstahlleiste die Kunststoffeinfas- ten Tuch.
  • Seite 73 Reinigung und Pflege Schubladen der Kühlzone entnehmen Wassertank für den Vernebler ent- nehmen und zerlegen  Gesundheitsgefährdung durch verkeimtes Wasser. Wasser, das längere Zeit im Wasser- tank steht, kann verkeimen und Ihre Gesundheit gefährden. Reinigen Sie den Wassertank für den ...
  • Seite 74 Reinigung und Pflege Trennplatte mit Flaschenablage ent- Der Wassertank  springt aus der Ver- nehmen tiefung.  Entnehmen Sie den vorderen und den  Entnehmen Sie den Wassertank. hinteren Glasboden von der Trenn- platte.  Zerlegen Sie den Wassertank in seine ...
  • Seite 75 Reinigung und Pflege Schubladen und Glasplatten der Ge- Teleskopschienen von der Glasplatte frierzone entnehmen entfernen Schublade auf Teleskopschienen ent- nehmen  Ziehen Sie die Schublade bis zum Anschlag heraus.  Fassen Sie die Schublade seitlich im hinteren Bereich an und heben Sie sie erst nach oben und dann nach vorne Schieben Sie die Teleskopschienen anschließend wieder ein, damit Be-...
  • Seite 76 Das Symbol  im Startdisplay erinnert Sie daran, dass der Geruchsfilter ge- wechselt werden muss. Tauschgeruchsfilter KKF-RF erhalten Sie beim Miele Kundendienst, im Fachhandel oder im Internetauftritt von Miele.  Ziehen Sie die Halterung für die Ge- ruchsfilter nach oben von der Abstell- fläche ab.
  • Seite 77: Türdichtung Reinigen

     Reinigen Sie die Be- und Entlüftungs- SuperFrost  aus, sobald eine kon- querschnitte regelmäßig mit einem stante Gefrierzonentemperatur von Pinsel oder Staubsauger (verwenden mindestens -18 °C erreicht ist. Sie dazu z. B. den Saugpinsel für  Schließen Sie die Gerätetüren. Miele Staubsauger).
  • Seite 78: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 79 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die erforderliche Temperatur stellt sich nach einiger Zeit von alleine wieder ein. Die Gerätetüren sind nicht richtig geschlossen. Even- tuell hat die Gefrierzone bereits eine dickere Eis- schicht gebildet.  Schließen Sie die Gerätetüren. Die erforderliche Temperatur stellt sich nach einiger Zeit von alleine wieder ein.
  • Seite 80 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kompressor schal- Das ist kein Fehler. Die eingestellte Temperatur ist zu tet immer seltener und hoch. kürzer ein, die Tempera-  Korrigieren Sie die Einstellung der Temperatur. tur im Kältegerät steigt. ...
  • Seite 81: Allgemeine Probleme Mit Dem Kältegerät

    Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit dem Kältegerät Problem Ursache und Behebung Der Boden der Kühlzo- Das Tauwasser-Ablaufloch ist verstopft. ne ist nass.  Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne und das Tau- wasser-Ablaufloch. Das Gefriergut ist fest- Die Verpackung der Lebensmittel war beim Einlegen gefroren.
  • Seite 82: Meldungen Im Display

    Was tun, wenn ... Meldungen im Display Meldung Ursache und Behebung Im Startdisplay leuch- Die Messeschaltung ist eingeschaltet. tet , das Kältegerät hat  Tippen Sie auf . keine Kühlleistung, die  Tippen Sie auf . Bedienung des Kältege-  Streichen Sie nach links oder rechts, bis  mittig räts sowie die Innenbe- angezeigt wird.
  • Seite 83 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Die Geruchsfilter-Wechselanzeige  erinnert Sie dar- Im Startdisplay leuchtet das Symbol , zusätz- an, dass der Geruchsfilter gewechselt werden muss. lich ertönt ein Signalton.  Tauschen Sie den Geruchsfilter in der Halterung aus (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“, Ab- schnitt „Geruchsfilter wechseln (nachkaufbares Zubehör“)) und bestätigen Sie den Wechsel des Geruchsfilters, indem Sie das Symbol ...
  • Seite 84 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung In der Temperaturanzei- Der Temperaturalarm wurde aktiviert, die Gefrierzone ge der Gefrierzone ist in Abhängigkeit von der eingestellten Temperatur leuchtet rot  , zusätz- zu warm oder zu kalt.  lich ertönt ein Warnton. Gründe dafür können zum Beispiel sein: –...
  • Seite 85 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet Ein Netzausfall wird angezeigt: Die Temperatur in der  Gefrierzone war in den letzten Tagen oder Stunden  und zusätzlich rot  durch einen Netzausfall oder einer Stromunterbre- ertönt ein Warnton. chung zwischenzeitlich zu hoch angestiegen.
  • Seite 86 Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Im Display leuchtet Eine Störung liegt vor. rot , eventuell er-  Schalten Sie den Warnton aus, indem Sie im Dis- scheint ein Fehlercode play auf  tippen. F mit Ziffern. Zusätzlich  Rufen Sie den Kundendienst. ertönt ein Warnton.
  • Seite 87: Probleme Mit Dem Vernebler

    Was tun, wenn ... Probleme mit dem Vernebler Problem Ursache und Behebung Der Vernebler benebelt Der Vernebler ist nicht eingeschaltet. nicht die Lebensmittel  Tippen Sie im Einstellungsmodus  auf das Sym- in der PerfectFresh Ac- bol . tive-Zone Der Fachdeckel ist nach vorne gezogen und somit auf der Einstellung „Nicht erhöhte Luftfeuchtigkeit “.
  • Seite 88: Die Innenbeleuchtung Funktioniert Nicht

    Was tun, wenn ... Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht  Stromschlaggefahr durch offenliegende, stromführende Teile. Durch das Abnehmen der Lichtabdeckung können Sie mit stromführenden Tei- len in Berührung kommen. Entfernen Sie nicht die Lichtabdeckung. Die LED-Beleuchtung darf ausschließ- lich vom Kundendienst ausgewechselt und repariert werden. ...
  • Seite 89 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die LED-Beleuchtung Die Abstellfläche sitzt nicht richtig in den Auflagerip- an einer einzelnen Ab- pen. stellfläche funktioniert  Prüfen Sie den richtigen Sitz der Abstellfläche in nicht. den Auflagerippen: Die Abstellfläche hat an der lin- ken, vorderen Ecke Metallkontakte, um die LED- Beleuchtung mit Strom zu versorgen.
  • Seite 90: Ursachen Von Geräuschen

    Ursachen von Geräuschen Normale Wodurch entstehen sie? Geräusche Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurz- fristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet. Blubb, Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das blubb ... durch die Rohre fließt.
  • Seite 91: Kundendienst

    Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Ab dem 1. März 2021 sind die Informa- heben können, benachrichtigen Sie tionen zu der Energieverbrauchskenn- z. B. Ihren Miele Fachhändler oder den zeichnung und den Ökodesign-Anforde- Miele Kundendienst. rungen in der europäischen Produktda- tenbank (EPREL) zu finden.
  • Seite 95 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 Telefax: 05241 89-2090 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Miele im Internet: www.miele.de Sa+So 9-20 Uhr E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg...
  • Seite 96 KF 7772 B de-DE M.-Nr. 11 668 410 / 00...

Inhaltsverzeichnis