Herunterladen Diese Seite drucken
Lowrance HDS PRO Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HDS PRO:

Werbung

HDS
PRO
®
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
Softwareversion 23.3
www.lowrance.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lowrance HDS PRO

  • Seite 1 ® Bedienungsanleitung DEUTSCH Softwareversion 23.3 www.lowrance.com...
  • Seite 3 Diese Angaben, jegliche Anleitungen, Benutzerhandbücher und andere Informationen zum Produkt (Dokumentation) werden oder wurden ggf. aus einer anderen Sprache übersetzt (Übersetzung). Im Fall von Konflikten mit jeglicher Übersetzung der Dokumentation gilt die englischsprachige Version als offizielle Fassung. Vorwort | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 4 HDS® ist ein Warenzeichen der Navico Group. iPhone® ist ein Warenzeichen von Apple, Inc. Link™ ist ein Warenzeichen der Navico Group. Lowrance® ist ein Warenzeichen der Navico Group. Mercury® ist ein Warenzeichen der Brunswick Corporation. NAC™ ist ein Warenzeichen der Navico Group.
  • Seite 5 Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jede empfangene Störung akzeptieren, einschließlich Störungen, die unerwünschte Betriebsfolgen haben könnten. Vorwort | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 6 Mobiltelefons oder über eine Pay-per-MB- Internetverbindung können beträchtliche Datenmengen anfallen. Möglicherweise erhebt Ihr Dienstanbieter Gebühren für die von Ihnen übermittelten Datenmengen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Dienstanbieter, um sich über Kosten und Einschränkungen zu informieren. Vorwort | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 7 Die Handbücher können über ein Speichergerät, das am Gerät angeschlossen ist, gelesen werden oder in den internen Gerätespeicher kopiert werden. Im Folgenden sehen Sie als Beispiel den Dateinamen eines Handbuchs. Die Handbücher können je nach Gerät unterschiedliche Dateinamen haben. Vorwort | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 8 Vorwort | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 9 Geräteanschluss über Ethernet HDMI-Eingang 36 Die Bedienoberfläche Die Startseite Verschiedene Bedienfeld-Seiten Anwendungsseiten Dialogfeld Systemkontrolle 40 Grundlagen zur Bedienung Ein-/Ausschalten des Systems Displaybeleuchtung Seiten und Felder Menüs Mann über Bord Sperren des Touchscreens Bildschirminhalt speichern Single Sign-On Inhaltsverzeichnis | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 10 Verwenden des Cursors im Bedienfeld Objekte auf Kartenfeldern suchen Farbe von Trails 3D-Karte Karten-Overlay C-MAP-Karten Navionics-Karten Karten Einstellungen 76 Wegpunkte, Routen und Trails Dialogfelder für Wegpunkte, Routen und Trails Wegpunkte Routen Informationen zu Trails Die Synchronisierungsfunktion Inhaltsverzeichnis | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 11 112 Fortschrittlich Optionen 112 Weitere Optionen 115 DownScan 115 Informationen zu DownScan 115 Das DownScan-Bedienfeld 115 Zoomen von Bildern 116 Verwenden des Cursors im Bedienfeld 116 Anzeigen der DownScan-Historie 116 Aufzeichnen von DownScan-Daten 116 Einrichten des DownScan-Bildes Inhaltsverzeichnis | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 12 138 Aufnehmen von ActiveTarget-Videos 138 Modi und Bildeinstellungen 140 Weitere Optionen 142 ActiveTarget 2 142 Informationen zu ActiveTarget 2 143 Vorwärts und Scout 143 180°-Ansicht (vorwärts und rückwärts) und Scout-Wide-Ansichten 147 StructureMap 147 Info über StructureMap Inhaltsverzeichnis | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 13 171 Sicherer Betrieb mit Autopilot 172 Aktiven Autopiloten wählen 172 Die Autopilot-Steuerung für den Außenbordmotor 173 Aktivieren und Deaktivieren des Autopiloten 173 Autopilot-Anzeige 174 Autopilot-Modi 180 Autopilot Einstellungen 182 Autopilot-Computerunterstützung für NAC-2 und NAC-3 185 SteadySteer 185 SteadySteer unterstützt Inhaltsverzeichnis | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 14 217 Sektor ausblenden 218 Radareinstellungen 221 Audio 221 Info Audiofunktion 221 Die Audio-Steuerung 222 Einrichten des Audiosystems 222 Audioquelle festlegen 224 Verwenden des AM/FM-Radios 224 Unterstützung für den Satellitenempfänger WM-4 von Navico 225 Sirius-Radio 226 DVD-Wiedergabe Inhaltsverzeichnis | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 15 249 Verwenden des Telefons mit dem MFD 249 Informationen über Telefonintegration 249 Verbinden und Koppeln eines Telefons 250 Verbindung des Gerätes zum Telefon trennen 251 Erneutes Verbinden eines Bluetooth®-fähigen Telefons 251 Telefonbenachrichtigungen 252 Telefonische Fehlerbehebung 254 Bluetooth-Geräte verwalten Inhaltsverzeichnis | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 16 281 Integration von Suzuki®-Motoren 281 Yamaha®-Motorintegration 282 Integration von BRP®-Motoren 282 FUSION-Link™-Integration 282 BEP® CZone®-Integration 285 Power-Pole®-Anker 287 ITC-Beleuchtung 289 NMEA 2000® RGBW-Beleuchtung 300 Unterstützte Daten 300 Liste NMEA 2000®-fähiger PGNs 305 Unterstützte Datenformate NMEA 0183® Inhaltsverzeichnis | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 17 308 Technische Daten 308 HDS Pro 310 Maßzeichnungen 310 9-Zoll-Gerät 310 10-Zoll-Gerät 311 12-Zoll-Gerät 311 16-Zoll-Gerät Inhaltsverzeichnis | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 18 Inhaltsverzeichnis | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 19 Gedrückt halten, um auf das Dialogfeld Find (Suchen) zuzugreifen. Pfeiltasten • Drücken Sie die Pfeiltasten, um sich durch die Menüoptionen zu bewegen, um einen Wert einzustellen und um den Cursor in einem Bedienfeld zu bewegen. Einleitung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 20 Mehrmals kurz drücken, um die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung einzustellen. Schnellzugriffstasten • Das 10-Zoll-Display verfügt über zwei Schnellzugriffstasten. • Die 12- und 16-Zoll-Displays verfügen über vier Schnellzugriffstasten. • Konfigurierbare Tasten. Weitere Informationen finden Sie unter "Konfigurieren der Schnellzugriffstasten" auf Seite 51. Einleitung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 21 Freischalten ein. Nachdem ein Code zum Freischalten von Eigenschaften in das Gerät eingegeben wurde, ist die Eigenschaft bereit. Ú Hinweis: Die Option Feature unlock (Funktionen freischalten) ist nur verfügbar, wenn Ihr Gerät gesperrte Funktionen unterstützt. Einleitung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 22 Anleitung registrieren, indem Sie die Option Verbinden und registrieren im Dialogfeld Systemeinstellungenoder im Dialogfeld Systemkontrolle auswählen. Mobile Lowrance-App Sie können die App Lowrance: Fishing & Navigation aus dem Apple® App Store® und bei Google Play® herunterladen. Ú Hinweis: Die mobile App ist ein optionales Angebot und beeinträchtigt nicht den normalen Betrieb Ihrer Displayeinheit.
  • Seite 23 Ú Hinweis: Nutzen Sie die Hotspot-Funktion auf der Anzeigeeinheit, um sich über Wi-Fi® direkt mit Ihrem Mobilgerät zu verbinden und so den Bildschirm zu spiegeln und zu steuern. Einleitung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 24 Stellen Sie sicher, dass es möglich ist, Kabel zum gewünschten Montageort zu verlegen. Ú Hinweis: Wenn das Gerät bündig eingebaut wird, muss das Gehäuse trocken und gut belüftet sein. In kleinen Gehäusen muss möglicherweise eine Fremdkühlung eingebaut werden. Installation | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 25 Befestigen Sie das Display mithilfe der Knöpfe am Bügel. Ziehen Sie die Schrauben nur handfest an. Die unten abgebildeten Schrauben dienen lediglich der Veranschaulichung. Verwenden Sie Befestigungselemente, die für das Material geeignet sind, auf das Sie die Halterung montieren. Installation | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 26 Paneelmontage Nutzen Sie die separate Montageschablone für Anweisungen zur Paneelmontage. Installation | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 27 Installation die Stromversorgung. Wenn die Stromversorgung nicht unterbrochen oder während der Installation hergestellt wird, kann es zu Feuer, einem elektrischen Schock oder schweren Verletzungen kommen. Vergewissern Sie sich, dass die Spannung der Stromversorgung mit dem System kompatibel ist. Verkabelung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 28 Blau Empfänger A (Rx_A) Orange Empfänger B (Rx_B) Grün Masse (Schirmung) Zubehör-Aktivierung Das Zubehör-Aktivierungskabel kann verwendet werden, um den Zustand externer Geräte zu steuern. Führen Sie alle Zubehör- Aktivierungskabel in einem gemeinsamen Bus oder einem Verkabelung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 29 Geräte angeschlossen sind: • Sonar-Modul(e) ActiveTarget 2 • Sonar-Modul(e) S3100 • HDS Pro Um die Ping-Synchronisierung auf Ihrem HDS Pro-Display zu aktivieren, verbinden Sie die gelbe Zubehöraktivierungsleitung mit dem Ping-Synchronisationskabel eines kompatiblen Geräts. Hier eine beispielhafte Verkabelungskonfiguration: Verkabelung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 30 Warnung: Schließen Sie die Zubehöraktivierungsleitung und das Ping- Synchronisationskabel erst an, nachdem Sie die Schwinger an die Sonarmodule oder HDS Pro angeschlossen haben. Zweck Zubehöraktivierungsleitung am HDS Pro (gelb) Ping-Synchronisierungskabel am Sonar-Modul S3100 (blau) Verkabelung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 31 Sie können die Power Kontrolle-Optionen Master und Ping Sync nicht gleichzeitig aktivieren. Wenn Sie eine dieser Optionen einschalten, wird die andere automatisch deaktiviert. Videoadapterkabel (separat erhältlich) Symbol Beschreibung Videoadapterkabel (Anschluss an die Gerätebuchse) BNC-Stecker (Buchse) Strom- und NMEA 0183®-Kabel Verkabelung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 32 Abstands von maximal 6 m (20 ft) der Positionen aller Geräte verlaufen, die angeschlossen werden, normalerweise vom Bug zum Heck. Es gelten folgende Richtlinien: • Die Gesamtlänge des Backbones darf 100 Meter (328 ft) nicht überschreiten. Verkabelung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 33 Spannungsabfall im gesamten Netzwerk gleichmäßig erfolgt. Nehmen Sie die Installation so vor, dass die Belastung/ Stromaufnahme an beiden Seiten des Power-Node gleich ist. Ú Hinweis: 1 LEN (Load Equivalency Number, Stromverbrauch) entspricht 50 mA Stromaufnahme. Verkabelung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 34 Strombedarf verbunden werden. Geräteanschluss über Ethernet Netzwerkgeräte können direkt oder über ein Netzwerkerweiterungsgerät an den Ethernet-Port angeschlossen werden. Informationen zum Ethernet-Anschluss Gerätebuchse Anschluss Aufgabe Senden TX+ positiv Senden TX- negativ Empfangen RX+ positiv Empfangen RX- negativ Abschirmung Verkabelung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 35 Anzahl der Ports bereitzustellen. HDMI-Eingang Das Gerät kann eine Verbindung zu einer externen Videoquelle herstellen und Videobilder auf dem Display anzeigen. Informationen zum HDMI®-Anschluss Geräteanschluss (weiblich) Das Gerät ist mit (einem) Standard-HDMI®-Steckverbinder(n) (Typ A) ausgestattet. Verkabelung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 36 Klicken Sie hier, um die Startseite zu verlassen und zur letzten aktiven Seite zurückzukehren. Favoriten Wählen Sie eine Schaltfläche aus, um die Feldkombination anzuzeigen. Klicken Sie auf eine Favoriten-Schaltfläche und halten Sie sie gedrückt, um in den Bearbeitungsmodus für den Favoritenbereich zu wechseln. Die Bedienoberfläche | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 37 Auf einer Seite mit mehreren Bedienfeldern kann nur ein Bedienfeld auf einmal aktiv sein. Das aktive Feld ist durch eine Umrandung hervorgehoben. Sie können immer nur das Menü des aktiven Feldes aufrufen. Seite mit 2 Anwendungsfeldern Seite mit 3 Anwendungsfeldern Anwendungsseiten Die Bedienoberfläche | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 38 Die Favoritenleiste bietet auch Tools zur Bearbeitung von Favoritenseiten. Alle Favoritenseiten können geändert werden. Informationen zum Hinzufügen und Ändern von Favoritenseiten finden Sie unter "Anpassen von Favoritenseiten" auf Seite 49. Dialogfeld Systemkontrolle Das Dialogfeld Systemkontrolle bietet einen Schnellzugriff auf grundlegende Systemeinstellungen. Die Bedienoberfläche | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 39 Betriebsmodus und angeschlossenen Geräten. Für Funktionen, bei denen Sie zwischen Ein- und Ausschalten wechseln können, wird bei aktivierter Funktion eine orangefarbene Leiste über der Schaltfläche angezeigt. Um das Dialogfeld anzuzeigen: • Drücken Sie die Einschalttaste. Die Bedienoberfläche | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 40 Sie kurz die Einschalttaste. Displaybeleuchtung Helligkeit Sie können zwischen den vorgegebenen Stufen für die Beleuchtungshelligkeit wechseln, indem Sie kurz die Ein-/ Ausschalttaste drücken. Die Hintergrundbeleuchtung kann zudem im Dialogfeld Systemkontrolle eingestellt werden. Grundlagen zur Bedienung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 41 Drücken Sie die Taste Menu/Enter (Menü/Eingabe). So kehren Sie zur vorherigen Menüebene zurück: • Wählen Sie die Menüoption Back (Zurück) aus. • Drücken Sie die Taste Beenden. Um ein Bedienfeldmenü auszublenden: • Streichen Sie das Menü nach rechts Grundlagen zur Bedienung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 42 Sie können den Touchscreen vorübergehend sperren, um eine versehentliche Bedienung des Systems zu verhindern. Sie sperren den Touchscreen im Dialogfeld System Kontrolle. Zum Aufheben der Sperrfunktion drücken und halten Sie kurz die Einschalttaste. Grundlagen zur Bedienung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 43 Sie können sich mit SSO über einen QR-Code® auf Ihrem MFD oder über einen Webbrowser anmelden. So melden Sie sich mit SSO an: Gehen Sie auf Ihrem MFD zu Einstellungen > Services, und wählen Sie Meine Daten synchronisieren. Grundlagen zur Bedienung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 44 Verbindungsanfrage ablehnen. Wenn eine Verbindung hergestellt wurde, wird sowohl auf Ihrem Mobilgerät als auch auf dem MFD eine Erfolgsmeldung angezeigt, und Ihre Benutzer-ID wird auf der Seite Mein Lowrance-Konto angezeigt. Um sich abzumelden, gehen Sie zu Einstellungen > Services >...
  • Seite 45 Informationen zur Quellenauswahl finden Sie im Abschnitt "Netzwerk Einstellungen" auf Seite 262. Bootskonfiguration Der Dialog "Vessel setup" (Schiffsparameter) muss für die Auswahl der Anzahl von Motoren und Tanks sowie der Gesamttreibstoffkapazität aller Tanks des Bootes verwendet werden. Treibstoff Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 46 Wählen Sie die Option Calibrate (Kalibrieren). Legen Sie Actual amount used (Tatsächlich verbrauchte Menge) abhängig von der getankten Treibstoffmenge fest. Wählen Sie OK, um die Einstellungen zu speichern. Unter Treibstoff-K-Wert (Fuel K-Value) sollte jetzt ein neuer Wert angezeigt werden. Treibstoff Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 47 Es werden maximal 5 Tanks mit Füllstand-Geräten unterstützt. Ú Hinweis: Tankdaten, die von einem kompatiblen Motor- Gateway ausgegeben werden, können ebenfalls angezeigt werden, allerdings ist eine Tankkonfiguration für eine solche Datenquelle über das System nicht möglich. Treibstoff Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 48 Wählen Sie die Option zum Anpassen der Teilung. Das Anpassungssymbol wird auf der Seite mit mehreren Bedienfeldern angezeigt. Verwenden Sie das Anpassungssymbol, um die Unterteilung an die gewünschte Position zu verschieben Nutzen Sie die Menüoptionen zum Speichern oder Verwerfen der Änderungen. Anpassen des Systems | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 49 Im Bearbeitungsmodus das zu bearbeitende Daten-Overlay auswählen, dann: • Verwenden Sie die Menüoption, um die Daten zu ändern oder zu konfigurieren. • Ziehen Sie das Datenfeld Overlay, um das Overlay neu zu positionieren. Anpassen von Favoritenseiten Anpassen des Systems | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 50 - Wählen Sie das Werkzeug-Symbol, um das Dialogfeld Seiten bearbeiten (Page Editor) anzuzeigen. Fügen Sie im Dialogfeld Seiten bearbeiten (Page Editor) Felder hinzu, oder entfernen Sie Felder. Durch das Speichern oder Verwerfen von Änderungen wird der Bearbeitungsmodus für Favoriten verlassen. Anpassen des Systems | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 51 Ú Hinweis: Die Anzahl der zu konfigurierenden Tasten hängt von der Größe Ihres Gerätes ab. Wählen Sie eine Konfiguration aus der Dropdown-Liste für die einzelnen Tasten, die Sie konfigurieren möchten. Anpassen des Systems | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 52 Aktivieren oder Deaktivieren der Funktionen Ein kompatibles Gerät, das mit der Anlage verbunden ist, sollte automatisch vom System erkannt werden. Wenn dies nicht der Fall ist, aktivieren Sie die Funktion im Dialogfeld Advanced Settings (Erweiterte Einstellungen). Anpassen des Systems | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 53 Eine vollständige Auswahl der unterstützten Karten finden Sie auf der Website des Produkts. Ú Hinweis: Die Kartenmenüoptionen variieren abhängig von der verwendeten Karte. Karten auf Speichermedien können im Ethernet-Netzwerk gemeinsam genutzt werden, sodass nur ein Speichermedium mit Karten pro Schiff benötigt wird. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 54 Kartenfeld angezeigt. Sie können die Skala durch Vergrößern oder Verkleinern der Karte ändern. Verschieben der Karte So bewegen Sie die Karte in jede beliebige Richtung: • Den Bildschirm ziehen • Bewegen Sie den Cursor mithilfe der Pfeiltasten zum Rand des Kartenfeldes. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 55 Die Kartenrichtung ist abhängig davon, ob Sie navigieren oder nicht: • Beim Navigieren: Die gewünschte Kurslinie (B) ist nach oben ausgerichtet • Wenn Sie nicht navigieren: die tatsächliche Fahrtrichtung des Schiffes (COG) ist nach oben ausgerichtet Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 56 Der Cursor wird standardmäßig im Bedienfeld nicht angezeigt. Wenn der Cursor aktiv ist, wird das Fenster mit der Cursor-Position angezeigt. Bei aktivem Cursor verschiebt oder dreht sich das Bedienfeld nicht, um dem Schiff zu folgen. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 57 Position des Schiffes angezeigt. Das graue Symbol folgt der Bewegung des Schiffes, während das blaue Symbol an der Position verbleibt, die bei Aktivieren der Funktion angegeben wurde. Die Messpunkte können anschließend durch Ziehen eines der Symbole neu positioniert werden. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 58 Ú Hinweis: Alle Kartentypen funktionieren im 3D-Modus, aber ohne 3D-Kartographie wird der entsprechende Bereich der Grafik flach dargestellt. Wenn die 3D-Kartenoption ausgewählt ist, werden die Symbole zum Drehen (A) und Verschieben (B) im Kartenfeld angezeigt. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 59 Wenn der Navico WM-4-Empfänger mit Ihrem System verbunden ist und ein entsprechender SiriusXM®-Seewetterdienst abonniert wurde, sind Wetter-Overlays verfügbar. Wenn Wetter als Karten-Overlay ausgewählt ist, wird das Kartenmenü um die Wetter-Optionen erweitert. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel SiriusXM® in diesem Dokument. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 60 Die Temp. Karten-Overlay-Funktion zeigt den Verlauf der Wassertemperatur-Färbung auf der Karte. Für die Bereitstellung der Temperaturdaten für das Overlay wird eine Wassertemperaturquelle benötigt. Der Farbbereich wird automatisch angepasst, basierend auf der minimalen und maximalen aufgezeichneten Temperatur. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 61 Temp. Kartendaten werden automatisch gelöscht, wenn das Gerät ausgeschaltet wird. Genesis Live-Overlay Ú Hinweis: Nur verfügbar, wenn eine Lowrance oder C-MAP- Kartenquelle angezeigt wird. Ú Hinweis: Bevor Daten aufgezeichnet werden können, muss eine microSD™-Speicherkarte mit freiem Speicherplatz in das Gerät eingesetzt werden.
  • Seite 62 Das Radarbild kann auf der Karte überlagert werden. Sie können das Radarbild einfacher interpretieren, indem Sie die Radarziele mit den kartografierten Objekten in Einklang bringen. Ú Hinweis: Im System muss ein Kurssensor vorhanden sein, um das Radar-Overlay anzuwenden. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 63 Tiden- bzw. Strömungsdaten für diese Position angezeigt. Dynamische Strömungsdaten erhalten Sie durch Auswahl eines Zoom-Bereiches von 1 Seemeile. In diesem Zoom-Bereich wird statt des Symbols für Strömungen ein animiertes, dynamisches Symbol angezeigt, das Strömungsgeschwindigkeit und -richtung angibt. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 64 Sie können Foto-Overlays entweder in 2D oder in 3D anzeigen. Kein Foto-Overlay Foto-Overlay, nur Land Volles Foto-Overlay Fototransparenz Die Transparenz legt fest, wie durchlässig ein Foto-Overlay ist. Mit minimalen Transparenzeinstellungen werden die Kartendetails fast komplett vom Foto verdeckt. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 65 Verschiedene Kategorien und Unterkategorien sind im Lieferumfang enthalten. Sie können ihre Auswahl einzeln ein- und ausschalten, je nach den Informationen, die Sie anzeigen möchten. Die im Dialogfeld aufgeführten Kategorien sind abhängig von den verwendeten Karten. Schatten-Relief Schattierter Meeresboden. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 66 Vegetation sind in C-MAP-Karten nicht verfügbar. Tiefe 1/Tiefe 2 Tiefenvoreinstellungen, die unterschiedliche Tiefen in verschiedenen Farben schattieren. Custom (Benutzerdefiniert) Sie können die Tiefenschwelle, die Farbe und die Transparenz der Farbschattierung von Tiefe 1 und Tiefe 2 einstellen. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 67 Arbeitsschritten für diese Funktionen finden Sie unter www.navionics.com. Sie können auch eine Nachricht erhalten an, wenn Sie versuchen, eine eingeschränkte Funktion zu verwenden, wenn die Navionics- Karte nicht aktiviert ist. Zum Aktivieren der Karte wenden Sie sich an Navionics. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 68 Transparenzeinstellungen werden die Kartendetails fast komplett vom Foto verdeckt. Minimale Transparenz Maximale Transparenz Kartenschattierung Durch Schattierungen können Sie Geländeinformationen zur Karte hinzufügen. Angelbereich Wählen Sie einen Tiefenbereich aus, der durch Navionics® weiß hervorgehoben werden soll. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 69 Gewässern zu unterscheiden. Die sichere Tiefe basiert auf dem ausgewählten Grenzwert und wird ohne blauen Schatten dargestellt. Ú Hinweis: Die integrierte Navionics-Datenbank umfasst Daten bis zu 20 m Tiefe, darüber hinaus werden alle Bereiche in Weiß angezeigt. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 70 Live-Bereichs. Wenn sich das Boot der Sicherheitstiefe nähert, verändert sich die Färbung des SonarChart Live-Bereichs allmählich von einem einfachen Grau-/Weißton in Rot. SCL-Historie Wählen Sie diese Option, um die zuvor aufgezeichneten Daten im Karten-Overlay anzuzeigen. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 71 Die Pfeillänge richtet sich nach der Geschwindigkeit, und das Symbol dreht sich im Einklang mit der Fließrichtung. Die Fließgeschwindigkeit wird innerhalb des Pfeilsymbols angezeigt. Das rote Symbol dient zur Darstellung einer zunehmenden Strömungsgeschwindigkeit, das blaue Symbol weist auf eine abnehmende Geschwindigkeit hin. Tidenhub Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 72 Hinweise zu Bereichen, angezeigt werden können. Karten-Details Bietet verschiedene Informationsebenen zu geografischen Schichten. Easy View Vergrößerungsfunktion zum Vergrößern von Objekten und Text auf den Karten. Ú Hinweis: Auf der Karte wird nicht angezeigt, dass diese Funktion aktiv ist. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 73 Der Distanz-Maßstab wird vom System automatisch an den Feld- Maßstab angepasst. Verlängerungslinien Heading extension (Fahrtrichtungsverlängerung) und Kurs- Verlängerung Auswahl zum Anzeigen oder Ausblenden des Kurses und der Kurs- Verlängerungslinien für Ihr Schiff. Länge der Verlängerung A: Kurs B: COG (Kurs über Grund) Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 74 Schaltet die Anzeige von Längen- und Breitengraden auf dem Feld ein oder aus. Wegpunkte Aktiviert/deaktiviert die Anzeige von Wegpunkten auf Diagrammen. Routen Aktiviert/deaktiviert die Anzeige von Routen auf Karten. Trails Aktiviert/deaktiviert die Anzeige von Trails auf Karten. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 75 Weitere Informationen finden Sie unter "Bearbeiten oder Löschen von Trails" auf Seite 84. Wegpunkte, Routen, Trails Öffnet das Dialogfeld Wegpunkte, Routen und Trails, in dem diese Elemente erstellt, bearbeitet, gelöscht und durchsucht werden können. Karten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 76 Schiffsposition, wenn der Cursor nicht auf dem Bedienfeld aktiv ist. Um einen Wegpunkt zu speichern: • Wählen Sie die Menüoption New Waypoint (Neuer Wegpunkt) aus. • Drücken Sie die Taste Waypoint (Wegpunkt). Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 77 Wählen Sie die Menüoption Finish Moving (Bewegen beenden). Der Wegpunkt wird nun automatisch an der neuen Position gespeichert. Bearbeiten von Wegpunkten Alle Daten für einen Wegpunkt können im Dialogfeld Edit Wegpunkt bearbeitet werden.. Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 78 Der Alarm für den Wegpunktradius muss im Dialogfeld Alarm eingeschaltet sein, um einen Alarm zu aktivieren, wenn Ihr Schiff in den festgelegten Radius fährt. Weitere Informationen finden Sie unter "Alarmdialogfelder" auf Seite 268. Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 79 Ziehen Sie einen Routenpunkt an eine neue Position. Speichern Sie die Route durch Auswählen der Option Speichern im Menü. Ú Hinweis: Das Menü ändert sich entsprechend der gewählten Bearbeitungsoption. Alle Bearbeitungen werden über das Menü bestätigt oder verworfen. Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 80 Die Dock-to-dock-Funktionen Autorouting und Easy Routing schlagen, basierend auf den Informationen in der Karte und auf der Größe Ihres Bootes, neue Routenpunkt-Positionen vor. Bevor Sie diese Funktionen verwenden können, müssen Sie Tiefgang, Breite Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 81 - Komplette Route - wenn das System neue Routenpunkte zwischen dem ersten und dem letzten Routenpunkt der offenen Route hinzufügen soll. - Auswahl - wenn Sie die Routenpunkte zur Begrenzung von Autorouting manuell festlegen und dann die gewünschten Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 82 Die Option Komplette Route wird verwendet, wenn der erste und der letzte Routenpunkt ausgewählt sind. Erster und letzter Routenpunkt Automatisches Routing-Ergebnis • Die Option Auswahl wird verwendet, um einen Teil der Route im Autorouting-Modus zu navigieren. Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 83 Wenn Sie im Dialogfeld Bearbeiten einen Routenpunkt auswählen, können Sie einen neuen, darauf folgenden Routenpunkt einfügen oder den Routenpunkt entfernen. Wählen Sie die Option Anzeigen aus, um die Route auf der Karte anzeigen. Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 84 Wählen Sie den Trail auf der Karte und dann das Popup-Fenster für den Trail aus. • Wählen Sie den Trail auf der Karte und dann den Trail im Menü aus. • Wählen Sie im Dialogfeld Trails den Trail aus. Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 85 Quelle zu einer anderen wechseln, stehen die Farben die für die neu ausgewählte Quelle. Die Farben können Grün-, Gelb- und Rottöne sein. Grün steht für den oberen Grenzwert, den Sie festgelegt haben. Gleb steht für den Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 86 „Systemkontrolle“ wird durch die Schaltfläche „Meine Daten synchronisieren“ ersetzt. Die Option C-MAP Embark im Dialogfeld „Service-Einstellungen“ wird ebenfalls durch die Option „Meine Daten synchronisieren“ ersetzt. Beispiel für die Schaltfläche „Meine Daten synchronisieren“ im Dialogfeld „Systemkontrolle“: Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 87 Verwenden der Synchronisierungsfunktion Sie können sich über einen Browser unter https:// appchart.lowrance.com oder über Ihr Mobilgerät bzw. Ihr Tablet bei Ihrem LOWRANCE®-App-Konto anmelden, um Folgendes zu verwalten (neu erstellen, ändern, verschieben und löschen): • Wegpunkte • Routen • Trails Synchronisieren Sie die MFD-Daten und die LOWRANCE®-App- Kontodaten mit der MFD-Option Meine Daten synchronisieren.
  • Seite 88 Wegpunkte, Routen und Trails | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 89 Weitere Informationen zur Positionierung von Wegpunkten und zum Erstellen von Routen finden Sie unter "Wegpunkte, Routen und Trails" auf Seite 76. Steuer-Anzeige Die Steueranzeige kann verwendet werden, um während der Navigation Informationen anzuzeigen. Datenfelder Kurs des Schiffes Peilung zum Wegpunkt Bestimmungsort Navigieren | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 90 Starten einer Route über das Kartenfeld Aktivieren Sie eine Route im Feld, und wählen Sie dann die Menüoption für die Routennavigation aus. Sie können einen Routenpunkt auswählen, um mit der Navigation von einem gewünschten Punkt aus zu beginnen. Navigieren | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 91 Zeitpunkt immer noch über den Autopilot-Controller in den Navigationsmodus setzen. Weitere Informationen zur Autopilot-Funktion finden Sie in Abhängigkeit vom verwendeten Autopiloten unter "Autopilot für den Trolling-Motor" auf Seite 156 oder "Außenborder-Autopilot" auf Seite 171. Navigieren | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 92 Sie können festlegen, dass Trail-Punkte auf Grundlage der Zeit oder Entfernung gesetzt werden. Oder Sie können das Gerät jedes Mal automatisch einen Trail-Punkt setzen lassen, wenn eine Kursänderung registriert wird. Legen Sie einen der folgenden Log-Typen bei den Navigationseinstellungen fest: Navigieren | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 93 Loran Einstellungen Legt Loran-Ketten (GRI) und bevorzugte Stationen für Wegpunkteingaben, Cursorposition und Positionsfeld fest. Die Beispielgrafik zeigt ein Fenster der Cursor-Position mit Informationen zur Loran-Position. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation des Loran- Systems. Navigieren | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 94 * Optionale Elemente, die Sie einzeln ein- und ausschalten können. Weitere Informationen finden Sie unter "Mehr Optionen" auf Seite 103. Mehrere Quellen Sie können die Quelle für das Bild im aktiven Bedienfeld angeben. Sie können mit einer mehrteiligen Seitenkonfiguration verschiedene Quellen gleichzeitig anzeigen. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 95 - Es wird eine Linie zwischen den Messpunkten gezogen, und die Distanz wird im Informationsfenster angegeben Wählen Sie bei Bedarf weitere neue Messpunkte aus. Mit den Menüoptionen können Sie den Start- und Endpunkt neu positionieren, solange die Messfunktion aktiv ist. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 96 Abständen eine Meldung angezeigt. Wenn Sie diese Option wählen, um die Aufzeichnung zu starten, wird das Dialogfeld Record Sonar Log (Aufzeichnen der Sonar- Protokolle) angezeigt, in dem Sie die Einstellungen für die Aufzeichnung vornehmen können. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 97 Auflösung, führt jedoch im Vergleich zu einer niedrigeren Byte-Zahl zu größeren Log-Dateien. Erstellen der StructureMap Wenn StructureScan im Netzwerk verfügbar ist, können die Protokolle in das StructureMap-Format (.smf) konvertiert werden, wenn die Aufzeichnung abgeschlossen ist. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 98 (Transfers), und folgen Sie den Anweisungen, um sich anzumelden und die Speicherdateien an C-MAP Genesis zu übertragen. Sie können sich zu einem späteren Zeitpunkt anmelden und Dateien übertragen, wenn das Gerät mit dem Internet verbunden ist. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 99 Diese Funktion besteht aus vordefinierten Sonareinstellungen, die für bestimmte Fischfangbedingungen konzipiert wurden. Ú Hinweis: Die Auswahl des richtigen Fischerei-Modus ist entscheidend für eine optimale Sonarleistung. Fischerei- Tiefe Palette Modus Hauptanwendung ≤ 1.000 Fuß Weißer Hintergrund Flachwasser ≤ 60 Fuß Weißer Hintergrund Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 100 Mit dieser Option können Sie manuell sowohl die untere als auch die obere Bereichsgrenze festlegen. Legen Sie einen benutzerdefinierten Bereich fest, indem Sie die Menüoption Range (Bereich) auswählen und dann die Option Custom (Benutzerdefiniert) auswählen. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 101 Seitenkonfiguration anzeigen. Die Menüoptionen der einzelnen Felder sind voneinander unabhängig. Ú Hinweis: Die Verwendung von Schwingern mit derselben Frequenz kann zu Störungen führen. Fortschrittlich Optionen Die Menüoption Erweitert ist nur verfügbar, wenn der Cursor nicht aktiv ist. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 102 Funktionen der digitalen Tiefe einschränkt, damit das Gerät Sonarsignale nur bis zum ausgewählten Bereich verarbeitet. Dadurch ist ein glatter Bildlauf des Displays möglich, wenn sich die Grundtiefe außerhalb der Reichweite des Schwingers befindet. Wenn Sie den manuellen Modus des Gerätes verwenden, Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 103 Der Bereich zwischen den Zoomleisten auf der rechten Seite des Displays zeigt, welcher Bereich vergrößert wird. Wenn Sie den Vergrößerungsfaktor erhöhen, wird der Bereich verkleinert. Dies erkennen Sie an der verringerten Entfernung zwischen den Zoomleisten. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 104 Sie können aus verschiedenen Bildschirmpaletten auswählen. DownScan-Overlay Wenn ein DownScan-kompatibler Schwinger an Ihr System angeschlossen ist, können Sie über das reguläre Sonar-Bild DownScan-Bilder legen. Wenn der DownScan-Overlay aktiviert ist, werden im Sonar-Menü grundlegende DownScan-Optionen angezeigt. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 105 Sie können auswählen, wie die Fischziele auf dem Bildschirm angezeigt werden sollen. Sie können auch festlegen, ob durch einen Piepton angegeben werden soll, wenn eine Fisch-ID auf dem Bedienfeld angezeigt wird. Traditionelle Fischbögen Fischsymbole Fischsymbole und Tiefenangabe Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 106 Wenn diese Option deaktiviert ist, können Schwinger, die mit diesem Gerät verbunden sind, nicht gemeinsam mit anderen im Netzwerk verbundenen Geräten verwendet werden, und Sie können auch keine anderen Quellen im Netzwerk anzeigen, die diese Funktion aktiviert haben. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 107 Alle Schwinger messen die Wassertiefe vom Schwinger zum Grund. Dies bedeutet, dass die Messwerte der Wassertiefe weder die Distanz vom Schwinger zum niedrigsten Punkt des Bootes im Wasser noch die Entfernung vom Schwinger zur Wasseroberfläche berücksichtigen. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 108 Für die Tiefe unter dem Schwinger wird der Offset auf 0 gesetzt. Verwenden Sie Daten zu Wassertiefe und -temperatur Wählt aus, von welcher Quelle die Tiefen- und Temperaturdaten in das NMEA 2000-Netzwerk übertragen werden. Installation Sonarstandardeinstellungen wiederherstellen Setzen Sie die Sonareinstellungen auf Werkseinstellungen zurück. Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 109 Struktur an Unterseite Wassersäule Mitte Unterseite rechts Bereichsskala Schaltflächen für Bereich (Zoom) Zoomen von Bildern Eine Änderung der Reichweite bewirkt, dass das Bild vergrößert oder verkleinert wird. Der Bereich kennzeichnet den Abstand links und rechts vom Mittelpunkt. SideScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 110 Einrichten des Bildes Verwenden Sie das SideScan-Menü, um das Bild einzurichten. Wenn der Cursor aktiv ist, werden einige Funktionen im Menü durch Cursormodus-Funktionen ersetzt. Wählen Sie Clear Cursor (Cursor löschen), um zum normalen Menü zurückzukehren. SideScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 111 Bereich, während niedrigere Frequenzen für tiefere Gewässer oder für erweiterte Bereiche eingesetzt werden können. SideScan-Frequenzoptionen hängen vom Typ des angeschlossenen SideScan-Schwingers ab: • 455 kHz und 800 kHz oder • CHIRP: 455 kHz und 1.075 kHz (erfordert einen Active Imaging™ HD-Schwinger). SideScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 112 Verwenden Sie diese Option jederzeit, um das Sonar zu deaktivieren, ohne das Gerät auszuschalten. Ansicht Gibt an, ob die SideScan-Seite nur die linke Seite des Bildes, nur die Rechte oder links und rechts gleichzeitig anzeigt. SideScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 113 Ú Hinweis: Die Wahl der Palette ist häufig eine persönliche Benutzereinstellung und kann je nach Fischbedingungen variieren. Es wird empfohlen, eine Palette zu wählen, die einen guten Kontrast zwischen den Bilddetails und den FishReveal- Bögen liefert. SideScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 114 Bereichslinien Zu dem Bild können Distanz-Linien hinzugefügt werden, um die Entfernung einfacher einzuschätzen. SideScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 115 Zoomen von Bildern Im DownScan-Bild ändert sich beim Zoomen der auf dem Bildschirm dargestellte Tiefenbereich. Beim Vergrößern des Bildes wird der Meeresgrund am unteren Rand des Bildschirms gehalten. So bedienen Sie den Zoom (Ändern des Bereichs): DownScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 116 Nur verfügbar, wenn mehrere Quellen mit demselben Leistungsvermögen verfügbar sind. Wird verwendet, um die Quelle für das Bild im aktiven Bedienfeld anzugeben. Sie können verschiedene Quellen gleichzeitig mit einer mehrteiligen Seitenkonfiguration anzeigen. Die Menüoptionen der einzelnen Felder sind voneinander unabhängig. DownScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 117 Wenn Ihr DownScan-Schwinger nur eine Frequenz unterstützt, wird die Option Frequenz nicht im DownScan- Bedienfeld angezeigt. Kontrast Bestimmt das Helligkeitsverhältnis zwischen den hellen und dunklen Bereichen auf dem Bildschirm. Ú Hinweis: Wir empfehlen die Verwendung der Auto-Kontrast- Option. DownScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 118 Fischbogendaten möglicherweise nicht angezeigt. Farblinie Zur Anpassung der Farben der Fischbogendaten zur besseren Unterscheidung von anderen Zielen. Wird die Farblinie angepasst, ist es einfacher, Fische und wichtige Strukturen am oder in der Nähe DownScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 119 Wenn diese Option ausgewählt ist, wird die Vorschaufunktion deaktiviert. Die Vorschauleiste wird nicht angezeigt, wenn Sie den Cursor über dem Bild platzieren. Nur Cursor Wenn diese Option ausgewählt ist und der Cursor sich aktiv auf dem Bildschirm befindet, wird die Vorschauleiste angezeigt. DownScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 120 Immer Wenn diese Funktion ausgewählt ist, wird im Bedienfeld immer die Vorschauleiste angezeigt. DownScan | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 121 Wenn das Schiff stillsteht, bleibt auch das Bild gleich. Sie können auch andere Unterwasserobjekte und Fischschwärme sehen. Die 3D-Ansicht zeigt sowohl die linken als auch die rechten Datenkanäle. Tiefe und Temperatur Schwingerstrahl Bereich 3D-Schaltflächen Tiefenangabelinie Zoom-Schaltflächen 3D-Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 122 Die Verlaufsleiste kann ausgeschaltet werden. Weitere Informationen finden Sie unter "Live-Historie löschen" auf Seite 127. Speichern von Wegpunkten Um einen Wegpunkt zu speichern, positionieren Sie den Cursor auf dem Bedienfeld und wählen Sie dann die Menüoption New Waypoint (Neuer Wegpunkt). 3D-Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 123 Seite des Schiffes zu schauen: • Wischen Sie in horizontaler Richtung über den Bildschirm, um die Kameradrehung zu ändern. • Wischen Sie in vertikaler Richtung über den Bildschirm, um den Höhen- und Neigungswinkel der Kamera zu ändern. 3D-Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 124 Die Verlaufsleiste befindet sich oben im Bildschirm für 3D-Bilder. Sie können die Bildhistorie verschieben, indem Sie über das Bild wischen oder den hervorgehobenen Teil der Historienleiste mit dem Finger ziehen. Um den Bildlauf mit den aktuellen Daten fortzusetzen, entfernen Sie den Cursor. 3D-Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 125 Die Bereichseinstellung legt den Abstand links und rechts vom Mittelpunkt fest. Voreingestellte Bereichsniveaus Wählen Sie manuell im Menü eine voreingestellte Bereichsebene aus. Auto Range (Automatischer Bereich) Mit "Range Auto" zeigt das System automatisch den gesamten Bereich von der Wasseroberfläche bis zum Grund an. 3D-Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 126 Tiefenunterschiede in relativ flachen Bereichen leichter ausmachen. Zielsensibilität Mithilfe dieser Einstellung wird eingestellt, wie viele und welche Intensitätspunkte in der Wassersäule angezeigt werden. Regeln Sie sie herunter, um weniger Umgebungsobjekte zu sehen, und erhöhen Sie sie, um weitere Informationen anzuzeigen. 3D-Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 127 Tiefe des Bereichs fest, der hervorgehoben werden soll (B). Die Obergrenze legt die größte Tiefe des Bereichs fest, der hervorgehoben werden soll (C). Die Farbe der Hervorhebung hängt von der ausgewählten Palette 3D-Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 128 3D-Sonar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 129 Um die Ghost 360-Funktion auf Ihrem Display zu aktivieren/ deaktivieren, gehen Sie zu Einstellungen > System > Weitere... > Eigenschaften und aktivieren/deaktivieren Sie die Funktion Ghost 360. Wenn das Ghost 360-Symbol aktiv ist, wird es auf dem Startbildschirm des Anzeigegeräts dargestellt. Ghost 360 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 130 Menü durch Cursormodus-Funktionen ersetzt. Wählen Sie „Cursor zurücksetzen“, um zum voreingestellten Menü zurückzukehren. Bereich Die Bereichseinstellung legt den Abstand links und rechts vom Mittelpunkt fest. Voreingestellte Bereichsniveaus Wählen Sie manuell im Menü eine voreingestellte Bereichsebene aus. Ghost 360 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 131 Wir empfehlen die Verwendung der Auto-Kontrast- Option. Paletten Mithilfe dieser Option können Sie die Farbpalette des Bildes auswählen. Erweiterte Optionen Oberflächen-Klarheit Wellenaktivität, Nachlaufströmung und Temperaturunterschiede können zu Störechos auf dem Bildschirm nahe der Oberfläche Ghost 360 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 132 Schwingers zu starten. Um den Scanvorgang anzuhalten, wählen Sie die Option Scan anhalten. Hinweis: Mit der Option Scan anhalten hält der 360 den Scan und das Bild an, während der Schwinger weiterhin Ping-Signale senden kann. Ghost 360 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 133 Motor keine Umdrehung durch und das Bild wird angehalten. Vorausblick Wählen Sie diese Option aus, um die obere Hälfte des Bildes auf dem Display zu vergrößern, um eine bessere Sicht auf das, was vor Ihnen liegt zu haben. Ghost 360 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 134 Mit dieser Option können Sie die Rotationsgeschwindigkeit des Schwingers einstellen. Wählen Sie eine der folgenden Drehzahlen: • Niedrig – für beste Klarheit • Mittel – für das optimale Gleichgewicht von Klarheit und Geschwindigkeit • Hoch – für die schnellste Dreh-Geschwindigkeit Ghost 360 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 135 Quelle kann einem Bedienfeld auf dem Display zugewiesen werden. ActiveTarget-Bedienfeld für Vorwärts- Modus Skala für Entfernungsbereich (Entfernung vom Schwinger) ActiveTarget-Symbol, zeigt die Strahlrichtung an Struktur (eine Brücke) von unten Fisch Skala für Tiefenbereich (vertikaler Abstand zum Schwinger) ActiveTarget | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 136 ActiveTarget-Bedienfeld für Unten-Modus Skala für Entfernungsbereich (Entfernung vom Schwinger) ActiveTarget-Symbol, zeigt die Strahlrichtung an Fischschwarm Unterwasserdickicht mit Fischen darin und rundherum Fischschwarm Einzelner größerer Fisch Skala für Tiefenbereich (vertikaler Abstand zum Schwinger) ActiveTarget-Bedienfeld für Scout-Modus ActiveTarget | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 137 Der Cursor wird standardmäßig nicht auf dem Bild angezeigt. Durch das Positionieren des Cursors auf dem Bedienfeld, wird das Bild angehalten und das Cursor-Informationsfenster wird aktiviert. Die Tiefe und Reichweite des Cursors wird an der Cursorposition angezeigt. ActiveTarget | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 138 Sie verwenden möchten. Je nachdem, ob der Vorwärts-, der Unten- oder der Scout-Modus ausgewählt ist, wird das Menü um Optionen für den betreffenden Modus erweitert. Alle Modi verfügen über weitere Optionen mit zusätzlichen Bildeinstellungen. ActiveTarget | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 139 Diese Option ist nur im Scout-Modus verfügbar. Empfindlichkeit Je höher die Empfindlichkeit, desto mehr Details werden auf dem Bildschirm angezeigt. Je geringer die Empfindlichkeit, desto weniger wird angezeigt. Zu viele Details führen zu Störungsechos auf dem ActiveTarget | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 140 Intensität im Laufe der Zeit abnimmt. Diese Funktion ist nützlich, um die Bewegung von Zielen relativ zu Ihrem Schiff schnell zu bewerten. Paletten Mithilfe dieser Option können Sie die Farbpalette des Bildes auswählen. ActiveTarget | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 141 Mögliche Konfigurationen sind die Vorwärts-, die Unten- und die Scout-Ansicht. Beispielsweise kann eine Quelle auf die Unten-Ansicht und die andere auf die Voraus-Ansicht eingestellt werden. Ú Hinweis: Die Verwendung von Schwingern mit derselben Frequenz kann zu Störungen führen. ActiveTarget | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 142 Bild zu erstellen) angezeigt. Weitere Informationen zu den unterstützten Montagekonfigurationen finden Sie im Installationshandbuch für ActiveTarget 2. Sobald Sie zwei Sonar-Module und Schwinger des Typs ActiveTarget 2 an Ihr MFD anschließen, wird die AT WIDE-App angezeigt. ActiveTarget 2 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 143 180°-Ansicht (vorwärts und rückwärts) und Scout-Wide-Ansichten Um ein zusammengesetztes Dual-Sonar-Bild über die AT WIDE- App anzuzeigen, müssen Sie Ihre beiden ActiveTarget 2-Schwinger koppeln. Navigieren Sie zu Einstellungen > Sonar > ActiveTarget 2- Kopplung. ActiveTarget 2 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 144 Wählen Sie Ihre Montagekonfiguration aus, und wählen Sie Jetzt konfigurieren. Wenn die Schwinger erfolgreich gekoppelt wurden, wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt. Wählen Sie Beenden. ActiveTarget 2 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 145 Sie im Optionsfeld L/R tauschen. Wenn Sie sich entscheiden, die Montagekonfiguration der Schwinger zu ändern, müssen Sie auch die Auswahl der ActiveTarget 2-Kopplung ändern. Navigieren Sie zu Einstellungen > Sonar > ActiveTarget 2- Kopplung, und wählen Sie Bearbeiten. ActiveTarget 2 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 146 Wählen Sie eine neue Dual-Konfiguration aus. Wählen Sie Jetzt konfigurieren, und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Um die Kopplung zweier ActiveTarget 2-Schwinger aufzuheben, wählen Sie Einstellungen > Sonar > ActiveTarget 2-Kopplung. Wählen Sie Entkoppeln, um die Entkoppelung zu starten. ActiveTarget 2 | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 147 Karten als Overlay einzublenden. Es kann aber immer nur eine Quelle angezeigt werden: • Live-Daten - Werden verwendet, wenn SideScan-Daten verfügbar sind. • Gespeicherte Dateien – aufgezeichnete SideScan-Daten, die in das StructureMap-Format (*.smf) umgewandelt werden. StructureMap | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 148 Speicher des Systems gefundenen StructureMap- Dateien an. Falls mehrere StructureMaps desselben Gebietes vorliegen, kommt es zu einer Überlappung der Bilder und einer unübersichtlichen Kartenansicht. Falls mehrere Speicherdaten desselben Gebiets erforderlich sind, sollten die Karten auf unterschiedlichen Speichergeräten gespeichert werden. StructureMap | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 149 Optionen verfügbar. Nicht verfügbare Optionen werden grau hinterlegt angezeigt. Bereich Einstellen des Suchbereiches. Transparenz Stellt die Transparenz des Overlays für die Struktur ein. Mit minimalen Transparenzeinstellungen sind die Kartendetails fast komplett vom StructureMap-Overlay verdeckt. StructureMap | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 150 Zeigt das Dialogfeld Log Sonar (Sonar aufzeichnen) an. Weitere Informationen finden Sie unter "Aufzeichnung von Sonar-Logdaten" auf Seite Quelle Legt die StructureMap-Quelle fest, die auf dem Karten-Overlay angezeigt wird. Weitere Informationen finden Sie unter "StructureMap- Quellen" auf Seite 147. StructureMap | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 151 Mit der linken und rechten Pfeiltaste wechseln Sie zwischen denDashboards. Sie können die Anzeigen auch über das Menü auswählen. Navigationsanzeigen Digital2x2-Anzeige Schiffsanzeigen Ú Hinweis: Wenn andere Systeme im Netzwerk vorhanden sind, können weitere Anzeigen über das Menü aktiviert werden. Instrumente | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 152 Nutze eine integrierte Vorlage Wählen Sie eine vordefinierte Vorlage aus, um ein Dashboard zu erstellen. Die Vorlagen-Dashboards spiegeln Ihre Schiffskonfiguration wider. Verwenden Sie die Menüoptionen, um das Dashboard zu benennen und die Anzeigen auf dem Dashboard zu verwalten. Instrumente | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 153 Wählen Sie im Menü eine Anzeige aus, und positionieren Sie sie anschließend auf dem Dashboard. Auswahl von Anzeigedaten Wählen Sie die Anzeige auf dem Dashboard und dann das Menü "Info", um die Daten auszuwählen, die in der Anzeige dargestellt werden sollen. Instrumente | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 154 Auswahl eines Dashboards Sie können zwischen den Dashboards wechseln, indem Sie: • auf dem Bedienfeld nach links oder rechts wischen • das Dashboard im Menü auswählen Instrumente | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 155 Videoquellen rotieren lassen. Der Rotationszyklus kann auf einen Wert zwischen 5 und 120 Sekunden eingestellt werden. Weitere Optionen Je nach ausgewählter Videoquelle können die Optionen im Menü variieren. Die Einstellungen werden für jede Videoquelle separat angepasst. Video | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 156 Schalten Sie den Autopiloten immer rechtzeitig auf Standby, und reduzieren Sie die Geschwindigkeit, um gefährliche Situationen zu vermeiden. Autopilot-Alarme Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, bei Betrieb des Autopiloten alle Autopilot-Alarme abzuschalten. Weitere Informationen finden Sie unter "Alarme" auf Seite 267. Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 157 Schaltfläche in der Kontrollleiste auswählen, und wählen Sie dann die Schaltfläche "Switch" im Autopilot-Bedienfeld. Das Autopilot-Bedienfeld für den Trolling- Motor Kontrollleiste Autopilot-Bedienfeld, deaktiviert Autopilot-Bedienfeld, aktiviert Modus-Anzeige Liste der verfügbaren Modi Schaltfläche Record/Save (Aufzeichnen/Speichern) Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 158 Wenn sich der Autopilot im Standby befindet, muss das Boot manuell gesteuert werden. Autopilot-Anzeige Die Autopilot-Informationsleiste zeigt Autopilot-Informationen an. Die Leiste wird auf allen Seiten angezeigt, wenn sich der Autopilot in einem aktiven Modus befindet. Im Dialogfeld Autopilot- Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 159 Abstand zum Wegpunkt einhalten, damit das Boot nicht direkt über dem Punkt/Strukturteil sitzt, den Sie befischen möchten. Wählen Sie den Modus Ankern und dann die Navigationsoption Cursor, Wegpunkt oder Hier. Wählen Sie anschließend Anker Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 160 Vergrößern Sie die Ansicht, und tippen Sie auf der Karte auf die Stelle, an der Sie ankern möchten. Wenn das Dialogfeld Ankerabstand bestätigen angezeigt wird, können Sie den Abstand anpassen, indem Sie auf Abstand einstellen klicken und den gewünschten Wert eingeben. Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 161 Wenn die Bestätigungsmeldung für den Navigationsmodus angezeigt wird, wählen Sie Ja. Die Position von Cursor (A) und Anker (B) werden auf dem Bildschirm angezeigt. Steuern Sie die Kreisgeschwindigkeit wie gewohnt mit dem Autopilot-Bedienfeld. Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 162 Der letzte Wegpunkt der Wende ist der finale Wendepunkt. Wenn das Schiff den finalen Wendepunkt erreicht, wechselt es in den Ankunftsmodus. Weitere Informationen finden Sie unter "Ankunftsmodus" auf Seite 168. Starten einer Wende • Wählen Sie die Backbord- oder Steuerbord-Schaltfläche. Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 163 Damit dreht sich das Schiff in einer Spirale mit einem kleiner oder größer werdenden Radius. Variablen für Wenden: • Anfangsradius • Radiusänderung pro Loop (Kreis) • Loop(Kreis)-Anzahl Zickzack-Wende (Zigzag-Turn) Steuert das Schiff in einem Zickzackmuster. Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 164 Bei Ankunft am Ziel wechselt der Autopilot in den ausgewählten Ankunftsmodus. Es ist wichtig, dass Sie einen Ankunftsmodus auswählen, der Ihren Navigationsanforderungen entspricht, bevor der NAV-Modus aktiviert wird. Weitere Informationen finden Sie unter "Ankunftsmodus" auf Seite 168. Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 165 Tiefe basiert auf Ihrer C-MAP-Karte zu folgen. Tiefen-Routing-Bereich ändern Wählen Sie auf dem Autopilot-Bedienfeld des Trollingmotors den Modus Tiefen-Routing aus. Wählen Sie zum Festlegen des Tiefen-Routing-Bereichs entweder Min. Tiefe oder Max. Tiefe aus. Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 166 Autopilot-Bedienfeld des Trollingmotors die Option Los. Steuern Sie die Tiefen-Routing-Geschwindigkeit wie gewohnt mit dem Autopilot-Bedienfeld. Ú Hinweis: Diese Funktion ist mit der Lowrance Ghost-Serie und anderen Trollingmotormodellen kompatibel. Geschwindigkeitsregelung am Trolling- Motor Im Modus "Kurs Lock", im NAV- Modus und im Wendemuster kann mit der Steuerung des Autopilot-Systems die Trolling- Motorgeschwindigkeit gesteuert werden.
  • Seite 167 Symbol um Ihr Boot anzeigen. Das Kompass-Symbol ist deaktiviert, wenn der Cursor sich aktiv auf dem Bildschirm befindet. Wähle aktiven Piloten Wählt aus, ob der Autopilot den Trolling-Motor oder die Außenborder steuert. Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 168 Trolling-Motor werden im Dialogfeld Ankerpunkt angezeigt. Diese MTG-Ankerpunkte können im MFD-System als ein Wegpunkt gespeichert werden. Die Position eines MTG-Ankerpunkts kann neu definiert werden, damit sie mit einem vorhandenen Wegpunkt oder der aktuellen Schiffsposition identisch ist. Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 169 Verwenden Sie diese Option, um drei der Aktionstasten auf dem Fußpedal des Trollingmotors der Ghost-Serie zu konfigurieren. Wählen Sie zu jeder einzelnen Taste, die Sie konfigurieren möchten, eine Aktion aus der Dropdown-Liste. Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 170 Autopilot für den Trolling-Motor | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 171 Schalten Sie den Autopiloten immer rechtzeitig auf Standby, und reduzieren Sie die Geschwindigkeit, um gefährliche Situationen zu vermeiden. Autopilot-Alarme Aus Sicherheitsgründen wird empfohlen, bei Betrieb des Autopiloten alle Autopilot-Alarme abzuschalten. Weitere Informationen finden Sie unter "Alarme" auf Seite 267. Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 172 Aktivieren Sie einen Autopiloten, indem Sie die entsprechende Schaltfläche in der Kontrollleiste auswählen, und wählen Sie dann die Schaltfläche "Switch" im Autopilot-Bedienfeld. Die Autopilot-Steuerung für den Außenbordmotor Kontrollleiste Autopilot-Bedienfeld, deaktiviert Autopilot-Bedienfeld, aktiviert Modus-Anzeige Modus-Schaltflächen Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 173 Wenn sich der Autopilot im Standby befindet, muss das Boot manuell gesteuert werden. Autopilot-Anzeige Die Autopilot-Informationsleiste zeigt Autopilot-Informationen an. Die Leiste wird auf allen Seiten angezeigt, wenn sich der Autopilot in einem aktiven Modus befindet. Im Dialogfeld Autopilot- Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 174 Abdriftens durch Strömung und/oder Wind (W) durch. Ändern des festgelegten Kurses • Wählen Sie eine Backbord- oder Steuerbord-Schaltfläche. Eine unmittelbare Kursänderung findet statt. Der Kurs wird beibehalten, bis ein neuer Kurs eingestellt wird. Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 175 Ú Hinweis: Nähere Informationen zur Navigation finden Sie unter "Navigieren" auf Seite 89. Optionen im NAV-Modus Im NAV-Modus stehen im Autopilot-Bedienfeld folgende Schaltflächen zur Verfügung: Restart (Neustart) Startet die Navigation ab der aktuellen Schiffsposition neu. Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 176 Das System enthält eine Reihe von Wendemustern. Wendemuster sind verfügbar, wenn sich der Autopilot im Automatikmodus befindet. Die Anzahl der Wendemanöver hängt vom Autopilot-Computer ab. Ú Hinweis: Die Wendemanöver sind nicht verfügbar, wenn der Bootstyp auf Segelboot eingestellt ist. Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 177 Dreh-Geschwindigkeit. Wenn Sie den Wert erhöhen, dreht sich das Schiff in einem engeren Radius. Spirale Damit dreht sich das Schiff in einer Spirale mit einem kleiner oder größer werdenden Radius. Variablen für Wenden: • Anfangsradius Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 178 System über einen gültigen Eingang für die Tiefe verfügt. Warnung: Verwenden Sie das DCT-Wendemuster nur, wenn der Meeresboden dafür geeignet ist. Verwenden Sie die Funktion keinesfalls in felsigen Gewässern, in denen die Tiefen auf kleiner Fläche stark abweichen. Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 179 Betätigen Sie die Backbord- oder Steuerbord-Schaltfläche, um die Tiefenkontur-Steuerung zu starten und dieser abhängig davon, ob der Grund nach Steuerbord oder Backbord abfällt, zu folgen. Backbordoption Steuerbordoption (Tiefe nimmt nach Backbord ab) (Tiefe nimmt nach Steuerbord ab) Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 180 S-Bewegung. Autopilot Einstellungen Das Dialogfeld „Autopilot-Einstellungen“ hängt davon ab, welcher Autopilot-Computer an das System angeschlossen ist. Wenn mehr als ein Autopilot angeschlossen ist, wird im Dialogfeld „Autopilot- Einstellungen“ die Optionen für den aktiven Autopiloten angezeigt. Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 181 Steuerempfindlichkeit verwendet. Eine niedrige Empfindlichkeit reduziert die Ruderaktivität und ermöglicht eine "lockerere" Steuerung. Eine hohe Reaktionsempfindlichkeit steigert die Ruderaktivität und sorgt für eine "strammere" Steuerung. Eine zu hohe Empfindlichkeit führt dazu, dass das Boot sich in Schlangenlinien bewegt. Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 182 Geschwindigkeit öffnen Dialogfelder zur Änderung der folgenden Parameter. • Dreh-Geschwindigkeit: Bei einer Drehung in Grad pro Minute wird die bevorzugte Dreh-Geschwindigkeit verwendet. • Ruder-Verstärkung: Dieser Parameter bestimmt das Verhältnis zwischen dem vorgegebenen Ruderwert und dem Kursfehler. Je Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 183 Kurswechseln. Die Ruderbegrenzung hat keinen Einfluss auf die Follow-Up- oder Non-Follow-Up-Steuerung. • Begrenzung der Kursabweichung: Legt den Grenzwert für den Kursabweichungsalarm fest. Ein Alarm wird ausgelöst, wenn der tatsächliche Kurs in Höhe des ausgewählten Grenzwertes vom eingestellten Kurs abweicht. Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 184 Sie die Navigation starten, als auch, wenn Sie die Track-Abweichung verwenden. • Winkel Kursänderung bestätigen: Legt den Grenzwert für einen Kurswechsel zum nächsten Wegpunkt auf einer Route fest. Wenn der Kurswechsel den eingestellten Grenzwert übersteigt, müssen Sie den anstehenden Kurswechsel bestätigen. Außenborder-Autopilot | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 185 - Brechen Sie den Kurswechsel ab, um den Auto-Modus für den neuen Kurs zu aktivieren. - Wenn keine Maßnahmen ergriffen werden, wechselt der Autopilot in den Standby-Modus. • Für alle anderen Modi wechselt der Autopilot in den Standby- Modus. SteadySteer | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 186 Wenn deaktiviert: • Die manuelle Lenkung setzt den aktiven Modus außer Kraft. • Unabhängig von den Modi wechselt der Autopilot in den Standby-Modus. Weitere Informationen zum Aktivieren/Deaktivieren der Funktion finden Sie in der Dokumentation Ihres Autopilot-Computers. SteadySteer | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 187 Sie können auswählen, welche Dateien für den Simulator verwendet werden. Dies können entweder bereits aufgezeichnete Dateien in Ihrem Gerät, Ihre eigenen aufgezeichneten Protokolldateien oder Protokolldateien auf einem Massenspeichergerät sein, das mit dem Gerät verbunden ist. Simulator | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 188 Geschwindigkeits- und Kursdaten, aus der ausgewählten Quelldatei bezogen. Startposition setzen Verschiebt die simulierte Schiffsposition zur aktuellen Cursorposition. Ú Hinweis: Diese Option ist nur verfügbar, wenn für die GPS- Quelle der simulierter Kurs eingestellt ist. Simulator | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 189 Das Radarfeld Radarinformationsfenster Kurs-Linie* Kompass* Distanz Ringe* EBL/VRM-Datenfeld* * Optionale Radarsymbole Über das Menü Radar können Sie Radarsymbole grundsätzlich auf EIN oder AUS setzen. Wie einzelne Radarsymbole aktiviert bzw. deaktiviert werden, wird im Dialogfenster Radareinstellungen beschrieben. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 190 Objekten in Einklang bringen. Ú Hinweis: Im System muss ein Kurssensor vorhanden sein, um das Radar-Overlay anzuwenden. Wenn Sie die Option Radar-Overlay ausgewählt haben, stehen Ihnen auch im Menü des Kartenfeldes die Grundfunktionen zur Radarbedienung zur Verfügung. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 191 Der Scanner ist eingeschaltet und sendet. Erkannte Ziele werden im PPI (Position Plan Indicator) des Radars angezeigt. Ú Hinweis: Darüber hinaus können Sie den Radar über das Dialogfeld Systemsteuerung (System Controls) in den Übertragungsmodus versetzen. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 192 Zielverfolgungszonen definiert werden. Anpassen des Radarbildes Das Radarbild kann verbessert werden, indem die Verstärkung angepasst wird, indem unerwünschte Echos aufgrund von Seegang, Regen oder anderen Wetterbedingungen herausgefiltert werden und indem die Empfindlichkeit des Radarempfängers eingestellt wird. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 193 Bereiche mit großen Bauten optimiert, in denen oftmals eine gute Zieltrennung sowie schnelle Bildaktualisierungen benötigt werden. Auf See-Modus Die Radareinstellungen werden für Hochseebedingungen optimiert. Einzelne Ziele werden größer dargestellt, damit sie leichter zu erkennen sind. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 194 Verwendung in viel befahrenen Hafenumgebungen empfohlen. Verfügbare Steuerungen für die verschiedenen Betriebsarten Es können nicht alle Steuerungsoptionen in jedem Modus angepasst werden. In der folgenden Tabelle werden die voreingestellten Steuerungen und die Einstellmöglichkeiten jeder Steuerungsoption aufgeführt. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 195 • Schnell-Scan: Die Drehgeschwindigkeit der Antenne ist auf den langsameren der beiden ausgewählten Modi eingestellt. Zum Beispiel ist der Schnell-Scan bei Verwendung der Modi Hafen und Wetter deaktiviert, weil der Schnell-Scan im Wetter-Modus deaktiviert ist. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 196 Modus verwenden Sie den Schieberegler. Sea Clutter (Wellenreflex) Filtert die Auswirkungen zufälliger Echos von Wellen oder rauer See nahe am Schiff. Wenn Sie den Wert erhöhen, wird die Empfindlichkeit der durch Wellen verursachten Feld-Störungen im Nahbereich verringert. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 197 Anpassung des Regen-Filters auf die Darstellung der Echos im Nahbereich aus. Verwenden des Cursors in einem Radarfeld Der Cursor wird standardmäßig im Radarfeld nicht angezeigt. Wenn Sie den Cursor in einem Radarfeld bewegen, wird das Fenster mit der Cursor-Position geöffnet. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 198 Störungsunterdrückung auf Hoch und den Schwellenwert auf die niedrigste verfügbare Einstellung setzen. Die Standardeinstellung für weniger Störungen auf dem Bildschirm ist 30 %. In Bereichen mit extrem starken Störungen kann die Einstellung AUS ein optimiertes Radarbild bieten. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 199 Um schwache Ziele nicht zu übersehen, sollte die Störunterdrückung AUS eingestellt werden, wenn keine Störungen vorliegen. Zieltrennung Steuert die Zielunterscheidung des Radars (Trennung zwischen Objekten ist deutlicher). Fast Scan Legt die Drehgeschwindigkeit der Radarantenne fest. Diese Option ermöglicht schnellere Zielaktualisierungen. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 200 Normal – Sich nähernde und entfernende Ziele sind farblich gekennzeichnet. • Sich nähernde Ziele – Nur sich nähernde Ziele sind farblich gekennzeichnet Die Farbe von sich nähernden und entfernenden Ziele hängt von der verwendeten Palette ab: Radar-Bildpaletten Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 201 Situationen erkennen, um die VelocityTrack-Funktion als Hilfsmittel zur Vermeidung von Kollisionen sicher einzusetzen. Beispiele für das Verhalten von VelocityTrack in 2 Navigationsszenarien werden unten dargestellt. Die Abbildungen zeigen Ziel (A), das den Weg des eigenen Schiffes (B) kreuzt. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 202 Geschwindigkeit an dieser Stelle niedriger ist als der Geschwindigkeitsgrenzwert von VelocityTrack. • Blau (C4/C5 und D5) bedeutet, dass sich das Ziel vom eigenen Schiff wegbewegt und seine relative Geschwindigkeit an diesem Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 203 Zeitpunkt, an dem die Option Kurs oben aktiviert war. Wenn das Schiff wendet, behält die Peilungsskala eine feste Position bei, während sich die Kurslinie mit der Pendelbewegung und der Kursänderung des Schiffes dreht. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 204 Mit dieser Option können Sie den Cursor zur Auswahl der PPI-Mitte verwenden. Bewegen Sie den Cursor zur gewünschten Offset-Position, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Radar-Laufmodus Die Radarbewegung wird in der linken oberen Ecke des Radarfelds als TM (True Motion) oder RM (Relative Motion) angezeigt. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 205 Sie im Menü Mehr die Option Position und anschließend die Option True Motion aus. Radarsymbole Verwenden Sie diese Menüoption, um Radarsymbole, die im Radareinstellungen-Feld angezeigt werden sollen, gemeinsam ein-/ auszuschalten (siehe "Radareinstellungen" auf Seite 218). Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 206 Position im Radarbild zu versetzen. Definieren eines EBL-/VRM-Markers Stellen Sie sicher, dass der Cursor nicht aktiv ist. Rufen Sie das Menü Mehr auf, wählen Sie EBL/VRM und dann EBL/VRM 1 oder EBL/VRM 2 aus. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 207 Wählen Sie die Option Speichern (Save) aus, um Ihre Einstellungen zu sichern. Sie können über das Menü die EBL/VRM-Mitte auf die Schiffsposition zurücksetzen. Verfolgen von Zielen Ú Hinweis: In diesem Handbuch werden verschiedene Verfolgungsoptionen für verschiedene Radarsysteme Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 208 Ziele und Ziele von Interesse zu definieren und Zielfilter zu erstellen. Weitere Informationen finden Sie unter "Schiffe und verfolgte Ziele" auf Seite 219. Die Optionen Schutzzone oder Zielverfolgungszone hängen von der Radarquellenfähigkeit ab. Die Einrichtung der Zonen ist ähnlich. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 209 Eine Guard Zone ist ein Bereich (entweder kreisförmig oder in Form eines Kreisschnitts), den Sie im Radarbild definieren. Wenn der Alarm aktiviert ist, informiert er Sie, wenn ein Radarziel in den Bereich eintritt oder ihn verlässt. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 210 Sie können festlegen, ob der Alarm ausgelöst wird, wenn das Ziel in die Zone eintritt oder sie verlässt. Empfindlichkeit Die Empfindlichkeit der Guard Zone kann so eingestellt werden, dass Alarme für kleine Ziele vermieden werden. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 211 Zielhistorie aktiviert ist. Zeigt den Ring des verfolgten Ziels und die Ziel-ID-Nummer an. Verfolgtes bewegliches Radarziel ohne Kurs- Verlängerung (kurze Linie, die die Richtung anzeigt, in die sich das Ziel bewegt). Zeigt den Ring des verfolgten Ziels und die Ziel-ID-Nummer an. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 212 Wenn z. B. sich das vom Radar verfolgte Ziel hinter einer Insel befindet, verfolgt und visualisiert das System das AIS-Ziel weiterhin. Ú Hinweis: Das verfolgte Radarziel wird weiterhin vom System analysiert, wenn die Zielzuordnung aktiviert ist. Ausgewähltes Radarziel Verlorenes Radarziel Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 213 Änderungen des Zielkurses und der Geschwindigkeitsvektoren auftreten. Manchmal kann das Symbol eines bei hoher Geschwindigkeit erfassten Zieles nach einer gewissen Zeit von der tatsächlichen Zielposition abweichen, wodurch unter Umständen ein Alarm für ein verlorenes Ziel ausgelöst wird. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 214 Großteil der vom Radar übertragenen Energie wird abgestrahlt und anschließend über die Hauptkeule wieder empfangen. Ein sehr kleiner Teil der Energie wird von den Nebenkeulen empfangen. Bei entfernten oder kleinen Zielen hat dies keine Auswirkungen. Bei Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 215 Zielerkennung schlecht aus und das Ziel wird nicht bei jeder Antennenumdrehung von der Verfolgung erfasst. Wenn das Ziel bei 10 aufeinanderfolgenden Antennenumdrehungen nicht erfasst wird, kann dies zu Verfolgungsfehlern führen, die von fehlenden Informationen bis hin zum kompletten Verlust des Ziels reichen können. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 216 Ú Hinweis: Wenn „Deaktivieren“ ausgewählt ist, ist die Warnoption bei gefährlichen Zielen im Dialogfeld „Alarmeinstellungen“ deaktiviert. Wenn die Warnoption bei gefährlichen Zielen deaktiviert ist, werden keine Warnmeldungen für gefährliche Ziele für gefährliche Radar- oder AIS-Ziele ausgegeben. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 217 Der Kurs des Sektors wird von der Mittellinie des Sektors gemessen. Ú Hinweis: Die Sektorenausblendung sollte sehr vorsichtig eingesetzt werden, um zu vermeiden, dass der Nutzen des Radars bei der Identifizierung gültiger und potenziell gefährlicher Ziele eingeschränkt wird. Hauptradar-PPI Radar-Overlay auf einer Karte Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 218 Dialogfeld "Erweiterte Einstellungen" festlegen. • Range-Marker • Kompass • Kurs-Linie • Aktive Route Die Radarfeldsymbolik kann über die Option "Symbolik" im Untermenü "Mehr" global ein- und ausgeschaltet werden, wenn sie zur Anzeige im Dialogfeld "Radareinstellungen" ausgewählt ist. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 219 Bei Radargeräten, die das Verfolgen von Zielen unterstützen, gelten die folgenden Zielfiltereinstellungen auch für verfolgte Ziele. Die Filteroptionen sind: - Anzeigen: Geben Sie an, ob alle Ziele, gefährliche Ziele oder keine Ziele angezeigt werden sollen. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 220 Die Option Installation wird verwendet, um Einstellungen für die Installation des Radars vorzunehmen. Die Installationseinstellungen müssen vor der Verwendung des Radars vorgenommen werden. Die Einstellungen für die Installation werden in den jeweiligen Installationsanleitungen des Radars oder der Displayeinheit beschrieben. Radar | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 221 Die Audio-Steuerung Die Steuerschaltflächen, Werkzeuge und Optionen variieren je nach Audioquelle. Kontrollleiste Audio-Bedienfeld, kleine und große Displays Quelle und Quellinformationen Steuertasten ON/OFF- (EIN/AUS) Taste Die OFF- (AUS) Taste befindet sich in der Quellenliste auf kleinen Bildschirmen. Audio | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 222 Lautstärke anpassen. Audioquelle festlegen Verwenden Sie die Schaltfläche Source (Quelle), um die Liste der Audioquellen anzuzeigen. Die Anzahl der Quellen hängt vom aktiven Audioserver ab. Bluetooth-Geräte Wenn Ihr Audioserver Bluetooth unterstützt, wird Bluetooth als Quelle aufgeführt. Audio | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 223 Sie können das Symbol für Bluetooth in der Audiosteuerung verwenden, um den Audioserver mit einem Bluetooth-fähigen Audiogerät, wie einem Smartphone oder einem Tablet, zu koppeln. Audio | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 224 Wenn der Empfänger Navico WM-4 an Ihr System angeschlossen ist und Sie über das entsprechende SiriusXM®- Abonnement verfügen, können Sie SiriusXM®-Seewetterdienste und SiriusXM®-Radio in Ihr System integrieren. Ú Hinweis: SiriusXM®-Wetter ist nur in Nordamerika verfügbar. Audio | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 225 Auswählen eines Sirius-Kanals Um einen Kanal auszuwählen: • Wählen Sie die Schaltflächen links oder rechts der Audiosteuerung aus. Um durch die Favoritenkanäle zu blättern: • Wählen Sie die Schaltflächen oben oder unten der Audiosteuerung aus. Audio | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 226 DVD-Wiedergabe Wenn Ihr Audio-Server die DVD-Wiedergabe unterstützt und als Audioquelle DVD eingestellt ist, können Sie die Audio-Steuerung für den DVD-Spieler verwenden. Videostandard Wählen Sie für den Audio-Server das Videoformat aus, das dem angeschlossenen Display entspricht. Audio | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 227 Mit der Option Find (Suchen) im Menü können Sie nach AIS-Zielen suchen. Wenn der Cursor aktiv ist, sucht das System nach Schiffen in der Nähe der Cursorposition. Ist der Cursor nicht aktiv, sucht das System nach Schiffen in der Nähe Ihres Schiffes. | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 228 Im Dialogfeld Vessels (Schiffe) werden auch empfangene AIS- Nachrichten aufgelistet. AIS-Schiffsdaten Detaillierte Informationen zu einem AIS-Ziel finden Sie im Dialogfeld AIS-Schiffsdaten. Um das Dialogfeld anzuzeigen: • Wählen Sie das AIS-Popup-Fenster • Wählen Sie im Menü die Info-Option aus | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 229 Beim Empfangen einer Notrufmeldung wird ein Alarmfeld angezeigt, das Sie über eine empfangene Meldung informiert. Die Meldung können Sie im Dialogfeld Schiffe auf der Registerkarte Meldungen lesen. Wählen Sie in der Symbolleiste die Schaltfläche Schiffe, um das Dialogfeld Schiffe anzuzeigen. | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 230 Wenn von einer AIS SART Daten empfangen werden, wird eine Alarmmeldung angezeigt. Diese Meldung beinhaltet die einmalige MMSI-Nummer des AIS SART sowie die jeweilige Position, Distanz und Peilung ausgehend von Ihrem Schiff. Sie haben folgende Optionen: | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 231 Ziel vordefinierte Bereichsgrenzen unterschreitet oder ein zuvor ermitteltes Ziel verloren geht. Ú Hinweis: Damit das System Warnmeldungen für gefährliche Ziele anzeigen kann, wenn gefährliche Ziele erkannt werden, muss die Option "Gefährliches Fahrzeug" aktiviert sein. | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 232 Status dieses Schiffs ändert, d. h. wenn das Schiff sicher ist und dann wieder gefährlich wird. Ansicht: Schließt das Meldungsdialogfeld und öffnet das • Kartenfeld mit aktiviertem Popup-Fenster für das gefährliche | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 233 AIS-Informationen, falls verfügbar, ermittelt wurde. Bewegliches AIS-Ziel mit vorhergesagter Kurs- Verlängerung (gestrichelte Linie). Wird als gerade Linie angezeigt, wenn es geradeaus fährt oder wenn keine AIS-Daten für die Drehgeschwindigkeit verfügbar sind. Bewegliches AIS-Ziel mit Trail. | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 234 Ausgewähltes AIS-Ziel, angezeigt durch Ecken um das Zielsymbol Verlorenes AIS-Ziel, angezeigt durch eine Linie auf dem Zielsymbol. Das Symbol befindet sich an der zuletzt empfangenen Position des Ziels. AIS AtoN (Navigationshilfen) – Zielsymbol AIS AtoN (Navigationshilfen) – Zielsymbol | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 235 Identity) in das System verwendet. Sie müssen diese Nummer eingegeben haben, um adressierte Meldungen von AIS- oder DSC- Schiffen zu erhalten. Darüber hinaus muss Ihre MMSI-Nummer eingegeben werden, um zu vermeiden, dass Ihr eigenes Schiff als AIS-Ziel auf der Karte angezeigt wird. | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 236 Ziele von Interesse: Ziele, die weiter entfernt sind als der folgende Abstand, werden ausgeblendet: - Bereich von Interesse: Die Optionen sind automatisch (basierend auf dem Radarbereich, wenn ein Radar verfügbar ist) oder in einem bestimmten Abstand zum eigenen Schiff. | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 237 - Verlorene Ziele ausblenden: Verlorene Ziele ausblenden, die für die angegebene Zeitdauer verloren bleiben. Aufzeichnungsdauer Mithilfe von Trails können die vorherigen Positionen eines Zieles angezeigt werden. Die Aufzeichnungsdauer legt fest, welcher zeitliche Abschnitt des Trails dargestellt wird. | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 238 Satelliten-Wetterempfängermodul mit welchem Abonnement an Ihr System angeschlossen ist. Der SiriusXM®-Wetterdienst deckt verschiedene nordamerikanische Binnengewässer und Küstengebiete ab. Weitere Informationen finden Sie unter www.SiriusXM.com/sxmmarine. Sirius-Statusfeld Wenn das Wettermodul an das System angeschlossen ist, haben Sie Zugriff auf das Sirius-Statusfeld. SiriusXM-Wetterfunktionen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 239 3/3 (bevorzugt) angezeigt. Es werden auch der Antennenstatus, das Service-Level und die elektronische Seriennummer für das Wettermodul angezeigt. Sirius-Wetterzentrale Die Sirius-Wetterfunktion kann als Overlay in Ihrem Kartenfeld eingeblendet werden. Wenn die Overlay-Option "Wetter" ausgewählt ist, sind im Kartenmenü zusätzliche Wetter-Optionen verfügbar. Farbschattierung Niederschlag SiriusXM-Wetterfunktionen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 240 Sie können Wetterdaten auch über das Menü anzeigen, wenn das Wettersymbol ausgewählt wurde und die Menüoption "Info – Wetter Objekt" ausgewählt ist. Örtliches Wetter Das Dialogfeld Local Weather (Lokales Wetter) zeigt das aktuelle Wetter und die Wettervorhersage für Ihren aktuellen Standort. SiriusXM-Wetterfunktionen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 241 Weitere Informationen finden Sie unter "Anpassen der Farbcodierungen" auf Seite 244. Anzeige der Wellenvorhersage Es werden Farben verwendet, um die vorhergesagte Wellenhöhe anzuzeigen. Dunkelrot steht für die höchsten Wellen und blau für die flachsten Wellen. SiriusXM-Wetterfunktionen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 242 Beispiel werden mit 3 x große Windstärke + 1 x geringe Windstärke = 35 Knoten angezeigt, und 60 Knoten werden mit 1 x Pfeil- Windstärke + 1 x große Windstärke angezeigt. Windgeschwindigkeit: 35 Knoten Windgeschwindigkeit: 60 Knoten SiriusXM-Wetterfunktionen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 243 Seegebiete, mit Ausnahme der Hochseegebiete. Sie können ein Seegebiet auswählen und die entsprechende Vorhersage anzeigen. Zudem können Sie ein Seegebiet als aktuelles Interessengebiet markieren, um dann über alle Wetterwarnhinweise für dieses Gebiet benachrichtigt zu werden. SiriusXM-Wetterfunktionen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 244 Wellen über dem Höchstwert werden in zunehmend dunkleren Rottönen angezeigt. Wellen unter dem Mindestwert haben keine Farbcodierung. Animieren der Wettergrafiken Die Wetterinformationen, die Sie eingeschaltet haben, werden aufgezeichnet. Diese Informationen können verwendet werden, um vergangene oder zukünftige Wetterbedingungen zu animieren. Der SiriusXM-Wetterfunktionen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 245 Sie können auch einen Alarm für Schlechtwettervorhersagen für Ihre gewählte Marine-Zone einrichten. Der National Weather Service legt Wetterwarngebiete fest. Wenn Sie den Alarm für Wetterwarngebiete aktivieren, wird er ausgelöst, wenn sich Ihr Schiff in einem Wetterwarngebiet befindet bzw. in ein Wetterwarngebiet hineinfährt. SiriusXM-Wetterfunktionen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 246 Aus Sicherheitsgründen können einige Funktionen nicht über eine Fernbedienung gesteuert werden. Mobile Lowrance-App Sie können die App Lowrance: Fishing & Navigation aus dem Apple® App Store® und bei Google Play® herunterladen. Ú Hinweis: Die mobile App ist ein optionales Angebot und beeinträchtigt nicht den normalen Betrieb Ihrer Displayeinheit.
  • Seite 247 Hotspot verbinden, können Sie das Telefon/Tablet verwenden, um alle MFDs im selben Netzwerk zu steuern. Mit einem MFD verbinden, der als Zugriffspunkt fungiert Wenn Sie keinen Zugang zu einem Wi-Fi®-Netzwerk haben, können Sie Ihr Telefon/Tablet direkt mit dem MFD verbinden. Fernbedienung des MFD | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 248 Der MFD-Netzwerkname (SSID) wird als verfügbares Netzwerk im Telefon/Tablet angezeigt. Verwalten von über Wi-Fi® verbundenen Fernbedienungen Sie können die Zugriffsebene ändern und die über Wi-Fi®- verbundenen Fernbedienungen entfernen. Fernbedienung des MFD | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 249 Telefon mit dem MFD zu verbinden. Wenn das Symbol ausgewählt wird, geschieht Folgendes: • Bluetooth® ist im MFD eingeschaltet. • Das Bluetooth®-Dialogfeld wird geöffnet, in dem alle Bluetooth®- fähigen Geräte in Reichweite aufgelistet werden. Verwenden des Telefons mit dem MFD | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 250 Wählen Sie die Option Trennen aus, wenn das Telefon für zukünftige Verbindungen gespeichert werden soll. Wählen Sie alternativ die Option Vergesse aus, wenn das Telefon nicht für zukünftige Verbindungen gespeichert werden soll. Verwenden des Telefons mit dem MFD | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 251 Standardmäßig werden in der Nachrichtenliste alle Nachrichten angezeigt. Die Liste kann gefiltert werden, um nur gesendete oder empfangene Nachrichten anzuzeigen. Erstellen einer Textnachricht Ú Hinweis: Für iPhones® ist diese Option nicht verfügbar. Verwenden des Telefons mit dem MFD | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 252 Sie können einen eingehenden Anruf mit einer SMS beantworten (nicht für iPhones® verfügbar). Nachrichteneinstellungen Sie können Nachrichtenvorlagen festlegen und bestimmen, wie die Warnmeldung im Dialogfeld Settings (Einstellungen) angezeigt werden soll. Telefonische Fehlerbehebung Verwenden des Telefons mit dem MFD | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 253 Das Telefon ist verbunden und der Alarmtyp wird auf Popup oder Benachrichtigung gestellt, aber der Alarm ertönt nicht oder sehr verzögert. • Das Telefon ist verbunden und der Ton auf dem Telefon funktioniert nicht, wenn Sie sprechen. Verwenden des Telefons mit dem MFD | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 254 Überprüfen Sie, ob die Text-App auf dem iPhone® nicht geöffnet oder aktiv ist. Bluetooth-Geräte verwalten Bluetooth-fähige Geräte in Reichweite werden im Dialogfeld Bluetooth-Geräte angezeigt. Weitere Informationen finden Sie unter "Bluetooth®-Optionen" auf Seite 261. Verwenden des Telefons mit dem MFD | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 255 Schiffstypen an: • • Die Registerkarte Meldungen zeigt empfangene Meldungen von anderen Schiffen an. Wählen Sie in der Liste eine Meldung aus, um Details anzuzeigen. Weitere Informationen finden Sie in "AIS" auf Seite 227. Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 256 Schlüssel entsperren, kompatible Karten für Ihr System herunterladen und vieles mehr. Ú Hinweis: Das Gerät muss mit dem Internet verbunden sein, um diese Funktion verwenden zu können. Weitere Informationen finden Sie unter "Internetnutzung" auf Seite 6. Einstellungen Systemeinstellungen Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 257 Legt eine Aktion fest, wenn konfigurierbare Tasten der Fernsteuerung gedrückt werden. Datum Die meisten Papierkarten werden im Format WGS84 erstellt, das auch vom HDS Pro verwendet wird. Wenn Ihre Papierkarten ein anderes Format haben, können Sie die Datumseinstellungen an Ihre Papierkarten anpassen. Koordinaten-System Es können verschiedene Koordinatensysteme verwendet werden,...
  • Seite 258 Die Option Support greift auf den Serviceassistenten zu, siehe "Servicebericht" auf Seite 274. Services Wird für den Zugriff auf Websites verwendet, die Featureservices bereitstellen. Navigation Wird zur Definition der Navigationseinstellungen verwendet. Weitere Informationen finden Sie unter "Navigieren" auf Seite 89. Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 259 Liste Fernbedienungen angezeigt werden. Wenn Sie die Option Immer zulassen auswählen, kann das Gerät ohne erneute Kennworteingabe automatisch eine Verbindung herstellen. Außerdem können Sie über dieses Dialogfeld Geräte trennen, auf die nicht mehr zugegriffen werden muss. Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 260 Iperf ist ein häufig verwendetes Tool für die Netzwerkleistung. Es dient dazu, die Leistung des kabellosen Netzwerks auf dem Boot zu testen, um Schwachpunkte oder Problembereiche zu identifizieren. Die Anwendung muss auf einem Tablet-Gerät installiert und auf diesem ausgeführt werden. Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 261 Gerät aus der Geräteliste zu entfernen Integriertes Wi-Fi® Wählen Sie diese Option, um das interne Wi-Fi® zu aktivieren oder zu deaktivieren. Durch das Deaktivieren des internen Wi-Fi® wird der Stromverbrauch des Gerätes verringert. Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 262 Geräte und Netzwerke angeschlossen und eingeschaltet sind. Die manuelle Auswahl ist in der Regel nur erforderlich, wenn mehrere Quellen für die gleichen Daten vorhanden sind und die automatisch ausgewählte Quelle nicht die gewünschte ist. Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 263 Diagnose Bietet nützliche Informationen zur Erkennung von Netzwerkproblemen. NMEA 2000® Bietet Informationen über die Aktivität des NMEA 2000®-Bus. Ú Hinweis: Die folgenden Informationen bedeuten nicht zwangsläufig, dass ein Problem einfach durch eine kleine Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 264 Am sendenden Gerät muss die Option Sende Wegpunkt auf EIN eingestellt werden, bevor der Wegpunkt erstellt wird. "Send waypoint" (Wegpunkt senden) Ermöglicht diesem Gerät das Versenden von Wegpunkten über das NMEA 2000®-Netzwerk an andere Geräte. Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 265 Ausgewählte Ausgangsdatensätze Über diese Liste können Sie steuern, welche Datensätze vom NMEA0183®-Port an andere Geräte übertragen werden. Aufgrund der eingeschränkten Bandbreite des NMEA0183® ist es empfehlenswert, nur Daten zu aktivieren, die erforderlich sind. Je Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 266 Ú Hinweis: Andere MFDs können diese Informationen nicht zurück zum NMEA 0183® decodieren und die Daten als Quelle verwenden. Um Daten gemeinsam zu verwenden, ist zusätzlich eine physische NMEA 2000®- oder NMEA 0183®-Verbindung erforderlich. Tools und Einstellungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 267 Ein Einzelalarm wird mit dem Namen des Alarms im Titel sowie mit Details zum Alarm angezeigt. Wenn mehrere Alarme gleichzeitig aktiv sind, kann das Alarm-Pop- up-Fenster 3 Alarme anzeigen. Die Alarme werden in der Reihenfolge ihres Auftretens aufgeführt, wobei der zuletzt aktivierte Alarme | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 268 In diesem Dialogfeld können Sie auch auf das Dialogfeld Settings (Einstellungen) zugreifen, in dem Sie alle Systemalarme aktivieren oder deaktivieren. Alarmdialogfelder Die Alarmdialogfelder werden im Dialogfeld Alarmeinstellungen oder durch Auswahl der Schaltfläche Alarm in der Symbolleiste aktiviert. Alarme | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 269 Alarme | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 270 Vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel bzw. Produkte mit Lösungsmitteln (Azeton, Terpentin usw.), Säure, Ammoniak oder Alkohol, da dies zu Schäden am Display und Kunststoffgehäuse führen kann. Unterlassen Sie Folgendes: • Verwenden Sie keine Düsen- oder Hochdruckwäsche. Wartung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 271 Zielordner und Dateinamen auszuwählen. Nach dem dies akzeptiert wurde, wird die Speicher-Datei in den ausgewählten Speicherort geschrieben. Software-Updates Denken Sie vor dem Start eines Updates auf dem Gerät daran, möglicherweise wertvolle Nutzerdaten zu sichern. Wartung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 272 Update abgeschlossen ist oder Sie aufgefordert werden, das Gerät neu zu starten. Sie werden benachrichtigt, wenn neue Softwareupdates verfügbar sind. Sie können die Updates auch manuell über das Dialogfeld Updates starten. Wartung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 273 Wählen Sie im Dialogfeld die Update-Datei aus. Ú Hinweis: Schalten Sie die Anlage bzw. das mit ihr verbundene Gerät keinesfalls aus, bevor die Aktualisierung abgeschlossen ist oder Sie aufgefordert werden, die Anlage neu zu starten. Wartung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 274 Die Größe der Anhänge ist auf 20 MB begrenzt. Der Bericht kann auf einem Speichermedium gespeichert und per E-Mail an den Support gesendet werden. Sie können ihn auch direkt hochladen, wenn Sie über eine Internetverbindung verfügen. Wartung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 275 Navigationskarten verwendet werden. Exportregion Mithilfe der Option Export Region können Sie den Bereich auswählen, aus dem Sie Daten exportieren möchten. Wählen Sie die Option Export Region aus. Ziehen Sie den Rahmen um die gewünschte Region. Wartung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 276 Speicher entfernt werden, können sie nicht wiederhergestellt werden. Exportformat Die folgenden Formate stehen für den Export zur Verfügung: Benutzerdatendatei Version 6 • Dient zum Exportieren von Wegpunkten, Routen und farbigen Strecken/Trails. Benutzerdatendatei Version 5 • Wartung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 277 GPS-Systeme übertragen werden. Verwenden Sie dieses Format, um Daten auf das Gerät eines anderen Herstellers zu übertragen. Exportieren der Einstellungsdatenbank Verwenden Sie die Option Datenbankeinstellungen im Dialogfeld Speicher, um Ihre Benutzereinstellungen zu exportieren. Wartung | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 278 Sie dieses Dialogfeld, um die Motoreinstellungen zu ändern. • Der Kontrollleiste werden die Mercury- und Schiffs- Steuerelemente hinzugefügt: - Bei Auswahl des Mercury-Elementes werden Motor- und Schiffsdaten angezeigt. - Bei Auswahl der Schiffs-Steuerelementes wird die Motorsteuerung geöffnet. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 279 Nach Herstellen der Verbindung verändert sich das Menü und beinhaltet nunmehr den Zugriff auf die FLIR®-Kamerasteuerung. Ú Hinweis: Sie können die Steuerung der Kamera über jedes mit dem Ethernet-Netzwerk verbundene, kompatible Gerät übernehmen. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 280 Neigungsposition der Kamera als Ausgangsposition festlegen. Sie können so später schnell zu dieser Kameraposition zurückkehren. Quellenoptionen der FLIR®-Kamera Die FLIR®-Kamera umfasst als Videoquelle Tageslicht und Infrarot. Bei Auswahl der Infrarot-Quelle sind folgende Optionen verfügbar: • Umschalten Farbschema Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 281 Wenn das Yamaha®-System Troll-Steuerung unterstützt, erscheint eine Troll-Schaltfläche auf der Kontrollleiste. Wählen Sie diese Schaltfläche, um die Troll-Steuerung zu aktivieren/deaktivieren und um die Nachziehgeschwindigkeit zu regeln. Weitere Informationen sind im Motorhandbuch zu finden oder beim Motorhändler erhältlich. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 282 Weitere Informationen finden Sie unter "Audio" auf Seite 221. BEP® CZone®-Integration Das Gerät lässt sich in ein BEP® CZone®-System integrieren. Das Gerät dient zur Steuerung und Überwachung einer verteilten Stromversorgung auf Ihrem Schiff. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 283 Es können mehrere Switching-Geräte mit dem Netzwerk verbunden sein. Wenn Ihre Auswahl vorsieht, dass mehr als die maximal zulässige Anzahl an Geräten gleichzeitig angezeigt wird, informiert Sie eine Meldung, dass die Höchstzahl erreicht wurde. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 284 Bedienfeld unerwünscht geöffnet wird, können Sie das automatische Öffnen beim Start über das Dialogfeld mit den CZone®-Einstellungen deaktivieren. CZone®-Anzeige Nach der Konfiguration und Installation von CZone® wird eine weitere CZone®-Anzeige zu den Instrumentenfeldern hinzugefügt. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 285 Pole® an, der mit dem Gerät gekoppelt wird. Drücken Sie die AUTO-Tasten einmal, um die Power-Pole®-Anker automatisch ganz anzuheben oder ganz abzusenken. Mithilfe der manuellen Auf- und Abwärtstasten können Sie sie so hoch anheben oder niedrig absenken wie Sie wünschen. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 286 Dialogfeld für die WLAN-Einstellungen öffnen. Weitere Informationen finden Sie unter "Bluetooth®-Optionen" auf Seite 261. Koppeln von dualen Power-Poles® Wenn duale Power-Pole®-Anker auf dem Boot installiert sind, wird in der Power-Pole®-Steuerung der zuerst gekoppelte Power-Pole® Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 287 Wenn er nicht in der Kontrollleiste angezeigt wird, können Sie ihn im Dialogfeld Erweiterte Einstellungen aktivieren. Sie können das Dialogfeld Erweiterte Einstellungen auch verwenden, um die ITC-Beleuchtung in der Kontrollleiste zu deaktivieren. Steuerleiste für die ITC-Beleuchtung Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 288 Wählen Sie diese Option, um den Modus der Beleuchtung in der Zone zu definieren: • Farbübergang • Musiksynchronisierung Kein Anschluss Wenn ein Verbindungsproblem zwischen dem MFD und dem ITC- Lichtsteuergerät auftritt, wird in der Steuerleiste die Meldung "Nicht verbunden" angezeigt. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 289 Sie, ob die Steuerung den NMEA2000®-Standard unterstützt oder ob sie in der Geräteliste angezeigt wird. Um die Beleuchtungssteuerung manuell zu aktivieren/deaktivieren, gehen Sie zu Einstellungen > Weitere Einstellungen > Eigenschaften, und aktivieren/deaktivieren Sie RGBW- Beleuchtung. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 290 Kein Anschluss Wenn ein Verbindungsproblem zwischen dem MFD und der Beleuchtungssteuerung auftritt, wird in der Kontrollleiste die Meldung Nicht verbunden angezeigt. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 291 Schaltfläche Alle Lichter: Öffnet eine Liste der Zonen, gefolgt von den einzelnen Beleuchtungsgeräten. Wenn diese Option ausgewählt ist, ist das Symbol ausgegraut. Schaltfläche Szenen: Öffnet eine Liste der Szenen. Wenn diese Option ausgewählt ist, ist das Symbol ausgegraut. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 292 Tippen Sie auf das Label für die Beleuchtungszone oder das Einzellicht, um das Optionsmenü zu öffnen. Hinweis: Um ein Licht einzeln einzuschalten, muss es zuerst aus der Zone entfernt werden. Hinweis: Steuerungen können unterschiedliche Funktionsebenen unterstützen. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 293 Beleuchtungszonen anzupassen. Wenden Sie eine Farbsequenz auf Ihre Lichter an, stellen Sie den Farbwert, die Intensität und den Farbübergang ein, oder synchronisieren Sie Lichter mit Musik. Hinweis: Die verfügbaren Effekte können je nach Steuerung variieren. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 294 Die verfügbaren Programm- und Menüoptionen variieren je nach Beleuchtungssteuerung. Erstellen einer neuen Farbsequenz Sie können eine benutzerdefinierte Farbsequenz über das Menü Effekte erstellen. So erstellen Sie eine neue Farbsequenz: Wählen Sie den Namen einer Beleuchtungszone aus. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 295 Übergang Verwenden Sie diese Option, um den Farbübergang für die Lichter auszuwählen. Die verfügbaren Optionen können je nach Steuerung variieren. Intensität Wählen Sie diese Option aus, um die Farbintensität mit dem Schieberegler anzupassen. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 296 So erstellen Sie eine neue Zone: Öffnen Sie die Beleuchtungssteuerleiste auf Ihrem MFD. Wählen Sie die Schaltfläche Manage Lights (Lichter verwalten) aus. Wählen Sie auf der Registerkarte Lichter die Option Create New Zone (Neue Zone erstellen) aus. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 297 Wählen Sie Erstellen Neue Szene aus. Das Dialogfeld Szene verwalten wird angezeigt. Geben Sie der neuen Szene im Dialogfeld Szene verwalten einen Namen, und wählen Sie die Lichter aus, die Sie ihr zuteilen möchten. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 298 Übergang: Wählen Sie den Farbübergang aus. Die • Übergangsoptionen können je nach Steuerung variieren. Intensity (Intensität): Wählen Sie die Intensität des Effekts aus. • Wert: Wählen Sie den Wert aus, mit dem sich der Programmeffekt • ändert. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 299 Um eine vorhandene Szene zu bearbeiten, navigieren Sie über das Beleuchtungsbedienfeld zu der entsprechenden Szene, und wählen das Ellipsen-Symbol, um das Dialogfeld Szene verwalten zu öffnen. Nehmen Sie die gewünschten Beleuchtungsänderungen vor, und wählen Sie Speichern aus. Integration von Drittanbietergeräten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 300 127250 Fahrtrichtung des Schiffs 127251 Dreh-Geschwindigkeit 127252 Seegang 127257 Lage 127258 Magnetische Abweichung 127488 Motorparameter, Schnellaktualisierung 127489 Motorparameter, dynamisch 127493 Sendeparameter, dynamisch 127500 Verbindungsstatus/Steuerung des Lastreglers 127501 Binärstatusbericht 127503 AC-Eingangsstatus 127504 AC-Ausgangsstatus 127505 Flüssigkeitsstand Unterstützte Daten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 301 129798 AIS Such- und Rettungsluftfahrzeug-Positionsbericht 129801 Cross-Track-Fehler (Cross Track Error) 129802 Sicherheitsrelevante Broadcast-AIS-Nachricht 129283 Cross-Track-Fehler (Cross Track Error) 129284 Navigationsdaten 129539 GNSS DOPs 129540 GNSS-Satelliten in Sicht 129794 Statische Daten und Reisedaten der AIS-Klasse A Unterstützte Daten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 302 130579 Entertainment – Status der Systemkonfiguration 130580 Entertainment – Status der Systemkonfiguration 130581 Entertainment – Status der Zonenkonfiguration 130582 Entertainment – Status der Zonenlautstärke 130583 Entertainment – Verfügbare Audio-EQ-Voreinstellungen 130584 Entertainment – Bluetooth®-Geräte 130585 Entertainment – Status der Bluetooth®-Quelle Unterstützte Daten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 303 129284 Navigationsdaten 129285 Routen-/Wegpunktdaten 129539 GNSS DOPs 129540 GNSS-Satelliten in Sicht 130074 Routen- und Wegpunkt-Service – Liste, Name und Position von Wegpunkten 130306 Winddaten 130310 Umgebungsparameter 130311 Umgebungsparameter 130312 Temperatur 130577 Richtungsdaten 130578 Schiffsgeschwindigkeitskomponenten Unterstützte Daten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 304 Unterstützte Daten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 305 Richtungs-/Track-Controller (Autopilot) Datensatz B BOD Peilung vom Ausgangs- zum Bestimmungsort BWC Peilung und Distanz zum Wegpunkt – Großkreis BWR Peilung und Distanz zum Wegpunkt - Loxodrom RMB Empfohlene Mindest- Navigationsinformationen Cross-Track-Fehler – gemessen Routen Unterstützte Daten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 306 VLW Distanz über Grund/Distanz im Wasser VHW Geschwindigkeit durchs Wasser und Steuerkurs Tx/Rx – Kompass Beschreibung HDG Richtung, Ablenkung und Abweichung HDT Richtung wahr Wahre Richtung und Status Dreh-Geschwindigkeit Tx/Rx – Wind Beschreibung Windrichtung und -geschwindigkeit Windgeschwindigkeit und -winkel Unterstützte Daten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 307 VDO AIS VHF Daten-Link-Bericht eigenes Schiff Ú Hinweis: AIS-Datensätze werden nicht von oder über NMEA 2000® übertragen. TX / RX - MARPA Beschreibung Geografische Länge und Breite des Ziels TTM Verfolgte Zielmeldungen Ú Hinweis: Dies sind ausschließlich Ausgangssequenzen. Unterstützte Daten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 308 Betriebstemperaturbereich -15 °C bis 55 °C (5 °F bis 131 °F) Lagertemperatur -30 °C bis 70 °C (-22 °F bis 158 °F) Wasserfestigkeit IPX6 und IPX7 Schock und Vibration 100.000 Zyklen von 20 G Schnittstelle/Konnektivität Technische Daten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 309 Gewicht (nur Display) 9-Zoll-Gerät 1,39 kg (3,06 lb) 10-Zoll-Gerät 1,66 kg (3,66 lb) 12-Zoll-Gerät 2,61 kg (5,76 lb) 16-Zoll-Gerät 3,60 kg (7,94 lb) Kompass-Sicherheitsabstand 65 cm (2,1 ft) Montagetyp Montage auf Pult oder an Halterung Technische Daten | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 310 (11.02”) 73.1 mm (2.88”) 93.7 mm (3.69”) 103.22 mm (4.06”) 10-Zoll-Gerät 325.44 mm (12.8”) 105.40 mm (4.2”) 294.61 mm (11.6”) 82.57 mm (3.3”) 15.99 mm 66.58 mm (2.6”) (0.6”) 80.00 mm (3.2”) 121.39 mm (4.8”) Maßzeichnungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 311 69.9 mm (13.68”) (2.75”) (2.75”) 80.0 mm (3.15”) 99.0 mm (3.90”) 130.2 mm (5.13”) 16-Zoll-Gerät 463.1 mm (18.23”) 13.0 mm 74.8 mm 430.5 mm (0.51”) (2.95”) (16.95”) 80.0 mm (3.15”) 102.0 mm (4.01”) 134.1 mm (5.28”) Maßzeichnungen | HDS Pro Bedienungsanleitung...
  • Seite 312 © 2023 Navico Group. Alle Rechte vorbehalten. Navico Group ist ein Geschäftsbereich der Brunswick Corporation. ®Reg. U.S. Pat. & Tm. Off und ™ Common-Law-Zeichen. Nähere Informationen zu den globalen Markenrechten und Akkreditierungen der Navico Group und anderer Unternehmen finden Sie www.lowrance.com unter www.navico.com/intellectual-property.