Herunterladen Diese Seite drucken

Josef Kihlberg JK20A-690 Betriebsanleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JK20A-690:

Werbung

Maintenance
Wartung
E Always disconnect the tool from the air supply,
empty the magazine and read the section Safety
warnings before starting maintenance.
D Trennen Sie immer erst das Gerät von der
Druckluftleitung, entleeren Sie das Magazin und
lesen Sie die Sicherheitshinweise bevor Sie mit der
Wartung beginnen.
E Check the proper functioning of all safety devices
daily. Make especially sure that
the trigger moves freely without binding or
sticking;
all screws and nuts are securely tightened.
D Prüfen Sie täglich ob alle Sicherheitseinrichtungen
richtig funktionieren. Achten Sie besonders darauf,
daß
der Abzugshebel sich frei bewegt;
alle Schrauben und Muttern fest angezogen
sind.
E This tool does not require special servicing. It only
needs regular cleaning with a non-aggressive
(corrosive) cleaning agent.
Do not remove any parts for cleaning purposes!
D Eine spezielle Pflege ist nicht erforderlich für das
Gerät. Es soll nur regelmäßig mit einem nicht-
aggressiven Reinigungsmittel gesäubert werden.
Bauen Sie dazu keine Teile ab!
E The tool must be lubricated by an oil mist.
Oil specification for mist oiler:
- Non acid, resin free
- Viscosity at 20 ºC: 2 - 4 E
- Pour point: 0 ºC (winter time: - 20 ºC)
- Oiler adjustment: 1 drop/300 blows
(Adjust the oiler for lowest possible delivery)
Sliding parts are greased with Kluber Spezial Fett
Synthese Proba 270 or Dow Corning grease MS 4
Silicon Compound at the factory. These greases
therefore are also recommended for moving parts if
they have been cleaned or replaced. Order nr:
184943
D Das Gerät ist mittels eines Ölnebels zu schmieren.
Ölspezifikation:
- Säurefrei, harzfrei
- Viskosität bei 20 ºC: 2 - 4 E
- Stockpunkt: 0 ºC (im Winter: - 20 ºC)
- Ölerjustierung: 1 Tropfen/300 Schläge
(Öler auf kleinstmögliche Menge einstellen)
Herstellerseitig sind die Gleitstellen mit Kluber
Spezialfett Synthese Proba 270 oder mit Gleittfett
Dow Corning MS 4 Silicon Compound versehen.
Diese Fette sind daher auch für die bewegliche
Teile bei Reinigung oder Ersatz zu empfehlen.
Bestellungs-Nr: 184943
Instr. de uso y mantenimiento
ES Antes de iniciar cualquier trabajo de mantenimiento
o reparación de la máquina debe desconectarse
siempre de la red de aire comprimido, vacia el
cargador y lee las normas de seguridad.
I
Prima di iniziare la manutenzione disinnestare
sempre l'utensile dall'aria compressa svuotare il
caricatore e leggere la sezione Disposizioni di
sicurezza.
ES Controla a diario que todas las funciones de
seguridad funcionen. Verificar en especial que:
qué el gatillo funcione libre sin problema
qué todos los tornillos y tuercas estén bien
ajustados.
I
Controllare
giornalmente
funzionamento di tutti i dispositivi di sicurezza.
Verificare particolarmente che :
il grilletto si muova liberamente senza legarsi o
incastrarsi;
tutte le viti e i dadi siano ben serrati.
ES La herramienta no necesita de servicio especial.
Solo necesita hacer limpieza regularmente, sin usar
sustancias de limpiezas agresivas.
No demontar la herramienta al hacer la limpieza.
I
L'utensile non necessita di speciale manutenzione.
Necessita solo di una pulizia regolare con un
detergente non-aggressivo (corrosivo).
Pulendolo non rimuovere nessuna parte!
ES Para ésta herramienta debe usar lubricante -aceite
especial medio, recomendado para aparatos:
- libre de oxigeno, libre de resina
- viscosidad de 20 ºC: 2 - 4 E
- punto densidad: 0 ºC (invierno: - 20 ºC)
- el aparato aceitador debe ser regurlado:
1 gota/300 golpe ó disparos.
(Regula la mínima cantidad posible)
Las piezas de frición deben ser tratadas con grasa
kluber specialfett synthese Proba 270 ó con grasa
Corning MS4 Silicón Compound. Que se usa de
fabricación. Por eso se recomienda usar la misma
grasa al hacer limpieza ó al cambiar una pieza de
recambio. No. de producto 184943.
I
L'utensile dovrà essere lubrificato da un olio misto.
Caratteristiche dell'olio:
- Senza acidi, senza resine
- Viscosità a 20 ºC: 2 - 4 E
- Punto di colatura: 0 ºC (in inverno: - 20 ºC)
- Regolazione olio: 1 goccia/300 colpi
(Regolare l'oleatore al minimo)
Le parti ingrassate sono trattate con grasso Kluber
Spezialfett Synthese Proba 270 o con il grasso Dow
Corning MS 4 Silicon Compound usato per la
fabbricazione. Questi grassi sono comunque
raccomandati per rimuovere delle parti se verranno
pulite o sostituite. No. di ordine: 184943
5
Manutenzione
l'appropriato

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Jk20-690