Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
RICOH PJ WXL5860 / WUL5860
1. Benutzungshinweise
2. Einführung
3. Grundlegende Bedienung
4. Benutzereinstellungen
5. LAN-Steuerung
6. Problemlösung
7. Anhänge
Lesen Sie diese Anleitung vor Benutzung dieser Maschine aufmerksam
durch und halten sie zum künftigen Nachschlagen griffbereit. Zur
sicheren und richtigen Benutzung müssen Sie vor Benutzung der
Maschine die Vorsichtsmaßnahmen in dieser Anleitung lesen.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ricoh PJ WXL5860

  • Seite 1 RICOH PJ WXL5860 / WUL5860 Bedienungsanleitung 1. Benutzungshinweise 2. Einführung 3. Grundlegende Bedienung 4. Benutzereinstellungen 5. LAN-Steuerung 6. Problemlösung 7. Anhänge Lesen Sie diese Anleitung vor Benutzung dieser Maschine aufmerksam durch und halten sie zum künftigen Nachschlagen griffbereit. Zur sicheren und richtigen Benutzung müssen Sie vor Benutzung der...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ......1 Bedienung ..........39 Bild ............40 Benutzungshinweise .......2 Bildschirm ..........44 Vorsichtsmaßnahmen ......2 Einstellungen ........49 Sicherheitsetiketten auf dem Gerät ..11 Audio ............ 53 Option ........... 54 Bestimmungen und Sicherheitshinweise ......13 3D ............58 Weitere Hinweise ......18 LAN-Steuerung ......60 Einführung ........19 Gerät mit Webbrowser steuern ..60...
  • Seite 4 Benutzungshinweise Vorsichtsmaßnahmen Für eine möglichst lange Betriebsdauer des Geräts empfi ehlt es sich, sämtliche Warn- und Wartungshinweise in diesem Handbuch zu befolgen und Vorsichtsmaßnahmen zu berücksichtigen. ■ Zeigt eine potenziell gefährliche Situation, die bei Achtung- Nichtbeachtung der Anweisungen ernsthafte oder sogar lebensbedrohliche Verletzungen zur Folge haben kann.
  • Seite 5 Benutzungshinweise ■ Achtung- Berühren Sie den Netzstecker zur Vermeidung von Gefahren nicht mit feuchten oder gar nassen Händen. Andernfalls droht Stromschlaggefahr. ■ Achtung- Denken Sie daran, den Netzstecker mindestens einmal pro Jahr aus der Steckdose zu ziehen, und prüfen Sie Folgendes: ■Es befi...
  • Seite 6 Benutzungshinweise Verwenden Sie das Gerät nicht. Andernfalls drohen Brand- und Stromschlaggefahr. ■ Achtung- Betreiben Sie das Gerät niemals bei Gewitter. Berühren Sie bei Anzeichen von Blitz und Donner niemals das Gerät, die Kabel und/oder angeschlossene Geräte. Eine vom Gewitter verursachte Überspannung kann einen Stromschlag auslösen oder das Gerät beschädigen.
  • Seite 7 Benutzungshinweise f) An Händler oder Servicerepräsentanten: - Verwenden Sie Halterungen, die stark genug sind, den Projektor zu tragen. Die Serie WXL5860/ WUL5860 wiegt weniger als 5,0 kg. - Der Projektor muss an einer Stelle installiert werden, die robust genug ist, das volle Gewicht von Projektor und Halterungen zu tragen.
  • Seite 8 Benutzungshinweise ■ Vorsicht- Blockieren Sie die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht. Andernfalls besteht Brandgefahr aufgrund überhitzter interner Komponenten. ■ Vorsicht- Stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose. Verwenden Sie keine Steckdose mit einer lockeren Verbindung. Andernfalls droht ein Wärmestau. Schließen Sie das Netzkabel richtig herum an die Basis an.
  • Seite 9 Gerät eingeklemmt wird. Bei Nichtbefolgen dieser Hinweise ist mit Feuer oder Stromschlag zu rechnen. ■ Vorsicht- Verwenden Sie keine nicht von RICOH empfohlenen Erweiterungen. Die Verwendung inkompatibler Zubehörteile/Zusatzgeräte führt u. U. zu Schäden am Produkt. ■ Vorsicht- Bei folgenden Situationen sollten Sie das Netzkabel des Geräts aus der Steckdose ziehen und das Gerät einem...
  • Seite 10 Benutzungshinweise ■ Achtung- Halten Sie einen Abstand von mehr als 30 cm rund um die Zuluftöffnungen und die Trennwand oder von mehr als 60 cm zwischen den Abluftöffnungen und der Trennwand ein. Trennwand ≥ 10 cm ≥ 10 cm (≥ 3,9”) (≥...
  • Seite 11 Benutzungshinweise Über die Laserlichtquelle ■ Achtung- Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv oder Belüftungsöffnungen, wenn das Produkt eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden. Seien Sie in einer Umgebung mit Kindern besonders vorsichtig. ■ Vorsicht- Achten Sie darauf, dass Kinder – unabhängig von der Entfernung zum Projektor –...
  • Seite 12 Benutzungshinweise Batterie der Fernbedienung Warnung • Niemals Batterien verbrennen. Bei unsachgemäßem Gebrauch der Batterien ist mit Explosionen oder Flüssigkeitsaustritt und dadurch mit schweren Verletzungen zu rechnen. Falls Batteriefl üssigkeit auf die Haut gelangt, die Flüssigkeit sofort mit sauberem Wasser abspülen und einen Arzt zu Rate ziehen. Falls die Flüssigkeit auf einen Gegenstand gerät, nicht berühren und mit saugfähigem Papier aufwischen.
  • Seite 13 Benutzungshinweise Sicherheitsetiketten auf dem Gerät 1. Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lichtquelle eingeschaltet ist. Das starke Licht dieser Lichtquelle könnte zu Augenschäden führen. 2. Bei laufendem Gerät keine Gegenstände vor das Objektiv stellen. Diese Gegenstände können überhitzen und sich entzünden. Wenn das projizierte Bild vorübergehend angehalten werden soll, nutzen Sie dafür die Taste „AV Mute“...
  • Seite 14 Benutzungshinweise Nur USA und Kanada WARNING: MOUNT ABOVE THE HEADS OF CHILDREN. ATTENTION: Montez au-dessus dela tête des enfants. Ein-/Ausschaltersymbole Die Bedeutung der Symbole für die Schalter an diesem Gerät ist wie folgt: : Betrieb/Bereitschaft (Aus) Deutsch...
  • Seite 15 Benutzungshinweise Bestimmungen und Sicherheitshinweise Dieser Anhang führt die allgemeinen Hinweise zu dem Projektor auf. Hinweis: Nutzer in den USA FCC-Hinweis Modellname: RICOH PJ WXL5860/WUL5860 Modellname: RICOH PJ WXL5860/WUL5860 HANDELSNAME: PROJEKTOR MODELLNAME: RICOH PJ WXL5860/WUL5860 Entspricht Tests zufolge Den FCC-Standards FÜR HEIM- UND BÜRO-EINSATZ Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien.
  • Seite 16 Benutzungshinweise ZUSTÄNDIG: Ricoh USA Inc. 300 Eagleview Boulevard, Suite 200 Exton, PA 19341, U.S.A. Telefonnummer: 610-296-8000 Hinweis: Abgeschirmte Kabel Um weiterhin die Anforderungen der FCC- Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden. Vorsicht Durch Änderungen oder Modifi...
  • Seite 17 Ricoh Co., Ltd. 3-6 Nakamagome 1-chome, Ohta-ku, Tokyo. 143-8555, Japan Importeur: RICOH Europe SCM B.V. Blankenweg 24, 4612 RC Bergen op Zoom, Niederlande Hinweise zu Elektro- und Elektronikgeräten für den Benutzer Länder, in denen das hier gezeigte Symbol gilt, verfügen über Gesetze zur Sammlung und Entsorgung von Elektron-...
  • Seite 18 Benutzungshinweise Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss separat über die entsprechenden Sammel- und Entsorgungssysteme entsorgt werden. Durch Einhaltung dieser Anweisungen sorgen Sie dafür, dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird und potenzielle Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch unsachgemäße Behandlung auf ein Minimum reduziert werden.
  • Seite 19 Benutzungshinweise Hinweis: Nutzer in der EU Hinweis zum Batterie- und/oder Akku- Symbol Das obige Symbol wird gemäß der Batterieverordnung 2006/66/EG, Artikel 20, Informationen für Endverbraucher, Anhang II, auf Batterien und Akkumulatoren gedruckt. Dieses Symbol weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien und Akkumulatoren in der Europäischen Gemeinschaft getrennt von Ihrem Hausmüll entsorgt werden müssen.
  • Seite 20 Benutzungshinweise Weitere Hinweise Urheberrechtsschutz für Bilder Bei der Projektion von Bildern mit diesem Gerät ist darauf zu achten, dass der Urheberschutz Copyright-geschützter Materialien nicht verletzt wird. Hier einige Beispiele für eine solche Verletzung des Urheberschutzes. • Vorführen von Bildern oder Filmen für gewerbliche Zwecke •...
  • Seite 21 Einführung Produktmerkmale Diese sind u. a.: Native Aufl ösung WXGA (1280x800), WUXGA ■ (1920x1200) Maximale Aufl ösung HDMI 1920 x 1200 bei 60 Hz ■ Geringes Gewicht 5 kg ■ Manueller Fokus, 1:1,36- (WXL5860) oder 1:1,3- ■ (WUL5860) Zoomobjektiv Integrierte Vollbild-NTSC/PAL/SECAM-Videofähigkeit ■...
  • Seite 22 Einführung Lieferumfang Die folgenden Artikel gehören zum Lieferumfang des Projektors. Überprüfen Sie, ob der Paketinhalt vollständig ist. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich sofort an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. AV Mute Autoset Input Aspect Picture Enter Menu Keystone...
  • Seite 23 Einführung Produktübersicht 2 3 4 1. Belüftung (Ausgang) 9. Einstellbare Füße 2. Fokusring 10. Fernbedienungsempfänger 3. Zoomhebel 11. Lautsprecher 4. Objektivversatzregler 12. Öffnung für 5. Bedienfeld Diebstahlsicherungsschloss 6. Belüftung (Eingang) (Kensington™-Schloss) 7. Sicherheitsriegel 13. Wechselstromanschluss 8. Objektiv 14. Anschlüsse Deutsch Deutsch...
  • Seite 24 Einführung Anschlüsse 3 4 5 1. HDMI-1-Eingang 7. Audioeingang Kompatibel  2. Serviceanschluss 8. Mikrofoneingang mit MHL-Version 3. Anschluss HDMI 2/ 9. Audioausgang 2.0, der Ladestrom beträgt 5 V bei 0,9 MHL (unterstützt 10. Monitorausgang HDMI- / MHL-Dongle) 11. 5-V-/1,5-A-Anschluss 4.
  • Seite 25 Einführung Bedienfeld Power Lamp Temp Power Menu Enter AV Mute Input 1 Strom-LED Diese LED zeigt den Projektorbetriebsstatus an. (Power) 2 Lampen-LED Diese LED zeigt den Status des (Lamp) Projektorlasers an. 3 Temperatur- Diese LED zeigt den Temperaturzustand im Inneren des Projektors an. 4 Menü...
  • Seite 26 Einführung Fernbedienung AV Mute Autoset Input Aspect Picture Enter Keystone Freeze Menu Digital Computer HDMI Video Status Magnify Volume ID Set Betriebsanzeige Blinkt, wenn der Fernbedienungscode gesendet wird. Ein/Aus Hinweise hierzu sind im Abschnitt „Ein-/ Ausschalten des Projektors“. (Siehe Seite 32 –...
  • Seite 27 Einführung Standbild Zum Anhalten des Bilds. Durch erneutes Drücken der Taste wird die Standbildfunktion deaktiviert. Video Ein Signal vom Videoanschluss wählen. Digital- Diese Funktion wird nicht unterstützt. 10 Ziffern (0 – 9) Zifferneingabe. 11 Lautstärke +/- Zum Verringern oder Erhöhen der Lautsprecherlautstärke.
  • Seite 28 Einführung ID-Einrichtung der Fernbedienung Die IR-Fernbedienung ermöglicht eine individuelle Adressierung von Projektoren erlauben. Der Projektor kann mit einer spezifi schen Zahl von „1“ bis „99“ als Adresse eingerichtet werden und reagiert nur auf die IR- Fernbedienung, die auf denselben ID-Code eingestellt ist. ID-Code „0“...
  • Seite 29 Einführung Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Drücken Sie den Legen Sie neue Batterien Schließen Sie die Clip zur Freigabe (AAA/R03) ein. Achten Sie Batteriefachabdeckung und der Batteriefachab- darauf, dass die Batteriepole drücken Sie sie hinuntern, deckung. (+/-) an den entsprechenden bis sie einrastet.
  • Seite 30 Einführung Betriebsreichweite der Fernbedienung Richten Sie beim Betätigen einer Taste die Fernbedienung auf den Projektor (Empfänger des Geräts). Die maximale Reichweite der Fernbedienung liegt bei 7 m und ± 30°, gemessen von der Projektorvorderseite. 7 m ± 30° Deutsch...
  • Seite 31 Einführung Projektor installieren Bei der Auswahl eines geeigneten Aufstellungsortes beziehen Sie Größe und Form der Projektionsfl äche, Lage der Steckdosen und den Abstand zwischen Projektor und restlichen Geräten in Ihre Überlegungen ein. Halten Sie sich an diese allgemeine Richtlinien: Stellen Sie den Projektor auf einem fl achen Untergrund ...
  • Seite 32 Grundlegende Bedienung Projektor verbinden Mit einem Computer/Notebook verbinden Notebook Das Netzkabel muss  sicher an Projektor und Steckdose angeschlossen sein. Die Steckdose muss  sich in der Nähe dieses Gerätes befi nden und leicht zugänglich sein. Lautsprecher Aufgrund der mit externer ...
  • Seite 33 Grundlegende Bedienung Verbinden mit AV-Gerät Audioausgang DVD-Player Das Netzkabel muss  HDTV-Empfänger sicher an Projektor und Steckdose angeschlossen sein. Die Steckdose muss  sich in der Nähe dieses Gerätes befi nden und leicht zugänglich sein. Aufgrund der  Anwendungsunterschiede je nach Land erhalten manche Regionen möglicherweise unterschiedliche...
  • Seite 34 Grundlegende Bedienung Projektor ein-/ausschalten Einschalten des Projektors 1. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig verbunden sind. Die Betriebsanzeige wird rot. 2. Nehmen Sie die Objektivabdeckung ab (falls zutreffend). Wenn mehrere  3. Schalten Sie den Projektor über die „Power“ am Bedienfeld Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, oder die Taste...
  • Seite 35 Grundlegende Bedienung Ausschalten des Projektors 1. Drücken Sie die Taste und die nachstehende Meldung wird angezeigt. Ausschalten? Stromschalter erneut drücken. 2. Drücken sie zum Ausschalten des Projektors die Taste . Falls Sie nicht erneut drücken, verschwindet die Warnmeldung nach 5 Sekunden. 3.
  • Seite 36 Grundlegende Bedienung Wenn die „Temp“-LED rot blinkt (jeweils 0,5 Sekunden  ein und aus), die „Power“-Anzeige blau leuchtet die nachstehende Meldung angezeigt wird, bedeutet dies, dass der Lüfter ausgefallen ist. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Stromkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder an unser Kundendienstzentrum.
  • Seite 37 Grundlegende Bedienung Projektionsbild einstellen Einstellen der Position des Projektorbilds Mit den verstellbaren Füßen vorne und hinten am Projektor kann das Bild mechanisch nach oben oder unten verschoben werden. 1. Machen Sie an der Unterseite des Projektors den höhenverstellbaren Fuß ausfi ndig, den Sie anpassen möchten.
  • Seite 38 Passen Sie die Bildposition an, indem Sie den Objektivversatzregler im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis das projizierte Bild vertikal ausgerichtet ist. Fokusabstand (vom Objektiv zur Wand): RICOH PJ WXL5860 (WXGA):von 1 bis 7,2 m  RICOH PJ WUL5860 (WUXGA):von 1 bis 7,9 m ...
  • Seite 39 Grundlegende Bedienung Einstellen der Bildgröße Projektionsbildgröße (Diagonale) für: WXGA (WXL5860):  <Tele>: 30 bis 219 Zoll (0,76 bis 5,56 m) <Weitwinkel>: 42 bis 300 Zoll (1,07 bis 7,62m) WUXGA (WUL5860):  <Tele>: 29 bis 231 Zoll (0,74 bis 5,87m) <Weitwinkel>: 38 bis 303 Zoll (0,97 bis 7,70m) Ansicht von oben Bildschirm Leinwand (B)
  • Seite 40 Grundlegende Bedienung RICOH PJ WXL5860 (WXGA) Versatz (Hd) Leinwandgröße B x H Projektionsabstand Diagonale Länge der (Zoll) (Fuß) (Zoll) Leinwand (16:10) Breite Höhe Breite Höhe Weitwinkel Tele Weitwinkel Tele Min. Max. Min. Max. 0,65 0,40 25,4 15,9 0,98 0,00 0,05...
  • Seite 41 Benutzereinstellungen Verwendung des On Screen Display (OSD) Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Bedienung 1. Drücken Sie zum Öffnen des OSD die Taste „Menu“ am Bedienfeld oder auf der Fernbedienung. 2. Bei eingeblendetem OSD können Sie mit den Tasten beliebiges Element aus dem Hauptmenü...
  • Seite 42 Benutzereinstellungen Bild Bildmodus Standard Helligkeit Kontrast Sättigung Schärfe Gamma Farbtemperatur Bild Erweitert Auswahl Eing. Beenden Bildmodus Hier fi nden Sie für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkseinstellungen. Die verfügbaren Optionen: Brillant Standard Lebendig sRGB DICOM SIM. Bildmodus  Brillant: Modus zur Erhöhung der Helligkeit. Bildmodus, ...
  • Seite 43 Benutzereinstellungen Kontrast Mit der Kontrast-Funktion wird der Unterschied zwischen den hellsten und dunkelsten Bildteilen festgelegt. Durch Einstellen des Kontrasts werden die Anteile von Schwarz und Weiß auf dem Projektionsbild verändert. Kontrast  Drücken Sie zum Verringern des Kontrasts .  Drücken Sie zum Erhöhen des Kontrasts auf .
  • Seite 44 Benutzereinstellungen Farbtemperatur Verwenden Sie diese Funktion zur Auswahl der voreingestellten Farbtemperatur. Die verfügbaren Optionen: 5500/ 6500 / 7500 / Nativ. Farbtemperatur Nativ NCE (Natürlicher Farboptimierer) Nutzen Sie diese Funktion zur Farboptimierung und zur Wieder- gabe lebendiger Farben.  Ein: NCE aktivieren. ...
  • Seite 45 Benutzereinstellungen  NCE-Einstellungen: Bildfarbeinstellungen konfi gurieren. NCE-Einstellungen Farbe Farbton Sättigung Verstärkung Zurück Auswahl Eing. Beenden - Farbe: Passen Sie mit oder die Farben Rot, Grün, Blau, Cyan, Gelb, Magenta und Weiß an. Wenn Rot / Grün / Blau / Zyan / Gelb / Magenta unter Farbe ausgewählt ist: Farbton: Passen Sie mit oder...
  • Seite 46 Benutzereinstellungen Bildschirm Bildseitenformat Auto Phase Takt H.Position V.Position Trapezkorrektur Projektionsmodus Normal Bildschirm Erweitert Auswahl Eing. Beenden Bildseitenformat Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus. Bildseitenformat Auto  Auto: Diese Funktion wählt automatisch das passende Anzeigeformat aus.  4:3: Zeigt ein 4:3-Seitenverhältnis. 16:9: Zeigt ein 16:9-Seitenverhältnis.
  • Seite 47 Benutzereinstellungen H.Position (Horizontale Position) Damit verschieben Sie horizontal die Lage des Projektionsbildes. Die Funktionen  H.Position „H.Position“ und „V.Position“ werden nur bei Computer-  verschieben Sie das Bild nach links. Signalquellen  verschieben Sie das Bild nach rechts. unterstützt. V.Position (Vertikale Position) Damit verschieben Sie vertikal die Lage des Projektionsbildes.
  • Seite 48 Benutzereinstellungen  Horizontale Trapezkorrektur: Trapezkorrektur horizontal anpassen. Horizontale Trapezkorrektur  Vier Ecken: Kompensiert Bildverzerrungen durch Anpassung einer Ecke auf einmal. Vier Ecken Auswahl Eing. B e e n d e n  Zurück: Hiermit erfolgt Rückkehr zu den werksseitigen Trapezkorrektureinstellungen. Zurück Abbrechen Beenden...
  • Seite 49 Benutzereinstellungen Erweitert Erweiterte Einstellungen konfi gurieren. Erweitert Vergrößern RGB-Eing.-Bereich Auto Start-Bildschirm Logo Hintergrundfarbe Logo Testbild Auswahl Eing. Beenden  Vergrößern: Vergrößern oder verkleinern Sie das Bild mit oder  „RGB-Eing.-Bereich“ Vergrößern wird nur bei HDMI-  RGB-Eing.-Bereich: Hiermit wird der Farbbereich für HDMI- Quellen unterstützt.
  • Seite 50 Benutzereinstellungen  Testbild: Verwenden Sie diese Funktion zur Auswahl Ihres gewünschten Testbildes zwischen Raster und Weiß. Wählen Sie zum Deaktivieren dieser Funktion „Aus“. Testbild Raster Weiß Deutsch...
  • Seite 51 Benutzereinstellungen Einstellungen Sprache Deutsch Autom. aus (Min) Mon.Ausg. (Standby) Netzwerk (Standby) Netzwerk Sicherheit Zurück Einstellungen Auswahl Eing. Beenden Sprache Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt werden. Drücken Sie zum Öffnen des Untermenüs „Enter“; wählen Sie dann mit oder Ihre bevorzugte Sprache. Drucken Sie zum Abschluss der Auswahl die „Enter“-Taste.
  • Seite 52 Benutzereinstellungen Autom. aus (Min) Hier stellen Sie den Countdown-Timer (in Minuten) ein. Der Countdown-Timer fängt an zu zählen, wenn kein Signal am Der Standardwert  Projektor anliegt. Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, von „Autom. aus (Min)“ beträgt 20 min. wenn der Countdown abgelaufen ist. Bei Einstellung des Countdown-Timers auf „0“...
  • Seite 53 Benutzereinstellungen  Status: Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus.  DHCP: Wählen Sie „Ein“, wenn der Projektor automatisch eine IP-Adresse von Ihrem Netzwerk beziehen darf. Wählen Sie „Aus“ zum manuellen Zuweisen von IP, Subnetzmaske, und Gateways-Konfi guration. DHCP  IP-Adresse: Zum Festlegen einer IP-Adresse oder zur Anzeige der vom Server bereitgestellten IP-Adresse.
  • Seite 54 Benutzereinstellungen Sicherheit Konfi gurieren Sie die Sicherheitseinstellungen. Sicherheit  Standardsicherheitscode Sicherheit lautet „123456“. Kennwort ändern Eing. Beenden Auswahl  Sicherheit: Wählen Sie zur Nutzung der Sicherheitsverifi zierung beim Einschalten des Projektors „Ein“. Wählen Sie zum Einschalten des Projektors ohne Kennwortabfrage „Aus“. Sicherheit ...
  • Seite 55 Benutzereinstellungen Audio Stumm Lautstärke Audioeingang Standard Audio Auswahl Eing. Beenden Stumm Zum vorübergehenden Abschalten der Tonausgabe. Stumm  Wählen Sie zum Aktivieren der Stummschaltung „Ein“.  „Stumm“-Funktion  Wählen Sie zum Deaktivieren der Stummschaltung „Aus“. wirkt sich auf die Lautstärke der internen Lautstärke sowie externen Lautsprecher aus.
  • Seite 56 Benutzereinstellungen Option Auto-Quelle Eingangsquelle Lasereinstellungen Große Höhe Energieeinstellungen Fernbedienungs-ID Information Option Auswahl Eing. Beenden Auto-Quelle Wenn diese Funktion auf „Ein“ gesetzt ist, sucht der Projektor nach anderen Signalen, wenn das aktuelle Eingangssignal unterbrochen wird. Wenn diese Funktion auf „Aus“ gesetzt ist, sucht das Gerät nur an einem spezifi...
  • Seite 57 Benutzereinstellungen Lasereinstellungen Nutzen Sie diese Option zur Betrachtung des Laserdioden- Nutzungsstatus und zur Konfi guration der Lasereinstellungen. Drücken Sie zum Aufrufen des Untermenüs „Enter“ und konfi gurieren die gewünschten Einstellungen. Lasereinstellungen Laserstunden Laserleistungsmodus Normal Laserleistung Auswahl Eing. Beenden  Laserstunden: Hier wird die Projektionsdauer angezeigt. Laserleistungsmodus: Zum Einstellen des Helligkeitsmodus.
  • Seite 58 Benutzereinstellungen Energieeinstellungen Konfi gurieren Sie mit dieser Option die Energieeinstellungen. Drücken Sie zum Aufrufen des Untermenüs „Enter“ und konfi gurieren die gewünschten Einstellungen. Änderungen treten beim nächsten Einschalten des Projektors in Kraft. Energieeinstellungen Direktes Einschalten Sleeptimer (Min.) Bei Eingangserkennung starten Auswahl Eing.
  • Seite 59 Benutzereinstellungen Fernbedienungs-ID Passen Sie den Fernbedienungscode mit „ID Set“ und den Zifferntasten (0 bis 9) an der Fernbedienung an. (Siehe Seite 26) Der ID-Bereich geht  Fernbedienungs-ID von 00 bis 99. Information Zur Anzeige von Projektorinformationen. Information Quelle Computer Aufl ösung 1920 x 1200 60Hz Farbraum...
  • Seite 60 Benutzereinstellungen 3D-Sync. umkehren 3D Format Auto Auswahl Eing. Beenden 3D-Sync. umkehren Nutzen Sie diese Option zum Aktivieren/Deaktivieren der 3D-Sync-Umkehrung. Zur 3D-Darstellung  werden eine kompatible 3D-Sync. umkehren 3D-Bildquelle, 3D-Daten und eine optische  Aus: Mit „Aus“ wird der Bildinhalt in normaler Richtung 3D-Brille benötigt.
  • Seite 61 Benutzereinstellungen Auto: Nutzen Sie diesen Modus, damit das System automatisch  Inhalte in einem geeigneten 3D-Format wählen kann. Side by Side: Nutzen Sie diesen Modus für 3D-Inhalte im  Format „Side by Side“. Top and Bottom: Nutzen Sie diesen Modus für 3D-Inhalte im ...
  • Seite 62 LAN-Steuerung Gerät mit Webbrowser steuern Sie können dieses Gerät über einen Webbrowser von einem PC aus steuern. Wenn Sie das  Gerät mit einem Mit dem Gerät verbinden bestehenden Netzwerk verbinden, stellen Sie 1. IP-Adresse des Gerätes bestätigen es entsprechend den Anweisungen des Wählen Sie „Einstellungen“...
  • Seite 63 LAN-Steuerung Anmelden 1. Wenn Sie die Webseite öffnen, sehen Sie einen Bildschirm wie unten dargestellt. Wählen Sie bei Steuerung über einen Webbrowser „Admin“. Wählen Sie zur Steuerung per Crestron „Crestron“. 2. Geben Sie das Kennwort in das „Kennwort“-Feld ein. Wenn ein Kennwort aktiviert ist, müssen Sie das Kennwort eingeben.
  • Seite 64 LAN-Steuerung Wenn Sie sich anmelden, wird eine Navigationsleiste zur Einrichtung des Projektors auf der linken Seite des Startbildschirms angezeigt. Systemstatus Der aktuelle Status des Projektors wird angezeigt. Sie können Projektormodellnamen, Firmware-Version und aktuelle LAN-Konfi guration prüfen und bei Bedarf die Der auf der ...
  • Seite 65 LAN-Steuerung Allgemeine Einrichtung Sie können Projektornamen und Kennwort mit diesem Element ändern. Der hier festgelegte  Projektorname wird auch in der PJLink- Steuerung verwendet. Der Projektorname  kann nur aus alphanumerischen Zeichen und Symbolen bestehen. Die maximale Anzahl Zeichen beträgt Sie können für ...
  • Seite 66 LAN-Steuerung Projektorsteuerung Sie können den Projektor mit diesem Element steuern. Die Steuerelemente werden in diesem Abschnitt beschrieben. Steuerungsschaltfl äche: Wenn Sie eine Schaltfl äche anklicken, wird die entsprechende Funktion durchgeführt. Einschalten Der Projektor schaltet sich ein. Klicken Sie zum Einschalten auf „Einstellungen“...
  • Seite 67 LAN-Steuerung Einstellschaltfl äche: Der Projektor kann mit +/- angepasst werden. Autom. aus (Min) Hier stellen Sie den Countdown-Timer in Minuten ein. Helligkeit Passen Sie die Helligkeit mit +/- an. Der Parameter wird auf den Ausgangswert rückgesetzt, wenn Sie die Rücksetzen-Schalt- fl...
  • Seite 68 LAN-Steuerung Netzwerkeinrichtung Richten Sie das Projektornetzwerk ein. ► Automatische Konfiguration der Netzwerkeinstellungen per IPv6 kann in diesem  DHCP. Wählen Sie die automatische Einrichtung, klicken Sie Gerät nicht verwendet dann auf „Übernehmen“. werden. ► Manuelle Konfiguration der Netzwerkeinstellungen. Wählen Sie die manuelle Einrichtung, machen Sie entsprechende Angaben bei IP-Adresse, Subnetzmaske, Standard-Gateway (Gateway) und DNS-Server, klicken Sie dann auf „Übernehmen“.
  • Seite 69 LAN-Steuerung Alarmeinrichtung Sie können E-Mail-Alarme versenden, wenn ein Fehler auftritt. Das Kennwort  In diesem Abschnitt können Sie die Einstellungen des E-Mail- kann nur aus Alarms vornehmen. alphanumerischen Zeichen und Symbolen bestehen. Die maximale Anzahl Zeichen beträgt Falls die im Feld ...
  • Seite 70 LAN-Steuerung Crestron Sie können die Projektoren steuern, die Crestron nutzen. Wenn sich  der Projektor im Bereitschaftsmodus befi ndet, funktioniert nur die Taste „Power“. ► Ein/Aus: Zum Ein-/Ausschalten. ► Eingangsliste: Übereinstimmung zwischen der Eingangsanzeige und dem Eingangsanschluss des Gerätes ist wie folgt.
  • Seite 71 LAN-Steuerung Crestron-Werkzeuge Sie können Einstellungen von Projektornetzwerk und Crestron RoomView durchführen. Nach Einrichtung  des Nutzerkennwortes können Sie durch Eingabe des Kennwortes auf die Crestron-Seite zugreifen. Nach Aktivierung des  Administratorkennwortes können Sie nur durch Eingabe des Administratorkennwortes auf die Seite des Crestron-Werkzeugs zugreifen.
  • Seite 72 LAN-Steuerung IT-Administrator von Crestron kontaktieren Sie können IT-Administratoren kontaktieren, die X-Panel nutzen. Crestron bietet  Xpanel.exe. Auf Standard zurücksetzen Sie können das Netzwerk auf die Werkseinstellungen rücksetzen. Klicken Sie auf die Schaltfl äche Refl ektieren. Deutsch...
  • Seite 73 LAN-Steuerung System neu starten Sie können das System neu starten. Klicken Sie auf die Schaltfl äche Neu starten. Deutsch Deutsch...
  • Seite 74 Problemlösung Es folgen Lösungsvorschläge bei Problemen mit dem Projektor. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Gerät gekauft wurde, oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn sich das Problem nicht beseitigen lässt. Problem: Es wird kein Bild angezeigt Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen korrekt ...
  • Seite 75 Problemlösung Problem: Der Bildschirm des Notebooks zeigt die Präsentation nicht an. Bei Verwendung eines Notebooks:  Manche Notebook-PCs deaktivieren ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites Anzeigegerät angeschlossen ist. Wie Sie den Notebook-Bildschirm aktivieren, Können Sie in der Bedienung- sanleitung Ihres Computers nachlesen. Problem: Das Bild ist instabil oder fl...
  • Seite 76 Problemlösung Problem: Bild ist invertiert Wählen Sie zum Anpassen des Bildes  „Bildschirm>Projektionsmodus“ aus dem OSD-Menü. Problem: LED-Meldungen TEMP- LAMP- Strom-LED Status (rot) (Blau) (rot) (rot) Ständig STANDBY (Ein- / leuchtend => Ausschalter / Standby) Kein Licht => Eingeschaltet Standby-LAN eingeschaltet Aufwärmung Blinkt...
  • Seite 77 Problemlösung Problem: Warnmeldungen Temperaturfehler - der Projektor ist überhitzt. Prüfen Sie die  Umgebungsbedingungen. Warnung! TEMPERATUR ZU HOCH Bitte: 1. Prüfen Sie, ob die Belüftungsöffnungen blockiert sind. 2. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur unter 40 °C liegt. Lüfterfehler - das Kühlsystem des Geräts funktioniert nicht mehr. ...
  • Seite 78 Anhänge Liste der kompatiblen Signale A. VGA analog (1) PC-Signal Vertikale Horizontale Frequenz Frequenz Modi Aufl ösung Takt [MHz] (Hz) (kHz) 640 x 480 60,0 31,5 25,2 640x480 67,0 35,0 26,8 640x480 72,0 37,9 31,5 640x480 75,0 37,5 31,5 640x480 85,0 43,3 36,0...
  • Seite 79 Anhänge A. VGA analog (2) Extended Wide-Timing Vertikale Horizontale Frequenz Frequenz Modi Aufl ösung Takt [MHz] (Hz) (kHz) 1280x720 60,0 44,8 74,2 1280x800 60,0 49,6 83,5 WXGA 1366x768 60,0 47,7 84,8 1440x900 60,0 59,9 106,5 WSXGA+ 1680x1050 60,0 65,3 146,3 (3) Component-Signal 480p 720x480...
  • Seite 80 Anhänge B. HDMI-digital (1) PC-Signal Vertikale Horizontale Pixeltakt Frequenz Frequenz Modi Aufl ösung [MHz] (Hz) (kHz) 640x480 60,0 31,5 25,,2 640x480 67,0 35,0 26,8 640x480 72,0 37,9 31,5 640x480 75,0 37,5 31,5 640x480 85,0 43,3 36,0 800x600 56,0 35,1 36,0 800x600 60,0 37,9...
  • Seite 81 Anhänge B. HDMI-digital (3) Component-Signal Vertikale Horizontale Pixeltakt Frequenz Frequenz Modi Aufl ösung [MHz] (Hz) (kHz) 480p 720x480 59,94 31,5 27,0 576p 720x576 50,0 31,3 27,0 1280x720 60,0 45,0 74,25 720p 1280x720 50,0 37,5 74,25 1920x1080 60,0 33,8 74,25 1080i 1920x1080 28,1 74,25...
  • Seite 82 Anhänge Pinbelegung der Anschlüsse Anschluss: Computereingang (Mini D-Sub 15 Pin) [Monitorausgang] Rot (R/Cr) Eingang [R Ausgang] DDC 5V [NC*] Grün (G/Y) Eingang [G Ausgang] Erde (Vert. Sync.) Blau (B/Cb) Eingang [B Ausgang] DDC Data [NC*] Erde (Horiz. Sync.) Horiz. Sync. Eingang [Ausgang] (Composite H/V Sync.
  • Seite 83 Anhänge Technische Daten ■ Allgemeine technische Daten WXL5860 WUL5860 Eintrag DLP-Chip 0,65 Zoll, DMD WXGA 0,48 Zoll, DMD WXGA F/ 2,51 – 2,93, f = 15,99 – 21,42 mm, F/ 1,94 – 2,23, f = 12,82 – 16,74 mm, 1,3- Projektionsobjektiv 1,36-faches Zoomobjektiv faches Zoomobjektiv...
  • Seite 84 Anhänge Gehäuseabmessungen Einheit:mm Deutsch...
  • Seite 85 Anhänge Löcher zur Deckenmontage Schraubengröße und max. Länge: (3) M4-9 mm Deutsch Deutsch...
  • Seite 86 Anhänge Marken • DLP ist eine Marke oder eingetragene Marke von Texas Instruments. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer und PowerPoint sind Marken oder eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. • HDMI, das HDMI-Logo sowie High-Defi nition Multimedia Interface sind Marken bzw.

Diese Anleitung auch für:

Pj wul5860